Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

1Schutblad
BEDIENINGSHANDLEIDING
LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE-
GELS VOOR VEILIG GEBRUIK.
HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS
KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
HEGGENSCHAAR
WAARSCHUWING
NEDERLANDS
(Oorspronkelijke instructies)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Shindaiwa DH202

  • Pagina 1 1Schutblad NEDERLANDS (Oorspronkelijke instructies) BEDIENINGSHANDLEIDING HEGGENSCHAAR WAARSCHUWING LEES DE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN VOLG DE RE- GELS VOOR VEILIG GEBRUIK. HET NIET OPVOLGEN VAN DEZE INSTRUCTIES EN REGELS KAN ERNSTIG LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
  • Pagina 2: Geautoriseerde Vertegenwoordiger In Europa

    Lees de bedieningshandleiding voordat u het product gaat gebruiken.  Juist gebruik van dit product  Shindaiwa heggenscharen zijn lichte en krachtige machines met een benzinemotor, ontworpen voor het snoeien van heggen en struiken.  Gebruik deze machine niet voor andere dan de hiervoor genoemde doeleinden.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Veilig gebruik van uw product..................... 4 Waarschuwingsmededelingen..................4 Overige aanduidingen ....................4 Symbolen........................4 Plaats waar de veiligheidsticker is bevestigd..............5 Omgaan met brandstof ....................6 Gebruik van de motor ....................7 Omgaan met het product ....................8 Paklijst ..........................12 Beschrijving ........................
  • Pagina 4: Veilig Gebruik Van Uw Product

    Veilig gebruik van uw product Veilig gebruik van uw product Lees dit hoofdstuk nauwkeurig voordat u het product gaat gebruiken.  De voorzorgsmaatregelen die in dit hoofdstuk beschreven worden, bevatten belangrijke veiligheidsinformatie. Neem deze in acht.  U dient ook de voorzorgsmaatregelen te lezen die in de handleiding zelf staan. Tekst gevolgd door een [diamond mark] beschrijft de mogelijk consequenties van het niet naleven van de voorzorgsmaatregelen.
  • Pagina 5: Plaats Waar De Veiligheidsticker Is Bevestigd

    Veilig gebruik van uw product Symboolvorm Symboolbeschrijving / toepas- Symboolvorm Symboolbeschrijving / toepas- sing sing Chokebediening Gebruik het product niet op "Koude start" plaatsen met een slechte ven- Positie tilatie (Choke dicht) Chokebediening "Draaien" Pas op voor vuur Positie (Choke open) Pas op voor elektrische Pas op voor plaatsen met schokken...
  • Pagina 6: Omgaan Met Brandstof

    Veilig gebruik van uw product Omgaan met brandstof GEVAAR Blijf altijd uit de buurt van vuur als u brandstof bijvult. Brandstof is licht ontvlambaar en kan door een verkeerde omgang ermee tot brand leiden. Wees uiterst voorzichtig bij het mengen, opslaan of omgaan met brandstof, om ernstig letsel te voorkomen. Neem de volgende instructies in acht. ...
  • Pagina 7: Gebruik Van De Motor

    Veilig gebruik van uw product Gebruik van de motor WAARSCHUWING De motor starten Veiligheid heeft de hoogste prioriteit in geval van Neem bij het starten van de motor extra aandachtig de vol- vuur of rookontwikkeling gende voorzorgsmaatregelen in acht:  Indien er vuur uit de motor komt of uit een andere plaats ...
  • Pagina 8: Omgaan Met Het Product

    Veilig gebruik van uw product Omgaan met het product Algemene voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Bedieningshandleiding Uitlenen en overdragen van uw product  Lees aandachtig de bedieningshandlei-  Indien u het product dat beschreven staat in deze hand- ding voordat u het product gaat gebrui- leiding uitleent aan een derde, zorg u dan voor dat de ken om er zeker van te zijn dat u het persoon die het product leent ook de handleiding ont-...
  • Pagina 9: Rsi-Aandoeningen (Herhalingsoverbelasting)

    Veilig gebruik van uw product WAARSCHUWING Gebruikers van het product Trillingen en kou Het product mag niet gebruikt worden door: Het vermoeden bestaat dat een aandoening genaamd Fe-  vermoeide mensen nomeen van Raynaud, die van invloed is op de vingers van ...
  • Pagina 10 Veilig gebruik van uw product WAARSCHUWING Verwijder vreemde voorwerpen en obstakels van het Het product nooit met één hand bedienen terrein voordat u met het product gaat werken  Houd uw handen op de handgrepen als de motor draait. Bedien het product nooit met één hand. ...
  • Pagina 11: Beschermende Uitrusting

    Veilig gebruik van uw product WAARSCHUWING Het product niet gebruiken om hard materiaal door Het product nooit gebruiken terwijl u op een ladder te zagen of een kruk gaat staan  Gebruik het product niet om hard materiaal, zoals ka- ...
  • Pagina 12: Paklijst

    Paklijst Paklijst  De volgende onderdelen zijn apart verpakt in de doos.  Als u de doos hebt uitgepakt, dient u de onderdelen te controleren.  Neem contact op met uw dealer indien er iets ontbreekt of defect is. Nummer Onderdeelnaam Aantal Heggenschaar...
  • Pagina 13: Beschrijving

    Beschrijving Beschrijving Voorste handgreep Handgreep op het snijmechanis- 10. Geluiddemperkap Dekt de geluiddemper af, zodat de gebruiker de hete uitlaat niet kan aanraken. Carburateur Voorziening die lucht en brandstof mengt 11. Tandwielkast Behuizing die de tandwielen ondersteunt in de juiste verhoudingen. die het toerental van de motor naar het snijgereedschap Handgastrekkerblokkering Voorziening die de onbe- verminderen.
  • Pagina 14: Voordat U Begint

    Gebruik geen brandstof die methylalcohol of meer dan 10 % ethylalcohol bevat.  Aanbevolen mengverhouding: 50 : 1 (2 %) voor ISO-L-EGD (ISO/CD 13738), JASO FC, FD en aanbevolen shindaiwa-olie. - Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor watergekoel- de motoren, motoren van motorfietsen.
  • Pagina 15: Motorbediening

    Motorbediening Motorbediening De motor starten WAARSCHUWING  Als u de motor start, neem dan de voorzorgsmaatregelen in acht die zijn beschreven vanaf pagina 4in het hoofdstuk "Veilig gebruik van uw product" om zeker te zijn dat u het product correct bedient. ...
  • Pagina 16: Opwarmen Van De Motor

    Motorbediening Opwarmen van de motor Laat de motor zodra deze is gestart gedurende 2 tot 3 minu- ten warmdraaien in de stationaire stand (d.w.z. laag toeren- tal). Het warmdraaien van de motor helpt bij een betere smering van de inwendige onderdelen. Laat de motor volledig opwar- men, vooral als het koud is.
  • Pagina 17: Snoeien Van Heggen En Struiken

    Snoeien van heggen en struiken Snoeien van heggen en struiken Basissnoeien van heggen OPMERKING  Dit product is ontworpen voor het snoeien van struiken en heggen met takken die een doorsnede hebben van 6 mm of minder.  Laat de motor met volgas draaien als u met de snoeiwerkzaamheden begint. Wanneer u met een lager toerental dan bij vol- gas werkt, kan dit de koppeling door slippen beschadigen.
  • Pagina 18: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Onderhoud en verzorging Onderhoudsrichtlijnen Onderdeel Onderhoud Pagina Vóór het gebruik Maandelijks Luchtfilter Reinigen/vervangen • Brandstoffilter Inspecteren/reinigen/vervangen • Bougie Inspecteren/reinigen/afstellen/ • vervangen Carburateur Afstellen/vervangen en afstellen • Koelsysteem Inspecteren/reinigen • Geluiddemper Inspecteren/aanhalen/reinigen • Tandwielbehuizing • (15 - 20 u) Starter Inspecteren •...
  • Pagina 19: Afstelling Van De Carburateur

    Onderhoud en verzorging Afstelling van de carburateur WAARSCHUWING Wanneer de carburateur is afgesteld, dient het snijblad bij stationair toerental niet te bewegen, anders kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel. LET OP! Bij het starten moet de stelschroef voor het stationair toerental (T) zodanig zijn afgesteld dat het snijblad niet gaat be- wegen.
  • Pagina 20: Controleer Het Brandstofsysteem

    Onderhoud en verzorging BELANGRIJK De beschermkap van de geluiddemper niet verwijderen. Raad- pleeg indien nodig uw dealer. Controleer het brandstofsysteem  Controleren vóór elk gebruik.  Controleer nadat brandstof is bijgevuld of er geen lekkages zijn rondom de brandstofvulbuis, het rubber of de dop. ...
  • Pagina 21 Onderhoud en verzorging Ruimte tussen snijbladen afstellen (indien nodig) Draai de borgmoeren met een T-sleutel een halve slag los. Draai de bouten van de bladen met een steeksleutel van 10 mm zodanig vast dat ze tegen elkaar komen. Draai de bouten een kwart tot een halve slag los. Houd de bouten tegen en draai de borgmoeren aan.
  • Pagina 22 Onderhoud en verzorging Tabel voor het oplossen van problemen Probleem Diagnose Oorzaak Oplossing De motor start niet  Er is geen brandstof in de brandstof-  Brandstofvoorraad tank  De ontstekingsschakelaar staat in de  In de Start-stand zetten stand Stop ...
  • Pagina 23: Opslag

    Opslag Opslag Opbergen gedurende langere perioden (langer dan 30 dagen) WAARSCHUWING Sla de machine niet op in gesloten ruimtes waar ook brandstof aanwezig is, of in de nabijheid van open vuur of op plaatsen waar vonkvorming optreedt.  Dit zou brand kunnen veroorzaken. Bij opslag van het product gedurende langere periodes (30 dagen of langer) dienen de volgende voorbereidingen voor de opslag te worden getroffen.
  • Pagina 24: Afvalverwijderingsprocedure

    Afvalverwijderingsprocedure Afvalverwijderingsprocedure  Voer afvalolie overeenkomstig de lokale voorschriften af.  De belangrijke kunststof onderdelen die voor het product zijn gebruikt, zijn voorzien van materiaalcodes. De codes hebben betrekking op de volgende materialen; voer deze kunststof onderdelen overeenkomstig de lokale voor- schriften af.
  • Pagina 25: Specificaties

    89 wordt aanbevolen. Gebruik geen brandstof die methylalcohol of meer dan 10% ethylal- cohol bevat. Olie Motorolie voor luchtgekoelde tweetaktmotoren. ISO-L- EGD-norm (ISO/CD 13738), JASO FC, FD-klasse en door Shindaiwa aanbevolen olie. Mengverhouding 50: 1 deel (2%) Maaiaccessoire: Type Dubbelwerkend, tweezijdig blad...
  • Pagina 26: Conformiteitsverklaring

    DRAAGBARE HEGGENSCHAAR Merk: Shindaiwa Type: DH202 voldoet aan: * de vereisten van Richtlijn 2006/42/EG (gebruik van geharmoniseerde norm EN ISO 10517 2019) * de vereisten van Richtlijn 2014/30/EU (gebruik van geharmoniseerde norm EN ISO 14982: 2009)
  • Pagina 27 1Opmerkingen en achteromslag MEMORANDUM...
  • Pagina 28 1-7-2 Suehirocho, Ohme, Tokyo 198-8760 JAPAN TEL.: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. X770224-8500 © 2019...

Inhoudsopgave