Merope Engineering. Deze voorwaarden zijn te vinden op onze website: merope-engineering.com. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Merope Engineering dat het kompas voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De conformiteitsverklaring kan gedownload worden op de website merope-engineering.com. Gefabriceerd door: Merope-Engineering, Nederland...
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV aan / menu - select bevestig 1. Algemeen Het kompas is bedoeld voor montage op een DPV, ook wel onderwaterscooter genoemd. Het kompas is een elektronisch instrument dat het magnetische noorden aangeeft op een display. Tevens zit er een dieptemeter in, een duiktimer en een GPS ontvanger.
Als er geen knop ingedrukt wordt gaat het kompas vanzelf uit na ca. 5 seconden. Tijdens dit hoofdscherm wordt ook de naam van de eigenaar van het kompas getoond. Deze naam is via de K22 DPV PC software in te voeren. 2.2 Hoofdscherm Na opstarten verschijnt het hoofdscherm.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV 3 van de 5 segmenten zijn groen(100-20%). Geel betekent dat de batterij nog ca. 15 minuten lading heeft en dus bijna leeg is. Rood betekent dat de accu nog 5 minuten lading heeft. Het display zal automatisch gedimd worden om energie te besparen.
Load GPS position: Deze functie laat de GPS posities zien die geüpload zijn naar het kompas. Uploaden gebeurt via het Windows programma: K22 DPV. Hier kan je bekende GPS locaties in de tabel zetten en uploaden naar het kompas. Waypoints: - Boven water: de actieve GPS locatie gebruiken als startpunt.
Pagina 8
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV worden. Beantwoord dit met “yes”. De nieuwe route wordt getoond. Wees er zeker van dat de huidig locatie overeenstemt met de GPS locatie die het kompas toont als startpunt. Als er met “no” wordt geantwoord, komt het kompas terug in het hoofdmenu. Eventueel kan er opgestegen worden voor een actieve GPS locatie en kan een nieuwe route gepland worden.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Set GPS Position Hiermee kan handmatig een GPS locatie ingevoerd worden. Zet eerst het GPS geheugen nummer, bv nummer 17. Daarna kan je er een identificatienummer aan toegevoegd worden (bv 0). Gebruik de set knop om een positie in lat/long te selecteren en aan te passen. Verlaat het menu door de gegevens op te slaan.
Pagina 10
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Rotate screen: Het display wordt 180 graden gedraaid. Brightness: settings: 100%, 80%, 60%, 40% and 20%. “*” geeft de actieve setting aan. Set color: Kies één van de kleuren uit de lijst. De actieve kleur wordt gebruikt voor alle aanduidingen, behalve de kleuren van de kompasroos.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Kies hier voor de Dot indicators (bolletjes) of voor de Letter indicators (N en S). 2.3.5 Turn off compass: Hiermee wordt het kompas uitgezet. 2.3.6 Standby for dive: Het scherm gaat uit om energie te besparen. Op de achtergrond blijft het kompas actief, inclusief de GPS.
Pagina 12
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Calibrate compass Deze functie is bedoeld om de kompas-sensor te kalibreren. Dit is bij aflevering gebeurd op een geijkte horizontale plaat en hoeft normaal gesproken niet herhaald te worden!! Het kalibreren door de eindgebruiker mag alleen gebeuren als er een perfect horizontale (waterpas) plaat (in x- en y-richting) voor handen is.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Raw sensor values en IMU sensor values Dit is digitale output van de MEMS-sensor. Dit is alleen bedoeld voor onderhoudstoepassingen van het service-punt. Set declination Het magnetische noorden en het echte noorden (geografische polen) zijn niet hetzelfde. De waarde varieert per locatie en kan positief of negatief zijn.
Connect to computer Na deze keuze verschijnt “Listening to computer” in het scherm en wordt het kompas zichtbaar op de PC. De K22 DPV software kan nu verbonden worden met het kompas. Om de software te updaten: zie hoofdstuk 8 ‘Update firmware’.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV 3.1 Magnetisme Aangezien het kompas reageert op magnetisme, zal het ook reageren op andere magnetische velden, veroorzaakt door bijv. de stroom door de motorkabels of de magneten in de motor. De plek van het kompas moet zo gekozen worden dat de invloed hiervan minimaal is. Testen kan bijvoorbeeld door aan de kant meer of minder “gas”...
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV 4. Richting bepalen Zorg dat de dubbele streep van de kompasroos evenwijdig loopt met de lengte van de scooter. Het rode bolletje (of de N) geeft het noorden aan; het witte bolletje (of de S) ertegenover, het zuiden.
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV De GPS heading kan zowel boven als onder water gekozen worden. Voor de juiste afstand tot de target moet er GPS ontvangst zijn. Na het kiezen van de GPS heading boven water, kan er gedoken worden. De kompas heading blijft actief onder water.
Na de duik: spoel het kompas uit onder leidingwater of in een bak met schoon leidingwater. 7. Installatie van de K22 DPV software op de computer (Windows) Deze software is nodig om de GPS-coördinaten over te sturen naar het K22 DPV kompas.
Pagina 19
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Kies vervolgens ‘andere apparaten’ en klik op de volgende stappen zoals omcirkeld. De computer detecteert ‘Mantis’. Klik op ‘Mantis’ om het apparaat toe te voegen. Vul het wachtwoord in. Het wachtwoord is 0000 en kan door de gebruiker niet aangepast worden.
Pagina 20
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Na het activeren van de verbinding is Mantis (K22 DPV) gekoppeld. De verbinding is nu klaar voor gebruik. Selecteer vervolgens ‘Meer instellingen’.
Pagina 21
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Selecteer dan het tabblad ‘COM-poorten’ om de poorten die verbonden zijn met de K22 DPV te achterhalen. De communicatiepoort met de uitgaande richting is de poort waarmee de K22 DPV communiceert. Dit COM poort nummer varieert in Windows.
Pagina 22
Bij een geslaagde verbinding zal de knop ‘Connect’ veranderen in ‘Disconnect’. Door middel van de ‘Read’-knop kunnen de instellingen van de K22 DPV opgehaald worden. Na het aanpassen van de gewenste instellingen kunnen deze in het kompas opgeslagen worden met de ‘Write’-knop.
Pagina 23
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV GPS locations Als het kompas met de computer verbonden is, moeten eerst de geheugenplaatsen van het kompas ingelezen worden in het programma. Dit gaat via “Read “ knop, boven aan de K22 pagina (naast “Write” knop)
- Klik daarna op ‘Start upload’. Op het scherm van de K22 DPV is de aftelling te zien van 3, 2, 1 en dan start de upload. De groene balk verschijnt en zal geheel groen worden. Vervolgens vult de tweede balk met groen.
Pagina 25
Foutmelding tijdens update: Wat te doen als er een error optreedt tijdens het update firmware proces: Als er een error te zien is op het K22 DPV Windows scherm, is er iets fout gegaan met de upload van de software.
Pagina 26
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV USB Dongle In geval dat het kompas is uitgerust met Infra rood communicatie Deze kompassen zijn te herkennen aan twee gaatjes in het front; aan de rechter kant. Hierachter zit de Infra rood zend-ontvanger. De verbinding naar de PC wordt gemaakt via de bijgeleverde USB dongle.
Pagina 27
Merope-dive-tools Kompas K22 DPV Verder gebruik van de K22 win software: volg de instructies bij “Gebruik van de K22 Win software” (zie boven).