Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Med
Recumbent stepper
met verwijderbare zitting
7.5 S
Gebruikers-
handleiding
Lees deze hele handleiding aandachtig
door voordat u uw nieuwe recumbent
stepper met verwijderbare zitting gaat
gebruiken en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dyaco Med 7.5 S

  • Pagina 1 Gebruikers- handleiding Recumbent stepper met verwijderbare zitting Lees deze hele handleiding aandachtig door voordat u uw nieuwe recumbent 7.5 S stepper met verwijderbare zitting gaat gebruiken en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
  • Pagina 2 Onze dank voor uw recente aankoop van de recumbent stepper met verwijderbare zitting 7.5 S, Dyaco 7.5 S bieden eenvoudige, betrouwbare producten die de meest relevante feedback bieden aan zorgverleners en gebruikers om de beste resultaten in hun klasse te...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke informatie betreffende elektriciteit Belangrijke bedieningsinstructies Toepassing specificatie Bedienings principe Belangrijke fysieke kenmerken Belangrijke prestatiekenmerken Beoogd gebruikersprofiel...
  • Pagina 4 Bediening van de 7.5 S Kenmerken Gebruik van uw nieuwe stepper Instructies betreffende software voor gegevensoverdracht Het gebruik van een hartslagzender Montage-instructies Onderhoud Specificaties Beschrijving van verpakkingssymbolen...
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheids instructies Let op Lees alle instructies in deze handleiding voordat u dit apparaat gebruikt. Gevaar Haal de stekker uit het stopcontact voordat u reinigings- en / of servicewerkzaamheden uitvoert om het risico op elektrische schokken te verminderen. Waarschuwing Wijzig deze apparatuur niet zonder toestemming van de fabrikant.
  • Pagina 6 Gebruik geen aftermarket-onderdelen op dit apparaat, andere welke worden aanbevolen door Dyaco. Voer geen onderhoud uit of breng geen aanpassingen aan die niet in deze handleiding worden beschreven. Al het overige moet worden...
  • Pagina 7: Belangrijke Informatie Betreffende Elektriciteit

    De 7.5 S is niet beschermd tegen het binnendringen van water of vaste deeltjes. De 7.5 S is niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke omgeving. Tenzij anders vermeld, zijn Dyaco -apparaten ontworpen voor gebruik onder normale klimatologische omstandigheden: Temperatuur: + 10° ... + 36° C relatieve luchtvochtigheid: 30 ...
  • Pagina 8: Belangrijke Bedieningsinstructies

    Belangrijke bedieningsinstructies Gebruik uw apparaat nooit tijdens onweer. Spanningspieken kunnen optreden in de stroomvoorziening, die de fietsonderdelen kunnen beschadigen. Alle gebruikers moeten over medische toestemming beschikken voordat ze aan een streng trainingsprogramma beginnen. Dit is vooral belangrijk voor personen met een voorgeschiedenis van hartaandoeningen of andere hoge risicofactoren.
  • Pagina 9: Toepassing Specificatie

    Toepassing specificatie Medisch doel Opwarmen van de patiënt voor een fysiotherapie behandeling. Laat de patiënt lopen om ambulatie en bewegingsbereik te verbeteren na knie/heup/enkeloperatie of neurologische aandoeningen. Laat patiënten cardiovasculaire oefeningen doen. Alleen gebruikt voor open kinetische oefeningen, de patiënt is niet beperkt of verbonden met de recumbent stepper.
  • Pagina 10: Beoogde Gebruiksvoorwaarden

    Beoogde gebruiksvoorwaarden Omgeving inclusief hygiënische eisen Algemeen: bedoeld voor gebruik binnenshuis. Dit product is niet ontworpen voor gebruik buitenshuis, in de buurt van een zwembad of spa, of in een andere, zeer vochtige omgeving. Zichtbaarheidscondities: Omgevingslichtsterkte: standaard kamerverlichting volstaat. Kijkafstand: 1 m kijkhoek: 120°...
  • Pagina 11: Belangrijke Fysieke Kenmerken

    Belangrijke fysieke kenmerken Raadpleeg Functies van de handleiding. Belangrijke prestatiekenmerken Raadpleeg "Uniek gebruik voor de 7.5 S" in Bediening van de 7.5 S.
  • Pagina 12: Beoogd Gebruikersprofiel

    Beoogd gebruikersprofiel De eisen betreffende de operator Er is geen specifieke beperking betreffende leeftijd, geslacht, lengte, gewicht, vaardigheden en cultuur. Opleidingsniveau: Universiteit of hoger Kennis: De operator moet de gebruikershandleiding voor gebruik lezen. Discipline: De gebruiker moet vóór gebruik een vorming van de fabrikant ontvangen.
  • Pagina 13: Bediening Van De 7.5 S

    Bediening van de 7.5 S De stepper met liggende positie is bedoeld als hulp bij het fysieke revalidatieproces voor patiënten met orthopedische en neurologische problemen. Deze wordt ook gebruikt in sportgeneeskunde, wellness en algemene conditioneringsprogramma's. Typerende toepassingen voor dit type product zijn Zorg voor een warming-up voor de patient voor fysiotherapiesessie.
  • Pagina 14: Kenmerken

    Kenmerken 7.5 S Recumbent stepper Onderdelen en afstellingen 1. Elektronisch console 2. Roterende handgrepen bovenlichaam 3. Snelkoppelingshendel 4. Aangepaste voetplaten met riemen 5. Draaibare stoel met veiligheidsgordel 6. Armsteunen 7. Afstelling van de zithoek 8. Afstelling van de zitpositie 9. Stoelslede stops 10.
  • Pagina 15: Aansluiten Van De Stroomvoorziening

    De 7.5 S is een eenvoudig product om te monteren en te gebruiken, van de afstellingen tot de intuïtieve interface. In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u uw 7.5 S kunt instellen, afstellen en bedienen. Het waterpas stellen van de 7.5 S Nadat de 7.5 S is gemonteerd en op een vlakke vloer is geplaatst, kan het nodig zijn om de vlakstellingsschuiven aan de onderkant van de achterste hellingsunit af te stellen om een goede stabiliteit van de 7.5 S te...
  • Pagina 16: De Hoek Van De Rugleuning Instellen

    De hoek van de rugleuning instellen Om de hoek van de rugleuning in te stellen, knijpt u de remhendel aan de linkerkant van het stuur in en plaatst u de stoel terug naar de gewenste positie. Er is een genummerde schaalverdeling net onder het rugkussen voor te herhalen instellingen.
  • Pagina 17: Afstelling Pedaalband

    Afstelling pedaalband De enkel- en voetklittenbanden kunnen eenvoudig worden geopend en gesloten voor een snelle installatie van de patiënt. Verwijder de enkelband van de verchroomde ring. Maak de voetband voldoende los zodat de voet van de patiënt eronder kan glijden. Zodra de voet zich in de juiste positie bevindt, bevestigt u de enkelband opnieuw en verstelt u beide banden voor een goede...
  • Pagina 18: Inschakelen

    Bediening van uw nieuwe stepper 7.5 S elektronische console Gegevens worden weergegeven Grafische weergave Berichtvenster HR-percentage profiel Programmeer toetsen Instellingstoets Functietoetsen Inschakelen Wanneer de console voor het eerst wordt ingeschakeld, voert deze een interne zelftest uit. Gedurende deze tijd gaan alle controlelichten kort aan.
  • Pagina 19: Instellingenmenu

    De kilometerteller blijft slechts enkele seconden weergegeven, waarna de console het opstartscherm weergeeft, ook wel de inactieve modus genoemd. Het berichtenvenster toont door het opstartbericht. U kunt nu beginnen met het gebruik van de 7.5 S. De console wordt automatisch uitgeschakeld na 20 minuten niet gebruikt te zijn.
  • Pagina 20: Basisinformatie

    Het grafische display heeft 20 lichtkolommen, waarbij elke kolom 1 minuut vertegenwoordigt in het snelstartprogramma (tijd per kolom kan in andere programma's worden gewijzigd). Aan het einde van de 20e kolom (of 20 minuten trainen) zal het scherm rondlopen en opnieuw beginnen bij de eerste kolom.
  • Pagina 21: Functietoetsen

    Functietoetsen De Stop / Reset-toets biedt verschillende functies. Als u tijdens een programma eenmaal op de stop/reset-toets drukt, wordt het programma gepauzeerd. Druk op de starttoets om de trainingssessie te hervatten. Als de Stop / Reset-knop twee keer tijdens een training wordt ingedrukt, wordt het programma beëindigd en wordt een samenvatting van de informatie betreffende de trainingssessie weergegeven.
  • Pagina 22: Handmatig

    Handmatig Het handmatige programma werkt zoals de naam al aangeeft, handmatig. Dit betekent dat u zelf de werkbelasting beheert, niet de computer. Volg de onderstaande instructies om het handmatige programma te starten of druk op de knop voor handmatige bediening en vervolgens op de enter-knop en volg de aanwijzingen in het berichtenvenster.
  • Pagina 23 De profielen die in de dotmatrix worden weergegeven, zijn slechts afbeeldingen van het hele profiel en veranderen niet van grootte wanneer de toetsen op het werkniveau worden ingedrukt. Bij het opzetten van een programma voert u de maximale weerstandsinstelling in voor de piek van het profiel. Tijdens het programma veranderen de weerstandsniveaus naarmate het profiel vordert.
  • Pagina 24: Vooraf Ingestelde Programma's Programmeren

    Cardio Het Cardio-programma is ontworpen om de cardiovasculaire functie te verbeteren. Dit is oefening voor hart en longen. Het versterkt de hartspier en verhoogt de bloedstroom en longcapaciteit. Dit wordt bereikt door een hogere mate van inspanning op te nemen met lichte schommelingen in de training.
  • Pagina 25: Een Nieuw Programma Ontwerpen En Opslaan

    Nu bent u klaar met het bewerken van de instellingen en kunt u het programma starten door op de starttoets te drukken. U kunt ook teruggaan en uw instellingen wijzigen door op de Enter-toets te drukken. Opmerking: op elk moment tijdens het bewerken van gegevens kunt u op de Stoptoets drukken om één niveau of scherm terug te gaan.
  • Pagina 26: Een Opgeslagen Programma Uitvoeren

    U wordt nu gevraagd om een gewicht in te voeren. U kunt het gewichtsnummer aanpassen met de Plus- en Mintoetsen of het numerieke toetsenblok en vervolgens op Enter drukken om door te gaan. Het volgende betreft de tijd. U kunt de tijd veranderen en op enter drukken om door te gaan.
  • Pagina 27: Voor De Beste Resultaten

    Symmetrie Het symmetrieprogramma kan helpen bij het bereiken van een meer gebalanceerd oefeningsniveau voor patiënten met bi-laterale deficiënties, zoals beroertepatiënten en postoperatieve kniepatiënten. Het programma meet het linker- en rechtervermogen via het pedaalbereik. Het dotmatrixscherm toont een grafiek die de beenkrachtsymmetrie aangeeft, zodat de gebruiker een visuele feedback heeft om de kracht van het betrokken ledemaat te verbeteren.
  • Pagina 28 Biofeedback-grafiek Hieronder ziet u een voorbeeldfoto van de symmetriegrafiek. In het berichtenvenster staat een gemiddelde wattmeting en deze geeft aan dat het linkerbeen meer vermogen produceert dan het rechterbeen, 41 ten aanzien van. 34 watt. De grafiek geeft het hogere wattage van het linkerbeen weer.
  • Pagina 29: Instructies Betreffende Software Voor Gegevensoverdracht

    Gebruik een USB-kabel (type a tot type b, rechts afgebeeld) om het product en de computer te verbinden. Stap 1. Download de software via de link (http://www.dyaco.com/software) en verbind de console van het product via een USB-kabel met de computer. Klik op "Installeren" wanneer u tijdens de installatie het...
  • Pagina 30 Step 2. Klik op "Verbinden" of "Wijzigen" om de verbindingspoort te selecteren (afbeelding links). Nadat u op "Wijzigen" hebt geklikt of verbinding hebt gemaakt met de verkeerde poort, verschijnt het COM-poortselectievenster (afbeelding rechts). Selecteer de juiste COM-poort en klik op "Verbinden". COM-poort selecteren Pop-up COM-poortselectievenster...
  • Pagina 31 Stap 3. Nadat de status "Verbinden" en de naam van het productmodel aan de rechterkant wordt weergegeven, kiest u het bestandspad en maakt u de bestandsnaam voor het opslaan van de gegevens. Klik op de knop 'Record' om te beginnen met het inzamelen van gegevens. Klik op "Stop"...
  • Pagina 32: Gebruik Makend Van Een Hartslagzender

    Gebruik makend van een hartslagzender Opmerking: De borstbandzender is geen standaardonderdeel, maar vertegenwoordigt een afzonderlijke aankoop. De meeste zenders die op een frequentie van 5 kHz werken, functioneren ook. Hoe draagt u uw draadloze borstbandzender? Bevestig de zender aan de elastische band met behulp van de bevestigingsdelen.
  • Pagina 33: Onregelmatige Bediening

    Uw training moet binnen bereikafstand zijn tussen zender / ontvanger - om een sterk en stabiel signaal te verkrijgen. De lengte van het bereik kan enigszins variëren, maar blijft over het algemeen dicht genoeg bij de console om goede, sterke en betrouwbare metingen te behouden.
  • Pagina 34: Hartslagprogrammering

    Hartslagprogrammering Volg de onderstaande instructies om het handmatige programma te starten of druk op de knop voor handmatige bediening en vervolgens op de Enter-knop en volg de aanwijzingen in het berichtenvenster. Druk op de toets voor handmatig bediening en vervolgens op de Enter-toets.
  • Pagina 35: Montage-Instructies

    Montage-instructies - 7.5 S Materiaal Stap 1. #128. M6 × 40L (2 stuks) #132. 3/8" × 2" (4 stuks) #135. 5/16" × 1-1/4" (1 stuks) #185. 5/16" × 3/4" (4 stuks) #170. 3/8" × 3T (8 stuks) #173. 5/16" × 1" (2 stuks) #181.
  • Pagina 36 #217. 3/8" × 2T (6 stuks) #218. 10 × 7.8T (4 stuks) #255. 3/8" × 11T (2 stuks) #243. 3/8" (8 stuks) #178. 3/8" × 2-1/2" (2 stuks) #258. M10 × 30L (2 stuks) Stap 2. #152. 5/16" × 1-3/4" (2 stuks) #153.
  • Pagina 37 Stap 3. #122. M6 × 25L (4 stuks) #167. 3/8" × 1" (2 stuks) #190. 3/8" × 7T (2 stuks) #197. 3/8" × 1-3/4" (2 stuks) Stap 4. #143. M5 × 12L (4 stuks) #216. 3/8" × 3/4" (12 stuks) #217.
  • Pagina 38: Montage

    Montage Lees de instructies van elke stap en bestudeer de tekening zorgvuldig om vertrouwd te raken met alle onderdelen en procedures voordat u aan een stap begint. Stap 1. Pedalen, zadelknop en stuurstang Schuif het stuur (17) op de ontvangstbuizen van het stoelframe. Bevestig het stuur, beginnend met twee 3/8”...
  • Pagina 40: Stap 2. Consolestatief En Transportwielen

    Stap 2. Consolestatief en transportwielen Installeer de transportwielen (77) met de bouten 5/16” x 1-3/4” (152) en 5/16” nylon moeren (193). Schuif het consolestatiefafdekking (74) op het consolestatief (2); zorg ervoor dat de richting van de afdekking op het statief correct is, anders kan deze later niet worden vastgeklikt.
  • Pagina 41: Stap 3. Montage Rugleuning En Onderkussen

    Stap 3. Montage rugleuning en onderkussen Schuif de rugleuning (94) in de hoeksteunbeugel van de rugleuning en zet deze vast met de twee 3/8” x 1-3/4”-bouten (197), 3/8” -sluitringen (167) en 3/8”-moeren (190). Monteer het zitkussen (93) op het stoelframe met vier M6-bouten (122).
  • Pagina 42: Stap 4. Montage Console En Arm

    Stap 4. Montage console en arm Sluit de computerkabel aan op de achterkant van de console en installeer de console (29) op het consolestatief en zet deze vast met de vier 5 mm x 12 mm schroeven (143). Installeer de linker- en rechterarmen (3 en 4) en zet vast met de 3/8” x 3/4”...
  • Pagina 43: Exploded View-Tekening

    Exploded view-tekening...
  • Pagina 44 7.5 S- onderdelenlijst Item Beschrijving Aantal Hoofdframe Consolestatief Zwenkarm (R) Zwenkarm (L) Pedaalplaat (R) Pedaalplaat (L) Handgreepschuif (R) Handgreepschuif (L) Aandrijfpoelie-as Spanrolbeugel Beugel motorrem Lagere koppeling A Lagere koppeling B Beugel rubberen kussen Stoelwagen Beugel rugleuning Stuur Railbasisframe Montage draai-inrichting stoel Beugel rugleuning Vrijgavehendel stoelrotatie Montage draagarmanker...
  • Pagina 45 Item Beschrijving Aantal 29-08 Waterbestendig rubber 29-09 Bevestigingsplaat ventilator 29-10 Transparant onderdeel LCD 29-11 Afdekking van de luidspreker van de console (L) 29-12 Afdekking van de luidspreker van de console (R) 29-13 400 m/m_Ventilatormontage 29-14 Met ontvanger, HR 29-15 Toetsenbord console 29-16 Interface-paneel 29-17...
  • Pagina 46 Item Beschrijving Aantal 6203_Ballager 6003_Ballager 6902_Ballager Gemonteerd lager Poelie van aluminium schijfaandrijving Aluminium remschijf Magneetbeugel Rubberen isolatiehouder Kabel van reductiemotor Hendel voor snelle uitschakeling Stoelwagen Ø9 × Ø49 × 1.5T_Verzonken sluitringen Stuur Einddop Afdekking (R) Afdekking (L) Bovenafdekking Console Mast Cover Ø75_Voetrolafstelling Schuif eindkapafstandhouder Ø65_Transportwiel...
  • Pagina 47 Item Beschrijving Aantal Ø13.5 × 30L_Veer Handgreepschuim Afdekking rugleuning Stelhendel roterende as (L) PU-wiel Staalkabel 75 × 25 × 2T_Vierkante einddop Ø13.5 × 60L_Veer Podwer-metalen huls(15.9×22mm) Schaalwijzer Veiligheidsdeksel Schokbrekervergrendeling Roterende schijf Ontgrendelhendel (links) Staalkabel, links (760L) Podwer-metalen huls (Ø12 × Ø18 × 8L) 25.4 ×...
  • Pagina 48 Item Beschrijving Aantal M10 × P1.5 × 40L_Zeskantige bout M5 × P0.8 × 12L_Bolle inbusbout 3/8" × UCN16 × 3-1/4" _Zeskantige bout, 20L Ø3,5 × 12L_Zelftappende kruiskopschroef M6 × 10L_Inbusbout M5 × P0.8 × 12L_Kruiskopschroef M5 × P0.8 × 20L_Kruiskopschroef M5 ×...
  • Pagina 49 Item Beschrijving Aantal Ø6 × Ø19 × 3.0T_Platte ring Ø6 × Ø16 × 1.0T_Platte ring 3/8" × UNC16 × 2-1/2" _Bolle inbusbout Ø6.6 × Ø12 × 1.5T_Platte ring M5 × P0.8 × 15L_Kruiskopschroef M5 × P0.8 × 10L_Stelschroef Ø8 × 23 × 1.5T_Veerring 5/16"...
  • Pagina 50 Item Beschrijving Aantal 3/8" × 3/4"_Zeskantbout Ø3/8" × Ø25 × 2.0T_Platte ring Ø10 × 21.3 × 7.8T_Veerring Optisch sensorpaneel (CS63008-00) Optisch sensorpaneel (CS63008-10) 1550m/m_Kabel computer console 250m/m_Encoder-kabel 100m/m_Netsnoer 650m/m_Hall-sensorkabel Kraag instellen Ø18 × Ø32 × 1.5T_Nylon ring Voedingsadapter, 12VDC Voetband, smal Voetband, breed Gordel 32 ×...
  • Pagina 51 Item Beschrijving Aantal M8 × 10 × 30L_Bout M10 × P1.5 × 30L_Bolle inbusbout Staafeindehuls Netsnoer (optioneel) Podwer-metallurgiehuls Ø3/8" × Ø20 × 2T_ Platte ring...
  • Pagina 52: Onderhoud

    Onderhoud Veeg na elk gebruik alle delen van de zweetsporen af met een vochtige doek om roest te voorkomen. Controleer de pedalen om er zeker van te zijn dat deze goed vastzitten (maandelijks). Als zich een piepend, dreunend, klikkend of rauw geluid ontwikkelt, is de belangrijkste oorzaak waarschijnlijk één van de volgende twee redenen: De onderdelen waren niet voldoende vastgedraaid tijdens de...
  • Pagina 53: Foutmeldingen

    Toetsentest LCD-test Functies Slaapmodus - aan Pauzemodus - aan (als de pauzemodus is uitgeschakeld, blijft de console voor onbepaalde tijd op pauze, tenzij u nogmaals op Stop of Start drukt). Kilometerstand opnieuw ingesteld Eenheden - Engels of metrisch Service Motortest Draait weerstandsmotor van niveau 1~20 en vervolgens 20~1.
  • Pagina 54: Consoleprogramma's Starten Niet

    Geen stroomaanvoer Controleer of het stopcontact stroom heeft (90~240VAC) en het netsnoer stevig is aangesloten op de netadapter. Controleer de aansluiting van de gelijkstroomvoedingskabel vanaf de adapter, waar deze binnenkomt in de 7.5 S Zorg dat alle connectoren aan de achterkant van de console goed .op hun plaats zitten.
  • Pagina 55: Specificaties

    CAN/CAS-C22.2 No. 60601-1:14 , ANS/AAMI ES60601-1:2005+A2 (R2012) +A1 MDD 93/42/EEC Class Im IEC 60601-1-2:2007 , EN 60601-1-2:2007 , IEC 60601-1:2005 EN 60601-1:2006+A11+A12 , EN ISO 20957:2013 Fabrikant Dyaco Europe GMBH Dyaco International Inc. Address: Friedrich-Ebert-Strasse No. 1, Gong 1st Rd., Hemei 75, 51429 Bergisch Gladbach,...
  • Pagina 56 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische compatibiliteit De 7.5 S is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de 7.5 S moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Emissietest Nakoming Elektromagnetische omgeving -...
  • Pagina 57 Voor zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet wordt vermeld, kan de aanbevolen scheidingsafstand in meters (m) worden ingeschat met behulp van de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender, waarbij P het maximale uitgangsvermogen van de zender in watt is (W ), volgens de zenderfabrikant.
  • Pagina 58: Beschrijving Van Verpakkingssymbolen

    Beschrijving van verpakkingssymbolen Geeft aan dat het pakket zwaar is en dat twee of meer mensen deze moeten tillen. Pakket bevat breekbare elektronische apparatuur. Bij het hanteren is voorzichtigheid is geboden. Het product in de verpakking kan gemakkelijk beschadigd raken bij vallen of bij het manipuleren zonder zorg en benodigde aandacht.
  • Pagina 59 AC power 90-240 Volt, 15Amps, 50Hz Product certificate logo, CE MDD 93/42/EEC Class Im Lees deze hele handleiding zorgvuldig door voordat u uw nieuwe recumbent stepper gaat gebruiken Type B toegepaste onderdelen. Dit wordt gebruikt voor onderdelen die op de patiënt worden aangebracht en die alleen gewone elektrische bescherming nodig hebben, bijv.

Inhoudsopgave