INHOUD 1. INLEIDING Pag. Pag. Waarschuwingen voor de installateur Inhoud van de verpakking Pag. 2. DE CENTRALE Pag. 2.1 Algemeen zicht Pag. 2.2 Telefonische functies Pag. 2.3 Functies van huistelefonie Pag. 2.4 Teleactivering relais Pag. 11 2.5 Scenario’s van woningautomatisering Pag.
Pagina 4
335818 INHOUD Pag. 31 Activering/deactivering van de telefoons voor de oproepen van huistelefonie Pag. 32 Activering/deactivering van de telefoons voor de diensten van huistelefonie 6.6 Blokkering van de telefoonnetnummers Pag. 33 6.6.1 Blokkering van alleen het netnummer 00 internationale oproepen Pag. 33 6.6.2 Invoer te blokkeren netnummers...
Pagina 5
INHOUD 8.2 Programmering van de externe muziekbron Pag. 66 8.3 Herprogrammering van de tijden van herkenning van de toets R (of flash of recall) Pag. 67 9. INSTALLATIE Pag. 68 9.1 Kabels en aansluitingen Pag. 68 9.2 Functionele problemen Pag. 69 9.3 Installatie centrale PABX Pag.
Voordat men overgaat tot de installatie moet men aandachtig deze handleiding lezen, want de garantie vervalt automatisch bij nalatigheid, verkeerde manoeuvres, onjuist gebruik, schending van het circuit vanwege niet geautoriseerd personeel. INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking van de centrale bevat: telefooncentrale PABX art. 335818 ● handleiding van installatie ● gebruikshandleiding ●...
335818 2 DE CENTRALE ALGEMEEN ZICHT (230V~ 50Hz) 230V~ 50Hz Patent Pending 335818 PABX 18D 10% 0,15A 50Hz 230V M P T R – Netvoeding 230V a.c. – Relais lichten trapzaal (activering/teleactivering), ook vanop externe telefoonlijn – Afgeleide telefoons van 401 tot 408. Aansluiting 1 voor telefoon 401: telefoon van noodtelefoonlijn en mogelijkheid van activering “snelle lijn”...
2.3 FUNCTIES VAN HUISTELEFONIE De telefooncentrale wordt geïntegreerd met de installatie van huistelefonie of beeldhuistelefonie van Bticino en staat toe de oproepen van huistelefonie rechtstreeks te ontvangen op de afgeleide telefoons;het is mogelijk te bepalen welke telefoons deze oproepen kunnen...
Pagina 10
335818 2 DE CENTRALE De dienst DOSA, indien geactiveerd, staat toe een oproep van huistelefonie, afkomstig van een extern punt, door te sturen naar een telefoonnummer zowel van een vaste als van een mobiele lijn. Deze dienst staat toe bereikbaar te zijn ook wanneer men zich niet in de woning bevindt.
2 DE CENTRALE 2.4 TELEACTIVERING RELAIS De centrale is uitgerust met een relais dat normaal gebruikt wordt voor de aanschakeling lichten-trapzaal; wanneer men een of twee modules van uitbreiding art.335916 installeert, is het mogelijk het aantal relais te vermeerderen tot 9; alle relais kunnen geactiveerd worden zowel vanop de interne telefoons als vanop een externe telefoonlijn (indien op een adequate manier geprogrammeerd) met eenvoudige codes, dit staat bijvoorbeeld toe met een eenvoudige telefoonoproep de verwarmingsinstallatie of de irrigatie van de tuin te activeren ook wanneer...
Voor de programmering het software “TIPBX” gebruiken dat gratis gedownload kan worden van de Internet site www.bticino.com in het gedeelte software technici. Om het software te activeren, contact opnemen met het Call Center Bticino en de code van activering van de applicatie vragen.
3 INLEIDING TOT DE PROGRAMMERING 3.1 PROGRAMMERING MET PERSONAL COMPUTER Het software TIPBX staat toe de programmering van de centrales PABX Bticino uit te voeren. Er bestaan twee types van benadering van de programmering: - Begeleide configuratie Staat toe het grootste gedeelte van de programmeringen uit te voeren; op de volgende pagina’s worden in synthese de verschillende passages van de Begeleide configuratie geïllustreerd.
Pagina 14
335818 3 INLEIDING TOT DE PROGRAMMERING Verdelingen: activering/deactivering voor de rechtstreekse toegang naar de externe telefoonlijn Antwoordapparaat, Modem, Fax: definitie van de aanwezigheid van antwoordapparaat, modem, fax in de installatie. Automatisch antwoord: staat de activering van het automatisch antwoord toe met herkenning van de...
Pagina 15
3 INLEIDING TOT DE PROGRAMMERING Hulprelais: staat toe voor ieder relais verbonden met de centrale de mogelijkheid van teleactivering en het type van werking te bepalen. Beeldhuistelefonie: ingeval men de integratie van de centrale voorziet met een systeem van beeldhuistelefonie met Videodistributeur , is het mogelijk de centrale te programmeren en hierbij de code in te toetsen van een van de installatie-schema’s aangeduid in de handleiding van de Videodistributeur.
335818 3 INLEIDING TOT DE PROGRAMMERING Op het einde van deze passages, geeft het software de lijst, die geprint kan worden, van de macrobedieningen te versturen naar de centrale gebruikmakend van een afgeleide telefoon. De uitgevoerde configuratie kan opgeslagen worden als ontwerp, ofwel door te klikken op “Einde” is het mogelijk te gaan naar: - Gedetailleerde configuratie...
De programmering kan uitgevoerd worden vanop een willekeurige afgeleide multifrequentie telefoon. Bij verlies van het password van programmering, de Technische Klantendienst (de site www.bticino.com raadplegen). In de voorbeelden van programmering zal de toegangsprocedure grafisch met de onderstaande figuur worden afgebeeld.
335818 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING VANOP EEN AFGELEIDE TELEFOON Voor een vereenvoudigde programmering van de centrale werden de “Macrobedieningen” bedacht. Deze staan een ruime verpersoonlijking toe van de belangrijkste functies en diensten van de centrale; voor vereisten van bijzondere installaties, ook de Gevorderde Programmering raadplegen.
1 (401) door een geschikte telefoon of een specifieke inrichting van visualisatie te installeren. De activering van de dienst op de lijn moet gevraagd worden aan de eigen telefoonbeheerder. Installatie met decadetelefoon (401) Installatie met inrichting van visualisatie 335818 335818 Telefoonlijn Telefoonlijn Korte tekstboodschappen (SMS) Deze dienst staat toe SMS-boodschappen te versturen of te ontvangen;...
Pagina 20
335818 4 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING Programmering van de diensten CLID en SMS op de centrale Opgelet: De activering van deze diensten staat de activering niet toe van de dienst “Automatische herkenning van Fax op de externe lijn”. Diensten CLID en SMS...
4 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING 4.1.3 RECHTSTREEKSE TOEGANG NAAR DE EXTERNE TELEFOONLIJN In de basisprogrammering is de rechtstreekse toegang naar de telefoonlijn geactiveerd. Met de “rechtstreekse toegang naar de externe telefoonlijn” geactiveerd, wordt de aansluiting op de telefoonlijn eenvoudig uitgevoerd door het opnemen van de hoorn. Indien de functie gedeactiveerd is, moet men, voor het uitvoeren van een oproep op de externe telefoonlijn, nadat men de hoorn heeft opgenomen, 0 intoetsen (Zie tabel van de bedieningen zonder rechtstreekse toegang naar de externe lijn in de “Gebruikshandleiding”).
335818 4 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING 4.2 INSTELLING VAN ANTWOORDAPPARAAT, MODEM OF FAX De aanwezigheid van toestellen zoals Antwoordapparaat, Modem of Fax moet geprogrammeerd worden zodanig dat de centrale ze kan herkennen. Zo staat de programmering aan de centrale toe te weten waar...
4 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING 4.3 AUTOMATISCH ANTWOORD Deze macrobediening staat toe op de telefoonlijn de diensten van teleactivering van de relais activators en de herkenning van de toon van Fax te activeren. De programmering uitgevoerd met deze macrobediening geldt voor alle scenario’s van woningautomatisering. Configuratie telefoonlijn Configuratie telefoonlijn...
335818 4 VEREENVOUDIGDE PROGRAMMERING 4.4 HULPRELAIS 4.4.1 Programmering van de relais Met de centrale kunnen een of twee modules van uitbreiding relais art. 335916 verbonden worden (zie hoofdstuk “Module uitbreiding voor 4 relais”) die toestaan tot 8 relais te hebben die geteleactiveerd kunnen worden zowel vanop afgeleide telefoons als vanop de externe lijn in bijvoeging bij het intern (relais 0).
Pagina 25
(indien niet gewijzigd) Nadat men de toon van bevestiging heeft ontvangen, terug ophangen. (230V~ 50Hz) 12V~ 230V~ 50Hz Patent Pending 335916 335818 PABX 18D 230V~ 230V 10% 0,15A 50Hz C C 1 2 3 4 M P T R Relais 3...
335818 5 TYPE-APPLICATIES 5.1 INSTELLING VAN DE TYPE-APPLICATIES Deze macrobediening staat toe de centrale te programmeren met bepaalde vooringestelde functies genoemd ”Type-applicatie”. In de volgende pagina’s vindt de installateur een gedetailleerde beschrijving van iedere Type-applicatie die geprogrammeerd kan worden. Om de type-applicatie te selecteren:...
Het relais 1 wordt opgestart voor de teleactivering en geprogrammeerd als monostabiel met ● activering 2 seconden. De programmering is geldig voor alle scenario’s van woningautomatisering. BASISRELAIS (230V~ 50Hz) 230V~ 50Hz Patent Pending 335818 PABX 18D 230V 10% 0,15A 50Hz M P T R Telefoonlijn 12V~ 335916...
335818 5 TYPE-APPLICATIE Instelling van het antwoordapparaat op het afgeleid nummer 402 De aanwezigheid van het antwoordapparaat wordt geprogrammeerd op het afgeleid nummer 402. ● De programmering is geldig voor alle scenario’s van woningautomatisering. Indien men de functie van Antwoordapparaat Huistelefonie niet wenst (de registratie van een boodschap op het antwoordapparaat na een oproep van huistelefonie), is het best dat het afgeleid nummer 402 de oproepen van huistelefonie niet ontvangt;...
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.1 INSTELLING VAN ANTWOORDAPPARAAT, MODEM, FAX OF TELEFOON Als basis zijn alle interne nummers geprogrammeerd als telefoon. Met deze bediening is het mogelijk een willekeurig intern nummer te karakteriseren als antwoordapparaat, fax of modem, en hierbij de basisprogrammering te wijzigen. Intern = afwezig = aanwezig...
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.2 ACTIVERING/DEACTIVERING VAN DE TELEFOONS BIJ DE ONTVANGST VAN DE EXTERNE TELEFOONOPROEPEN In de condities van basisprogrammering zijn alle afgeleide nummers opgestart om oproepen in ingang van de externe telefoonlijn te ontvangen. Met deze bediening is het mogelijk het ontvangen van de oproepen te verpersoonlijken door een of meerdere telefoons te deactiveren.
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.4 ACTIVERING/DEACTIVERING VAN DE TELEFOONS VOOR DE OPROEPEN VAN HUISTELEFONIE Deze verpersoonlijking staat toe te bepalen welke toestellen de oproepen afkomstig van het extern punt kunnen ontvangen; in installaties met twee drukknoppen van oproep (bijvoorbeeld Huis en Kantoor) is de activering mogelijk voor een enkele of voor beide drukknoppen.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.5 ACTIVERING/DEACTIVERING VAN DE TELEFOONS VOOR DE DIENSTEN VAN HUISTELEFONIE Deze verpersoonlijking staat toe te bepalen welke telefoons geactiveerd zijn voor de Diensten van Huistelefonie: ze kunnen namelijk het elektrisch slot openen, de lichten van de trapzaal aanschakelen of het extern punt monitoreren (luisteren naar en zien wat er gebeurt op het extern punt).
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6 BLOKKERING VAN DE TELEFOONNETNUMMERS Deze programmering staat toe, voor iedere telefoon, te bepalen welke telefoonnetnummers (vb. 3 voor de GSM, 00 voor de internationale oproepen) niet opgeroepen kunnen worden. De aan de blokkering te onderwerpen telefoons moeten afzonderlijk geprogrammeerd worden. In condities van basisprogrammering is geen enkel netnummer geblokkeerd.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.2 Invoer te blokkeren netnummers 1. De tabel van de te blokkeren netnummers invullen. Te blokkeren netnummers (max. 4 cijfers) 2. De hoorn opnemen 3. De toets indrukken 4. De bediening 370 vormen gevolgd door het password van Teleactivering/Deblokkering...
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.3 Blokkering van de geprogrammeerde netnummers Met de operatie van “blokkering van de geprogrammeerde netnummers” wordt een reeks netnummers geblokkeerd die eerder bepaald en in de centrale ingevoerd is. De procedure van blokkering van de geprogrammeerde netnummers is de volgende: 1.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.4 Invoer netnummers te deblokkeren voor de voorkeurbeheerder De voorkeurbeheerder is diegene die normaal gebruikt wordt om de telefoonoproepen te versturen en te ontvangen en met wie men zich eenvoudig verbindt door de hoorn op te nemen (indien niet gewijzigd, de werking met rechtstreekse toegang naar de telefoonlijn).
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.5 Voorbeeld van programmering van de blokkering van de netnummers De uit te voeren operaties voor de activering van de blokkeringen voor de selectie zijn de volgende: 1. Bepalen welke de te blokkeren telefoonnetnummers zijn en deze in de desbetreffende tabel zetten. 2.
Pagina 38
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING C. de blokkering van de netnummers op de telefoon 4 instellen. C.1 De hoorn opnemen C.2 De toets indrukken C.3 De sequens vormen: Password van Intern 1 blokkering teleactivering/deblokkering telefoonnummer 0 deblokkering (1234 indien niet gewijzigd)
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.6 Gebruik van de centrale met meerdere telefoonbeheerders Naast de voorkeursbeheerder kunnen er nog 5 beheerders geprogrammeerd worden, ook deze onderworpen aan de blokkering van de telefoonnetnummers. Indien men aan de centrale andere beheerders wenst te laten herkennen (max. 5), als volgt tewerk gaan: 1.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.7 Te deblokkeren netnummers voor de nieuwe beheerders Aan iedere beheerder is een tabel met de deblokkeringen gekoppeld die bepaalt welke telefoonnetnummers (maximum 3) die alleen voor die beheerder gedeblokkeerd moeten worden. 1. De tabel invullen m.b.t. de beheerders met te deblokkeren netnummers Tabel Beheerder 01 Te deblokkeren netnummers (max.
Pagina 41
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 2. De hoorn opnemen 3. De toets indrukken 4. De bediening 38 vormen gevolgd door het nummer van de beheerder en het password van teleactivering/deblokkering 1 = Beheerder 01 4 = Beheerder 04 Password van 2 = Beheerder 02 5 = Beheerder 05 teleactivering/deblokkering 3 = Beheerder 03...
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.6.8 Voorbeelden van deblokkering van de netnummers (De netnummers aangeduid in het voorbeeld zijn alleen geldig voor Italië) VOORBEELD 1 Blokkering van de interlokale telefoongesprekken met voorkeursbeheerder en activering van andere beheerders voor de interlokale en internationale telefoongesprekken.
Pagina 43
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING B. De tabel van de te deblokkeren netnummers invullen (men moet het netnummer van de lokale zone deblokkeren om alleen de lokale oproepen te kunnen uitvoeren. Bijvoorbeeld Milaan 02, Rome 06, enz...). Te deblokkeren netnummer (max. 4 cijfers) 02 (voor Milaan) B.1 De hoorn opnemen B.2 De toets...
Pagina 44
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING D. De tabel van de te deblokkeren netnummers gekoppeld aan iedere beheerder invullen (in het voorbeeld wordt de eerste beheerder 01 geactiveerd voor alle interlokale telefoongesprekken en de tweede 02 alleen voor de internationale telefoongesprekken). Tabel Beheerder 01 Te deblokkeren netnummers (max.
Pagina 45
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING VOORBEELD 2 (De netnummers aangeduid in het voorbeeld zijn alleen geldig voor Italië) Blokkering van de interlokale telefoongesprekken met voorkeursbeheerder en activering van andere beheerders voor de interlokale, internationale en satelliet telefoongesprekken. In het voorbeeld worden de interlokale telefoongesprekken met voorkeursbeheerder geblokkeerd, de eerste beheerder (01) wordt geactiveerd voor de interlokale en internationale telefoongesprekken, de tweede beheerder (02) wordt geactiveerd voor de satelliet telefoongesprekken.
Pagina 46
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING B. De tabel van de te deblokkeren netnummers invullen (men moet het netnummer van de lokale zone deblokkeren om alleen de lokale oproepen te kunnen uitvoeren. Bijvoorbeeld Milaan 02, Rome 06, enz..). Te deblokkeren netnummer (max. 4 cijfers) 02 (voor Milaan) B.1 De hoorn opnemen...
Pagina 47
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING D. De tabellen van de te deblokkeren netnummers gekoppeld aan iedere beheerder invullen (in het voorbeeld wordt de eerste beheerder geactiveerd voor alle interlokale en internationale telefoongesprekken en de tweede alleen voor de satelliet telefoongesprekken. Tabel Beheerder 01 Te deblokkeren netnummers (max.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7 HULPRELAIS 6.7.1 Programmering van de relais voor de functie lichten trapzaal Het intern relais van de centrale is reeds als basis vooringesteld als relais licht trapzaal bediend door op Pivot telefoons of R8 op alle andere telefoons; andere eventuele relais (art. 335916) de toets kunnen evenwel geprogrammeerd worden voor deze functie.
Pagina 49
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.2 Toewijzing van een relais aan de drukknop licht trapzaal van het desbetreffend Extern Punt Deze programmering is geldig voor alle scenario’s van woningautomatisering Toets lichten trapzaal = Deactiveer = Activeer Identificatienummer PE 0 PE 1 PE 2 relais Nummer van het relais Intern relais 0...
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.3 Relais als herhaling van oproep voor supplementaire bel Deze programmering staat toe een relias te koppelen aan een afgeleide telefoon. Bij de aankomst van een oproep (van externe lijn, huistelefonie, intern) gericht tot het geassocieerd afgeleid nummer, sluit het relais het contact, en herhaalt hierbij de oproep op een supplementaire bel of op een lichtsignaal.
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.4 Relais alleen teleactiveerbaar vanop de afgeleide telefoons, als monostabiele activators Deze programmering staat toe de werking in monostabiele modaliteit te bepalen en de timer van het relais te bepalen; hun activering kan uitgevoerd worden alleen vanop de afgeleide telefoons. De programmering uitgevoerd op het intern relais 0 elimineert de dienst van huistelefonie van “Aanschakeling lichten trapzaal”.
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.5 Relais teleactiveerbaar alleen vanop de afgeleide telefoons, als bistabiele activators Deze programmering staat toe de werking in bistabiele modaliteit van het intern relais van de centrale te bepalen, ofwel van een van de relais van de toegevoegde modules van uitbreiding art. 335916, indien geïnstalleerd.
Pagina 53
6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.6 Relais telectiveerbaar vanop afgeleide telefoons en vanop externe telefoonlijn als monostabiele activators Deze programmering staat toe de werking in monostabiele modaliteit te bepalen en de timer van de relais te bepalen. De activering van de relais kan uitgevoerd worden zowel vanop de afgeleide telefoons als vanop de externe telefoonlijn (teleactivering).
Pagina 54
335818 6 GEVORDERDE PROGRAMMERING 6.7.7 Relais teleactiveerbaar vanop afgeleide telefoons en vanop externe telefoonlijn als bistabiele activators Deze programmering staat toe de werking van de relais in bistabiele modaliteit te bepalen. De activering van de relais kan uitgevoerd worden zowel vanop de afgeleide telefoons als vanop de externe telefoonlijn (teleactivering).
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING De centrale wordt geleverd met het scenario 1 van woningautomatisering actief (31 1234 (password) 1) en het scenario 2 woningautomatisering (31 1234 (password) 2) geprogrammeerd voor “Nacht” (afleiding van alle oproepen in ingang op de interne nummers 401 en 402); de andere drie scenario’s woningautomatisering zijn gelijk aan de eerste (voor bijkomende inlichtingen de “Gebruikshandleiding”...
335818 7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.2 ACTIVERING VAN DE TELEFOONS BIJ DE OPROEPEN 7.2.1 Externe telefoonoproepen in ingang en uitgang Voor ieder Scenario woningautomatisering is het mogelijk gelijk welke interne telefoon te activeren/ deactiveren om telefoonoproepen uit te voeren of te ontvangen.
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.2.2 Oproepen van huistelefonie in ingang Voor ieder Scenario woningautomatisering is het mogelijk gelijk welke interne telefoon te activeren/ deactiveren om oproepen van huistelefonie te ontvangen. Scenario* Nieuw intern woningautomatisering telefoonnummer Oproep huistelefonie van 1 tot 5 van 01 tot 08 DRUKKNOP 2 Oproep huistelefonie...
335818 7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.3 PROGRAMMERING RINGTONEN VAN WACHTTIJD Voor de teleactivering is het mogelijk het aantal ringtonen van wachttijd vóór het antwoord in te stellen, om aan eventuele antwoordapparaten de mogelijkheid te geven zich te activeren indien de aanwezigheid van een antwoordapparaat geprogrammeerd is;...
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.4 TELEACTIVERING EN HERKENNING VAN FAX Om de dienst te gebruiken moet de programmering worden uitgevoerd. PROGRAMMERING De programmering gebeurt met de volgende bedieningen: Herkenning Fax Scenario Teleactivering woningautomatisering = deactiveer = deactiveer = activeer = activeer van 1 tot 5 Opgelet: Het is niet mogelijk “Teleactivering”...
335818 7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.4.1 Voorbeeld van programmering voor teleactivering Om de activering voor de teleactivering in het scenario 3 van woningautomatisering te programmeren: intoetsen: PASSWORD (indien niet gewijzigd) Wanneer de dienst van teleactivering geprogrammeerd wordt, moet het aantal ringtonen van wachttijd ingesteld zijn (aantal ringtonen vóór het in werk treden van de dienst in aanwezigheid...
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.4.2 Voorbeeld van programmering voor FAX De centrale is in staat automatisch de Faxtonen te herkennen die afkomstig zijn van de telefoonlijn en de oproep te richten naar de interne nummers geprogrammeerd als FAX. A - Activering bij de herkenning van een FAX op het scenario 1 van woningautomatisering (verifiëren of de diensten van Teleactivering of CLID- SMS niet reeds actief zijn) Om de dienst te programmeren: intoetsen:...
Pagina 62
335818 7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING Fax op afgeleid nummer 402. intoetsen: PASSWORD (indien niet gewijzigd) Intern = afwezig = aanwezig telefoonnummer Antwoo. Modem van 01 tot 08 Nadat men de toon van bevestiging heeft ontvangen, terug ophangen. Opmerking: de aanwezigheid van fax kan ook op andere interne nummers voorzien zijn.
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING D - Om de dienst van herkenning FAX te activeren moet men nu het scenario 1 van woningautomatisering activeren Intoetsen: PASSWORD (indien niet gewijzigd) 7.5 TRANSFER VAN DE OPROEP VAN HUISTELEFONIE OP EXTERNE TELEFOONLIJN (DIENST DOSA) De dienst DOSA staat toe een oproep van huistelefonie door te sturen naar een telefoonnummer van het vast of mobiel net, indien dit vooraf opgeslagen werd in de rubriek van de centrale (zie Gebruikshandleiding) en gekoppeld werd aan het kort nummer: 50 (Voor bijkomende details zie de Gebruikshandleiding).
335818 7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING 7.5.1 Programmering van de dienst DOSA en van de opening van het slot met dienst DOSA In de basisprogrammering zijn de dienst DOSA en de dienst van “Activering van het slot met DOSA” niet actief.
Pagina 65
7 VERPERSOONLIJKING SCENARIOʼS VAN WONINGAUTOMATISERING Voorbeeld: activering van de dienst Dosa met opening slot vanop remote in het scenario 5 van woningautomatisering op de oproep van huistelefonie 1: intoetsen: PASSWORD (indien niet gewijzigd) Eens dat de dienst geprogrammeerd is, zal deze geactiveerd worden met de telefoonbediening m.b.t. het scenario 5 (zie hoofdstuk “Activering-deactivering van de scenario’s van woningautomatisering”).
335818 8 ANDERE VERPERSOONLIJKINGEN 8.1 TIJDSDUUR VAN DE SIGNALERING VAN OPROEP VAN HUISTELEFONIE Om de tijdsduur van de signalering van oproep van huistelefonie te verminderen van 30 seconden tot 6 seconden, moet men: intoetsen: PASSWORD (indien niet gewijzigd) Nadat men de toon van bevestiging heeft ontvangen, de hoorn terug ophangen.
8 ANDERE VERPERSOONLIJKINGEN 8.3 HERPROGRAMMERING VAN DE TIJDEN VAN HERKENNING VAN DE TOETS R (OF FLASH OF RECALL) PASSWORD (indien niet gewijzigd) De sequens vormen: Nadat men de toon van bevestiging heeft ontvangen, de sequens vormen: Nadat men de toon van bevestiging heeft ontvangen, de hoorn terug ophangen. De centrale zal de toetsen Flash herkennen met een tijdsduur tot 650 ms.
335818 9 INSTALLATIE 9.1 KABELS EN AANSLUITINGEN Geïsoleerde schroevendraaiers gebruiken en de klemmen niet rechtstreeks aanraken teneinde de elektrostatische ontladingen te voorkomen. De centrale of de ermee verbonden telefoons niet installeren in de nabijheid van water (bijvoorbeeld wasplaatsen, zwembaden, vochtige oppervlakken) of van warmtebronnen (radiators, keukenfornuizen, kachels).
9 INSTALLATIE 9.2 FUNCTIONELE PROBLEMEN In het geval van beeldhuistelefonie moeten de systemen gescheiden worden, waarbij de PABX vervangen moet worden door een Intern Punt (beeldhuistelefoon) en moeten de testen m.b.t. de huistelefonie worden uitgevoerd, om te benadrukken waar het probleem aanhoudt. Men slaagt er niet in een telefoongesprek uit te voeren op de externe telefoonlijn.
335818 9 INSTALLATIE 9.3 INSTALLATIE CENTRALE PABX Nadat men de kabels voorbereid heeft, de verbinding van de inrichtingen uitvoeren zoals wordt aangeduid op de schema’s. Opgelet: Een buis voor de netspanning 230 Vac en een buis voor de verbinding van de afgeleide nummers en van de desbetreffende klankmodule gebruiken.
9 INSTALLATIE 9.4 SAMENSTELLING VAN DE BEELDHUISTELEFOONS Voor de verbinding tussen telefoon en video-afdeling (art. 334402, 334403, 334404, 335122, 335123, 335124) wordt in dotatie een speciaal adaptiekabeltje geleverd dat gebruikt moet worden zoals op de figuur wordt aangeduid. De installatie van de beeldhuistelefoons kan uitgevoerd worden: Op de wand, met de speciaal daartoe bestemde metalen beugel art.
Pagina 72
335818 9 INSTALLATIE Voor een correcte combinatie tussen telefoons en video-afdeling, in functie van de kleur, de volgende tabel raadplegen. COMPACTE STANDAARD VIDEO-AFDELING VIDEO-AFDELING KLEUR TELEFOONS TELEFOONS IN ZWART-WIT IN KLEUREN Art. 335022 Art. 335032 Art. 334402 Art. 335122 1..
9 INSTALLATIE 9.5 INSTALLATIE VAN DE TELEFOON + VIDEO-AFDELING AAN DE WAND Voor de installatie van de telefoons + video-afdeling (beeldhuistelefoons) aan de wand, het uitgerafeld kabeltje (1) in dotatie bij de telefoon Pivot met de centrale en video-distributeur verbinden volgens de overeenstemming van de geleiders zoals aangeduid wordt in de onderstaande tabel.
335818 9 INSTALLATIE 9.6 INSTALLATIE VAN DE TELEFOON + VIDEO-AFDELING OP TAFEL Voor de installatie van de telefoons + video-afdeling (beeldhuistelefoons) op tafel, moeten de geleiders afkomstig van de video-distributeur verbonden worden met de klemmen van het 8 wegen-contact zoals aangeduid wordt in de onderstaande tabel.
9 INSTALLATIE 9.7 SCHEMAʼS VAN VERBINDING PABX- INSTALLATIE VAN HUISTELEFONIE/BEELDHUISTELEFONIE INHOUD VAN DE SCHEMAʼS pag. 76 • Audio-installatie bij een oproep van huistelefonie met toegewijde fonische module..pag. 78 • Audio-installatie bij twee oproepen van huistelefonie met toegewijde fonische module... •...
Pagina 76
335818 9 INSTALLATIE Audio-installatie bij een oproep van huistelefonie met toegewijde fonische module (art. 335902) Het is mogelijk tot 3 externe punten art. 335902 te verbinden zonder menger. Het systeem schakelt automatisch over op het extern punt van waarop de oproep werd uitgevoerd.
Pagina 77
9 INSTALLATIE Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Kabel SCS Bticino art. 336904 Verste Extern punt --> Pabx Tel. lusaansluiting 0,28 mm Telefoon 1 Telefoon 2 Telefoon 3...
Pagina 78
335818 9 INSTALLATIE Audio-installatie bij twee oproepen van huistelefonie met toegewijde fonische module (art. 335902) ������������ ������������ ���� ���� ���� ���� ������� ������� Opgelet: de klem van aarde van de centrale en van �������� �������� de telefonische ������ ������ bescherming...
Pagina 79
9 INSTALLATIE Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Kabel SCS Bticino art. 336904 Verste Extern punt --> Pabx Tel. lusaansluiting 0,28 mm Telefoon 1 Telefoon 2 Telefoon 3 Telefoon 4...
Pagina 80
Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Staander 2 draden APPARTEMENT 1 audio-installatie Opgelet: De configurators op de interface art. 346810 voorinstellen zoals aangeduid in het schema.
Pagina 81
2° oproep uistelefonie Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Staander 2 draden APPARTEMENT 1 audio-installatie Opgelet: De configurators op de interface art. 346810 voorinstellen zoals aangeduid in het schema.
Pagina 82
Audio-installatie bij een oproep van huistelefonie verbonden met de staander van het 2 draden video-systeem met interface art. 346810 Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Omdat de telefoon Kabel SCS Bticino art. 336904 niet de laatste van Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm de staander is APPARTEMENT 2...
Pagina 83
è l’ultimo di montante. Beeldhuistelefoon APPARTEMENT 1 Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Opmerking: Het is niet nodig een bijkomende Beeldhuistelefoon huistelefoon/beeldhuistelefoon aan te sluiten Staander 2 draden...
Pagina 84
335818 9 INSTALLATIE Audio-installatie bij een oproep van huistelefonie verbonden met de staander van het analogisch of digitaal systeem ������������ �������� ������ Opgelet: Maximum afstand 1 m Opgelet: de klem ��������� van aarde van de ������ centrale en van de...
Pagina 85
9 INSTALLATIE Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Telefoon 1 Telefoon 2 Telefoon 3...
Pagina 86
335818 9 INSTALLATIE Audio-installatie met twee oproepen van huistelefonie, verbonden met de staander van het analogisch of digitaal systeem. ������������ ������������ Opgelet: de klem van aarde van de centrale en van �������� �������� de telefonische ������ ������ b e s c h e r m i n g...
Pagina 87
9 INSTALLATIE Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Telefoon Telefoon Telefoon Telefoon Telefoon Telefoon Telefoon Telefoon Oproep huistelefonie 1 Oproep huistelefonie 2...
Pagina 88
335818 9 INSTALLATIE Audio-installatie bij een oproep van huistelefonie verbonden met het “4 draden systeem + nTersystem” ������������ �������� ������ Opgelet: Minimum afstand 1 m Opgelet: de klem ��������� ������ van aarde van de centrale en van de telefonische bescherming (PLT1)
Pagina 89
9 INSTALLATIE Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Telefoon 1 Telefoon 2 Telefoon 3...
Pagina 90
335818 9 INSTALLATIE Audio- en video-installatie, bij een oproep, verbonden met het toegewijd extern punt, met twee telefoons + video-afdeling (beeldhuistelefoons) met gelijktijdige aanschakeling. �������� � �������� ������ Max 1m ������������ Opgelet: de klem van aarde van de centrale en van...
Pagina 91
Video-distributeur en Video-afdeling zelf. ������������������ Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters ������ Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Kabel SCS Bticino art. 336904 Verste Extern punt --> Tel. lusaansluiting 0,28 mm --> Pabx Kabel Bticino groen Verste Extern punt -->...
Pagina 92
335818 9 INSTALLATIE Audio- en video-installatie bij twee oproepen, verbonden met het toegewijd extern punt. �������� � ����� ����� principale �������� �������� � ����� ����� ������ ������������ Opgelet: de klem van aarde van de centrale en van de telefonische Max 1m...
Pagina 93
Video-distributeur raadplegen. Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Kabel SCS Bticino art. 336904 Verste Extern punt -->...
Pagina 94
335818 9 INSTALLATIE Audio- en video-installatie, bij een oproep, verbonden met de derivatie van verdieping van analogische of digitale installatie. �������� � �������� ������ Max 1m ������������ Opgelet: de klem van aarde van de centrale en van de telefonische bescherming...
Pagina 95
Video-distributeur raadplegen. Maximum afstanden tussen: Enkele kabel Meters Kabel SCS Bticino art. 336904 Pabx ---> telefoons Tel.lusaansluiting 0,28 mm Kabel SCS Bticino art. 336904 Verste Extern punt -->...
335818 Te fotokopiëren en in te vullen 10 TABELLEN VAN SAMENVATTING voor alle scenarioʼs van woningautomatisering. VERPERSOONLIJKING VAN DE INSTALLATIE VOOR SCENARIO WONINGAUTOMATISEIRNG NR. Verband met bediening 31 ����������������� ���� � ��������� ���������������� �� ������ �� �������� � ��������� ���������������� �� ������ �� �������� �...
Mogelijkheid van uitbreiding De basisfuncties van de Telefooncentrale kunnen uitgebreid worden, door een reeks inrichtingen bij te voegen die de prestaties ervan vermeerderen. Expansie-modules en accessoires Video-distributeur (art. 335918) Video-expansie (art. 335925) Module van expansie voor 4 relais (art. 335916) Module interface huistelefonie audio voor analogische en digitale audio-systemen (art.
Pagina 100
De video-distributeur gecombineerd met de telefooncentrales PABX staat, dankzij de sterbekabeling, de gemakkelijke en snelle realisatie toe van installaties van beeldhuistelefonie voor een gezin (335818) of twee gezinnen, met een of twee afdelingen (335828). Het gebruik van de distributeur staat toe van alle telefoons met video-afdeling, naast alle diensten van huistelefonie en telefonie, ook de functie van videocontrole van gemeenschappelijke en/of privé...
Pagina 101
7....8....9....(230V~ 50Hz) 230V~ 50Hz Patent Pending 1....2....3....4....5....6....7....8....9....335818 1....PABX 18D 2....3....4....5....230V 10% 0,11A 50Hz 6....7....8....9....M P T R 1....2....
Pagina 102
335818 11 MOGELIJKHEID VAN UITBREIDING 11.3 MODULE VAN UITBREIDING VOOR 4 RELAIS (ART. 335916) Iedere centrale kan een maximum van 8 relais beheren bijgevoegd bij het intern relais voor de aanschakeling van de lichten trapzaal, er kan dus een maximum van 2 art. 335916 verbonden worden.
11 MOGELIJKEHID VAN UITBREIDING 11.4 MODULE INTERFACE HUISTELEFONIE AUDIO VOOR ANALOGISCHE EN DIGITALE AUDIO-SYSTEMEN (ART. 335910) Deze module moet gebruikt worden om de centrale te verbinden met een audio-staander, zowel in analogische als in digitale systemen. De interface wordt geleverd vooringesteld voor analogische staander, in geval van een installatie op digitale staander de dip-switch 3 in de stand ON zetten.
Pagina 104
Deze module van interface moet gebruikt worden om de centrale te verbinden met de staander van het 2 draden audio- en video-systeem. De interface moet correct geconfigureerd zijn. Afmetingen 3 modules DIN. Centrale art. 335818 4 M P T R duidt aan op welk extern punt de toets ingrijpt met installatie in ruststand geeft de correspondentie voor de 1°...
11 MOGELIJKHEID VAN UITBREIDING 11.6 TOEGEWIJDE FONISCHE MODULE VOOR PABX (ART. 335902) Met iedere centrale PABX kunnen maximum drie fonische modules art. 335902 verbonden worden zonder menger en met een ervan kan een module plaat art. 342200 verbonden worden voor een straatnummer en andere inlichtingen.
Pagina 106
335818 11 MOGELIJKHEID VAN UITBREIDING INSTALLATIE FONISCHE MODULE MET MODULE PLAAT (ART. 342200) Het is mogelijk met de fonische module een module plaat art. 342200 te verbinden om het straatnummer en andere inlichtingen aan te geven. Installatie fonische module, televisiecamera Wit/Zwart (art. 332510) of kleurentelevisiecamera (art.
11 MOGELIJKHEID VAN UITBREIDING Verbinding en configuratie van het elektrisch slot Het is mogelijk het elektrisch slot te configureren middels de configurator ingevoerd in de behuizing S van de fonische module; de waarde van de configurator zal de sluitingstijd van de contacten van het erin aanwezig relais slot bepalen.
335818 11 MOGELIJKEHEID VAN UITBREIDING 11.6.2 CONFIGURATIE FONISCHE MODULE Het is mogelijk de fonische module te configureren door in de behuizing N ervan een configurator in te voeren om deze een herkenningsnummer toe te wijzen binnen in het systeem. De configuratie in de behuizing N mag niet aanwezig zijn voor het extern hoofdpunt en moet ingesteld worden op een progressieve wijze met 1 en 2 (het systeem kan een maximum van 3 fonische modules beheren) voor de andere fonische modules.
12 TECHNISCHE GEGEVENS 12.1 TECHNISCHE KAART Installatie: Op geleider DIN met plaatsinname van 10 modules DIN Vermogen: Externe telefoonlijn (analogische) Afgeleide telefoons Net van aansluiting: Verbinding van de telefoons Tweedraden (met tel.lusaansluiting van 0,28 mm Maximum afstand van de telefoons 200 m Verbinding externe telefoonlijn Tweedraden (met tel.lusaansluiting van 0,28 mm...
12.2 REFERENTIES NORMEN Het artikel van deze handleiding is voorzien van de EG Conformiteitsverklaring volgens de hierna aangegeven vereisten: Bticino SpA met zetel in Via Messina, 38 - 21154 MILANO verklaart dat het product met het artikel: 335818 Conform is de essentiële vereisten van de richtlijn 1999/5/CE en hierbij de volgende...
Pagina 112
Bticino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italia www.bticino.com...