Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDA-9884R
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούµε διαβάστε το πριν
χρησιµοποιήσετε τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-09359Z31-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Alpine CDA-9884R

  • Pagina 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούµε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιµοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    NEDERLANDS Inhoud CD/MP3/WMA/AAC Afspelen ............11 Repeat (herhaald afspelen) ......12 Gebruiksaanwijzing M.I.X. (willekeurig afspelen) ......12 Zoeken naar cd-tekst ........12 WAARSCHUWING Zoeken naar bestands-/mapnaam (betreffende MP3/WMA/AAC) ....13 WAARSCHUWING ........3 Quick Search (snel zoeken) ......13 OPGELET ..........3 Over MP3/WMA/AAC ........
  • Pagina 4 Het subwooferkanaal instellen Visueel aanpassen (SUBW CHANNEL).........27 Verlichtingskleur aanpassen ......19 Voorgeprogrammeerde equalizer-instellingen Schermcontrast aanpassen ....... 19 (FACTORY'S EQ) ........27 Dimmerregeling ..........20 De responscurve voor de hogetonenluidspreker Instelling Scroll Type ........20 instellen (TW SETUP) ......27 Scroll-instelling (TEXT SCROLL) ....20 Het taallettertype instellen .......
  • Pagina 5: Gebruiksaanwijzing

    Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie. Wanneer u problemen ervaart, probeer het toestel dan niet zelf te repareren. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw Alpine- BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENINGEN OF verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter.
  • Pagina 6 Gebruik enkel ronde cd's in dit toestel; gebruik nooit cd's met een veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op speciale vorm. cd's die worden afgespeeld met Alpine cd-spelers. Het gebruik van cd's met een speciale vorm kan leiden tot schade aan het mechanisme.
  • Pagina 7 OPGELET (CD/CD-R/CD-RW) • Raak het oppervlak niet aan. Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegevens, • Stel de cd niet bloot aan direct zonlicht. enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het • Kleef geen zelfklevers of etiketten op de cd.
  • Pagina 8: Aan De Slag

    Neem het voorpaneel stevig vast, schuif naar links Aan de slag , en trek vervolgens om te verwijderen. (OPEN) MUTE • Het voorpaneel kan warm worden bij normaal gebruik (vooral de contactpunten op de achterkant van het voorpaneel). Dit duidt niet op een storing.
  • Pagina 9: Eerste Gebruik Van Het Toestel

    Druk op RESET met een balpen of een gelijkaardig puntig voorwerp. Bedienbaar met de afstandsbediening Dit toestel kan worden bediend met een optionele Alpine afstandsbediening. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de zender van de optionele afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor.
  • Pagina 10: Radio

    • In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het Radio preselectiegeheugen (zes zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3, MW en LW). • Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door de nieuwe zender.
  • Pagina 11: Rds

    Vooraf ingestelde RDS-zenders oproepen Draaiknop Druk op F/SETUP zodat de -indicator oplicht. BAND/TA /ENT Druk op 1 AF om de RDS-modus te activeren. Druk op F/SETUP om de normale modus te activeren. -indicator dooft uit. Zorg ervoor dat het -indicatorlampje dooft en druk vervolgens op de preselectieknop waaronder de gewenste RDS-zender is opgeslagen.
  • Pagina 12: Pi Seek-Instelling

    • Wanneer het signaal van de uitzending met verkeersinformatie PI SEEK-instelling beneden een bepaald niveau zakt, blijft het toestel gedurende 1 minuut in de ontvangstmodus. Wanneer het signaal langer dan 1 minuut beneden een bepaald niveau blijft, knippert de "TA"-indicator. •...
  • Pagina 13: Nieuwsprioriteit

    Wanneer zenders voor verkeersinformatie niet kunnen CD/MP3/WMA/AAC worden ontvangen: In de CD-modus: Wanneer het TP-signaal niet langer kan worden ontvangen, wordt een zender voor verkeersinformatie van een andere SOURCE/ Draaiknop /ENT frequentie automatisch geselecteerd. (OPEN) • De ontvanger is uitgerust met de EON-functie (versterkte andere netwerken) om bijkomende alternatieve frequenties op de AF-lijst bij te houden.
  • Pagina 14: Repeat (Herhaald Afspelen)

    Druk op om het afspelen te pauzeren. Wanneer een MP3-compatibele cd-wisselaar is aangesloten. Wanneer u opnieuw drukt op zal het afspelen hervatten. • Wanneer een cd-wisselaar of een MP3-compatibele cd-wisselaar is aangesloten: Nadat u hebt gedrukt op F/SETUP om de functiemodus (RPT/M.I.X.) Druk op (OPEN) om het voorpaneel te openen en te selecteren, dient u de handeling uit te voeren binnen de 10 seconden.
  • Pagina 15: Zoeken Naar Bestands-/Mapnaam (Betreffende Mp3/Wma/Aac)

    • Houd /ESC gedurende minstens 2 seconden ingedrukt in de Zoeken naar bestands-/mapnaam zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen handeling wordt (betreffende MP3/WMA/AAC) uitgevoerd. Map- en bestandsnamen kunnen worden gezocht en weergegeven Over MP3/WMA/AAC tijdens het afspelen.
  • Pagina 16 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor Ondersteunde formaten het afspelen Dit toestel ondersteunt CD-ROM XA, Mixed Mode CD, Enhanced CD (CD-Extra) en multi-sessie-CD. Dit toestel kan cd's die werden opgenomen met Track-At-Once Bemonsterings- 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, of packet writing niet correct afspelen.
  • Pagina 17: Geluidsinstelling

    Geluidsinstelling Het subwoofer-niveau instellen U kunt het subwoofer-niveau aanpassen om uw eigen toonvoorkeur te creëren. SOURCE/ Draaiknop (AUDIO/LOUD) /ENT BAND/TA Druk op SOUND SETUP om de modus Geluidsinstelling te activeren. Draai aan de draaiknop om de aanpassingsmodus SUBW LEVEL te selecteren en druk vervolgens op /ENT.
  • Pagina 18: Instellen Van Het Niveau Voor Lage Tonen

    De aanpassing kan ook worden doorgevoerd door te drukken op Instellen van het niveau voor lage tonen draaiknop (AUDIO). Zie "Regelen van subwoofer-niveau/niveau lage tonen (bass)/niveau hoge tonen (treble)/balans (balance) (tussen links en rechts)/fader (tussen voor en achter)/defeat" (pagina 15). Draai aan de draaiknop om het gewenste niveau voor lage tonen te selecteren (–7~+7).
  • Pagina 19: De Subwoofer In- Of Uitschakelen

    De subwoofer in- of uitschakelen Loudness in- of uitschakelen Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitgangsniveau van Loudness legt een speciale nadruk op de lage en hoge frequentie bij een de subwoofer aanpassen (zie pagina 15). laag volume. Dit compenseert voor de lagere gevoeligheid van het oor voor de lage en hoge tonen.
  • Pagina 20: Overige Functies

    ID3-tag/WMA-tag Overige functies Als een MP3/WMA/AAC-bestand ID3-tag/WMA-taginformatie bevat, wordt de ID3-tag/WMA-taginformatie weergegeven (bv. titel van het nummer, artiest en albumnaam). Alle andere tag-gegevens worden genegeerd. Wanneer de TEXT SCROLL (pagina 20) is ingesteld op "SCROLL AUTO", zal de tag-informatie automatisch over het scherm rollen. Wanneer een BT AUDIO-signaal wordt ontvangen, wordt tekstinformatie zoals artiest, album en nummer weergegeven.
  • Pagina 21: Set-Up (Instellen)

    BLUETOOTH IN SET-UP (instellen) De Bluetooth-verbinding instellen U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen BT IN ADAPTE / BT IN OFF (standaardinstelling) voorkeuren en gebruik voldoet. Vanuit het instelmenu kunt u de opties Wanneer een optionele Bluetooth Box is aangesloten, kunt u handenvrij Geluid aanpassen, Visueel aanpassen, enz.
  • Pagina 22: Dimmerregeling

    Dimmerregeling MP3/WMA/AAC DIMMER AUTO (standaardinstelling) / DIMMER MANU Stel de DIMMER AUTO om de helderheid van de verlichting te MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen (PLAY MODE) verminderen wanneer de koplampen van het voertuig branden. Deze CD-DA (standaardinstelling) / CD-DA&MP3 modus kan nuttig zijn wanneer u vindt dat de achtergrondverlichting Dit toestel kan cd's afspelen die zowel cd- als MP3/WMA/AAC- van het scherm 's nachts te fel is.
  • Pagina 23: De Adaptieve Stuurafstandsbediening Instellen

    De externe digitale invoer instellen verschijnt links op het scherm. D-AUX ON / D-AUX OFF (standaardinstelling) Wanneer een digitale audioprocessor die compatibel is met ALPINE DE SOURCE FF Ai-NET (PXA-H701) en een dvd-speler (DVE-5207) die niet compatibel is met Ai-NET zijn aangesloten, dan moet u DIGITAL AUX op ON instellen om te kunnen genieten van 5.1-kanaal-surroundgeluid.
  • Pagina 24: Usb-Geheugen (Optioneel)

    USB-geheugen (optioneel) MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen met het USB-geheugen (optioneel) Wanneer u een USB-geheugen aansluit dat MP3/WMA/AAC-gegevens SOURCE/ bevat, kunt u deze bestanden afspelen met dit toestel. Druk op SOURCE/ om over te schakelen naar de USB AUDIO-modus. Telkens wanneer u op de knop drukt, wijzigt de modus. TUNER DISC USB AUDIO...
  • Pagina 25: Ipod ® (Optioneel)

    ® U kunt een iPod aansluiten op dit toestel via de ALPINE FULL Elke muziekcategorie heeft een individuele hiërarchie. Gebruik de SPEED™-verbindingskabel (KCE-422i) (apart verkrijgbaar). Wanneer dit toestel door middel van de kabel is aangesloten, werken de zoekmodi Afspeellijst/Artiest/Album/Nummer/Podcast/Genre/ bedieningselementen op de iPod niet meer.
  • Pagina 26: Quick Search (Snel Zoeken)

    Draai aan de draaiknop om het gewenste nummer Direct Search-functie (gericht zoeken) te selecteren en druk vervolgens op /ENT. Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld. De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om • Na /ENT gedurende minstens twee seconden ingedrukt te houden efficiënter te zoeken naar een album, nummer, enz.
  • Pagina 27: Willekeurig Afspelen (M.i.x.)

    Willekeurig afspelen (M.I.X.) Repeat (herhaald afspelen) De Shuffle-functie van de iPod wordt weergegeven als M.I.X. op dit Enkel Herhaal Eén is beschikbaar voor de iPod. toestel. Herhaal Eén: Shuffle Albums: Een enkel nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. De nummers uit elk album worden in de juiste volgorde Druk op afgespeeld.
  • Pagina 28: Imprint-Functie (Optioneel)

    (treble)/fader (tussen voor en achter)/ balans (balance) (tussen links en rechts)/verduistering in de MultEQ- Alpine introduceert IMPRINT, de eerste technologie ter wereld die de akoestische problemen in uw auto, die anders de geluidskwaliteit doen modus verminderen, grondig aanpakt. Dit laat de gebruiker toe muziek te ervaren zoals de artiest het voor ogen had (zie "Over IMPRINT"...
  • Pagina 29: Geluidsinstelling Aanpassen In De Manuele Modus

    Het subwoofer-systeem instellen Geluidsinstelling aanpassen in de manuele modus Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u System1 of System2 kiezen voor het gewenste subwoofer-effect. U kunt deze geluidsinstellingen aanpassen aan uw eigen voorkeur SUBW SYS 1 (standaardinstelling) SUBW SYS 2 wanneer de MultEQ-modus is ingesteld op MULTEQ off (manuele SUBW SYS 1: Het niveau van de subwoofer wijzigt modus).
  • Pagina 30: Het Type Filter Instellen

    Het type filter instellen De EQ-modus instellen NORMAL (standaardinstelling) INDIVIDUAL Deze instelling laat u toe te kiezen tussen een 5-band parametrische of een 7-band grafische equalizer. De linkse en rechtse luidsprekers worden NORMAL (L=R): gelijkmatig aangepast. PARAMETER EQ (standaardinstelling) GRAPHIC EQ INDIVIDUAL (L/R): De linkse en rechtse luidsprekers worden PEQ: 5-band parametrische EQ individueel aangepast.
  • Pagina 31: De Grafische Equalizer-Curve Aanpassen

    Draai aan de draaiknop om het niveau aan te Draai aan de draaiknop om de afstandscorrectiewaarde aan te passen passen. (0,0 tot 336,6 cm). Aanpasbaar niveau: –6 tot +6 dB L = (afstand tot de verste luidspreker) – (afstand tot andere Druk op SOURCE/ om de bandbreedte in te luidsprekers)
  • Pagina 32: De Instellingen Voor De Aanpassing Van Het Geluidsveld Opslaan

    Druk op SOURCE/ om de curve aan te passen. De instellingen voor de aanpassing van het Aanpasbare curve: FLAT , 6 dB/oct., 12 dB/oct., 18 dB/oct., geluidsveld opslaan 24 dB/oct. De instellingen voor SOUND ADJUST, waaronder PARAMETER EQ/ * FLAT kan enkel voor de hoge curve worden ingesteld wanneer GRAPHIC EQ, T.CORRECTION en CROSSOVER, kunnen worden USER'S geselecteerd is in "De responscurve voor de opgeslagen in het preselectiegeheugen.
  • Pagina 33: Over Tijdcorrectie

    Waardenlijst tijdcorrectie Over tijdcorrectie Tijds- Nummer Tijdsverschil Afstand Afstand Nummer Afstand Afstand verschil vertraging (ms) (cm) (inch) vertraging (cm) (inch) (ms) De afstand tussen de luisteraar en de luidsprekers in een auto is erg 173,4 68,3 uiteenlopend wegens de complexe positionering van de luidsprekers. Deze verschillen in afstanden tussen de verschillende luidsprekers en de luisteraar 176,8 69,7...
  • Pagina 34: Over De Crossover

    200 Hz –12 dB achter 24 dB/oct. veroorzaken aan de luidsprekers. De aan te raden crossover-frequenties van Alpine-luidsprekers kunt u FLAT, 6, Hogetonen- 20 Hz - 0 tot terugvinden in hun respectieve gebruiksaanwijzingen.
  • Pagina 35: Over Imprint

    Deze akoestische problemen zijn dermate ernstig, dat geen enkel correctiesysteem er in geslaagd is ze op te lossen. Tot vandaag. Met de introductie van IMPRINT, voorziet Alpine een hardware-/software- combinatie die niet enkel deze problemen oplost, maar zelfs de geluidskwaliteit, toonbalans en toondefinitie nog verbetert - en dat automatisch, in slechts enkele minuten! VISIE VS.
  • Pagina 36: Wisselaar (Optioneel)

    Zie "Meerdere wisselaars selecteren (optioneel)" op pagina 34 om de Het Ai-NET-systeem van Alpine ondersteunt tot 6 cd-wisselaars. cd-wisselaars te selecteren. Wanneer u twee of meer wisselaars gebruikt, moet u gebruik maken van •...
  • Pagina 37: Informatie

    . Plaats de cd nogmaals nadat Error verdwenen is. - Zorg ervoor dat de tuner is ingesteld op DX-modus. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler indien de • Wanneer u zich in een gebied met sterke ontvangst bevindt, is het bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.
  • Pagina 38: Schermaanduidingen Voor De Cd-Speler

    • Storing in de cd-wisselaar. Schermaanduidingen voor de cd-speler - Raadpleeg uw Alpine-verdeler. Druk op de knop om de lader uit te werpen en verwijder de lader. Controleer de schermaanduiding. Laad de lader opnieuw.
  • Pagina 39: Schermaanduidingen Voor Een Usbgeheugen

    Schermaanduidingen voor een USB- Schermaanduidingen voor de iPod-modus geheugen • De iPod niet is aangesloten. - Zorg ervoor dat de iPod correct is aangesloten (Zie • Het USB-aansluitingsapparaat ontvangt een abnormale "Aansluitingen"). stroomsterkte (een foutmelding wordt mogelijk weergegeven Zorg ervoor dat de kabel niet te veel gebogen is. indien een USB-apparaat is aangesloten dat niet compatibel is met het toestel).
  • Pagina 40: Specificaties

    FRAMEFORMAAT Specificaties Breedte 178 mm Hoogte 50 mm FM-TUNERGEDEELTE Diepte 160 mm Afstembereik 87,5-108,0 MHz FORMAAT VOORKANT Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 µV Afwisselende kanaalselectiviteit 80 dB Breedte 170 mm Signaal/ruis-verhouding 65 dB Hoogte 46 mm Stereoscheiding 35 dB Diepte 24 mm Ontvangstverhouding 2,0 dB •...
  • Pagina 41: Installatie En Verbindingen Waarschuwing

    • Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de (–) batterijaansluiting blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand. voor u uw CDA-9884R installeert. Dit verkleint de kans op schade GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN DE REM- OF aan het toestel bij een kortsluiting.
  • Pagina 42: Installatie

    Verbind alle andere kabels van de CDA-9884R volgens de details omschreven in het • De hoofdeenheid moet binnen een hoek van 35 graden met het onderdeel VERBINDINGEN.
  • Pagina 43 <JAPANSE AUTO> Voorpaneel Schroeven (M5 × 8) (meegeleverd) Dit toestel Montagebeugel Aansluiting USB-geheugen (apart verkrijgbaar) Een USB-geheugen aansluiten Sluit het USB-geheugen aan op de USB-aansluiting. USB-geheugen Dit toestel (apart verkrijgbaar) USB-aansluiting Kabel (apart verkrijgbaar) Een USB-geheugen verwijderen Trek het USB-geheugen recht uit de USB-aansluiting. USB-geheugen Dit toestel (apart verkrijgbaar)
  • Pagina 44: Aansluitingen

    Aansluitingen (Zwart) ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING G . AARDE Naar interface box adaptieve stuurafstandsbediening (Bruin/Geel) ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING IN1 Naar interface box adaptieve stuurafstandsbediening (Bruin/Oranje) ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING IN2 Naar interface box adaptieve stuurafstandsbediening (Blauw) Naar iPod (Zwart) Naar scherminterface voertuig Antenne JASO- ISO- antenneaansluiting antenneaansluiting (Roze/Zwart)
  • Pagina 45 • Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem dan zover mogelijk verwijderd van het toestel aan. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie over verschillende ruisonderdrukkers. • Uw Alpine-verdeler is uitvoerig op de hoogte van middelen voor ruispreventie. Contacteer uw verdeler dus voor meer informatie.

Inhoudsopgave