Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

KNX/EIB
Schaktelactor / Jalousieactor
Schakelactor 4-voudig / jaloezieactor 2-voudig
Best.nr. : 1036 00
Schakelactor 8-voudig / jaloezieactor 4-voudig
Best.nr. : 1037 00
Schakelactor 16-voudig / jaloezieactor 8-voudig
Best.nr. : 1038 00
Bedieningshandleiding
1 Veiligheidsinstructies
De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur
worden uitgevoerd.
Als de handleiding niet wordt opgevolgd, kunnen schade aan het apparaat, brand of an-
dere gevaren ontstaan.
Gevaar voor elektrocutie. Apparaat is niet geschikt voor vrijschakelen.
Gevaar door elektrische schokken op de SELV- of PELV-installatie. Geen verbruikers
voor laagspanning SELV, PELV of FELV samen aansluiten.
Als meerdere aandrijvingen parallel op een uitgang moeten worden geschakeld, moeten
altijd de gegevens van de fabrikant in acht worden genomen; als alternatief kunnen
scheidingsrelais worden gebruikt. Anders kunnen de aandrijvingen onherstelbaar wor-
den beschadigd.
Gebruik alleen jaloezieaandrijvingen met mechanische of elektronische eindstandscha-
kelaars. Controleer of de eindstandschakelaars goed zijn afgesteld. Neem de gegevens
van de motorfabrikant in acht. Apparaat kan beschadigd raken.
Geen draaistroommotoren aansluiten. Apparaat kan beschadigd raken.
Deze handleiding is onderdeel van het product en moet door de eindklant worden be-
waard.
2 Constructie apparaat
(1) Toetsenveld voor handbediening
(2) Programmeertoets en -LED
(3) Aansluiting KNX
(4) Aansluiting netspanning
32560022
10499198 I00
Afbeelding 1
20.05.2011
1/11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gira 1036 00

  • Pagina 1 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor Schakelactor 4-voudig / jaloezieactor 2-voudig Best.nr. : 1036 00 Schakelactor 8-voudig / jaloezieactor 4-voudig Best.nr. : 1037 00 Schakelactor 16-voudig / jaloezieactor 8-voudig Best.nr. : 1038 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd.
  • Pagina 2 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor (5) Status-LED uitgangen (6) Aansluiting verbruiker 3 Functie Systeeminformatie Dit apparaat is een product van het KNX-systeem en voldoet aan de KNX-richtlijnen. Voorwaar- de voor een goed begrip is vakkennis opgedaan via KNX-opleidingen. De werking van het apparaat is softwareafhankelijk. Gedetailleerde informatie over softwarever- sies en de bijbehorende functionaliteit en de software zelf vindt u in de productdatabase van de leverancier.
  • Pagina 3: Bediening

    KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor 4 Bediening Bedieningselementen Afbeelding 2 (5) Status-LED uitgangen (7) Toets c – handbediening (8) LED c – aan: permanente handbediening actief (9) Toets ON/n – inschakelen of installatie omhoog bewegen / stop (10) LED ON/n – aan: ingeschakeld of installatie beweegt omhoog, handbediening (11) Toets OFF/o –...
  • Pagina 4 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor Prioriteiten bij jaloeziebediening Hoogste prioriteit: handbedrijf 2e prioriteit: dwangmatige positie, 3e prioriteit: veiligheidsfunctie 4e prioriteit: zonwering Laagste prioriteit: busbedrijf: op/neer bewegen, lamellenverstelling, scenario's, positione- ring Tijdelijk handbedrijf inschakelen De bediening met het toetsenbord is geprogrammeerd en niet geblokkeerd. Knop c kort indrukken.
  • Pagina 5: Informatie Voor Elektromonteurs

    KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor i Tijdelijk handbedrijf: na het doorlopen van alle uitgangen verlaat het apparaat het handbe- drijf na opnieuw een korte bediening. Alle uitgangen uitschakelen / alle installaties stoppen Het apparaat bevindt zich in permanent handbedrijf. Knop ALL OFF indrukken. Alle uitgangen schakelen uit;...
  • Pagina 6 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor Apparaat aansluiten Afbeelding 3 Buskabel met aansluitklem aansluiten. Netspanningsvoeding aansluiten. i Uitleveringstoestand: bediening van de uitgangen via het toetsenbord mogelijk, bediening tijdens de bouwfase Alle uitgangen zijn als jaloezie-uitgangen ingesteld. Geschakelde lasten aansluiten Uitgang is als schakeluitgang geparametreerd. VOORZICHTIG! Ontoelaatbare verwarming bij te hoge belasting van het apparaat.
  • Pagina 7 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor Jaloezie-aandrijvingen aansluiten Voor jaloezie-aandrijvingen vormen telkens twee naast elkaar gelegen relaisuitgangen een ja- loezie-uitgang. De linker relaisuitgang A1, A3... is voor de beweging omhoog bedoeld, de rech- ter relaisuitgang A2, A4... voor de beweging omlaag. Uitgang is als jaloezie-uitgang geparametreerd. VOORZICHTIG! Ontoelaatbare verwarming bij te hoge belasting van het apparaat.
  • Pagina 8: Inbedrijfname

    Fysisch adres op etiket van het apparaat noteren. 6 Bijlage 6.1 Technische gegevens Voeding Nominale spanning AC 230 / 240 V ~ Netfrequentie 50 / 60 Hz Vermogensverlies Best.nr. 1036 00 max. 2 W Best.nr. 1037 00 max. 3 W Best.nr. 1038 00 max. 4,5 W 32560022 10499198 I00 20.05.2011...
  • Pagina 9 AC 250 V ~ Schakelstroom AC1 16 A TL-lampen 16 AX Stroombelastbaarheid Naastgelegen uitgangen Σ 20 A Apparaat Best.nr. 1036 00 Σ 40 A Best.nr. 1037 00 Σ 80 A Best.nr. 1038 00 Σ 160 A Lasten per uitgang Ohmse last 3000 W Capacitieve last max.
  • Pagina 10: Hulp Bij Problemen

    De wettelijk vereiste garantie wordt uitgevoerd via de vakhandel. Een gebrekkig apparaat kunt u met een omschrijving van de fout aan de betreffende verkoper ((elektrotechnische) vakhandel/installatiebedrijf) overhandigen of portvrij opsturen. Deze stuurt het apparaat door naar het Gira Service Center. 32560022 10499198 I00 20.05.2011...
  • Pagina 11 KNX/EIB Schaktelactor / Jalousieactor Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95 - 602-0 Fax +49(0)21 95 - 602-399 www.gira.de info@gira.de 32560022 10499198 I00 20.05.2011 11/11...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

1037 001038 00

Inhoudsopgave