Inhoud Inleiding Korte omschrijving Over de montagehandleiding Waarschuwingen Veiligheid Technische beschrijving Overzicht van het systeem Onderdelen Technische gegevens Belangrijke montageaanwijzingen Gebruiksomstandigheden Gebruiksomstandigheden Hulpstukken en benodigd gereedschap Beschrijving van de montage Plaats van de voeten bepalen Bevestiging van de langsliggers Bevestiging van de palen Bevestiging van de palen aan de voeten Montage van de bovenbouw Bevestiging van de hoekijzers...
1.1 Korte beschrijving demontagewerkzaamheden. Hierdoor raakt u vertrouwd met alle informatie die nodig is voor De E-Port Home Single is een robuuste enkele carport een veilige en volledige montage, onderhoud waarop op het dak tot 10 zonnemodules kunnen en demontage. Mocht u na het lezen van deze worden gemonteerd.
1.4 Veiligheid De in deze montagehandleiding gebruikte waarschuwingsinstructies duiden op Alle algemeen geldende veiligheidsaanwijzingen veiligheidsrelevante informatie. Ze omvatten: voor de framesystemen van Mounting Systems GmbH zijn te vinden in het algemene gedeelte • waarschuwingssymbolen (pictogrammen), van het document "Montagehandleiding voor •...
2. Technische beschrijving 2.1 Overzicht van het systeem Hieronder staan de belangrijkste onderdelen van het systeem beschreven: Afb. 2.1-1 E-Port Home Single Onderdelen van de carport E-Port Home Single: a Paal b Hoekijzer c Trapeziumplaat d Dakgoot 1,5g 29kg 30kg...
2.2 Onderdelen Controleer de geleverde goederen op volledigheid. De onderdelen van de regenpijp (17-37) en de montageset voor modules zijn niet weergegeven. (38) Voet = 4x Achterpaal (2670mm) = 2x Voorpaal (2230mm) = 2x Langsligger = 2x Plaat = 4x Plaat = 4x Schoor = 4x Hoekijzer = 8x...
Gemakkelijke montage zonder speciaal gereedschap Modules: Plaats voor max. 10 modules (1.0m x 1.7m) • bij 300 Wp modules • totaal vermogen 3 kWp Opties: • Dakrandlijst • Afwatering Kleur: Zwart mat (RAL 9005) Voorwaarde: Geen overschaduwing E-Port Home Single...
3.2 Voorbereiding voor montage • maximale sneeuwbelasting: 0,69kN/m Mounting Systems GmbH beveelt aan om zich, voor • maximale windbelasting: 0,68kN/m het bestellen van de carport E-Port Home Single, • geen overschaduwing te informeren over de omstandigheden ter plaatse. • vrij montagevlak Houd daarbij in het bijzonder rekening met: •...
Pagina 9
Fundamenten. A-A ( 1 : 50 ) 4060 4240 Afb. 4.-1 Montage stap: Befestigen Sie die 4 Füße mithilfe von jeweils 4 Bolzenankern (34) auf dem Betonfundament. Aanhaalmomenten: Doorsteekanker M16 - 110Nm E-Port Home Single...
5. Bevestiging van de langsliggers Leg de palen (2) en (3) en de langsliggers (4) volgens de gewenste opstelling naast het overeenkomende paar voeten (1). Afb. 5.-1 5.1 Palen bevestigen Montagestappen: • Bevestig de paal (2) aan de langsligger (4) met twee platen (5), vier bouten M16x120, acht ringen en vier moeren.
Levensgevaar door vallende onderdelen! GEVAAR Onderdelen die van het dak vallen kunnen ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben! • Onderdelen die tijdens het opzetten van de constructie eraf kunnen vallen, kunnen ernstig letsel en beschadigingen veroorzaken. E-Port Home Single...
6. Montage van de bovenbouw 40Nm 6.1 Hoekijzers bevestigen Maak elke hoekijzer (9) vast aan de langsligger (4) op de daarvoor voorziene plaatsen met behulp van twee bouten M16x110, vier ringen en twee moeren per hoekijzer. 40Nm Afb. 6.2-1 40Nm Afb.
Pagina 14
7.1 Befestigung der Blende Afb. 7.1-1 Montage stappen: Bevestiging van het paneel aan de zijkanten • Bevestig het deksel (14) met de zelftappende schroeven M5x0,8x20 van boven en van onderen aan de dwarsbalken (10). • Stel de orifi ceerschijf zo in dat de volledige lengte van de lengte van de E-poort is bedekt.
Pagina 15
(12), met één plaatwerkschroef per • van boven en van beneden. Afb. 7.1-4 Afb. 7.1-5 Gebruik telkens twee zelftappende schroeven om de overlapping in de hoek van bovenaf en van onderaf vast te zetten. Afb. 7.1-6 Afb. 7.1-7 E-Port Home Single...
8. Montage van de dakgoot Montagestappen: • Zaag een gat in de goot (17) op de plaats waar de regenpijp (21) wordt gemonteerd, • en maak de goot vast aan de trapeziumplaatribben met behulp van de dakbeugels / klemmen en plaatschroeven. •...
Als tussenpijp wordt een afgezaagd stuk regenpijp gebruikt. • De regenpijpbeugel wordt ca.10 cm onder de onderste hoekijzer en onder Afb. 8.1-3 de bovenste hoekijzer aangebracht. X [cm] Lengte tussenpijp [cm] ca. 70 ca. 60 ca. 50 E-Port Home Single...
9. Planning van het modulevlak bij horizontale montage Levensgevaar door beschadiging van het dak! Bij horizontale montage worden korte railstukken (GS GEVAAR Bij een te hoge belasting kan het 1/15 CS) met een lengte van 100 mm gemonteerd. De dak ernstig worden beschadigd! afstanden worden bepaald op basis van de buitenafmetingen van de te installeren modules en de profielafstand van de trapeziumplaat (h.o.h.
Een val van het dak kan ernstig let- GEVAAR sel of de dood tot gevolg hebben! • Draag altijd de wettelijk voorgeschreven beschermende uitrusting! • Beveilig jezelf tegen vallen! • Voer bij te sterke wind geen werkzaamheden uit! E-Port Home Single...
Pagina 20
Montagestappen: • Bepaal de positie van de profielrails op de trapeziumplaat, rekening houdend met de h.o.h. afstand tussen de ribben en de toegestane klembereiken van de gebruikte zonnemodules. • Markeer met een smetlijn de positie van de korte rails op elke rib. Let erop dat de smetlijn precies Afb.
11. Horizontale montage van de modules De modules worden één per één op de profi elrails gemonteerd. Mounting Systems GmbH beveelt aan de modules kolomsgewijs van onder naar boven te monteren. Voor de bevestiging van een module worden modulehouders en module-eindhouders gebruikt.
Pagina 22
Materiaalschade door vervormde Clickstones VOORZICHTIG Bij het gebruik van duidelijk vervormde Clickstones is geen juiste, veilige montage van de modules verzekerd. Er ontstaat een risico dat de zonnemodules vallen en beschadigd raken. • Gebruik uitsluitend Clickstones waarvan de lippen parallel tegenover elkaar staan en met een duidelijk hoorbare klik in het railkanaal vastklikken.
Schuif de module-eindhouder volledig tegen het moduleframe aan. • Draai de schroef vast (aandraaimoment: 8 Nm), Afb. 11.2-2 Afb. 11.2-3 zodat de module wordt vastgeklemd. Juiste plaatsing van de module-eindhouder: Altijd centraal tussen de dunplaatschroeven monteren! Afb. 11.2-4 E-Port Home Single...
Pagina 24
Materiaalschade door verkeerde montage VOORZICHTIG Onjuist gemonteerde modules kunnen vallen en beschadigd raken. Afb. 11.2-5 • Zorg ervoor dat de Clickstones goed vast komen te zitten. • Schuif de module volledig tegen de moduleeindhouder aan. • Houd bij het vastdraaien van de schroeven de voorgeschreven aanhaalmomenten aan.
Materiaalschade door verkeerde montage Afb. 11.3-6 Afb. 11.3-5 VOORZICHTIG Overbelaste dunplaatschroeven kunnen loskomen. • Controleer of de positie van de moduleeindhouder juist is. De Clickstone moet beslist tussen de twee dunplaatschroeven van het railelement zitten. Afb. 11.3-7 E-Port Home Single...
Afb. 11.4-1 afstandsmal. Op deze manier kunnen horizontaal en verticaal identieke afstanden worden gekregen. • Bevestig de modules met module-eindhouders en modulehouders analoog aan de eerste kolom (zie 10.2 en 10.3). Afb. 11.4-2 Afb. 11.4-3 Moduleveld E-Port Home Single Montagehandleiding...