Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Ingeniously Simple
Plantronics Discovery
975
®
Gebruikershandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Plantronics Discovery 975

  • Pagina 1 Ingeniously Simple Plantronics Discovery ® Gebruikershandleiding...
  • Pagina 2: Ondersteuning Vragen

    Welkom Ondersteuning vragen Gefeliciteerd met de aankoop van uw Het Plantronics Technical Assistance Plantronics Discovery 975-headset. In Center staat klaar om u te helpen. Ga naar deze handleiding vindt u instructies voor www.plantronics.com/support of bel de installatie en het gebruik van uw nieuwe het ondersteuningsnummer voor uw land headset.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Functies en accessoires van de headset ........iv Uw headset opladen ..............2 Uw oplaadetui opladen .............. 7 Uw headset afstemmen ............. 8 Meerdere Bluetooth-telefoons gebruiken ........9 De headset op maat maken ............. 10 Headsetbediening en indicatielampjes ........11 Handsfree functies ..............
  • Pagina 4: Functies En Accessoires Van De Headset

    Functies en accessoires van de headset Aansluiting voor oplader Volumeregeling: Volume hoger/lager Call control-knop/ Mutefunctie aan/uit indicatielampje: In-bedrijflampje aan/uit Gesprek aannemen/ beëindigen/weigeren/ Oordopje herhalen Aan/uit Openingen en filters voor microfoons Afstemmen op de telefoon Gesprek doorschakelen van/naar de telefoon Opnieuw verbinding maken wanneer u zich weer binnen het bereik bevindt...
  • Pagina 5 Functies en accessoires van de headset Neem voor het bestellen van accessoires contact op met de Plantronics-leverancier of ga naar www.plantronics.com. Mobiele oplaadset: oplader voor in de auto USB-omhangkoord en USB-oplader #74948-01 #81291-01...
  • Pagina 6: Uw Headset Opladen

    Uw headset opladen Uw nieuwe headset werkt het beste als deze volledig is OPLAADTIJD opgeladen. Het indicatielampje knippert langzaam rood tijdens het opladen van de headset. Het indicatielampje 1,5 uur ..Volledig opladen met gaat uit als de headset volledig is opgeladen. Dit geldt de 220V-lader voor alle oplaadmogelijkheden.
  • Pagina 7 Uw headset opladen Optie B: het oplaadetui gebruiken Optie B Open het etui. Breng de aansluiting voor de oplader op de headset op één lijn met de micro-USB-aansluiting van het etui. Plaatsen Duw de headset voorzichtig tegen de micro- USB-aansluiting totdat u deze op zijn plek voelt klikken.
  • Pagina 8 Uw headset opladen Het batterijniveau van de headset controleren Optie A: het LCD-display op het oplaadetui geeft het batterijniveau van de headset weer als de headset in het etui is geplaatst. Het Bluetooth-pictogram op het OPMERKING etui geeft aan dat de headset met uw telefoon is verbonden.
  • Pagina 9 Uw headset opladen Het batterijniveau van de headset Volumeknop controleren Call control-knop/ Optie B: zorg dat de headset is ingeschakeld indicatielampje en houd de call control-knop en de volumeknop gelijktijdig ongeveer 2 seconden ingedrukt. Het indicatielampje knippert rood om het batterijniveau weer te geven.
  • Pagina 10: Automatische Waarschuwingen Van De Batterijstatus

    Uw headset opladen Automatische waarschuwingen van de batterijstatus Als de batterij bijna leeg is, hoort u een geluidssignaal en een gesproken melding in het Engels. BATTERIJ-BIJNA-LEEG-WAARSCHUWING Batterijniveau Geluidssignaal Gesproken melding Nog 30 minuten Elke 15 minuten “Battery Low”- gesprekstijd tweemaal een hoog melding wordt (deze geluidssignaal...
  • Pagina 11: Uw Oplaadetui Opladen

    Uw oplaadetui opladen De batterij in het etui opladen Het oplaadetui kan de headset twee keer volledig opladen, daarna moet de batterij in het etui worden opgeladen. Raadpleeg het LCD-display om het batterijniveau van het etui te controleren. Als het batterijpictogram knippert, dient u het etui op te laden voordat u het kunt gebruiken om uw headset in op te laden.
  • Pagina 12: Uw Headset Afstemmen

    Uw headset afstemmen Uw telefoon de eerste keer afstemmen op uw headset SETTINGS SETTINGS Time and Date Phone Settings Schakel de Bluetooth-functie op uw Bluetooth Sound Settings telefoon in. Network Services Secur ty Schakel de headset in. Reset Sett ngs Houd de call control-knop ingedrukt totdat het indicatielampje rood/wit knippert.
  • Pagina 13: Meerdere Bluetooth-Telefoons Gebruiken

    Meerdere Bluetooth-telefoons gebruiken De Plantronics Discovery 975 ondersteunt Een nummer kiezen multipoint-technologie. Hierdoor kunt u één De headset kiest of herhaalt een nummer op headset met twee verschillende Bluetooth- het toestel dat u als laatste hebt gebruikt voor telefoons gebruiken.
  • Pagina 14: De Headset Op Maat Maken

    De headset op maat maken Richt de microfoon op uw mondhoek voor een optimaal stemgeluid. Draai het oordopje op de luidspreker zodat de stabilisator comfortable in uw oor rust. Voelt de headset nog steeds niet stabiel, probeer dan een ander formaat oordopje. Een ander gel-oordopje plaatsen Onjuist gericht Juist gericht...
  • Pagina 15: Headsetbediening En Indicatielampjes

    Headsetbediening en indicatielampjes Actie Lampje Geluidssignaal De headset Houd de call control-knop 2 seconden Brandt wit. 4 stijgende geluidssignalen. inschakelen ingedrukt. De headset Houd de call control-knop 4 seconden Brandt rood. 4 dalende geluidssignalen. uitschakelen ingedrukt. Een oproep Tik eenmaal op de call control-knop. Knippert wit.
  • Pagina 16 WAARSCHUWING Gebruik de headset niet lange tijd achtereen met een hoog volume. Dit kan gehoorschade veroorzaken. Luister altijd met een normaal geluidsniveau. Ga naar www.plantronics.com/hea thandsafety voor meer informatie over headsets en uw gehoor. DUUR: een TIK duurt korter dan 1 seconde. DRUKKEN duurt 1-4 seconden, zoals wordt aangegeven.
  • Pagina 17 Headsetbediening en indicatielampjes Actie Lampje Geluidssignaal Controleren of Tik op een willekeurige knop. Knippert 1 keer wit. 1 geluidssignaal. de headset is ingeschakeld Inkomende oproep Geen Knippert elke 2 Elke 2 seconden 3 korte, lage seconden 3 keer wit. geluidssignalen. OPMERKING Als de headset in het etui is geplaatst, knipperen het headset-pictogram (links onderin) en de achtergrondverlichting van het display op het etui als er een oproep binnenkomt.
  • Pagina 18: Handsfree Functies

    Handsfree functies Bereik Als uw telefoon en uw serviceprovider handsfree Houd uw headset binnen een straal van 10 meter functies ondersteunen, kunt u de volgende van de Bluetooth-telefoon om de verbinding in functies gebruiken: stand te houden. Tik tweemaal op de call control- laatstgekozen knop.
  • Pagina 19: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen De headset Controleer of de headset volledig is opgeladen. werkt niet Zorg ervoor dat de telefoon waarop u probeert af te stemmen over Bluetooth beschikt. met mijn telefoon. Mijn telefoon heeft Schakel zowel uw telefoon als uw headset uit en weer in. Herhaal het de headset niet afstemmingsproces op pagina 8.
  • Pagina 20: Productspecificaties

    Productspecificaties Gesprekstijd* Batterij biedt maximaal 5 uur Stand-bytijd* Batterij biedt maximaal 7 dagen met de multipoint-functie uitgeschakeld (standaard fabrieksinstelling) Batterij biedt maximaal 4 dagen met de multipoint-functie ingeschakeld Gewicht headset 8 gram Batterijtype Headset: oplaadbaar, niet-vervangbaar lithium-ion-polymeer Oplaadetui: oplaadbaar, niet-vervangbaar lithium ion-polymeer Opslag-/ 0 - 40 ºC gebruikstemperatuur...
  • Pagina 21: Veiligheid, Garantie En Technische Ondersteuning

    Raadpleeg voor veiligheidsinformatie het afzonderlijke boekje "Voor uw veiligheid". Raadpleeg voor informatie over de garantie de “Getting Started”-handleiding of ga naar www.plantronics.com Plantronics Ltd Plantronics Iberia, S.L. Plantronics Acoustics Дополнительная Wootton Bassett, UK Madrid, España Ita ia Srl информация: Tel: 0800 410014...
  • Pagina 22 МЛ05 2132 LR Hoofddorp Nederland www.plantronics.com © 2009 Plantronics, Inc. Alle rechten voorbehouden. Plantronics, het ontwerp van het logo en Plantronics Discovery zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Plantronics, Inc. Het Bluetooth -woordmerk en de ® Bluetooth®-logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Plantronics, Inc.

Inhoudsopgave