Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
SpaltFix K-650 Vario mobil
D1030547-V001
Nederlands
Copyright by Posch Gesellschaft m.b. H., Made in Austria

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Posch SpaltFix K-650 Vario mobil

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing SpaltFix K-650 Vario mobil D1030547-V001 Nederlands Copyright by Posch Gesellschaft m.b. H., Made in Austria...
  • Pagina 2 Machinenummer:................Serienummer:..................POSCH Oostenrijk: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefoon: +43 (0) 3452/82954, Telefax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail: leibnitz@posch.com POSCH Duitsland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefoon: +49 (0) 8742/2081, Telefax: +49 (0) 8742/2083, E-mail: velden@posch.com D1030547-V001...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Nederlands Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Voorwoord ............................1.1 Bescherming van het auteursrecht ..................... 1.2 Garantie ............................1.3 Voorbehouden..........................1.4 Begrippen............................ 1.5 Gebruiksaanwijzing ........................2 Veiligheidsopmerkingen ........................2.1 Symboolverklaring........................2.2 Algemene veiligheidsopmerkingen ..................... 2.3 Lawaai............................11 2.4 Resterende risico's........................12 2.5 Gebruik volgens de voorschriften....................12 2.6 Onjuist gebruik ..........................
  • Pagina 4 Inhoudsopgave Nederlands 9.1 Voor het transport ........................52 9.2 Transport met onderstel ......................53 10 Controles ............................. 55 10.1 Veiligheidsvoorzieningen ......................55 10.2 Schroeven en bouten ........................55 10.3 Elektrische uitrusting ........................55 10.4 Hydraulische leidingen ........................ 56 10.5 Oliepeil ............................56 10.6 Zaaginstallatie ..........................
  • Pagina 5: Voorwoord

    Nederlands Voorwoord | 1 1 Voorwoord Hartelijk dank voor de aankoop van één van onze producten. Deze machine werd volgens geldige Europese normen en voorschriften gebouwd. Met deze gebruiksaanwijzing geven wij instructies voor veilige en vakkundige werkzaamhe- den als ook reparatie. Elke persoon, die met transport, opstelling, inbedrijfstelling, bediening en reparatie van de machine is belast, moet: •...
  • Pagina 6: Gebruiksaanwijzing

    1 | Voorwoord Nederlands Geschoold personeel Tot het geschoold personeel behoort degene, die door de exploitant van de machine met speciale taken zoals opstelling, gereedmaken, repareren en storingsopheffing is belast. Elektriciën De elektriciën is degene, die op grond van zijn vaktechnische opleiding kennis over elektri- sche installaties, normen en voorschriften heeft verworven, mogelijke gevaren kan herken- nen en verhinderen.
  • Pagina 7: Veiligheidsopmerkingen

    Nederlands Veiligheidsopmerkingen | 2 2 Veiligheidsopmerkingen 2.1 Symboolverklaring De volgende symbolen en opmerkingen in deze gebruiksaanwijzing waarschuwen voor mo- gelijk lichamelijk letsel of materiële schade of geven u hulp bij het werk. Waarschuwing voor gevaarlijke punten Verwijzing naar veiligheid op het werk, bij de niet-inachtneming ervan bestaat er gevaar voor lijf en leven van personen.
  • Pagina 8: Algemene Veiligheidsopmerkingen

    2 | Veiligheidsopmerkingen Nederlands Het niet in acht nemen kan tot stoornissen of schade aan de luchtwegen of de longen lei- den. Veiligheidshandschoenen dragen Veiligheidsschoenen dragen Opmerking Symbool voor de vakkundige omgang met de machine. Het niet in acht nemen kan tot storingen of schade aan de machine leiden. Meer informatie Symbool voor meer informatie over een bijgekocht onderdeel.
  • Pagina 9 De machine nooit zonder toezicht laten lopen. Bij omstelwerkzaamheden moet de aandrijving van de machine worden uitgeschakeld. Gebruik alleen originele - POSCH - reserveonderdelen Er mogen geen veranderingen of manipulaties op de machine worden aangebracht! Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische vak- mensen worden uitgevoerd! Nooit defecte aansluitleidingen gebruiken.
  • Pagina 10 2 | Veiligheidsopmerkingen Nederlands Veiligheidsinstructies (zaag-kloofmachine) De risicobeoordeling voor de CE-conformiteitsverklaring van de kant van Posch Ges.m.b.H. voorziet een eenmansbediende, vrijstaande machine met voldoende zicht over de hele zone rondom de machine. De risicobeoordeling van de complete installatie waarbij rekening wordt gehouden met de gebouwsituatie gebeurt alleen op grond van de bij ons aanwezige plattegronden.
  • Pagina 11: Lawaai

    Nederlands Veiligheidsopmerkingen | 2 Veiligheidsinstructies (transportbanden) Het is verboden om zich in de gevarenzone te bevinden! Er moet rekening mee gehouden worden, dat materiaal op ieder punt in dit bereik wordt ge- slingerd! Nooit bij lopende machine in de trechter grijpen resp. de transportriem vastpakken! Vóór het verwijderen van vastgeklemde houtstukken de aandrijving uitschakelen.
  • Pagina 12: Resterende Risico's

    2 | Veiligheidsopmerkingen Nederlands Het A-gewogen geëmitteerde geluidsvermogensniveau bedraagt • 93 dB(A) in vrijloop resp. • 106 dB(A) bij het zagen. Bij machines met aftakasaandrijving hangt de geluidsemissie verder ook van de trekker af. Het dragen van gehoorbescherming is daarom vereist. De aangegeven waarden zijn emissiewaarden en moeten dus niet tegelijkertijd ook veilige werkplekwaarden weergeven.
  • Pagina 13: Algemeen

    Nederlands Algemeen | 3 3 Algemeen 3.1 Geldigheidsgebied Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende machines: Machinetype Artikelnr. * Betekenis - Type Aandrijving M7600 SpaltFix K-650 Vario mobiel - Z Aftakas M7610 SpaltFix K-650 Vario mobiel - E45 Elektromotor M7615 SpaltFix K-650 Vario mobiel - ZE45 Aftakas/elektromotor M7620 SpaltFix K-650 Vario mobiel - D45...
  • Pagina 14: Beschrijving

    3 | Algemeen Nederlands ..K6 Cabine (volledige beglazing), zitplaats met luchtvering, ruitenwisser, USB-oplaadcontact, led-verlichting, zonder verwarming, zonder aircondi- tioning (aandrijving door aftakas) ..K7 Cabine (volledige beglazing), zitplaats met luchtvering, ruitenwisser, USB-oplaadcontact, led-verlichting, met verwarming, zonder airconditio- ning (aandrijving door aftakas) ..K8 Cabine (volledige beglazing), zitplaats met luchtvering, ruitenwisser, USB-oplaadcontact, led-verlichting, zonder verwarming, met airconditio-...
  • Pagina 15: De Belangrijkste Onderdelen Van De Machine

    Nederlands Algemeen | 3 3.3 De belangrijkste onderdelen van de machine Haakse transportinrichting (optie) Beschermklep Aftakas (afhankelijk van type) Transportband (optie) Trekoog Lichtbalk Hydraulische pomp (afhankelijk van Dieselmotor (afhankelijk van type) type) Typeplaatje Dieseltank (afhankelijk van type) Spaanderafzuiging Steunvoet D1030547-V001...
  • Pagina 16 3 | Algemeen Nederlands Olietank - kettingzaag Wiel Beschermdeur - kettingzaag Schakelkast - kloofeenheid Houtmanipulator Bedieningsbox - cabine Kettingzaag Trap Grijper Bediening - zaageenheid Houtaanslag Tank voor hydraulische olie Cabine Bediening - steunvoeten Bediening - spaanderafzuiging Bediening - transportinrichting met rol- len klappen Bediening - transportband Oliefilter...
  • Pagina 17: Stickers En Hun Betekenis

    Nederlands Algemeen | 3 3.4 Stickers en hun betekenis Slechts één persoon mag de machine bedienen! Stel alleen in bedrijf met alle veiligheidsvoorzieningen! Open of verwijder tijdens het bedrijf de veiligheidsvoorzie- ning niet! Let op: bewegende gereedschappen! Voer reparatie-, installatie-, onderhouds- en reinigingswerk- zaamheden alleen uit bij uitgeschakelde aandrijving en stil- staand gereedschap! Let op: gereedschap draait na!
  • Pagina 18 3 | Algemeen Nederlands Gebruik voetbescherming! Z2040411 Opgelet! Bewegende gereedschappen! Z2001205 Gevarenzone Z2001246 Knelgevaar voor de bovenste ledematen Z2001488 Draairichting motor Z2001220 Draairichting aftakas Z2001220 Kettingzaag ontspannen Z2001342 Smeerpunt Z2050400 Olievulpunt Z2050561 Oliepeil Z2001360 Ons hydraulisch systeem is gevuld met: Z2001149 D1030547-V001...
  • Pagina 19 Nederlands Algemeen | 3 Z2001501 Smeerpomp (PolyPUMP) vullen Grease 1/day NLGI-Kl. 2 Toerental aftakas 400 ... 430 min Z2040070 Brandstof: Diesel Kettingolie Snelheid van de zaagbladaanzet Z2001193 Druk van de zaagbladaanzet Z2001247 Snelheid van de transportriem Z2040426 Bediening - voetsteunen Z2001484 Bediening –...
  • Pagina 20 3 | Algemeen Nederlands Bediening – spaanderafzuiging (aan) Z2001487 Knop – kloofeenheid (start) Start Knop – kloofeenheid (stop) Z2001509 Stop Knop – zaageenheid (start) Start Knop – zaageenheid (stop) Z2001512 Stop Bediening – transportband (omhoog brengen - laten zakken) Bediening - transportband (openklappen - inklappen) Bediening –...
  • Pagina 21: Stickers Op Het Onderstel

    Nederlands Algemeen | 3 Stickers op het onderstel Bandenspanning max. 5 bar Z2001317 Bandenspanning max. 8,5 bar Z2040385 Stickers op de transportband Gevarenzone Z2001162 Maximale hoek (op de transportband) Z2001206 Smeerpunt Z2050400 Stickers op de transportinrichting met rollen Gevarenzone Z2001162 Opgelet! Bewegende gereedschappen! Z2001205 Smeerpunt...
  • Pagina 22 3 | Algemeen Nederlands Opgelet! Bewegende gereedschappen! Z2001205 Maximale gewichtsbelasting 1,5 t/m max. 1,5 t Smeerpunt Z2050400 D1030547-V001...
  • Pagina 23: Plaatsing

    Nederlands Plaatsing | 4 4 Plaatsing De machine alleen bij stabiele plaatsing in gebruik nemen! De machine op een horizontaal, vlak, vast en open werkvlak opstellen. De machine moet direct op de ondergrond worden opgesteld. U mag er geen houten plan- ken, platijzer enz.
  • Pagina 24: Stamsteun (Optie)

    4 | Plaatsing Nederlands 4.8 Stamsteun (optie) • De stamsteun in werkpositie brengen. Zie daarvoor ….. Stamsteun [} 86] D1030547-V001...
  • Pagina 25: Inbedrijfstelling

    Nederlands Inbedrijfstelling | 5 5 Inbedrijfstelling Controleer de machine voor elk gebruik op evt. beschadigingen! • Neem daarbij in het bijzonder de controlewerkzaamheden in de paragraaf "Controles [} 55]" in acht. Controleer vóór de inbedrijfstelling de werking van de beschermingen en veiligheidsinrichtin- gen, de hydraulische slangen en het oliepeil! Voor iedere inbedrijfstelling moet de gesteldheid van de elektrische bekabeling gecontro- leerd worden!
  • Pagina 26: Aandrijving Door Trekker Via De Cardanas

    5 | Inbedrijfstelling Nederlands Twee fases in de stekker ompolen. De draairichting mag alleen door elektromonteurs worden gewijzigd! 5.2 Aandrijving door trekker via de cardanas Type Z • De cardanas aanbrengen en met de veiligheidsketting vastzetten. • De draairichting van de trekker-aftakas is met de wijzers van de klok mee. •...
  • Pagina 27: Aandrijving Door Dieselmotor

    Nederlands Inbedrijfstelling | 5 5.3 Aandrijving door dieselmotor Besturing – dieselmotor Gaspedaal Tankweergave Vóór het starten van de motor het oliepeil controleren. Voor de startprocedure van de dieselmotor verwijzen wij u naar de gebruiksaanwijzing van de motor. Type D45 Motorgegevens: Motor Brandstof Verbruik ca.
  • Pagina 28: Bediening

    6 | Bediening Nederlands 6 Bediening Laat bij buitentemperaturen onder 0°C de machine circa vijf minuten in vrijloop draaien, zodat het hydraulische systeem op bedrijfstemperatuur komt (de hydraulische leidingen zijn dan handwarm). 6.1 Bedieningselementen en functies 6.1.1 Trap Posities van de trap Arrêteerbout Leuning Trap...
  • Pagina 29: Steunvoeten

    Nederlands Bediening | 6 6.1.2 Steunvoeten Posities van de steunvoeten Steunvoet linksachter - omhoog bren- Steunvoet linksvoor - omhoog bren- Steunvoet linksachter - laten zakken Steunvoet linksvoor - laten zakken Steunvoet rechtsachter - omhoog Steunvoet rechtsvoor - omhoog bren- brengen Steunvoet rechtsachter - laten zakken Steunvoet rechtsvoor - laten zakken Werkpositie:...
  • Pagina 30: Posities Van De Spiegel

    6 | Bediening Nederlands 6.1.3 Spiegel Posities van de spiegel Bevestigingsgrendel Spiegel Werkpositie: • De bevestigingsgrendel openen door verdraaien. • De spiegel in de gewenste positie draaien. • De bevestigingsgrendel d.m.v. draaien arrêteren. Transportpositie: • Ga te werk in omgekeerde volgorde als voorheen beschreven. D1030547-V001...
  • Pagina 31: Opstaphulp Naar De Kettingzaag

    Nederlands Bediening | 6 6.1.4 Opstaphulp Opstaphulp naar de kettingzaag Beschermdeur - kettingzaag Verhoging Klaptrapje Klaptrede Door de opstaphulp bereikt men de kettingzaag gemakkelijk voor het onderhoud. • De beschermdeur van de kettingzaag openen. • Het klaptrapje omhoog brengen en naar beneden draaien. •...
  • Pagina 32: Spaanderafzuiging

    6 | Bediening Nederlands Uitgangspositie: • Ga te werk in omgekeerde volgorde als voorheen beschreven. 6.1.5 Spaanderafzuiging Uitwerppijp Uitwerpklep Bevestigingsgrendel Vleugelmoer De spaanderafzuiging dient voor het afzuigen van zaagspaanders die ontstaan bij het zagen. Functie: • De bevestigingsgrendel openen door verdraaien. •...
  • Pagina 33: Resthoutuitwerping

    Nederlands Bediening | 6 6.1.6 Resthoutuitwerping Als het resthout te kort wordt voor het kloven, kan het via de resthoutuitwerping worden uit- geworpen. Posities van de resthoutuitwerping Vergrendelingsbout Resthoutuitwerpingsklep Werkpositie: • De vergrendelingsbout openen. • De resthoutuitwerpingsklep helemaal naar beneden draaien. Controleer via de spiegel of de omgeving van de uitwerping vrij is (geen personen, die- ren, ...)! Transportpositie:...
  • Pagina 34: Elektrische Functies

    6 | Bediening Nederlands 6.1.7 Elektrische functies Veiligheidskring De machine heeft een veiligheidskring met 3 noodstopfuncties en 1 stopfunctie. Noodstopfunctie: De noodstopfunctie wordt geactiveerd door het bedienen van de noodstopknop, door het openen van de beschermdeur (kettingzaag), het openen van de beschermdeur links of rechts (kloofeenheid) of het openen van de beschermklep (kloofeenheid).
  • Pagina 35 Nederlands Bediening | 6 6.1.10 Haakse transportinrichting (optie) Zie daarvoor ….. Haakse transportinrichting [} 83] 6.1.11 Stamsteun (optie) Zie daarvoor ….. Stamsteun [} 86] D1030547-V001...
  • Pagina 36: Bedieningselementen Van De Zaageenheid

    6 | Bediening Nederlands 6.2 Bedieningselementen van de zaageenheid 6.2.1 Besturing Knop - Zaag start/stop Aanraakscherm Knop - Klover start/stop Noodstop Met de knop "Zaag start/stop" wordt de gehele zaageenheid in bedrijf genomen of uitgescha- keld. 6.2.2 Invoer, zaag en wip Wippen Zagen Invoer - vooruit...
  • Pagina 37: Zaaglengtes Van Het Hout Instellen

    Nederlands Bediening | 6 6.2.3 Houtaanslag Zaaglengtes van het hout instellen Houtaanslag Tapgat Zeskantschroef De zaaglengte kan met de houtaanslag op een lengte van 20, 25, 30, 33, 40, 45 en 50 cm worden ingesteld. • De vier zeskantschroeven losdraaien. •...
  • Pagina 38: Verstelling Voor Resthout

    6 | Bediening Nederlands Verstelling voor resthout Houtaanslag Aanslagplaat Om de laatste afgezaagde stukken van de boomstam optimaal op te delen, is het mogelijk om de aanslagplaat hydraulisch te verstellen. Het verstelbereik bedraagt 0-5 cm. Bediening: Aanslagplaat - terug Aanslagplaat - vooruit •...
  • Pagina 39: Posities Van De Schuifwand

    Nederlands Bediening | 6 6.2.4 Bufferband Posities van de schuifwand Bufferband Schuifwand Bevestigingsgrendel De schuifwand kan worden aangepast aan de gewenste houtlengte. • De bevestigingsgrendel openen door verdraaien. • De schuifwand in de gewenste positie brengen. • De bevestigingsgrendel d.m.v. draaien arrêteren. Bediening - bufferband Bufferband - voor De bufferband wordt automatisch (stapsgewijs) door de kloofeenheid voorgeschoven.
  • Pagina 40: Toevoersnelheid Van De Zaag

    6 | Bediening Nederlands 6.2.5 Houtmanipulator Manipulatorarm Een hydraulische arm (manipulatorarm) brengt de boomstam in de optimale positie. Bediening: Manipulatorarm - vooruit Manipulatorarm - terug Met de regelhefboom (manipulatorarm vooruit/terug) wordt de boomstam in de juiste positie gebracht. • Daarna de manipulatorarm weer in de middelste stand brengen. 6.2.6 Toevoersnelheid van de zaag •...
  • Pagina 41: Toevoerdruk Van De Zaag

    Nederlands Bediening | 6 • Toevoer langzamer: Klep rechtsom draaien. De toevoersnelheid kan daarmee optimaal worden aangepast aan de verschillende hout- soorten. 6.2.7 Toevoerdruk van de zaag • Hogere toevoerdruk: Regelschroef rechtsom draaien. • Lagere toevoerdruk: Regelschroef linksom draaien. De toevoerdruk mag niet zo hoog zijn dat de zaagketting bij het zagen in het hout blijft ste- ken.
  • Pagina 42: Bedieningselementen Van De Kloofeenheid

    6 | Bediening Nederlands 6.3 Bedieningselementen van de kloofeenheid 6.3.1 Besturing Knop - Zaag start/stop Aanraakscherm Knop - Klover start/stop Noodstop Met de knop "Klover start/stop" wordt de gehele kloofeenheid in bedrijf genomen of uitge- schakeld. Op het aanraakscherm kunnen de kloofinstellingen worden uitgevoerd of afgelezen. Aanraakscherm Beschrijving van de werking Met de inbedrijfname van de machine wordt de besturing automatisch van spanning...
  • Pagina 43: Bedrijfsinformatie

    Nederlands Bediening | 6 Handmatige bediening: Met de functietoetsen F1 – F4 kunnen het kloofmes en de toevoer handmatig worden be- diend (nodig bij het klemmen of het verwijderen van het hout uit het kloofgebied). F1 - Functietoets "Spalter zurueck" (Houtklover terug) – het kloofmes kan traploos (d.m.v. in- drukken toets) terug worden bewogen.
  • Pagina 44: Gebruikersinstellingen

    6 | Bediening Nederlands Gebruikersinstellingen Taalselectie Door te tikken op het [POSCH] - symbool op het aanraakscherm komt men in het menu "Sprachauswahl" (Taalselectie). De besturing kan in meerdere talen worden bediend: Engels Frans Italiaans Tsjechisch Duits Roemeens Hongaars Kroatisch •...
  • Pagina 45 [EXIT] • Tik op het [POSCH] - symbool op het basisscherm. • Tik opnieuw op het [POSCH] – symbool totdat u op de pagina van het centrale smeer- systeem komt. • Tik op het veld [AUTO] om op "[EIN]" (AAN) in te stellen.
  • Pagina 46: Systeeminstellingen

    • Tik op het [POSCH] - symbool op het basisscherm. • Tik herhaaldelijk op het [POSCH] –symbool totdat u op de pagina met de gewenste infor- matie (bijv. kloofinformatie) komt. • Verlaat de pagina met [EXIT] om terug te keren naar het basisscherm.
  • Pagina 47 Nederlands Bediening | 6 Met de machine kan pas na het opheffen van de fout weer verder worden gewerkt. Foutco- Melding Oorzaak Oplossing F100 Geen signaal naderings- Sensorstekker los Sensorstekker bevestigen schakelaar houthouder! Afstand sensor tot hout- Afstand controleren resp. houder gewijzigd aanpassen (6 –...
  • Pagina 48 6 | Bediening Nederlands Foutco- Melding Oorzaak Oplossing W605 Frameschakelaar geacti- Bij het kloven werd de fra- Op een andere plaats op veerd, kloofproces onvol- meschakelaar te ver naar het hout het kloofproces ledig! beneden gedrukt (moeilijk herhalen (handmatig) te splijten hout, veel noes- ten) W606 Kloofproces onvolledig! Het hout kan niet worden...
  • Pagina 49: Werkwijze

    Nederlands Werkwijze | 7 7 Werkwijze Er mag altijd slechts één persoon met de machine werken! U dient erop te letten dat er zich geen andere personen in de buurt van de machine bevin- den. Laat bij buitentemperaturen onder 0°C de machine circa vijf minuten in vrijloop draaien, zodat het hydraulische systeem op bedrijfstemperatuur komt (de hydraulische leidingen zijn dan handwarm).
  • Pagina 50: Tip Voor Het Kloven

    7 | Werkwijze Nederlands 7.2.1 Tip voor het kloven Gebruik alleen hout met een diameter tot 10-65 cm. De houten stukken moeten overlangs tegen het kloofmes worden gedrukt. • Indien nodig de positie corrigeren en pas daarna de klooffunctie starten. 7.2.2 Storing bij het kloven Beschermklep Greep –...
  • Pagina 51: Buiten Bedrijf Stellen

    Nederlands Buiten bedrijf stellen | 8 8 Buiten bedrijf stellen Zorg er vóór het uitschakelen van de machine voor dat alle functies drukloos zijn. Daarvoor alle bedieningselementen in neutrale stand brengen resp. uitschakelen. 8.1 Aandrijvingen buiten bedrijf stellen Aandrijving door elektromotor (type E) Type E45 •...
  • Pagina 52: Transport

    9 | Transport Nederlands 9 Transport Vóór het transport beslist de aandrijving uitschakelen en beveiligen tegen opnieuw starten en tegen onbevoegde inbedrijfstelling! De machine na de stilstand loskoppelen van het stroomnet: • De apparaatstekker (netstekker) eruit trekken. De cardanas van de trekker loskoppelen. Vóór het loskoppelen het handgas van de trekker op minimum zetten.
  • Pagina 53: Transport Met Onderstel

    Nederlands Transport | 9 Zie daarvoor ….. Haakse transportinrichting [} 83] Stamsteun (optie) • De stamsteun in transportpositie brengen. Zie daarvoor ….. Stamsteun [} 86] 9.2 Transport met onderstel Voor het transport met onderstel op de openbare weg is afhankelijk van het land eventueel een bepaalde rijvergunning (rijbewijs) vereist.
  • Pagina 54 9 | Transport Nederlands • Zijn de lichten aangesloten? • Zijn de lichten onbeschadigd en functioneren ze? • Zijn de blokken verwijderd en opgeborgen? • Wordt de maximale steunlast niet overschreden? Zie daarvoor ….. Tabel - maximale steunlast • Zijn de wielbouten resp. wielmoeren aangehaald? Zie daarvoor …..
  • Pagina 55: Controles

    Nederlands Controles | 10 10 Controles Vóór controlewerkzaamheden aan de machine beslist de aandrijving uitschakelen en beveili- gen tegen opnieuw starten en tegen onbevoegde inbedrijfstelling! De machine na de stilstand loskoppelen van het stroomnet: • De apparaatstekker (netstekker) eruit trekken. De cardanas van de trekker loskoppelen.
  • Pagina 56: Hydraulische Leidingen

    10 | Controles Nederlands • evt. meting van de isolatieweerstand. Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische vak- mensen worden uitgevoerd! 10.4 Hydraulische leidingen Na het eerste bedrijfsuur alle hydraulische leidingen op dichtheid en goed vastzitten contro- leren. Altijd om de 100 bedrijfsuren de hydraulische leidingen op dichtheid en goed vastzitten con- troleren.
  • Pagina 57: Aanbevolen (Gebruikte) Kettingsmeerolie

    Nederlands Controles | 10 10.5.2 Kettingsmeerolie Nooit zonder kettingsmering werken! U kunt het oliepeil zien in het doorzichtige kunststof reservoir. Aanbevolen (gebruikte) kettingsmeerolie: Producent Type Fuchs Plantotac Bio Mapo Bio-Profi Totale vulhoeveelheid 30 liter / 13 liter (bij machines met kraan) U mag elke andere biologisch afbreekbare kettingsmeerolie gebruiken, als deze de volgende viscositeit heeft: •...
  • Pagina 58: Zaaginstallatie

    10 | Controles Nederlands 10.6 Zaaginstallatie Dagelijks: • Bevestigingselementen en hydraulische slangen. • Eventuele schade of breuk aan het zaagaggregaat vaststellen. • De zaagketting controleren. • Het oliepeil in het reservoir van de zaagkettingsmering controleren. Om de 8 - -20 bedrijfsuren, afhankelijk van de gebruiksfrequentie: •...
  • Pagina 59: Onderhoud

    Tijdens onderhoudswerkzaamheden moeten veiligheidshandschoenen resp. veiligheids- schoenen (veiligheidsklasse S3) en nauwsluitende werkkleding gedragen worden! Werk nooit zonder beveiligingsmechanismen. Gebruik alleen originele - POSCH - reserveonderdelen 11.1 Smering Deponeer smerige en vettige onderdelen evenals afgewerkte olie in overeenstemming met de wettelijke voorschriften.
  • Pagina 60: Smeerschema Zaageenheid

    11 | Onderhoud Nederlands Transportband (optie) - lager Transportinrichting met rollen (optie) - kniksteunen Transportband (optie) - hefcilinder Haakse transportinrichting resp. stam- steun (optie) - hefcilinder 11.1.1 Smeerschema zaageenheid Smeerinterval Pos. Waar Hoeveel- heid * Wekelijks (om de 40 Centraal smeerpunt Snijkop op het zaagaggre- bedrijfsuren - afhan- gaat...
  • Pagina 61: Smeerschema Kloofeenheid En Onderstel

    Nederlands Onderhoud | 11 11.1.2 Smeerschema kloofeenheid en onderstel Smeerinterval Pos. Waar Hoeveel- heid * Controle dagelijks, in- Beschermdeur links Smeerpomp (PoliPUMP) dien leeg, vullen "MAX" vullen Maandelijks (om de Invoer Lagerbehuizing, aan beide 160 bedrijfsuren - af- zijden hankelijk van het ge- bruik ook vaker) Jaarlijks (afhankelijk Assen, vering...
  • Pagina 62 11 | Onderhoud Nederlands Smeerleiding Smeernippels voor het vullen • Het reservoir met smeervet tot "MAX" vullen. Het vullen moet altijd plaatsvinden met de vetspuit op de smeernippel (open nooit het bovenste deksel). – Het max. niveau niet overschrijden. – Mocht er toch te veel zijn bijgevuld, dan ontsnapt het overtollige smeervet door de ventilatiegaten op het deksel.
  • Pagina 63: Olie Verversen

    Nederlands Onderhoud | 11 Fout Oorzaak Oplossing Luchtbellen in het vet. Koppel de smeerleidingen los van de pomp en voer een smeercyclus uit. Controleer of er schoon smeervet uitkomt dat vrij is van luchtbellen. Sluit de smeerleidingen weer aan. Ongeschikt smeervet. Sommige smeervetten zijn niet voor automatische smeersystemen geschikt.
  • Pagina 64: Totale Vulhoeveelheid Van Het Hydraulische Systeem

    11 | Onderhoud Nederlands Tankdop Oliepeilglas Olieaftapplug • Voordat u olie ververst het kloofmes inschuiven. • De tankdop openen. • De olieaftapplug openen. De olieaftapplug bevindt zich aan de onderkant van de olietank. • De oude hydraulische olie in een opvangbak aftappen. •...
  • Pagina 65: Transmissieolie Verversen

    Nederlands Onderhoud | 11 Producent Oliesoorten CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydraulische olie 520 FUCHS Plantohyd 32S * / Renolin B46 HVI *..biologisch afbreekbare hydraulische oliën 11.2.2 Transmissieolie verversen De eerste keer moet de olie na 100 bedrijfsuren, daarna telkens na 500 bedrijfsuren resp. één keer per jaar worden ververst.
  • Pagina 66: Zaaginstallatie

    11 | Onderhoud Nederlands 11.2.3 Oliefilter Filterdeksel Filterinzetstuk Een vervanging van het filterinzetstuk moet bij elke olieverversing worden uitgevoerd. Eventueel aanwezige aluminiumspaanders kunnen geen kwaad, omdat ze bij het inlopen van de pomp ontstaan. Het filterinzetstuk niet met benzine of petroleuom uitwassen, deze wordt daarbij kapot ge- maakt.
  • Pagina 67: Inlaatfilter En Terugslagklep (Inlaat) Reinigen

    Nederlands Onderhoud | 11 11.3.2 Inlaatfilter en terugslagklep (inlaat) reinigen Filter Terugslagklep (inlaat) Drukveer Binnenzeskantsleutel 7 mm Stop 1. Slang van de stop verwijderen. 2. Stop losmaken met 32 mm schroefsleutel. 3. Drukveer en filter eruit halen 4. Filter reinigen of vervangen. 5.
  • Pagina 68: Vijlpositie

    11 | Onderhoud Nederlands Borsthoek De snijkanten aan weerszijden van de tandrug worden de tandborsten genoemd. • Bij de Oregon-ketting wordt een borsthoek van 85° voorgeschreven. • Deze hoek onstaat vanzelf bij correct slijpen met de vijlhouder. Tandrughoek Voor de tandrug is een hoek van 60° nodig. •...
  • Pagina 69: De Snijkanten Slijpen

    Nederlands Onderhoud | 11 De snijkanten slijpen Als u met de hand gaat slijpen, wordt het gebruik van een vijlhouder aanbevolen. Zo zorgt u ervoor dat de vijl correct op de tand ligt. • Als vijl mag alleen een speciale kettingvijl Ø 5,5 mm gebruikt worden. De snijkanten moeten altijd van binnen naar buiten gevijld worden! Alle zaagtanden moeten even lang zijn! Doordat de tandrug naar achter afhelt (vrije hoek) ontstaan er bij ongelijke tandlengtes ook ongelijke tandhoogtes.
  • Pagina 70: Zaagketting Spannen

    11 | Onderhoud Nederlands Als de dieptesteller uitsteekt boven de vijlmal, dan wordt deze met een vlak- of driekantvijl gelijk gevijld met de mal. Automatische kettingslijper In de vakhandel is automatisch slijpgereedschap voor kettingzagen verkrijgbaar, waarmee de ketting nauwkeurig kan worden geslepen. 11.3.4 Zaagketting spannen Kettingzaag –...
  • Pagina 71: Algemene Verzorging Zaagketting

    Nederlands Onderhoud | 11 • Op de vergrendelingsknop (bovenste knop) drukken en net zolang aan de ketting trek- ken tot de vergrendelingsknop arrêteert. • Nu kunt u de ketting verwijderen. • De smeerboorgaten en de geleidergroef van het kettingzaagblad met perslucht doorbla- zen.
  • Pagina 72 11 | Onderhoud Nederlands 11.3.7 Kettingzaagblad vervangen Ketting Railhouder Geleideschroef Zaagblad 1. De ketting verwijderen. 2. De geleideschroeven aan de geleidehouder losmaken en het kettingzaagblad wegne- men. 3. Nieuw zaagblad aanbrengen en de geleideschroeven weer vastdraaien. Alleen ketting en blad van dezelfde producent gebruiken! 11.3.8 Kettingwiel vervangen Nord-Lock ! Kapbout...
  • Pagina 73: Kloofmesgeleider

    Nederlands Onderhoud | 11 11.4 Kloofmesgeleider ˚ 1 8 0 Afbeelding is bedoeld ter illustratie, afhankelijk van uitvoering Als het kloofmes te veel zijdelingse speling heeft (gebrek aan smering, sterke vervuiling etc.), kunnen de messing geleiders 180° gedraaid worden. 11.5 Invoer 11.5.1 Opmerking over de invoer De centrische loop van de invoerriem controleren, deze mag niet aanlopen.
  • Pagina 74: Dieselmotor

    11 | Onderhoud Nederlands • De omkeertrommel door draaien aan de twee spanschroeven positioneren. • De contramoeren van de beide spanschroeven losdraaien. 11.5.3 Invoerriem spannen Na verloop van tijd kan de invoerriem door de belasting losser worden. In dat geval moet de riem worden nagespannen.
  • Pagina 75: Ontstane Houtafval

    Nederlands Onderhoud | 11 Ontstane houtafval Beschermdeur links Beschermdeur rechts Vanwege het systeem is het noodzakelijk, om regelmatig het bereik tussen neerdrukwand en onderstel te reinigen van de ontstane houtresten. • De beschermdeur rechts en links openen. • Alle houtresten en spaanders verwijderen. •...
  • Pagina 76: Speciale Uitvoering

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12 Speciale uitvoering 12.1 Transportband Het is verboden om zich in de gevarenzone te bevinden! • Zie daarvoor ….. Stickers op de transportband 12.1.1 Transportbandtypes Transportbandtype Lengte transportband Transporthoogte Riembreedte 200 cm 190 cm 55 cm HKF4 400 cm 290 cm...
  • Pagina 77: Transportpositie

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 • De topstang losmaken (kan aan de tweede bout vast blijven zitten). • De klapsplitpen weer insteken. Zodat deze niet kwijtraakt. Transportband - omhoog brengen Transportband - openklappen Transportband - laten zakken Transportband - inklappen •...
  • Pagina 78: Snelheid Van De Transportriem

    12 | Speciale uitvoering Nederlands Snelheid van de transportriem • Toevoer sneller: Klep linksom draaien. • Toevoer langzamer: Klep rechtsom draaien. De toevoersnelheid kan daarmee optimaal worden aangepast aan de verschillende werkom- standigheden. 12.1.4 Onderhoud - transportband Aanwijzing m.b.t. de transportband Na verloop van tijd kan de transportriem door de belasting losser worden.
  • Pagina 79 Nederlands Speciale uitvoering | 12 Transportriem spannen • Draai de bevestigingsschroeven aan beide zijden van de transportband gedeeltelijk los. • De contramoeren van de twee spanschroeven gedeeltelijk losdraaien. • De transportriem door gelijkmatig aandraaien van de beide spanschroeven voorspan- nen. Zoveel opspannen dat de riem aan de onderkant nog een beetje doorhangt.
  • Pagina 80: Transportinrichting Met Rollen

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12.2 Transportinrichting met rollen Afbeelding is bedoeld ter illustratie, afhankelijk van uitvoering De boomstammen worden op de transportinrichting met rollen gelegd en hydraulisch naar de machine gevoerd. De boomstammen moeten voor meer dan 75% van de houtlengte op de transportinrichting met ketting resp.
  • Pagina 81: Bediening - Transportinrichting Met Rollen

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 • De rubberklem openen. Transportinrichting met rollen - om- Transportinrichting met rollen - open- hoog brengen klappen Transportinrichting met rollen - laten Transportinrichting met rollen - inklap- zakken • De machine in bedrijf nemen. Zie daarvoor ….. Inbedrijfstelling [} 25] •...
  • Pagina 82: Onderhoud - Transportinrichting Met Rollen

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12.2.3 Onderhoud - transportinrichting met rollen Smeerschema - transportinrichting met rollen 1 1 1 1 1 1 Smeerinterval Pos. Waar Hoeveel- heid * Wekelijks (om de 40 2 centrale smeerpun- Lagerbehuizing van de rol- bedrijfsuren - afhan- len, aan beide zijden kelijk van het gebruik 2 smeerpunten...
  • Pagina 83: Haakse Transportinrichting

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 12.3 Haakse transportinrichting Afbeelding is bedoeld ter illustratie, afhankelijk van uitvoering De boomstammen worden op de haakse transportinrichting gelegd en hydraulisch naar de transportinrichting met ketting of transportinrichting met rollen gevoerd. De boomstammen moeten voor meer dan 75% van de houtlengte op de haakse transportin- richting liggen! De max.
  • Pagina 84: Bediening - Haakse Transportinrichting

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12.3.2 Bediening - haakse transportinrichting Haakse transportketting - vooruit Haakse transportketting - achteruit • Met de regelhefboom (haakse transportketting - vooruit) de boomstam naar de transport- inrichting met ketting of de transportinrichting met rollen brengen. Optie QY Haakse transportketting - vooruit Drukknop –...
  • Pagina 85: Haakse Transportketting Spannen

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 Haakse transportketting spannen Afbeelding is bedoeld ter illustratie, afhankelijk van uitvoering Haakse transportketting Spanschroef Contramoer Na verloop van tijd kan de transportketting door de belasting losser worden. In dat geval moet de ketting worden nagespannen. •...
  • Pagina 86: Stamsteun

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12.4 Stamsteun De boomstammen worden op de stamsteun gelegd en hydraulisch naar de transportinrich- ting met ketting of transportinrichting met rollen gevoerd. 12.4.1 Stamsteun opstellen Zie daarvoor ….. Transportinrichting met rollen [} 80] 12.4.2 Bediening - stamsteun Stamsteun - omhoog brengen Stamsteun - laten zakken •...
  • Pagina 87: Onderhoud - Stamsteun

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 12.4.3 Onderhoud - stamsteun Smeerschema Smeerinterval Pos. Waar Hoeveel- heid * Wekelijks (om de 40 2 smeerpunten Cilinderogen op de hefcilin- bedrijfsuren - afhan- kelijk van het gebruik ook vaker) *..De hoeveelheid heeft betrekking op een slag van een universele vetspuit, waarbij een slag ca. 1 cm³ bedraagt. De smeerpunten zijn gemarkeerd met het smeersymbool.
  • Pagina 88: Cabine

    12 | Speciale uitvoering Nederlands 12.5 Cabine De cabine is er in verschillende uitvoeringen. Zie daarvoor ….. Uitvoeringen [} 13] Afhankelijk van de uitvoering zijn er verschillende functies: Zitplaats (mechanisch) Instelling - zitpositie (vooruit/terug) Instelling van het lichaamsgewicht Zitplaats (met luchtvering) Instelling - lichaamsgewicht Instelling - hoek van de armleuning Instelling - zithoogte...
  • Pagina 89: Radiobesturing (Optie Rc)

    Nederlands Speciale uitvoering | 12 Airconditioning De besturing van de airconditioning is aangebracht aan het dak van de cabine. • Voor de bediening van de airconditioning verwijzen wij u naar de gebruiksaanwijzing van de airconditioning. Aanwijzing voor de airconditioning: De airconditioning, die vanuit de lichtmachine van de dieselmotor werkt, dient in het beste geval voor behoud van de temperatuur, die in de cabine is gegeven.
  • Pagina 90: Toebehoren

    13 | Toebehoren Nederlands 13 Toebehoren 13.1 Tankverwarming De tankverwarming mag alleen op stroomkringen met een 30 mA-aardlekschakelaar of op een mobiel persoonsbeveiligingsapparaat (PRCD) worden gebruikt. Werkzaamheden aan de elektrische apparatuur mogen alleen door elektrotechnische vak- mensen worden uitgevoerd! • De tankverwarming op een veiligheidswandcontactdoos aansluiten. –...
  • Pagina 91: Fouten Oplossen

    Nederlands Fouten oplossen | 14 14 Fouten oplossen Vóór het verhelpen van fouten aan de machine beslist de aandrijving uitschakelen en beveili- gen tegen opnieuw starten en tegen onbevoegde inbedrijfstelling! De machine na de stilstand loskoppelen van het stroomnet: • De apparaatstekker (netstekker) eruit trekken. De cardanas van de trekker loskoppelen.
  • Pagina 92: Verwijdering

    14 | Fouten oplossen Nederlands Er zit hars op de zaag- Zaagketting met onthar- zie [} 71] ketting singsmiddel reinigen Machine maakt veel la- Toerental van de aftakas Voorgeschreven toeren- zie [} 26] waai is te hoog tal aanhouden Machine maakt veel la- Oliefilter verontreinigd of Filterinzetstuk vervangen zie [} 66]...
  • Pagina 93: Technische Gegevens

    Nederlands Technische gegevens | 15 15 Technische gegevens Type ZE45 Aandrijving Type aandrijving Aftakas Elektromotor Aftakas/elek- tromotor Vermogen 45 S6 ** 50/45 S6 ** Spanning Zekering Motortoerental omw./min 1500 1500 Toerental aftakas omw./min Hydraulisch systeem Kloofkracht Max. druk Max. houtlengte Max.
  • Pagina 94 15 | Technische gegevens Nederlands Type Gewicht 9150 9900 *..de aangegeven afmetingen en gewichten (afgerond) zijn referentiewaarden en gelden voor de basisuitrusting, deze kunnen bij de verschillende uitvoerin- gen voor een deel aanzienlijk afwijken. Het daadwerkelijke gewicht staat aangegeven op het typeplaatje. **..informatie over vermogen S6 (bij E-aandrijving): ononderbroken periodiek gebruik met intermitterende belasting –...
  • Pagina 95: Service

    Nederlands Service | 16 16 Service POSCH- product Neem bij bestellingen van reserveonderdelen of service voor uw machine a.u.b. rechtstreeks contact op met uw handelaar ter plaatse. Als u voor uw machine een reserveonderdelenlijst nodig hebt, kunt u deze altijd met op- gave van het serienummer via de volgende link downloaden: https://www.posch.com/kundendienst/download/...
  • Pagina 96: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-richtlijnen en de toegepaste normen. Hierna de naam en het adres van de persoon die bovenstaande EG-conformiteitsverklaring ondertekent en gemachtigd is de technische documenten samen te stellen. Leibnitz, 21-8-2017 Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz Ing.
  • Pagina 97 Nederlands D1030547-V001...
  • Pagina 98 Nederlands D1030547-V001...
  • Pagina 99 Nederlands D1030547-V001...
  • Pagina 100 Uw Posch-vakhandelaar...

Inhoudsopgave