Samenvatting van Inhoud voor Endress ESE 1006 SG-GT ES DUPLEX
Pagina 1
BEDIENINGSHANDLEIDING ESE 1006 SG-GT ES DUPLEX ARTIKELNR.: 113160 ESE 1006 DSG-GT ES DUPLEX ARTIKELNR.: 113161 ESE 1306 DSG-GT ES DUPLEX ARTIKELNR.: 113158 ESE 1506 DSG-GT ES DUPLEX ARTIKELNR.: 113159 SEA13 ARTIKELNR.: 151647...
Pagina 2
Deze documentatie met inbegrip van alle daartoe behorende delen is door de auteurswet beschermd. Ieder gebruik of iedere verandering buiten de beperkte grenzen van de auteurswet is zonder toestemming van de firma ENDRESS Elektrogerätebau GmbH niet toegestaan en is derhalve strafbaar.
Inhoud Inhoud Over deze handleiding ..................7 Documenten en accessoires ................8 Veiligheidstekens ....................9 Algemene veiligheidsvoorschriften ............... 11 Belangrijke veiligheidsaanwijzing ..............11 2.1.1 Gebruik volgens de voorwaarden ............... 12 2.1.2 Te voorzien onjuist gebruik resp. verkeerde bediening ........13 2.1.3 Resterende gevaren ...................
Pagina 4
Inhoud Stroomgenerator buiten bedrijf stellen ............... 41 4.10 Verwijderen ......................41 Speciale uitvoering / - accessoires gebruiken ..........43 Aardlekschakelaar ..................... 43 Isolatiebewaking (met uitschakeling) ..............45 Starten via de afstandsbediening ..............47 Radiografische afstandsbediening ..............49 Uitlaatgasslang ....................51 Onderhoud .......................
Pagina 5
Inhoud Afbeeldingenindex Afb. 2-1: Aanduidingen op de stroomgenerator ....19 Afb. 3-1: Aanzichten van de stroomgenerator ..... 26 Afb. 3-2: Onderdelen van de bediening en de generator ..27 Afb. 3-3: Onderdelen van de uitlaatgas- en motorzijde ..28 Afb. 3-4: Onderdelen van de elektrische behuizing ..... 29 Afb.
Inhoud Tabellenindex Tabel 2.1: Gevarenzones en werkruimtes van de stroomgenerator ............18 Tabel 2.2: Aanduidingen op de stroomgenerator ....20 Tabel 5.1: Aardlekschakelaar controle ........ 44 Tabel 5.2: Test van de isolatiebewaking met uitschakeling 45 Tabel 5.3: Isolatiebewaking in werking met uitschakeling ... 46 Tabel 6.1: Onderhoudsschema van de stroomgenerator ..
1 Over deze handleiding Voordat u de stroomgenerator gaat gebruiken, moet u deze handleiding aandachtig lezen en begrijpen. Deze handleiding dient u met de wezenlijke werkzaamheden aan de stroomgenerator vertrouwd te maken. Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor een veilig en juist gebruik van de stroomgenerator. Uw aandacht helpt: •...
Documenten en accessoires Naast deze handleiding zijn er nog de volgende documenten die bij de stroomgenerator horen: • Gebruikshandleiding en onderhoudsvoorschriften van de motor (Subaru) • Behandelingsvoorschriften - Accu • Schakelschema - Stroomgenerator De gebruikshandleiding en onderhoudsvoorschriften van de fabrikant van de motor maken deel uit van deze bedieningshandleiding en moeten in acht worden genomen.
Veiligheidstekens De veiligheidstekens geven gevarenbronnen visueel weer. veiligheidstekens werkgebied machine/installatie en de complete technische documentatie zijn in overeenstemming met de EU-richtlijn 92/58/EEG - Minimumvoorschriften voor veiligheids- en/of gezondheidssignalering op het werk. Waarschuwing voor een algemeen gevaar Dit waarschuwingsteken staat voor werkzaamheden waarbij meerdere oorzaken tot gevaren kunnen leiden.
Iedere persoon die de stroomgenerator bedient of met het apparaat werkt, moet dit hoofdstuk lezen en de voorschriften ervan in de praktijk brengen. Belangrijke veiligheidsaanwijzing ENDRESS-stroomgeneratoren zijn bestemd voor het gebruik elektrische uitrustingen daarvoor geschikte prestatie-eisen.
WAARSCHUWING! Het volgende is niet toegestaan. • Gebruik in een explosiegevaarlijke omgeving • Gebruik in een brandgevaarlijke omgeving • Gebruik in gesloten ruimtes • Gebruik in een ingezwenkte toestand in een voertuig • Gebruik zonder de noodzakelijke veiligheidsredundanties • Gebruik en aansluiting op bestaande elektriciteitsnetten •...
van toepassing als de zijde met het bedieningspaneel en de kant met de uitlaatgassen vrij staan. Methoden voor het inbouwen waarbij deze vlakken naar het voertuig gekeerd zijn, dienen een schriftelijke toestemming te hebben van de distributeur, die bij de stroomgenerator aanwezig dient te zijn.
• Besproeien met hogedrukreinigers of brandblusvoorzieningen • Verwijderde veiligheidsvoorzieningen • Het onjuist inbouwen in een voertuig • Het niet in acht nemen van onderhoudsintervallen • Het niet uitvoeren van metingen en testen voor het vroegtijdig ontdekken van schade • Het niet uitvoeren van vervanging van onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn •...
Pagina 15
THW (technisch hulpwerk in Duitsland) en andere hulporganisaties Levensgevaar Levensgevaar voor personen kan bij de stroomgenerator ontstaan door: • onjuist gebruik • verkeerde bediening • ontbrekende veiligheidsvoorzieningen • defecte of beschadigde elektrische onderdelen • brandstofdampen • uitlaatgassen van de motor •...
Pagina 16
Materiële schade aan andere voorwerpen in de directe Materiële schade aan werkomgeving van de stroomgenerator kan ontstaan door: andere voorwerpen • verkeerde bediening • te hoge of te lage spanning • het onjuist inbouwen in een voertuig Beperkingen van Beperkingen van prestaties en functionaliteit van de prestaties en stroomgenerator kunnen ontstaan door: functionaliteit...
Personeel belast met de bediening – kwalificatie en plichten Alle werkzaamheden aan de stroomgenerator mogen uitsluitend door hiertoe geautoriseerde personen uitgevoerd worden. Het geautoriseerde personeel dat met de bediening belast is moet, • 18 jaar of ouder zijn. • getraind zijn in eerstehulpverlening en deze eerste hulp kunnen verlenen.
Gevarenzones en werkruimtes De gevarenzones en werkruimtes (werkterreinen) met betrekking tot de stroomgenerator worden door de uit te voeren werkzaamheden binnen de verschillende levenscycli bepaald: Levenscyclus Activiteit Gevarenzone Werkterrein Transport In het voertuig Omtrek van 1,0 m Geen Door personeel belast Omtrek van 1,0 m met de bediening Gebruik...
Aanduidingen op de stroomgenerator Deze aanduidingen moeten stroomgenerator aangebracht en in een goed leesbare toestand zijn: Afb. 2-1: Aanduidingen op de stroomgenerator Typeplaatje Aanwijzing benzine Aanwijzing heet oppervlak Aanwijzing geen open vuur Equipotentiaal (aarding bij Aanwijzing lawaai-emissie aardlekschakelaar) Aanwijzing bedieningshandleiding lezen ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Pagina 20
Aanduiding Benaming Typeplaatje Aanwijzing heet Oppervlak Aanwijzing lawaai- emissie Aanwijzing bedieningshandleiding lezen Aanwijzing benzine Aanwijzing geen open vuur Equipotentiaal (aarding bij aardlekschakelaar) Tabel 2.2: Aanduidingen op de stroomgenerator ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
Algemene veiligheidsaanwijzingen stroomgenerator mogen geen constructieve wijzigingen worden uitgevoerd. Het nominale toerental van de motor is in de fabriek vast ingesteld en mag niet veranderd worden. De beschermende afdekkingen moeten volledig aanwezig en goed functionerend zijn. De aanduidingen van de stroomgenerator zijn volledig aanwezig en in leesbare toestand.
Pagina 22
In de gevarenzone van de stroomgenerator mogen zich uitsluitend geautoriseerde personen bevinden. In de gevarenzone van de stroomgenerator geldt een absoluut rookverbod. Open vuur en licht zijn in de gevarenzone van de stroomgenerator verboden. Het gebruik van alcohol, drugs, medicijnen en/of andere bewustzijnsverruimende -veranderende middelen...
Pagina 23
Voor het leidingnet mogen uitsluitend geteste en toegelaten kabels gebruikt worden. Er mag geen verbinding gemaakt worden met aanwezige nulleiders, equipotentiaalleidingen en/of delen van apparaten (veiligheidsscheiding). Het afgenomen totaalvermogen mag niet hoger zijn dan het maximum, nominale vermogen van de stroomgenerator. De stroomgenerator mag niet zonder geluiddemper gebruikt worden.
Pagina 24
Uitsluitend de in deze handleiding beschreven onderhouds- Onderhoud en reparatie en reparatiewerkzaamheden mogen door het met de bediening belaste personeel uitgevoerd worden. Alle overige onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door speciaal opgeleide en geautoriseerde vakmensen uitgevoerd worden. Voor aanvang onderhouds- reparatiewerkzaamheden altijd de contactsleutel verwijderen en de bougiestekker lostrekken.
3 Beschrijving stroomgenerator ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex In dit hoofdstuk vindt u een beschrijving van de onderdelen en functionaliteit van de stroomgenerator. Onderdelen van de stroomgenerator De onderdelen van de stroomgenerator vindt u op de volgende vier pagina's.
Onderdelen van de generator- en bedieningszijde Afb. 3-2: Onderdelen van de bediening en de generator Frontpaneel Vulopening tank Transportoog Niveau-indicator tank Ventilatieopeningen (niet afdekken) Draaggrepen ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Onderdelen van de uitlaatgas- en motorzijde Afb. 3-3: Onderdelen van de uitlaatgas- en motorzijde Generator Oliefilter Accu Olieaftapplug Uitlaat geluiddemper Equipotentiaalschroef (bij optionele FI-aardaansluiting) Bougiestekker ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
Onderdelen van de elektrische behuizing Afb. 3-4: Onderdelen van de elektrische behuizing Multifunctioneel display Veiligheidsschakelaar (onder scharniervenster) Schakelaar Ecotronic (onder scharniervenster) Geaarde contactdozen CEE-contactdoos (verschilt per model, zie reserveonderdelenlijst achterin de bedieningshandleiding) CEE-contactdoos (verschilt per model, zie reserveonderdelenlijst achterin de bedieningshandleiding) ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Functie en werking De synchroongenerator is vast met de aandrijfmotor gekoppeld. De aggregaat is in een stabiel chassis met afdekkap geplaatst en door trillingselementen elastisch en trillingsarm vast gezet. De spanningsvoorziening geschiedt middels spatwaterdichte geaarde- en CEE-contactdozen met een nominale spanning van 230 resp.
Pagina 31
Aantekeningen ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
4 Gebruik In dit hoofdstuk vindt u de beschrijving van het gebruik van de stroomgenerator. Stroomgenerator transporteren Voor het transport van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • de stroomgenerator is uitgeschakeld •...
Stroomgenerator opstellen Voor het opstellen van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • vlakke en stevige ondergrond in de openlucht • plaats van gebruik is vrij van brandbare stoffen • plaats van gebruik is vrij van explosieve stoffen WAARSCHUWING! Vrijkomende motorolie en benzine is vervuilend voor de grond en het grondwater.
Pagina 34
WAARSCHUWING! Vrijkomende motorolie en benzine kan in brand raken of exploderen. • Vrijkomende motorolie en benzine vermijden. • Apparaat is uitgeschakeld. • Apparaat is afgekoeld. • Open vuur en vonken vermijden. WAARSCHUWING! Vrijkomende benzine vervuilt grond grondwater. • Tank niet tot maximum vullen. •...
Stroomgenerator starten Voor het starten van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • gecontroleerde elektrische veiligheid (zie 6.3) • gevulde brandstoftank (zie 4.3) • adequaat oliepeil (voor het eerste gebruik motorolie bijvullen, hiertoe gebruiks-...
WAARSCHUWING! Hitte of vocht zijn destructief voor het apparaat. • Oververhitting vermijden (voldoende ventilatie). • Vocht vermijden. Motor starten Zo start u de motor: Afb. 4-1: Motor starten 1. Start-stop-schakelaar naar rechts in de stand Elektrische start (Afb. 4-1) 'START' draaien.
Stroomgenerator uitschakelen Voor het uitschakelen van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. WAARSCHUWING! Door hete onderdelen van het apparaat kunnen brandbare en explosieve stoffen ontvlammen. • Brandbare stoffen op de plaats van gebruik vermijden. • Explosieve stoffen op de plaats van gebruik vermijden. •...
Verbruikers aansluiten Voor aansluiten verbruikers stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • de stroomgenerator is gestart (zie 4.4) • verbruiker(s) is (zijn) uitgeschakeld WAARSCHUWING! Elektrische schokken veroorzaken lichamelijk letsel die zelfs tot de dood kunnen leiden. •...
ECOtronic (nullast-toerentalverlaging) Om de stroomgenerator met de nullast-toerentalverlaging te gebruiken, gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • stroomgenerator gereed voor gebruik • de stroomgenerator is gestart (zie 4.4) • zekering niet defect (Afb. 4-3-(2)) Nullast-toerentalverlaging inschakelen Afb.
Operationele modus met 'Control Display ECD 06' monitoren Het display is actief als het apparaat in bedrijf (zie Afb. 4-4-(1)) Afb. 4-4: 'Control Display ECD 06' 1. Na het starten van de stroomgenerator geeft het display de actuele spanning (V) aan.
Bij het verwijderen of afvoeren van accu's dient u zich te allen tijde aan de geldende plaatselijke voorschriften te houden. Met betrekking tot vervanging, adviseren wij u contact op te nemen met uw ENDRESS- dealer voor onderhoud. ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex...
Pagina 42
Aantekeningen ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
5 Speciale uitvoering / - accessoires gebruiken Aardlekschakelaar De optie aardlekschakelaar kan alleen vanaf de fabriek worden geleverd. De aardlekschakelaar (RCD) dient als veiligheidsmaatregel tegen voor het lichaam gevaarlijke stroom, e.e.a. conform DIN VDE 0100-551. 1. De aansluitklem voor de aarding van het aggregaat moet Voorwaarde aarding: via een aardleiding (groen/geel) van minimaal 16 mm²...
Afb. 5-1: Aardlekschakelaar Controle van de 1. De stroomgenerator dient gestart te zijn (zie 4.4). aardlekschakelaar: 2. Aardlekschakelaar in stand 1 zetten. (zie Afb. 5-1-(20)) 3. Testschakelaar indrukken. (zie Afb. 5-1-(10)) De stand van de schakelaar toont het (zie Afb. 5-1-(20)) resultaat: Symbool Betekenis...
Isolatiebewaking (met uitschakeling) Afb. 5-2: Isolatiebewaking Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • Gestarte stroomgenerator (zie 4.4) 1. Verbruiker aansluiten Isolatiebewaking testen: 2. De veiligheidsschakelaars dienen in stand 1 te staan. 3. Druk op de testknop (zie Afb. 5-2-(3)) ...
1. Verbruiker koppelen en inschakelen. Isolatiebewaking tijdens de werking: Het lampje en de stand van de (zie Afb. 5-2-(1)) veiligheidsschakelaar geven het resultaat aan: Waarschuwingsla Resultaat Betekenis mpje Veiligheidsschakelaar springt naar brandt rood Isolatiefout (≤ 23kΩ) stand 0 brandt rood Veiligheidsschakelaar blijft in stand 1 Isolatiefout (≤34,5kΩ) Brandt niet...
Starten via de afstandsbediening Voor het op afstand bedienen van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • Stroomgenerator gereed voor gebruik WAARSCHUWING! Apparaten met een afstandsbediening zijn met een automatische choke uitgerust.
Pagina 48
Afstandsbediening Om de afstandsbediening los te koppelen, gaat u als loskoppelen volgt te werk: 1. Ontgrendel de stekker van de verbindingskabel tussen afstandsbediening en stroomgenerator door deze naar links te draaien en de stekker uit de contactdoos te trekken. 2. Beschermkap op de contactdoos van de afstandsbediening schroeven.
Radiografische afstandsbediening Voor het via radiografie op afstand bedienen van de stroomgenerator gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • Stroomgenerator gereed voor gebruik WAARSCHUWING! Apparaten met een radiografische afstandsbediening zijn met een automatische choke uitgerust. Bediening van de handmatige choke is daarom bij elektrische start niet nodig.
Pagina 50
Motor uitschakelen Zo schakelt u de stroomgenerator uit via de radiografische afstandsbediening: 1. Verbruiker(s) uitschakelen of loskoppelen. 2. Motor nog circa twee minuten laten draaien. 3. Druk één keer op de knop 'Stop' (Afb. 5-4-(1)) De stroomgenerator is uitgeschakeld. ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
Uitlaatgasslang Om de stroomgenerator met de uitlaatgasslang te gebruiken, gaat u als volgt te werk. Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: Voorwaarden • Stroomgenerator gereed voor gebruik WAARSCHUWING! Uitlaatgassen veroorzaken verstikkingsverschijnselen, die zelfs tot de dood kunnen leiden. • Voor adequate ventilatie zorgen. •...
Brandstofleidingen vervangen (jaarlijks) Motor reviseren elke 1000 uur Tabel 6.1: Onderhoudsschema van de stroomgenerator 1) Na de eerste 20 bedrijfsuren 2) Door een vakman resp. Endress-servicepunt uit te voeren. ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
Onderhoudswerkzaamheden Onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door hiertoe geautoriseerd personeel uitgevoerd worden. Alle onderhoudsschema vermelde onderhoudswerkzaamheden voert u conform de informatie in de bijgevoegde gebruiks- en onderhoudshandleiding van de motor uit. Deze gebruiksaanwijzing onderhoudshandleiding van de fabrikant van de motor is een integraal onderdeel van deze bedieningshandleiding.
6.2.3 Motorolie WAARSCHUWING! Vrijkomende motorolie is vervuilend voor de grond en het grondwater. • Olieopvangreservoir gebruiken • Verbruikte motorolie ter recycling aanbieden WAARSCHUWING! Motorolie kan heet zijn - verbrandingsgevaar. • Motor laten afkoelen Oliepeil controleren Zo controleert u het oliepeil: Afb.
Olie bijvullen Zo vult u olie bij: Afb. 6-3: Olie bijvullen 1. Draai de zwarte olievuldop uit het motorblok. (Afb. 6-3-(1)) 2. Met een vulhulpmiddel olie bijvullen. 3. Oliepeil controleren en eventueel opnieuw olie bijvullen. De olie is bijgevuld. ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
Olie vervangen Voor het vervangen van de olie gaat u als volgt te werk: Voorwaarden Aan deze voorwaarden moet voldaan zijn: • Het meest ideaal is een enigszins warme motor (hiervoor de koude motor 5 minuten laten draaien, vervolgens uitschakelen en 2 minuten laten afkoelen). Afb.
Pagina 58
Oliefilter Voor het vervangen van het oliefilter gaat u als volgt te werk: 1. Draai het oude oliefilter naar links en schroef (Afb. 6-4-(2)) deze los. 2. Breng een beetje olie aan op het afdichtingsvlak van het nieuwe oliefilter en schroef het filter vast (naar rechts draaien).
Elektrische veiligheid controleren De elektrische veiligheid mag uitsluitend door hiertoe bevoegd personeel gecontroleerd worden. De elektrische veiligheid moet conform de daarop betrekking hebbende VDE-bepalingen, EN- en DIN-normen, en speciaal het voorschrift ter preventie van ongevallen BGV A3, in de telkens geldige versie gecontroleerd worden. ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
7 Hulp bij problemen In dit hoofdstuk vindt u een overzicht van de problemen die zich tijdens het gebruik kunnen voordoen en die door het geautoriseerde personeel verholpen kunnen worden. Voor ieder voorkomend probleem is een mogelijke oorzaak en een maatregel voor het oplossen van het probleem beschreven.
Pagina 61
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Schuimelement van het luchtfilter Schuimelement reinigen en is vervuild of droog. eventueel bevochtigen. De motor draait korte tijd en slaat Er zit te weinig brandstof in de Brandstof bijvullen. daarna af. tank. Ontluchtingsgaten in de tankdop Ontluchtingsgaten reinigen.
8 Technische gegevens In dit hoofdstuk vindt u een beschrijving van de technische gegevens betreffende het gebruik van de stroomgenerator. Afb. 8-1: Afmetingen van de stroomgenerator ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Pagina 64
Technische gegevens: Benaming Waarde ESE 1006 SG- ESE 1006 DSG- ESE 1306 DSG- ESE 1506 DSG- GT ES Duplex GT ES Duplex GT ES Duplex / GT ES Duplex SEA13 Nominaal vermogen 10,0 ~3 6,0 ~1 12,0 ~3 7,0 ~1 15,0 ~3 7,0 ~1 [kVA]...
Pagina 65
Omgevingsvoorwaarden Benaming Waarde Eenheid Opstellingshoogte boven < 100 zeeniveau Temperatuur < 25 [°C] Relatieve luchtvochtigheid < 30 Tabel 8.1: Omgevingsvoorwaarden van de stroomgenerator Vermogensafname Vermogensreductie Per elke extra Eenheid [°C] Tabel 8.2: Vermogensafname van de stroomgenerator in afhankelijkheid van de omgevingsomstandigheden Kabelnetwerk Kabel max.
Pagina 66
Aantekeningen ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Stand: Januari 2013...
9 Reserveonderdelen hoofdstuk vindt beschrijving noodzakelijke reserveonderdelen voor het gebruik van de stroomgenerator. stroomgenerator verdeeld volgende componentengroepen: • Afdekkap / Motor / Generator • Elektrische behuizing Afdekkap / Motor / Generator Afb. 9-1: Afdekkap / Motor / Generator ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Pagina 68
Positie Onderdeelnu Aantal Artikelomschrijving mmer Motor voor ESE 1006 (D)SG GT ES Duplex E131341 Motor EH650DA Motor voor ESE 1306 DSG GT ES Duplex E131893 Motor EH650DC Motor voor ESE 1506 DSG GT ES Duplex E131894 Motor EH720D Generator voor ESE 1006 SG GT ES Duplex E131712 Generator Generator voor ESE 1006 DSG GT ES Duplex...
Positie Onderdeelnu Aantal Artikelomschrijving mmer E130579 Greep uit zacht PVC E133316 Kunststof eindkappen buis 25x2 E130692 Afstandshuls E130186 Splijtnagels van polyamide E133023 Cilinderkopschroef M 12x45 E130350 Zeskantmoer M 12 Tabel 9.1: Reserveonderdelen Afdekkap / Motor / Generator Elektrische behuizing Afb. 9-2: Reserveonderdelen Elektrische behuizing ESE 1006 / 1306 / 1506 (D)SG-GT ES Duplex Uitgave: Januari 2013...
Pagina 70
Positie Onderdeelnr. Aantal Artikelomschrijving Randaardecontactdoos (voor alle modellen hetzelfde E100039 type) Veiligheidsschakelaar voor ESE 1006 SG GT ES Duplex E130177 Veiligheidsschakelaar 2B16 E131914 Veiligheidsschakelaar 2B32 E133613 Veiligheidsschakelaar 1B40 Veiligheidsschakelaar voor ESE 1006 DSG GT ES Duplex E100541 Veiligheidsschakelaar 4B16 Veiligheidsschakelaar voor ESE 1306 DSG GT ES Duplex E134047 Veiligheidsschakelaar overeenkomstig C16T4, 4-pol.