VOORZICHTIG duidt op een situatie die tot een beschadiging van het apparaat kan leiden. Gebruikte symbolen Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren. Aanwijzingen en tips om het gebruik van de E6 nog makkelijker te maken. “Koffie” Display...
Bedieningselementen Bedieningselementen Afdekking vultrechter voor reinigingstablet Afdekking draaiknop maalgraadinstelling Vultrechter voor reinigingstablet Draaiknop maalgraadinstelling Toets Aan/Uit Q Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel Afdekking waterreservoir Uitloop voor microschuim Waterreservoir In hoogte verstelbare koffie-uitloop Netsnoer (achterzijde van het apparaat) Kopjesplateau Koffieresidubak Restwaterbak...
Pagina 5
Bedieningselementen Display Draaiknop voor heetwater- en Variabele toetsen (functie van de toetsen stoombereiding afhankelijk van de desbetreffende weergave op de display) Service interface voor optioneel verkrijgbare JURA Smart Connect...
JURA service. Bij apparaten met vast aangesloten netsnoer: als het netsnoer van dit apparaat wordt bescha- digd, moet het direct bij JURA of bij een geau- toriseerd JURA servicecenter worden gerepa- reerd.
Pagina 7
JURA of bij een geautoriseerd JURA servicecenter verkrijgbaar Zorg ervoor dat de E6 en het netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken bevin- den. Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt afge- klemd of langs scherpe randen schuurt.
Pagina 8
Bescherm de E6 tegen weersinvloeden zoals regen, vorst en direct zonlicht. Schakel de E6 vóór reinigingswerkzaamheden uit met de toets Aan/Uit Q. Neem de E6 altijd vochtig maar nooit nat af en bescherm het apparaat tegen constant spatwater. Dompel de E6, het netsnoer en de aansluitin- gen niet in water.
Pagina 9
Belangrijke aanwijzingen u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 9 “Technische gegevens”). Sluit de E6 direct op een vaste contactdoos aan. Bij het gebruik van meervoudige contact- dozen of verlengsnoeren bestaat gevaar voor oververhitting. Gebruik uitsluitend originele onderhoudspro- ducten van JURA. Niet expliciet door JURA aan- bevolen producten kunnen het apparaat beschadigen.
Pagina 10
Belangrijke aanwijzingen Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardig- heden of onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het apparaat niet zonder toezicht of instruc- tie van een verantwoordelijke persoon gebruiken. Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS Smart- filterpatroon: Bewaar de filterpatronen op een voor kinderen...
Let bij het plaatsen van uw E6 op de volgende punten: Zet de E6 op een horizontale, voor water ongevoelige plaats. Kies de plaats voor uw E6 zo dat deze is beschermd tegen oververhitting. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet afgedekt worden.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water. Voorwaarde: het bonenreservoir is gevuld. T Steek de netstekker in een stopcontact. T Druk op de toets Aan/Uit Q om de E6 in te schakelen. “Sprachauswahl” E Om meer talen weer te geven druk op de toets “ > ”.
Het startscherm wordt weergegeven. Uw E6 is nu klaar voor gebruik. Melk aansluiten Uw E6 zorgt voor romig zachte melkschuim met fijne poriën en een perfecte consistentie. Het belangrijkste criterium voor het opschui- men van melk is een melktemperatuur van 4–8 °C. Wij adviseren...
T Sluit de melkslang op de uitloop voor microschuim aan. T Verbind het andere uiteinde van de melkslang met een melkhouder of een melkkoeler. Bijkomend apparaat U kunt uw E6 draadloos verbinden met een compatibel bijkomend verbinden (via draadloze apparaat (bijv. de melkkoeler Cool Control). Hiervoor moet de verbinding) draadloze ontvanger van de Cool Control of de JURA Smart Connect in de service interface zijn geplaatst.
Wij adviseren daarom de kopjes voor te ver- warmen. Alleen in voorverwarmde kopjes kan het aroma van de kof- fie zich volledig ontplooien. Een kopjeswarmer van JURA is verkrijg- baar bij uw geautoriseerde dealer. Espresso en koffie Voorbeeld: zo bereidt u een koffie.
2 Bereiding Twee espressi en twee Voor de bereiding van twee koffiespecialiteiten wordt de desbetref- koffie fende bereidingstoets twee keer ingedrukt (binnen ca. 1 seconde). Voorbeeld: zo bereidt u twee espressi. Voorwaarde: het startscherm wordt weergegeven. T Plaats twee kopjes onder de koffie-uitloop. T ...
2 Bereiding Caffè Barista en lungo Bij de “caffè Barista” en de “lungo Barista” combineert u de koffie Barista met heet water. Op deze manier ontstaat een koffiespecialiteit die vol van smaak en licht verteerbaar is. De hoeveelheid extra water kunt u wijzigen (zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellingen in de pro- grammeerstand –...
2 Bereiding Heet water VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar door hete waterspetters. T Voorkom direct contact met de huid. Voorwaarde: het startscherm wordt weergegeven. T Plaats een kopje onder de uitloop voor microschuim. T Open hiervoor de draaiknop op positie §. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid stroomt in het kopje. “Draaiknop sluiten”...
2 Bereiding E U kunt de hoeveelheden van alle producten ook in de pro- grammeerstand permanent instellen (zie Hoofdstuk 4 “Per- manente instellingen in de programmeerstand – Productin- stellingen aanpassen”). Molen instellen U kunt de molen aanpassen aan de brandingsgraad van uw koffie. VOORZICHTIG Als u de maalgraad bij stilstaande molen instelt, kan de draaiknop maalgraadinstelling worden beschadigd.
Het start- scherm wordt weergegeven. Dagelijks onderhoud Om lang plezier van uw E6 te hebben en altijd van de optimale kof- fiekwaliteit te kunnen genieten, moet het apparaat dagelijks worden onderhouden. T Trek de restwaterbak eruit.
T Spoel het waterreservoir met schoon water. T Veeg het apparaat van buiten af met een schone, zachte en vochtige doek (bijv. microvezeldoek). Informatie over het onderhoud van uw E6 vindt u ook in de pro- grammeerstand (pagina “2/4”) in het programmapunt “Informatie”. Regelmatig onderhoud Voer de volgende onderhoudsmaatregelen regelmatig resp.
Pagina 22
Als melk is bereid, maar de melksysteemreiniging niet is gestart, moet u het melksysteem spoelen (“Melksysteem- spoeling” / “Draaiknop openen”). T Open hiervoor de draaiknop op positie §. “Melksysteem wordt gespoeld” “Draaiknop sluiten” T Sluit hiervoor de draaiknop op positie °. Uw E6 is uitgeschakeld.
“4/4” “Taalkeuze” T Kies uw taal. “Eenheden” T Kies de eenheid van de waterhoeveelheid. “Uitschakelen na” T Stel in na welke tijd de E6 automatisch uitgeschakeld dient te worden. “Waterhardheid” T Stel de waterhardheid van het gebruikte water in. Productinstellingen In het programmapunt “Expertmodus”...
Pagina 24
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Product Koffiesterkte Hoeveelheid Temperatuur “Espresso doppio” 8 niveaus Water: 30 ml – 160 ml normaal, hoog (2 bereidingsprocessen) “Cappuccino” 8 niveaus Water: 25 ml – 240 ml normaal, hoog Melkschuim: 3 sec. – 120 sec. “Macchiato” 8 niveaus Water: 15 ml – 80 ml normaal, hoog Melkschuim: 3 sec. – 120 sec. “Melkschuim” – Melkschuim: 3 sec. – 120 sec. –...
Automatisch Met de automatische uitschakeling van uw E6 kunt u energie uitschakelen besparen. Als de functie is geactiveerd, wordt uw E6 na de laatste handeling op het apparaat na de ingestelde tijd automatisch uit- geschakeld. Het automatisch uitschakelen kunt u instellen op 15 minuten, 30 minuten of 1 - 9 uur.
4 Permanente instellingen in de programmeerstand Taal In dit programmapunt kunt u de taal van uw E6 instellen. Voorbeeld: zo wijzigt u de taal van “Nederlands” in “English”. Voorwaarde: het startscherm wordt weergegeven. T Druk op de toets “ Pc ”. T Druk meermalen op de toets “ > ”...
Door op de toets “ Pc ” te drukken gaat u naar het overzicht van de onderhoudsprogramma's. Zodra een balk volledig rood is, vraagt uw E6 om het desbetreffende onderhoudspro- gramma. Voer het desbetreffende onderhoudsprogramma uit zodra u hierom wordt gevraagd.
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten. T Gebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van JURA. E De JURA melksysteemreiniger is verkrijgbaar bij de geautori- seerde dealer. Voorwaarde: het startscherm wordt weergegeven. T Druk op de toets “ ...
T Monteer de uitloop voor microschuim weer op het melksys- teem. Filter plaatsen/vervangen Uw E6 hoeft niet meer ontkalkt te worden als u de CLARIS Smart- filterpatroon gebruikt. E Zodra de filterpatroon is uitgewerkt (afhankelijk van de inge- stelde waterhardheid), vraagt de E6 om een filtervervanging.
“Filter wordt gespoeld” “Draaiknop sluiten” T Sluit hiervoor de draaiknop op positie °. Apparaat reinigen Na 180 bereidingen of 80 inschakelspoelingen verlangt de E6 een reiniging. VOORZICHTIG Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
T Leeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze weer terug. Apparaat ontkalken De E6 verkalkt door het gebruik en vraagt automatisch om ontkal- king. De verkalking hangt af van de hardheidsgraad van het water. E Als u een CLARIS Smart-filterpatroon gebruikt, verschijnt er geen melding voor het ontkalken.
Pagina 32
“Middel in tank” T Verwijder het waterreservoir en leeg dit. T Los 3 JURA ontkalkingstabletten in een bakje volledig in 500 ml water op. Dit kan enkele minuten duren. T Giet de oplossing in het lege waterreservoir en plaats het waterreservoir.
T Verwijder het waterreservoir. T Als u een CLARIS Smart-filterpatroon gebruikt, dient u deze te verwijderen. T Los 3 JURA ontkalkingstabletten in het volledig gevulde waterreservoir op. T Laat het waterreservoir met het ontkalkingsmiddel meer- dere uren (bijv. 's nachts) staan.
5 Onderhoud Bonenreservoir reinigen Koffiebonen kunnen een dun olielaagje veroorzaken dat op de wan- den van het bonenreservoir achterblijft. Deze residuen kunnen een negatieve invloed hebben op het koffieresultaat. Reinig het bonen- reservoir daarom van tijd tot tijd. Voorwaarde: op de display staat “Bonenreservoir vullen”.
(zie Hoofdstuk 5 brandt rood. “Onderhoud – Filter plaatsen/ vervangen”). “Apparaat reinigen” De E6 vraagt om een reiniging. T Voer de reiniging uit (zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Apparaat reinigen”). “Apparaat ontkalken” De E6 vraagt om een T Voer een ontkalking uit ontkalking.
Molen maakt veel lawaai. In de molen zitten vreemde T Neem contact op met de klanten- voorwerpen. service in uw land (zie Hoofdstuk 11 “JURA contacten / juridische informatie”). “ERROR 2” “ERROR 5” Als het apparaat gedurende T Warm het apparaat bij kamertempe- wordt weergegeven.
Pagina 37
7 Storingen verhelpen Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel Andere “ERROR”-meldin- – T Schakel de E6 met de toets Aan/Uit Q gen worden weergege- uit. Neem contact op met de klanten- ven. service in uw land (zie Hoofdstuk 11 “JURA contacten / juridische informatie”).
Transport / systeem legen Bewaar de verpakking van de E6. Deze biedt bescherming tijdens het transport. Om de E6 bij het transport te beschermen tegen vorst, moet het systeem worden geleegd. Voorwaarde: het startscherm wordt weergegeven. T Verwijder de melkslang uit de uitloop voor microschuim.
9 Technische gegevens 9 Technische gegevens Spanning 220–240 V ~, 50 Hz Vermogen 1450 W Conformiteitsteken Pompdruk statisch max. 15 bar Inhoud waterreservoir 1,9 l (zonder filter) Inhoud bonenreservoir 280 g Inhoud koffieresidubak max. 16 porties Snoerlengte ca. 1,1 m Gewicht ca. 9,6 kg 28,0 35,1 43,9 cm Afmetingen (b h d) Aanwijzing voor testinstanties (herhalingstest conform DIN VDE 0701-0702): het centrale aardpunt (CAP) bevindt zich aan de onder- zijde van het apparaat, vlak bij de netsnoeraansluiting.
10 Index 10 Index Aardpunt 39 Caffè Barista 17 Adressen 44 Cappuccino 16 Afdekking Centraal aardpunt 39 CLARIS Smart-filterpatroon Vultrechter voor reinigingstablet 4 Plaatsen 29 Waterreservoir 4 Afvoer 38 Vervangen 29 Apparaat Contacten 44 Dagelijks onderhoud 20 Inschakelen 20 Dagelijks onderhoud 20 Plaatsen 11 Display 5 Regelmatig onderhoud 21...
Pagina 41
10 Index Instellingen Productinstellingen Permanente instellingen in de Aanpassen 23 Productinstellingen aanpassen 23 programmeerstand 23 Programmeerstand 23 Automatisch uitschakelen 25 JURA Eenheid waterhoeveelheid 26 Contacten 44 Taal 26 Waterhardheid instellen 25 Klantenservice 44 Koffie 15 Regelmatig onderhoud 21 Twee koffie 16...
Pagina 42
10 Index Waterhardheid Waterhardheid bepalen 11 Waterhardheid instellen 25 Waterhoeveelheid Permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen 18 Waterreservoir 4 Ontkalken 33 Waterreservoir Vullen 20...
Technische wijzigingen voorbehouden. De in deze gebruiksaanwij- zing gebruikte illustraties zijn gestileerd en geven niet de originele kleuren van het apparaat weer. Uw E6 kan in details afwijken. Feedback Wij stellen uw mening zeer op prijs! Maak hiervoor gebruik van de contactmogelijkheden op www.jura.com.