Inhoudstafel Conformiteit Selectie van printer (optioneel) Symbolen en berichten Selectie van etikettenprinter (optioneel) Inleiding Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Over deze handleiding Beschrijving van de etiketinhoud Gebruiksbeperkingen Sterisilatortests Prestatietests sterilisator Veiligheidsinformatie Veiligheidswaarschuwingen Bowie-en-Dick-test Verantwoordelijkheid Helixtest Aan de slag Vacuümtest Uitpakken Sterilisatiecycli Behandeling Onderhoud en voorbereiding van de lading Productbeschrijving...
Conformiteit CONFORMITEIT MET EUROPESE VERORDENINGEN, NORMEN EN Normen en Beschrijving RICHTLIJNEN richtlijnen Sterilizer voldoet aan de volgende verordeningen, normen en IEC 61326-1 Elektrische apparatuur voor meet- en regeltechniek en richtlijnen: laboratoriumgebruik - EMC-vereisten: algemene vereisten. IEC 61770 Elektrische apparaten verbonden met het waternet - Voorkom Normen en teruglopen in de sifon en defecte slangen.
Symbolen en berichten VEILIGHEIDSSYMBOLEN GEBRUIKT IN DEZE HANDLEIDING WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan, die, indien deze VOORZICHTIG: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet niet wordt vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. wordt vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel. Met betrekking tot een sterilisator wijzen deze waarschuwingen op gevaarlijke situaties die kunnen resulteren in niet-steriele toestanden (bijv.
Pagina 8
Temperatuur tussen XX °C en De sterilisator moet door XX °C. twee bevoegde technici worden vervoerd vanwege het zware gewicht. Productiedatum (JJJJ- MM- AAN (voeding) IEC 60417- DD). 5007. Producent. UIT (voeding) IEC 60417- 5008. Unieke apparaatidentificatie. IN- stand van bistabiele drukknop IEC 60417-5268.
Inleiding INHOUD VERPLICHTINGEN MET BETREKKING TOT DEZE HANDLEIDING Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Deze handleiding is een integraal deel van het product en begeleidt het tijdens zijn gehele levensduur. Ze moet geraadpleegd worden in Over deze handleiding alle situaties in verband met de levenscyclus van het product, Gebruiksbeperkingen vanaf de levering tot en met de buitengebruikstelling.
Veiligheidsinformatie INHOUD ELEKTRISCHE RISICO’S Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Giet geen water of andere vloeistoffen over de sterilisator ( risico op elektrische kortsluiting). Veiligheidswaarschuwingen Schakel de sterilisator uit en trek de stekker Verantwoordelijkheid uit het stopcontact voordat u de sterilisator inspecteert, er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert of herstelt.
Veiligheidsinformatie Opmerking: een lijst met veiligheidsinformatie wordt vermeld in het MDS2- KNOEIEN document, dat op verzoek beschikbaar is. Verwijder het typeplaatje of de etiketten niet van de sterilisator. Reparaties, onderhoud of service moeten Verantwoordelijkheid worden uitgevoerd door geautoriseerde dienstverleners en uitsluitend met originele reserveonderdelen.
Aan de slag INHOUD Uitpakken Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Uitpakken DE STERILISATOR UITPAKKEN Behandeling VOORZICHTIG! Zwaar product. De sterilisator moet uit de Productbeschrijving doos worden gehaald en getransporteerd door twee bevoegde technici. De sterilisator installeren Werken met de sterilisator Gewicht: Gebruikersinterfacemenu Lara 17: 42,5 kg (93,7 lbs)
Pagina 14
Aan de slag WAARSCHUWINGEN INHOUD VAN DE VERPAKKING Let op: controleer de uitwendige toestand van de doos en de sterilisator. In geval van schade neemt u onmiddellijk contact op met de dealer of de expediteur die het transport heeft uitgevoerd. Bewaar de verpakking voor verzending of transport van de sterilisator in de toekomst.
Pagina 15
Aan de slag Netkabel Waterafvoerslang USB-stick met Deze handleiding, gebruiksaanwijzing conformiteitsverklaring, garantiekaart, werktestrapport, onderhoudsblad ITEMS DIE NIET MET DE STERILISATOR WORDEN MEEGELEVERD Openingsmiddel voor nooddeur Buis voor afvoeraansluiting De volgende items worden niet meegeleverd: Watertank om afvalwater op te vangen tijdens handmatige tankdrainage (volume groter dan 5 l (1,3 gal)) LAN- kabel om sterilisator te verbinden met een netwerk (optioneel)
Aan de slag Behandeling HOE DE STERILISATOR TE VERPLAATSEN Vóór het transport: Tap beide watertanks volledig af (zie "Aftappen van de gebruikt- en schoonwatertank" on page85) Laat de sterilisatiekamer afkoelen Gebruik de originele verpakking om de sterilisator te verzenden of te transporteren. Reserve verpakkingsmateriaal is verkrijgbaar bij Service W&H Lara ...
Aan de slag De sterilisator installeren Ontruimingsvereisten voor een goede luchtcirculatie: LOCATIEVEREISTEN Let op: Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de bedieningselementen achter het bedieningsklep te bedienen. Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de stekker uit het stopcontact te halen.
Aan de slag De elektriciteitstoevoer van de sterilisator moet voldoen aan alle DE STERILISATOR INSTALLEREN toepasselijke normen in het land van gebruik en moet in WAARSCHUWING! Bij storingen aan de sterilisator moet de overeenstemming zijn met het gegevensetiket op de achterkant stekker van de sterilisator onmiddellijk uit het stopcontact van de sterilisator.
Aan de slag Werken met de sterilisator BESCHRIJVING VAN DE STARTPAGINA Onderdeel Beschrijving SCHAKEL DE STERILISATOR AAN/UIT Titel/doel van het scherm, of het Druk op de netschakelaar achter cyclusnummer en de de bedieningsklep; eens huidige datum en tijd. ingeschakeld wordt de visuele Beschikbare cycli.
Aan de slag Gebruikersinterfacemenu INST. MENUFUNCTIES Pictogram Functie Etiket HOOFDMENUFUNCTIES Appar. Opent de pagina's om het apparaat in te stellen. Pictogram Functie Etiket Menu Opent het menu. Taal Stelt de taal in. Inst. Stelt het apparaat in. Datum&tijd Stelt datum- en tijdformaat, huidige datum en tijd en tijdzone in.
Aan de slag Pictogram Functie Pictogram Functie Etiket Etiket Connectivit. Alles opslaan Opent de pagina's om de Alleen met een netwerkaansluiting te beheren. netwerkaansluitingsset. Kopieert alle bestanden naar de gespecificeerde locatie in het Eliso status Enkel indien deze dienst netwerk. ondersteund wordt in het land van gebruik en indien de sterilisator Test...
Aan de slag Pictogram Functie Pictogram Functie Etiket Etiket Gbr toev Alleen beheerder. Voegt een gebruiker toe. Format Formatteert de USB-stick. Gebr wiss Alleen beheerder. Wist een gebruiker. Label-printer Optioneel, geactiveerd met een activeringscode. Selecteert de etikettenprinter en stelt de lay-out van de afdruk in.
Pagina 28
Aan de slag Pictogram Functie Etiket Stof filter Toont de status van het stoffilter voor vervanging en zet de teller op nul. Deur pakking Toont de status van de deurafdichting voor vervanging en zet de teller op nul. Apparaat heeft Toont het aantal uitgevoerde en resterende cycli 4000 cycli voltooid.
Pagina 29
Aan de slag ALGEMENE COMMANDO’S EN Pictogram Functie Pictogram Functie PICTOGRAMMEN Vernieuwt de pagina. Geeft aan dat er een fout optreedt. Pictogram Functie Gaat naar/uit de stand-bymodus. Geeft de waarde aan die kan Geeft aan dat de aangevinkte optie worden gewijzigd en verschijnt door goed werkt.
Pagina 30
Aan de slag Pictogram Functie Geeft aan dat de optie UIT staat en laat toe om deze AAN te zetten door ze aan te raken. Geeft aan dat de optie actief/niet actief is. Geeft aan dat de optie ingeschakeld/uitgeschakeld is. Geeft aan dat de gebruiker de beheerdergegevens gebruikt.
Aan de slag Instellen van de sterilisator DATUM EN TIJD INSTELLEN Om het formaat van datum en tijd, de huidige datum en tijdzone te wijzigen: GELEIDE CONFIGURATIE Bij de eerste opstart van de sterilisator verschijnt automatisch de Druk op de startpagina op >...
Pagina 32
Aan de slag Druk op de startpagina op > > STEL DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY IN De helderheid van het display wijzigen: Als de verbinding via een ethernetkabel loopt, tikt u op : het TCP/IP-scherm verschijnt. Druk op de startpagina op >...
Aan de slag Gebruikersauthenticatie (optioneel) Druk op de startpagina op > > > Voer uw gebruikersnaam in. BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Voer uw huidige pin in en druk op om te bevestigen. Voer de activeringscode in om toegang te krijgen tot de functies van het Gebr-beheer gebruikersbeheer.
Aan de slag stick kan zowel in de voorste als de achterste poort worden Als de sterilisator gedurende een zekere tijd niet wordt gebruikt, gestoken (optioneel). schakelt hij automatisch over naar de stand-bymodus. Let op: Verwijder de USB-stick regelmatig om de cyclusgegevens op GA HANDMATIG NAAR DE STAND-BYMODUS te slaan op een computer of op een andere veilige drager.
Beheerder INHOUD EEN GEBRUIKER TOEVOEGEN Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Druk op de startpagina op > > Gebruikersbeheer (optioneel) Voer uw gebruikersnaam in. Traceerbaarheidsopties (optioneel) Voer de pin in en druk op om te bevestigen. Druk op Gebruikersbeheer (optioneel) Druk op het tekstvak: er verschijnt een toetsenbord.
Beheerder Traceerbaarheidsopties (optioneel) EEN GEBRUIKER WISSEN Druk op de startpagina op > > BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Voer uw gebruikersnaam in. Voer de activeringscode in om toegang te krijgen tot de functies van het Gebr-beheer gebruikersbeheer. De activeringscode is alleen Voer de pin in en druk op om te bevestigen.
Beheerder DE TRACEERBAARHEIDSOPTIES INSTELLEN Druk op de startpagina op > > > Voer uw gebruikersnaam in. Voer uw pin in en druk op om te bevestigen. Druk op de informatie die aan het begin en aan het einde van de cyclus aan de gebruikers moet worden gevraagd. Als u wilt dat de gebruiker de lading controleert en deze aan het einde van de cyclus als geldig vrijgeeft, drukt u op Druk op...
Printers beheren INHOUD Selectie van etikettenprinter (optioneel) Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Selectie van printer (optioneel) De eerste keer waarop u toegang heeft tot het Label-printer ( Selectie van etikettenprinter (optioneel) menu, zult u gevraagd worden een activeringscode in te voeren. Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Raadpleeg de met de etikettenprinter meegeleverde Beschrijving van de etiketinhoud...
Printers beheren EEN LOKALE ETIKETTENPRINTER SELECTEREN EN BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES KALIBREREN De eerste keer waarop u toegang heeft tot het Label-printer ( menu, zult u gevraagd worden een activeringscode in te voeren. Druk op de startpagina op > > Raadpleeg de met de etikettenprinter meegeleverde activeringscode-instructies om de activeringscode op te vragen, die Druk op : ...
Printers beheren HANDMATIG PRINTEN VAN ETIKETTEN INSTELLEN Met de handmatige printoptie kan de gebruiker aan het begin van een sterilisatiecyclus het aantal te printen etiketten handmatig instellen. Druk op de startpagina op > > Activeer Handm printen. Druk op om te bevestigen en terug te gaan naar de vorige pagina.
Printers beheren Beschrijving van de etiketinhoud STRUCTUUR Onderdeel Beschrijving Model sterilisator Serienummer Software release Traceerbaarheidscode (alfanumerieke en barcode) Afhankelijk van de traceerbaarheidsinstellingen kan dit veld een van Vrijgegeven de volgende elementen bevatten: de gebruiker die de cyclus heeft vrijgegeven de gebruiker die de cyclus heeft gestart het sterilisator-ID Cycl.
Sterisilatortests INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Prestatietests sterilisator Bowie-en-Dick-test Helixtest Vacuümtest Prestatietests sterilisator TESTS DIE OP DE STERILISATOR KUNNEN WORDEN UITGEVOERD Test Doel Referentie Bowie-en-Dick-test Valideer de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen. Zie "Bowie-en-Dick-test" below. Helixtest Valideer de prestatie van de sterillisator voor holle voorwerpen.
Pagina 43
Sterisilatortests DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit meerdere vellen papier verpakt in een klein pakje met in het midden een chemisch warmtegevoelig indicatorblad. De kleur van dit indicatorblad op het einde van de sterilisatiecyclus geeft het resultaat van de test aan.
Pagina 44
Sterisilatortests Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld. Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt ontgrendeld.
Pagina 45
Sterisilatortests INTERPRETEER HET TESTRESULTAAT Test Indicator Wat is er gebeurd Wat nu te doen geslaagd Het hele oppervlak van het indicatorblad is van kleur veranderd. Bepaalde delen van het indicatorblad zijn niet van kleur veranderd Herhaal de test. Als het herhaaldelijk omdat er tijdens de cyclus een luchtzakje was door een defecte mislukt, neem dan contact op met de sterilisator.
Sterisilatortests Helixtest VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests. DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestaties van de sterilisator voor holle voorwerpen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit een 1,5 m lange buis die aan de ene kant open is en aan de andere kant is afgesloten met een capsule met een chemische indicatorstrip.
Pagina 47
Sterisilatortests Plaats de capsule in het midden van een tray in de laagste rackpositie en sluit de kamerdeur. Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld.
Sterisilatortests Open de kamerdeur, haal de tray uit met behulp van de trayhouder en neem de slang. VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Het testpakket is op het einde van de cyclus zeer heet. Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) (bv. handschoenen). Schroef de slangcapsule los en haal de indicatorstrip eruit. Controleer de kleurverandering.
Pagina 49
Sterisilatortests DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator te valideren in termen van: efficiëntie van de vacuümpomp dichtheid van het pneumatisch circuit BESCHRIJVING Deze bestaat uit een vacuümfase, gevolgd door een stabilisatieperiode van 5 minuten en een testperiode van 10 minuten. De interne druk wordt tijdens de testperiode bewaakt.
Pagina 50
Sterisilatortests WAT MOET U DOEN ALS DE TEST MISLUKT IS Controleer, reinig en vervang de deurafdichting. Reinig de voorkant van de kamer en het kamerfilter. Herhaal de Vacuümtest. Zie "Voer de test uit" on the previous page. Als de test herhaaldelijk mislukt, neem dan contact op met de technische dienst. Lara ...
Sterilisatiecycli INHOUD Let op: eventuele resten van chemicaliën kunnen ernstige schade toebrengen aan de sterilisator. De garantie van de fabrikant vervalt Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: in geval van schade veroorzaakt door chemicaliën. Onderhoud en voorbereiding van de lading De sterilisator voorbereiden REINIGEN VAN DE INSTRUMENTEN Beschrijving van de sterilisatiecyclus...
Pagina 52
Sterilisatiecycli Wikkel voorwerpen in poreuze verpakkingsmaterialen om het Ladingstype Plaatsing binnendringen van stoom en het drogen te vergemakkelijken (bv. sterilisatiezakken voor autoclaven). Gebruik altijd het kamerrek Op schalen met voldoende ruimte tussen de Voorwerpen in zakjes zakken. Zorg ervoor dat de pakketten de wanden om voldoende stoomcirculatie mogelijk te maken.
Sterilisatiecycli GEDEELTELIJKE LADING VULLEN VAN DE SCHOONWATERTANK Als de kamer slechts gedeeltelijk geladen is, plaatst u de lading op Zet de sterilisator AAN en verwijder de tankvuldop. zo’n manier dat de ruimte tussen de trays zo groot mogelijk is. Vul de schoonwatertank met gedistilleerd or gemineraliseerd Verdeel de items gelijkmatig over de verschillende trays.
Sterilisatiecycli Om ten volle te profiteren van korte cyclustijden wanneer ACTIVERING VAN DE ECO DRY PLUS-MODUS slechts één tray wordt gebruikt, moet u de lading altijd op de Opmerking: Als u de Alles-in-één activeringscode in Speciale codes het bovenste tray van het kamerrek plaatsen en alle andere trays menu hebt ingevoerd, is de functie al beschikbaar.
Sterilisatiecycli Beheer van de sterilisatiecyclus Controleer de vereisten van de cyclus. Controleer het pictogram in de linkerbovenhoek van de pagina om de aan de cyclus toegewezen droogmodus te kennen. ONMIDDELLIJK EEN STERILISATIECYCLUS UITVOEREN Druk op om de droogmodus uit te schakelen (zie "De droogtijd instellen"...
Sterilisatiecycli gewijzigd (zie "Beschikbare automatische droogmodi" on page54). DE START VAN EEN STERILISATIECYCLUS INSTELLEN Om een nieuwe droogtijd voor het programma in te stellen, moet u U kunt de start van de sterilisatiecycli op een bepaalde datum en eerst de AUTO DRY- en ECO DRY plus-modi uitschakelen. tijd plannen (bv.
Sterilisatiecycli DE PARAMETERS BEKIJKEN STERILISATIECYCLUS-PAGINA U kunt de realtime cyclusparameters of de cyclusparameters op Hieronder volgt de informatie die wordt weergegeven terwijl een het einde van de cyclus controleren. Hieronder volgt een voorbeeld: cyclus loopt: Terwijl de sterilisatiecyclus loopt of wanneer de cyclus Onderdeel Beschrijving eindigt, drukt u op...
Sterilisatiecycli EINDE VAN EEN STERILISATIECYCLUS EEN STERILISATIECYCLUS STOPPEN Wanneer een cyclus met succes is voltooid, verschijnt de melding WAARSCHUWING! U kunt de cyclus op elk moment "Cyclus gereed” op het scherm. Om een cyclus te beëindigen: uitschakelen. Instrumenten mogen niet als steriel worden beschouwd als dit vóór de DRY-fase gebeurt.
Sterilisatiecycli VOORZICHTIG! Hete stoom. Wacht totdat de stoom is FORMAAT OPGESLAGEN RAPPORT afgevoerd voordat u de deur opent. De samengevatte rapporten worden opgeslagen in HTML-formaat en de analytische rapporten in SCL-formaat. Alle parameters worden Opmerking: er kan water in de kamer zijn wanneer u de deur opent. Plaats elke seconde geregistreerd.
Pagina 60
Sterilisatiecycli EEN CYCLUSRAPPORT PRINTEN OF BEWAREN OP EEN USB- ETIKETTEN PRINTEN VOOR EEN SPECIFIEKE CYCLUS STICK Opmerking: functie alleen beschikbaar met de activeringscode van de etikettenprinter. Druk op de startpagina op > > Druk op de startpagina op > > Blader door de lijst en druk op de gewenste sterilisatiecyclus: Blader door de lijst en druk op de gewenste sterilisatiecyclus: het rapport wordt geopend.
Sterilisatiecycli Om de externe opslag te activeren en de nodige parameters in te DE EXTERNE MAP VOOR HET OPSLAAN VAN DE RAPPORTEN stellen doet u het volgende: INSTELLEN (OPTIONEEL) Druk op de startpagina op > > > Druk op om de externe dataopslag in te schakelen: de eerste vier velden op de pagina en het selectievakje worden donkergrijs.
Sterilisatiecycli DE GEGEVENSOPSLAG TESTEN (OPTIONEEL) Opmerking: de testfunctie is alleen beschikbaar als de externe gegevensopslag is ingeschakeld. Zie "De externe map voor het opslaan van de rapporten instellen (optioneel)" on the previous page. Druk op de startpagina op > > Druk op : ...
Pagina 63
Sterilisatiecycli STRUCTUUR CYCLUSRAPPORT Gegevens Beschrijving Hieronder de structuur van een cyclusrapport: Model sterilisator Serienummer sterilisator Software rev. Nummer softwareversie Sterilis. naam Artsenpraktijk - spreekkamer - naam van de dokter Cycl. Naam van de uitgevoerde cyclus Nummer Cyclusteller Sterilisat. temp. Geprogrammeerde sterilisatietemperatuur Sterilisat.
Onderhoud INHOUD Waarschuwingen voor Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: onderhoudswerkzaamheden Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden Gewoon onderhoud WAARSCHUWINGEN Maandelijks of 50-cycli-onderhoud WAARSCHUWING! Schakel de sterilisator UIT en verwijder de 400 cycli onderhoud netkabel voordat u met het onderhoud begint. Volg alle 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud protocollen voor gezondheid, veiligheid, kruisbesmetting en kruiscontaminatie.
Onderhoud Gewoon onderhoud : zelfs als het maximum aantal cycli niet is bereikt, is het aanbevolen om de verbruiksartikelen elk jaar te vervangen, of als ze er versleten of beschadigd uitzien, of als de filters verstopt of verkleurd zijn. ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER VERSTREKEN ONDERHOUD Frequentie Cycli...
Onderhoud VERVANG HET VERBRUIKSARTIKEL VÓÓR DE VERVALDATUM VAN HET ONDERHOUD Als u de verbruiksartikelen vervangt voor de vraag om ze te vervangen verschijnt, moet u de tellers handmatig opnieuw instellen via de volgende procedure. Druk op de startpagina op > Selecteer het verbruiksartikel dat u wenst te vervangen: er verschijnt een bericht met het huidige aantal gewerkte uren van het onderdeel.
Onderhoud Maandelijks of 50-cycli-onderhoud DE DEURPAKKING EN DE VOORKANT VAN DE KAMER REINIGEN Ga als volgt te werk: Reinig de afdichtingszitting en de voorkant van de kamer met een vochtige, pluisvrije doek, bevochtigd met schoon water. Spoel met schoon water. Opmerking: wanneer de afdichting nieuw is, kan het nodig zijn om de deur bij het begin van de sterilisatie voorzichtig gesloten te houden.
Pagina 69
Onderhoud REINIGEN VAN DE KAMER EN DE KAMERACCESSOIRES Ga als volgt te werk: Verwijder de trays en het kamerrek. Reinig de kamer met een vochtige spons en een mild reinigingsmiddel en let erop dat u de temperatuursonde in de sterilisatorkamer niet buigt of beschadigt. Spoel met water.
Pagina 70
Onderhoud KAMERFILTER REINIGEN Ga als volgt te werk: Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Maak de sterilisatorkamer leeg door de trays en het rack te verwijderen. Draai de filterdop aan de achterkant van de kamer (bodem/midden) tegen de wijzers van de klok in. Lara ...
Pagina 72
Onderhoud Sluit de filterdop door deze met de klok mee te draaien. REINIGEN VAN DE EXTERNE OPPERVLAKKEN VAN DE STERILISATOR Ga als volgt te werk: Reinig alle externe sterilisatiedeksels met een licht vochtige doek, bevochtigd met water. Reinig met W&H MC-1000 reinigingsoplossing voor betere schoonmaakresultaten.
Onderhoud 400 cycli onderhoud VERVANGEN VAN HET BACTERIOLOGISCHE FILTER Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" on page67. Ga als volgt te werk: Open de onderhoudsdeur.
Pagina 74
Onderhoud VERVANGEN VAN HET STOFFILTER Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" on page67. Ga als volgt te werk: Open de kamerdeur. Trek de handgreep van het stoffilter aan de onderkant van de sterilisator naar buiten.
Onderhoud 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud VOLGORDE VAN DE PROCEDURES VOOR HET REINIGEN VAN DE WATERTANKS Om de watertanks te reinigen gaat u als volgt te werk: "Bereid de sterilisator voor op het reinigen van de watertanks" below. "Toegang tot de watertanks" on the next page. "Watertanks reinigen"...
Pagina 78
Onderhoud Verwijder het deksel van de interne tank. Reinig en droog het deksel van de interne tank en het rubber membraan om condensaat te verwijderen. Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, krachtige reinigingsmiddelen of schurende producten. Gebruik een licht vochtige doek bevochtigd met water. Lara ...
Onderhoud WATERTANKS REINIGEN Let op: raak de waterniveausensors niet aan. Als deze verkeerd worden geplaatst of niet goed zijn uitgelijnd ten opzichte van de oorspronkelijke positie, kan de werking van de sterilisator nadelig worden beïnvloed. Ga als volgt te werk: Reinig de oppervlakken van de interne tank met een zachte, met water bevochtigde spons.
Onderhoud 800 cycli onderhoud DE DEURPAKKING VERVANGEN Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" on page67. Ga als volgt te werk: Open de kamerdeur volledig.
Pagina 83
Onderhoud Plaats de nieuwe afdichting en druk eerst op en neer. Druk links en rechts en vervolgens op de hele omtrek van de afdichting om de perfecte plaatsing te garanderen. Let op: een stoomontlading kan de plastic onderdelen van de sterilisator beschadigen.
Onderhoud 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud Element Vervang Reinig Controleer Interne onderdelen, met bijzondere aandacht voor de condensorvinnen en het ALGEMENE CONTROLE EN ONDERHOUD VEREIST moederbord Let op: regelmatig onderhoud is noodzakelijk om een continue en Pneumatische aansluitingen effectieve werking van de sterilisator te garanderen. Elektrische aansluitingen Een algemene controle en onderhoud moet om de 4000 cycli of vijf jaar worden uitgevoerd door een geautoriseerde...
Onderhoud Buitengewoon onderhoud AFTAPPEN VAN DE GEBRUIKT- EN SCHOONWATERTANK Als u per ongeluk de tanks meer dan zeven dagen vol heeft laten staan of als u van plan bent de sterilisator minstens zeven dagen niet te gebruiken, moet u de tanks aftappen. Open de bedieningsklep van de sterilisator.
Onderhoud Verwijdering VERWIJDERINGSVERANTWOORDELIJKHEID Scheid de verschillende componenten op basis van de materialen waarvan ze zijn gemaakt Breng de sterilisator naar een bedrijf dat gespecialiseerd is in de recycling van aanverwante producten Laat de sterilisator niet achter op onbeveiligde plaatsen Raadpleeg altijd de geldende/toepasselijke wetten en regels in het land van gebruik Dezelfde instructies gelden voor de verwijdering van alle gebruikte verbruiksartikelen.
Diagnoses INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Fouten Problemen oplossen De nooddeur openen Fouten CONTROLES EN ACTIES Let op: neem voor fouten die niet in deze tabel voorkomen contact op met de technische dienst. Code Beschrijving Acties Lading kan niet als steriel worden beschouwd. Zie "Einde van een sterilisatiecyclus" on page58 Herhaal de cyclus.
Pagina 88
Diagnoses Code Beschrijving Acties Wacht met het openen van de kamerdeur. Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Zie fout "13x tot 16x" below. Herhaal de cyclus. Als het probleem aanhoudt, bel dan de onderhoudsdienst. Controleer het waterniveau in de schoonwatertank. Reset de veiligheidsthermostaat. Herhaal de cyclus.
Pagina 89
Diagnoses Code Beschrijving Acties Controleer de deurpakking. Reinig of vervang deze indien nodig. Herhaal de cyclus. Als het probleem aanhoudt, bel dan de Reinig de voorkant van de kamer. onderhoudsdienst. Reinig het kamerfilter. Controleer of het kamerfilter goed vastzit in de dop. Controleer of de lading de MAXIMUM GEWICHTSLIMIETEN niet overschrijdt.
Diagnoses BERICHTEN EN WAARSCHUWINGEN Let op: neem voor fouten die niet in deze tabel voorkomen contact op met de technische dienst. Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Tank sch water vullen. Er is niet genoeg water in de tank om een cyclus uit Vul de watertank zoals gevraagd.
Pagina 91
Diagnoses Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Deurpakking binnenk vervangen. Deze berichten informeren u dat een Vervang het verbruiksartikel en druk op om de teller opnieuw in te stellen (zie verbruiksartikel moet worden vervangen. "Onderhoud" on page65). Is deurpakking vervangen? Als u het verbruiksartikel niet vervangt, druk dan op Bact.
Diagnoses Problemen oplossen FOUTPAGINA Tijdens de sterilisatiecyclus wordt de sterilisator continu bewaakt door een controlesysteem. Als er een anomalie wordt gedetecteerd, FOUTEN BEHEREN wordt de cyclus automatisch afgebroken en start de sterilisator een Als er tijdens een sterilisatiecyclus een fout optreedt, doe dan het resetfase.
Diagnoses VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT RESETTEN De sterilisator is voorzien van een veiligheidsthermostaat om oververhitting te voorkomen. Als de veiligheidsthermostaat vanwege te hoge temperaturen in werking treedt, wordt de fout 240 of een time-out fout weergegeven. De thermostaat moet handmatig worden gereset. Ga als volgt te werk: Schakel de sterilisator UIT en verwijder de netkabel.
Pagina 96
Diagnoses Plaats het stoffilter terug in zijn oorspronkelijke positie. Sluit de kamerdeur. Sluit de netkabel aan en plaats de sterilisator terug in zijn oorspronkelijke positie. Schakel de sterilisator AAN. Wacht tot de sterilisator de foutresetfase heeft voltooid en volg de instructies op het display.
Pagina 97
Diagnoses TABEL VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Opmerking: Als uw probleem niet is opgelost, bel dan uw geautoriseerde dienstverlener. Let op: voordat u de sterilisator voor technisch onderhoud opstuurt, moet u de netkabel verwijderen, beide watertanks legen en de oorspronkelijke of geschikte verpakking gebruiken. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen...
Pagina 98
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Corrosie of vlekken op Kraanwater op instrumenten wanneer ze in de Zorg ervoor dat de instrumenten droog zijn wanneer ze in de sterilisator worden instrumenten. sterilisator worden geplaatst. geplaatst. Gebruik van water van slechte kwaliteit of water dat Leeg beide watertanks.
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Wanneer de sterilisator is Watervulsysteem niet aangesloten. Sluit het watervulsysteem aan op de sterilisator. Zie "Waterkwaliteit" on page115. aangesloten op een Toen het watervulsysteem de tank probeerde te Omdat er tussen de cycli door maar één keer wordt geprobeerd om het waterreservoir te geautomatiseerd waterleidingnet: vullen, was er tijdelijk geen water beschikbaar.
Diagnoses De nooddeur openen WAARSCHUWING VOOR HET OPENEN VAN DE DEUR IN NOODGEVALLEN WAARSCHUWING! Hoge druk. Risico op ontploffing, hete stoomstraal, plotse opening van de deur. Voer de volgende procedure alleen uit als dat nodig is en alleen als er GEEN RESTDRUK IS IN DE KAMER. Elke poging om de deur te openen terwijl het apparaat nog warm is of onder druk staat, kan de bediener en het omringende personeel aan ernstige risico's blootstellen.
Pagina 102
Diagnoses Steek twee batterijen in de aansluitingen. Houd de bedieningsklep vast en steek de plastic stekker in het stopcontact achter het bacteriologische filter. Zodra de deur opengaat, haalt u de plastic stekker uit het stopcontact om overbelasting van het systeem en de daaruit voortvloeiende schade te voorkomen.
Technische gegevens INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Sterilisatiecycli Sterilisatiecyclusfasen Technische gegevens Aanbevelingen voor validatie Schema’s Waterkwaliteit Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen Geautoriseerde W&H technische diensten Sterilisatiecycli WAARSCHUWINGEN Voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van uw patiënten: WAARSCHUWING! Verwerk nooit voorwerpen die afwijken van de in de cyclusprogrammatabel vermelde voorwerpen en overschrijd nooit de daarin vermelde maximale gewichtslimieten, omdat dit het sterilisatieproces kan schaden.
Technische gegevens Het verwerken van voorwerpen in zakken met de S Snel 134 cyclus resulteert in natte zakken/zakjes aan het einde van de cyclus, waardoor de voorwerpen worden blootgesteld aan verontreiniging als gevolg van onjuiste opslag. Het display herinnert aan de maximaal toelaatbare lading voor het starten van een cyclus.
Technische gegevens GEBRUIKELIJKE GEGEVENS VAN DE STERILISATIECYCLUS Sterilisatiecycli B Universal 134 B Prion / Extended 134 B Universal 121 S Snel 134 134 °C (273 °F) 134 °C (273 °F) 121 °C (250 °F) 134 °C (273 °F) Sterilisatietemperatuur 3,03 bar 3,03 bar 2,04 bar 3,03 bar...
Pagina 106
Technische gegevens TOTALE CYCLUSDUUR De totale cyclustijd omvat de droogtijd en kan variëren afhankelijk van verschillende elementen, zoals de volgende: soort lading (vast of poreus) ladingsgewicht andere factoren Lading Leeg Typisch Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara ...
Technische gegevens MAXIMUMLADING VOOR INSTRUMENTEN Opmerking: de gegeven lading omvat de trays, de containers en alles dat in de kamer wordt geplaatst, met als enige uitzondering het trayrack. Instrumenten In zakken Onverpakt Poreus Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara ...
Technische gegevens Sterilisatiecyclusfasen GEMEENSCHAPPELIJKE LEGENDE VAN DE STERILISATIECYCLUSFASEN Hierna volgt de beschrijving van de sterilisatiefasen. Code Beschrijving Voorverwarming van de sterilisator. Deze fase wordt niet als onderdeel van de cyclus beschouwd. PV1 - PV3 Vacuümpuls (verwijdering van lucht uit de sterilisatiekamer/lading) PV1 - PV6 PP1 - PP2 Drukpuls (stoomopwekking)
Pagina 110
Technische gegevens TYPE S STERILISATIECYCLUSFASEN De S Snel 134 cyclus is specifiek ontworpen om onverpakte instrumenten te steriliseren, voor onmiddellijk gebruik bij patiënten, zonder dat een volledige droging nodig is. De droogfase van deze cyclus is dus kort, waardoor deze cyclus de snelste is die beschikbaar is. Lara ...
Technische gegevens Technische gegevens Van -20 °C tot +60 °C (van -4 °F tot +140 °F ) / 0–90 % (met lege Opslagtemperatuur/rel. vochtigheid tanks) Max. hoogte 3000 m asl WATERVOORZIENINGSSYSTEEM 0,6 bar (8,7 psi) Min. atmosferische druk Temperature max. 35 °C (95 °F) Totale afmetingen B: 47 cm/H: 45 cm/D: 65 cm (B: 18,30’’/H: 17,79’’/D: 25,43’’) Druk...
Technische gegevens Waterkwaliteit Verontreinigingen/mineralen/hoeveelheden Waarde/specificatie Voorkomen kleurloos, schoon, vrij van SPECIFICATIES VAN HET TOEVOERWATER (EN 13060) sediment Let op: gebruik geen roestwerende middelen of andere middelen in Hardheid < 0,02 mmol/l de schoonwatertank. Er mogen geen chemische Chemische additieven De sterilisator gebruikt gedestilleerd of gedemineraliseerd water stoffen of additieven worden toegevoegd aan het water dat om stoom te genereren voor het sterilisatieproces.
Technische gegevens Accessoires, reserveonderdelen, LIJST VAN ACCESSOIRES EN RESERVEONDERDELEN Nummer van verbruiksartikelen Afbeelding Onderdeel onderdeel F523030X Standaard kamerrek Opmerking: gebruik alleen accessoires, reserveonderdelen en verbruiksartikelen die worden aanbevolen door W&H. Opmerking: controleer vóór de aankoop of de accessoires voldoen aan alle toepasselijke normen in het land van gebruik.
Pagina 117
Technische gegevens Nummer van Nummer van Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel F523032X F523020X Standaard kamerrek voor 5 Optioneel kamerrek voor 3 aluminium trays voor Lara 22 cassettes/containers voor Lara 17 Bruikbare ruimte - Trayformaat (mm): Bruikbare ruimte - Trayformaat 190 x 21 x 387 (mm): 190 x 28 x 387...
Pagina 118
Technische gegevens Nummer van Nummer van Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel F523012X F523033X Optioneel kamerrek voor 4 Optioneel kamerrek voor 6 cassettes/containers voor aluminium trays voor Lara 17 Lara 17 Bruikbare ruimte - Trayformaat Bruikbare ruimte - (mm): 190 x 15 x 312 Cassetteformaat (mm): 190 x 22 x 312 190 x 36 x 300...
Pagina 119
Technische gegevens Nummer van Nummer van Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel F523034X F523035X Optioneel kamerrek voor 6 Optioneel kamerrek voor 2 aluminium trays voor Lara 22 aluminium trays en 3 bredere aluminium trays voor Lara 22 Bruikbare ruimte - Trayformaat (mm): Bruikbare ruimte - Trayformaat 190 x 15 x 387...
Pagina 120
Technische gegevens Nummer van Nummer van Afbeelding Onderdeel Afbeelding Onderdeel onderdeel onderdeel F523041X A812110X Optioneel kamerrek voor 6 Waterafvoerslang met hulpstukken aluminium trays voor Lara 22 Bruikbare ruimte - Trayformaat (mm): Waterafvoerslang S230900X 190 x 15 x 387 190 x 22 x 387 190 x 22 x 387 190 x 22 x 387 U38012XX...
Technische gegevens ACTIVERINGSCODES Nummer van Activeringscode Beschrijving onderdeel Prestatie Activeert de ECO DRY plus- 19730001 droogmodus 19730003 Traceerbaarheid Activeert de Gebr-beheer en Opties menu’s Alles-in-één Activeert: 19730004 ECO DRY plus-droogmodus Gebr-beheer en Opties menu’s Geautoriseerde W&H technische diensten Een lijst en een kaart met uw dichtstbijzijnde W&H onderhoudsdiensten vindt u op med.wh.com.
Documentatievormen INHOUD Vraag Antwoord Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Heeft u alle beschermhoezen van de sterilisator en van alles dat werd meegeleverd verwijderd? W&H installatiechecklijst Documentatieformulier van de Helixtest Volledigheid van de gebruiksaanwijzing Werden alle delen van de gebruiksaanwijzing van de sterilisator tijdens het gebruik behandeld en uitgelegd? W&H installatiechecklijst Geschiktheid van de werkplek...
Documentatievormen Vraag Antwoord Vraag Antwoord Heeft u het hoofd van de kliniek/praktijk laten zien wat de Heeft u aan het hoofd van de kliniek/praktijk uitgelegd dat berichten en alarmen betekenen? alleen originele onderdelen en accessoires op de sterilisator mogen worden gebruikt? Hebt u het hoofd van de kliniek/praktijk laten zien hoe een cyclus handmatig afgebroken kan worden? Heeft u aan het hoofd van de kliniek/praktijk de rubriek...