Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
MCZ FLOW COMFORT AIR 10 M1 Handleiding Voor Installatie En Gebruik
MCZ FLOW COMFORT AIR 10 M1 Handleiding Voor Installatie En Gebruik

MCZ FLOW COMFORT AIR 10 M1 Handleiding Voor Installatie En Gebruik

Deel 1 - normen en assemblage
Verberg thumbnails Zie ook voor FLOW COMFORT AIR 10 M1:

Advertenties

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
HERMETISCH GESLOTEN PELLETKACHEL
FLOW COMFORT AIR 10 M1
DEEL 1 - NORMEN EN ASSEMBLAGE
Instructies in de oorspronkelijke taal

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MCZ FLOW COMFORT AIR 10 M1

  • Pagina 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK HERMETISCH GESLOTEN PELLETKACHEL FLOW COMFORT AIR 10 M1 DEEL 1 - NORMEN EN ASSEMBLAGE Instructies in de oorspronkelijke taal...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ...................... II INLEIDING ........................1 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............2 2-INSTALLATIE ......................9 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN .............18 4-UITPAKKEN ......................20 5-MONTAGE BEKLEDING ....................23 6-DEUREN OPENEN ....................29 7-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN ...............30 8-PELLET LADEN .......................34...
  • Pagina 3: Inleiding

    + schoorsteen + luchtinlaat bedoeld). HERZIENINGEN VAN DE PUBLICATIE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en eigendom van MCZ Group Spa. Geen enkel deel van deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk worden vertaald, aangepast of verveelvoudigd door middel van enig mechanisch of elektronisch middel, in welke vorm dan ook, of door fotokopiëren, registreren of op enige andere wijze, zonder...
  • Pagina 4: 1-Waarschuwingen En Garantievoorwaarden

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden. • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die lokaal, regionaal of nationaal van kracht zijn.
  • Pagina 5 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken en dergelijke moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar. • Alle verantwoordelijkheid voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig ten laste van de gebruiker. De producent kan hiervoor niet civiel of strafrechtelijk aansprakelijk worden gesteld.
  • Pagina 6 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Installeer het product in vertrekken waar geen brandgevaar bestaat, voorzien van alle nutsvoorzieningen zoals toevoersystemen (lucht, elektriciteit) en rookafvoersystemen. • Schakel in geval van schoorsteenbrand het apparaat uit, sluit het af van het net en open nooit het deurtje. Bel vervolgens de bevoegde instanties. • De opslag van het product en van de bekleding moet plaatsvinden in een ruimte vrij van vochtigheid, die bescherming biedt tegen weersomstandigheden.
  • Pagina 7: Informatie

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN INFORMATIE: Wend u voor ongeacht welk probleem tot de verkoper of tot het door het bedrijf geautoriseerd en gekwalificeerd personeel. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven. • Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft, te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor dat het vertrek, waarin het toestel is geïnstalleerd, goed wordt gelucht.
  • Pagina 8: Uitsluitingen

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN uitgevoerd zoals voorzien door de fabrikant. De garantie is geldig op voorwaarde dat de aanwijzingen en waarschuwingen worden in acht genomen, vermeld in de meegeleverde handleiding voor gebruik en onderhoud, zodat een optimaal gebruik wordt gewaarborgd. De vervanging van het volledige toestel of de reparatie van één van de onderdelen leidt niet tot een garantie-uitbreiding. Met garantie wordt de kosteloze vervanging of reparatie bedoeld van delen die door fabricagefouten als defect worden erkend.
  • Pagina 9: Reserveonderdelen

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN RESERVEONDERDELEN Indien het product niet naar behoren werkt, dient u zich te wenden tot de verkoper, die de oproep zal doorgeven aan het technisch servicecentrum. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. De verkoper of het servicecentrum kan u alle nuttige informatie over de reserveonderdelen verstrekken.
  • Pagina 10 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN Onze producten die op vaste biobrandstof werken (hierna “Producten”), zijn ontworpen en gebouwd in overeenstemming met een van de volgende Europese voorschriften die geharmoniseerd zijn met Verordening (EU) nr. 305/2011 voor de bouwproducten: EN 14785: “ Huishoudelijke ruimteverwarmingstoestellen gestookt met geperst hout” EN 13240: “Met vaste brandstof gestookte ruimteverwarmingen”...
  • Pagina 11: 2-Installatie

    2-INSTALLATIE De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd voldoen aan de geldende normen die van kracht zijn in het land van installatie. DE PELLETS De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine, dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor een productie van pellets zonder lijm of bindmiddelen kan worden verkregen.
  • Pagina 12: Minimumafstanden

    Ontvlambare muren A = 10 cm A = 12 cm FLOW COMFORT AIR 10 M1 B = 15 cm B = 20 cm Als de vloer uit brandbaar materiaal bestaat, is het aanbevolen om een bescherming in vuurvast materiaal (staal, glas ...) te gebruiken;...
  • Pagina 13 2-INSTALLATIE VOORWOORD Het hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Het biedt enkele aanwijzingen over de goede en correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als vervanging van de geldende normen, die in het bezit van de fabrikant moeten zijn.
  • Pagina 14: Technische Kenmerken

    2-INSTALLATIE TECHNISCHE KENMERKEN Laat de efficiëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren. Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, het moet verticaal zijn en vrij van vernauwingen. Het moet worden verwezenlijkt in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, het moet thermisch geïsoleerd zijn en moet na verloop van tijd bestand blijven tegen normale mechanische belastingen (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of vuurvast materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede).
  • Pagina 15: Dimensionering

    2-INSTALLATIE DAK OP 60° DAK OP 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 meter A = MIN. 2,00 meter AFBEELDING 5 AFBEELDING 6 B = AFSTAND > 1,20 meter B = AFSTAND > 1,30 meter C = AFSTAND < 1,20 meter C = AFSTAND <...
  • Pagina 16: Onderhoud

    2-INSTALLATIE ONDERHOUD Het rookkanaal moet altijd schoon zijn omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek wordt geblokkeerd. Dit beïnvloedt de goede werking van de kachel en kan bij grote hoeveelheden voor brand zorgen. Het is verplicht om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwalificeerde schoorsteenveger te laten reinigen en controleren;...
  • Pagina 17: Externe Luchtinlaat

    2-INSTALLATIE EXTERNE LUCHTINLAAT Voor de correcte werking van het toestel is het verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd. De luchttoevoer van buiten naar het installatievertrek kan rechtstreeks gebeuren, via een opening op een buitenmuur van het vertrek (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks door luchtopname uit de aangrenzende vertrekken die permanent met het installatievertrek in verbinding staan (zie afbeelding 9 b).
  • Pagina 18: Aansluiting Op Het Rookkanaal

    2-INSTALLATIE AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand liggen: 1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgasafvoeren, spouwmuren, ... 1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgasafvoeren, spouwmuren, ... 0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgasafvoeren, spouwmuren, ... 1,5 m van de uitgang van rookgassen AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL De verbinding tussen het toestel en het rookkanaal moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
  • Pagina 19: Voorbeelden Van Een Correcte Installatie

    2-INSTALLATIE VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE 1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de doorgang van de buis met een toename van: minimum 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; minimum 300 mm rond de buis (of zoals beschreven volgens de gegevens van de typeplaat) indien in contact met ontvlambare delen zoals hout enz.
  • Pagina 20: 3-Tekeningen En Technische Kenmerken

    3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN KACHEL FLOW COMFORT AIR 10 M1 Ø80 Ø48 Ø60 Ø80 155 186...
  • Pagina 21 3-TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN FLOW COMFORT AIR 10 M1 Energie-efficiëntieklasse Nominaal nuttig vermogen 10 kW (8600 kcal/h) Minimaal nuttig vermogen 2,3 kW (1978 kcal/u) Rendement bij Max. 90,4% Rendement bij Min. 92,6% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max.
  • Pagina 22: 4-Uitpakken

    4-UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN De verpakking bestaat uit een doos in recycleerbaar karton volgens de RESY-normen en een houten pallet. Alle verpakkingsmaterialen kunnen opnieuw worden gebruikt voor gelijkaardige toepassingen of eventueel als afvalstoffen worden verwijderd, assimileerbaar met vast huishoudelijk afval, in naleving van de geldende normen. Na het verwijderen van de verpakking moet men controleren of het product intact is.
  • Pagina 23 4-UITPAKKEN VERWIJDERING BEVESTIGINGSBEUGELS Om de kachel van de pallet te halen, moet u de twee schroeven “u” wegnemen en de plaat “s” van het pootje van de kachel halen. Er zijn vier beugels “s”. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Verveelvoudiging verboden...
  • Pagina 24 4-UITPAKKEN Plaats de kachel en sluit aan op het rookkanaal. Regel de 4 pootjes (J) zodat de rookafvoer en de buis coaxiaal staan. Als de kachel moet aangesloten worden op een afvoerleiding die de achterwand passeert (om het rookkanaal te bereiken), moet men goed opletten dat de opening niet wordt geforceerd.
  • Pagina 25: 5-Montage Bekleding

    5-MONTAGE BEKLEDING Bij verzending wordt de kachel zonder keramiek bekleding geleverd, zoals in de onderstaande afbeelding is te zien. Neem de doos met de keramiek elementen (afbeelding onder) en bereid ze voor om ze te monteren. De bekleding in keramiek moet geassembleerd worden met de structuur volgens de instructies op de volgende pagina‘s.
  • Pagina 26 5-MONTAGE BEKLEDING DEMONTAGE TOP De top is centraal aan de structuur bevestigd met drie schroeven “u“. Til het deurtje “G”aan de zijde van de voorraadbak (halve cirkel achter) op en draai de schroeven “u” los. Aan de voorkant van de top, aan de onderkant, zijn er twee haken “v” die op de structuur van de kachel passen.
  • Pagina 27: Verwijdering Van Beugel Voor Plaatsen Van De Keramiek Elementen

    5-MONTAGE BEKLEDING VERWIJDERING VAN BEUGEL VOOR PLAATSEN VAN DE KERAMIEK ELEMENTEN In het bovenste deel van de kachel aan de zijkant, onder de top, moeten twee beugels “S” worden verwijderd om de keramiek elementen te plaatsen. Verwijder de twee schroeven “x” en de beugel “S” rechts en links (in de afbeelding de rechter beugel). WERKWIJZE PLAATSING KERAMIEK KIT GLADDE KERAMIEK *LISCIO/LISSE/GLATT/SMOOTH/GLAD/LISO...
  • Pagina 28: Montage Onderste Paneel

    5-MONTAGE BEKLEDING KIT GERIBBELDE KERAMIEK *LISCIO/LISSE/GLATT/SMOOTH/GLAD/LISO **SCANSO/FENTE/AUSSPARUNG/GROOVE/ LISCIO* ESTANTE SCANSO** SCANSO** SCANSO** SCANSO** LISCIO* MONTAGE ONDERSTE PANEEL Pak het keramiek “F” uit de verpakking (A-C-D-F zijn uitwisselbaar boven/onder rechts/links). Breng op het onderste deel van het keramische element “F” (degene die in contact komt met de structuur van de kachel) twee meegeleverde vilten kussentjes “f”...
  • Pagina 29 5-MONTAGE BEKLEDING Neem een centrale keramiek “E” (B-E zijn uitwisselbaar-rechts/ links). Breng op het onderste deel van het keramiek “E” (degene die in contact komt met het keramiek “F”) twee meegeleverde viltkussentjes “f” aan. Begeleid het keramische element “E” totdat u keramiek “F” ontmoet die in de vorige bewerking is aangebracht.
  • Pagina 30 5-MONTAGE BEKLEDING Plaats op dezelfde manier de keramische elementen aan op de linkerkant van de kachel. Neem de beugel “S” met de relatieve schroeven “x”, verwijderd aan het begin van het monteren van de keramische elementen, en bevestig deze aan de kachel om de keramiek elementen te blokkeren. Herhaal dezelfde handelingen ook voor de linkerkant van de kachel en herplaats de top “G”...
  • Pagina 31: 6-Deuren Openen

    6-DEUREN OPENEN De kachel is voorzien van twee deuren; om de sierdeur “L” te openen, voer de koude hand “Z” in de uitsparing van de deur en, om de deur van de vuurhaard H” te openen, voer de koude hand “Z” in de opening van de handgreep en trek naar u toe. Ook om het onderste deurtje “M”, te openen, plaatst u de koude hand “Z”...
  • Pagina 32: 7-Aansluiting Op Extra Voorzieningen

    7-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN USB-AANSLUITING Aan de achterkant van de kachel is een koppeling voorzien voor de USB-stick, nodig in geval van een software-update zonder dat u onderdelen in keramiek/staal moet wegnemen om rechtstreeks bij de aansluiting op de elektronische kaart te komen (pos.2 op de elektronische kaart).
  • Pagina 33 7-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN Kanalisering Comfort air De kachels Comfort Air hebben de mogelijkheid om de lucht naar andere kamers te kanaliseren, door extra buizen aan te sluiten op de standaardbuis “S“ achteraan. De aanbevolen maximale lengte voor de kanalisatie is 8 meter voor elke ventilator. Men raadt aan kanalisaties te realiseren met gelijkaardige lengte om de warme lucht op gelijkmatige wijze te verdelen in de verschillende kamers.
  • Pagina 34 7-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN Aandacht! Het is verplicht de mondstukken met net “V“ (1 of 2 naargelang het type van apparatuur) te monteren op de achterste uitgang “S“ omwille van de veiligheid en om te voorkomen dat de achterste wand rechtstreeks geraakt wordt door de stroom warme lucht die kringen, zwartheid of, in geval van ontvlambare wanden, zelfs gevaarlijke oververhitting kan veroorzaken.
  • Pagina 35: Elektrische Aansluiting

    7-AANSLUITING OP EXTRA VOORZIENINGEN ELEKTRISCHE AANSLUITING Sluit de voedingskabel eerst op de achterkant van de kachel aan en daarna op een stopcontact in de muur. Wanneer de kachel niet wordt gebruikt, is het aanbevolen om de voedingskabel van de kachel los te koppelen. ELEKTRISCHE AANSLUITING VAN DE KACHEL De kabel mag nooit met het rookafvoerkanaal of met ongeacht welk ander onderdeel van de kachel in contact zijn.
  • Pagina 36: 8-Pellet Laden

    8-PELLET LADEN PELLETS LADEN Het vullen met brandstof gebeurt aan de bovenzijde van de kachel door het luikje “S” achter op de top en het luikje van het pelletreservoir “T” op te tillen. Om het luikje “T” op te tillen, voer de koude hand in de opening “f”. Giet de pellets langzaam erin zodat ze helemaal naar de bodem van de voorraadbak zakken.
  • Pagina 40 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/599599 aut. antw. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8902004700 REV.1 25/11/2020...

Inhoudsopgave