Pagina 2
Cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.
Pagina 3
Avviso di sportello aperto....27 Ripiano porta-vino pieghevole..27 1 Istruzioni di sicurezza....7.10 Sostituzione della lampada... 28 Uso previsto........7.11 AeroFlow ........28 Sicurezza dei bambini, dei disabili 7.12 Porta uova ........28 e degli animali domestici ....8 Manutenzione e pulizia ....28 Sicurezza elettrica ......
Pagina 4
1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- • Nelle cucine del personale di zioni sulla sicurezza necessarie negozi, uffici e altri ambienti di per evitare il rischio di lesioni lavoro, personali e danni materiali. • Nelle cascine, • Nelle unità di alberghi, motel o La nostra azienda non è...
Pagina 5
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni so- di alimentazione. Il cavo di ali- no autorizzati a mettere ed mentazione non deve essere estrarre cibo da/nel prodotto piegato, schiacciato e non de- raffreddato. ve venire a contatto con alcuna •...
Pagina 6
• Non utilizzare il prodotto quan- utente e accertarsi che le uten- do i piedi sono nudi o il corpo è ze elettriche e idriche siano bagnato. conformi a quanto necessario. • Non toccare la spina con le In caso contrario, chiamare un mani bagnate.
Pagina 7
• Il prodotto deve essere instal- m³ di volume. La quantità di re- lato in un ambiente asciutto e frigerante disponibile nel pro- ventilato. Non tenere tappeti, dotto è specificata nella tar- moquette, o coperture simili ghetta di identificazione. sotto il prodotto. In caso con- •...
Pagina 8
• Inserire il prodotto in una presa cuito. Pertanto, non utilizzare il con messa a terra conforme ai prodotto in ambienti umidi o in valori di tensione, corrente e zone in cui l'acqua possa frequenza specificati nella tar- schizzare (ad esempio garage, ghetta d’identificazione.
Pagina 9
assistenza autorizzato. In caso • Non toccare con le mani ba- contrario, vi è il rischio di scos- gnate le pareti interne, le parti sa elettrica! metalliche del congelatore o • Non collocare una fonte di gli alimenti conservati al suo fiamma (ad es.
Pagina 10
• Questo prodotto non è destina- • Non appoggiare oggetti che to allo stoccaggio e al raffred- potrebbero cadere/ribaltarsi damento di medicinali, plasma sul prodotto. Questi oggetti po- sanguigno, preparati o mate- trebbero cadere durante l'aper- riali di laboratorio e prodotti si- tura o la chiusura della porta e mili, soggetti a direttive sui causare lesioni e/o danni ma-...
Pagina 11
Se il prodotto è danneggiato e si Sicurezza nella osservano perdite di gas, stare conservazione degli lontani dal gas. Il gas potrebbe alimenti causare congelamento se entra Per evitare il deterioramento de- in contatto con la pelle. gli alimenti, si prega di prestare Prima di smaltire i vecchi pro- attenzione alle seguenti avver- dotti che non devono più...
Pagina 12
• Se il congelatore è stato la- • Tenere l'acqua lontana dai cir- sciato vuoto per molto tempo, cuiti elettronici o dal sistema spegnerlo, sbrinare, pulire e di illuminazione del prodotto. asciugare il prodotto per pro- • Utilizzare un panno pulito e teggere il suo alloggiamento.
Pagina 13
è infiammabile. Non smaltire il • Il C-pentano è utilizzato come prodotto gettandolo nel fuoco. agente espandente nella schiu- Rischio di esplosione! ma isolante ed è una sostanza infiammabile. Non smaltire il prodotto gettandolo nel fuoco. 1.10 Informazioni tecniche su Bluetooth + Wi-fi Banda di frequenza: 2,4 GHz (funzione Wi-fi o Bluetooth) Potenza max di trasmissione...
Pagina 14
Informazioni sull'imballaggio I materiali che compongono l'imbal- laggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in con- formità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali dell'imballaggio congiun- tamente ai rifiuti domestici o ad al- tri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità...
Pagina 15
3 Il vostro frigorifero 1 Porta uova 2 Ripiano porta regolabile 3 * Ripiano sportello piccolo 4 Ripiano per bottiglie 5 Supporti regolabili 6 Scomparto congelatore 7 Contenitore per il ghiaccio 8 Cassetto per la conservazione a fred- 9 Cassetto frutta e verdura 10 * Ripiano ripiegabile 11 Ripiano regolabile 12 Ventola...
Pagina 16
formazioni contenute nel manuale utente e dotto e le pareti del locale. Lo spazio libe- accertarsi che le utenze elettriche e idriche ro nella parte posteriore è importante per siano conformi a quanto necessario. In ca- il funzionamento efficiente del prodotto. so contrario, chiamare un elettricista e un idraulico per sistemare le utenze come ne- 4.2 Collegamenti elettrici...
Pagina 17
traverso queste superfici, causando il ri- pareti laterali. Ciò è normale e non richiede scaldamento eccessivo delle superfici sulle interventi di manutenzione. Fare attenzione quando si toccano queste aree. 5 Preparazione • A seconda delle caratteristiche del pro- Leggere prima la sezione "Istruzioni dotto, lo scongelamento degli alimenti di sicurezza"! surgelati nello scomparto raffreddatore...
Pagina 18
5.3 Classe climatica e definizioni Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. È normale Si prega di fare riferimento alla classe cli- che il prodotto faccia rumore anche matica indicata sulla targhetta del disposi- se il compressore non è in funzio- tivo.
Pagina 19
7 Uso dell'apparecchio 7.1 Pannello di controllo del prodotto 1 *Tasto del servizio di assistenza 2 Tasto funzione dello scomparto raf- freddatore Off (funzione vacanza) 3 Indicatore della funzione di risparmio 4 * Tasto di impostazione della tempe- energetico (Display Spento) ratura dello scomparto raffreddatore 5 * Tasto di conversione dello scom- 6 * Tasto di impostazione della tempe-...
Pagina 20
Le funzioni audio e video sul pannello indi- 4. *Tasto di impostazione della tempera- catore assisteranno l’utente nell’utilizzo del tura dello scomparto raffreddatore frigorifero. Per lo scomparto raffreddatore è disponibi- le l’impostazione della temperatura. La 1. *Tasto del servizio di assistenza pressione di questo tasto abiliterà...
Pagina 21
lata. Per congelare grandi quantitativi di ali- Il simbolo della connessione wireless lam- menti freschi, premere il tasto di congela- peggerà rapidamente (a intervalli di 0,2 mento rapido prima di collocare gli alimenti sec.) fino a quando non viene stabilita la all'interno dello scomparto congelatore.
Pagina 22
• Garantire il flusso d'aria lasciando uno • Se si nota che un alimento si è deperito spazio tra gli alimenti e la parete interna. nel frigorifero, buttare via quell’alimento e Se gli alimenti vengono appoggiati sulla pulire gli accessori che sono entrati in parete posteriore potrebbero congelarsi.
Pagina 23
• Per proteggere la qualità degli alimenti, Conservare il cibo nello scomparto con- mantenere l'intervallo di tempo tra l'ac- gelatore (freezer) quisto e la conservazione il più breve • È possibile attivare la funzione di conge- possibile. lamento rapido 4-6 ore prima della fun- •...
Pagina 24
Tempo di con- servazione più Carne e pesce Preparazione lungo (mese) Tagliandoli con uno spessore di 2 cm e ponendo tra di Bistecca loro della pellicola o avvolgendoli strettamente con un elastico Confezionando i pezzi di carne in un sacchetto da frigo- Arrosto rifero oppure avvolgendoli strettamente con un elastico Cubetti...
Pagina 25
"I tempi di conservazione indicati nella ta- bella si basano sulla temperatura di conser- vazione di -18°C. " Tempo di conserva- Frutta e verdura Preparazione zione più lungo (mese) Fagiolini e fagioli di Spagna Sbollentare per 3 minuti dopo il lavaggio e il taglio in piccoli pezzi 10-13 Piselli verdi Bollire per 2 minuti dopo averli sgranati e lavati...
Pagina 26
Gli alimenti possono essere conservati solo parto. Tenere le verdure con foglie verdi e i per lunghi periodi di tempo a temperature frutti in luoghi separati, al fine di prolungar- uguali o inferiori a -18°. ne la durata. Sarà possibile conservare gli alimenti fre- 7.4 Tecnologie del Crisper schi per mesi (all'interno del congelatore a Luce blu...
Pagina 27
Estrarre il secchiello del ghiaccio dallo Versione 2; scomparto congelatore. Se lo sportello del dispositivo resta aperto Riempire con acqua la vaschetta del per un determinato periodo di tempo (tra ghiaccio. 60 e 120 secondi) viene emesso l'avviso Posizionare la vaschetta del ghiaccio porta aperta.
Pagina 28
tirarla in una qualsiasi direzione. Ora è pos- temperatura sono mantenute a livelli bassi. sibile utilizzare il prodotto anche senza il Non si verifica nessun soffio d'aria diretto porta-vino pieghevole. sugli alimenti e questo aiuta a ridurre la perdita di umidità. Permette di mantenere 7.10 Sostituzione della lampada la freschezza degli alimenti conservati nello Quando la lampadina/LED usata per l'illumi-...
Pagina 29
line d'acqua e ghiaccio fino allo spessore dare, strofinare delicatamente la superficie di un dito. Non pulirla; non applicare mai con un panno in micro-fibra inumidito con olio o sostanze simili. acqua e utilizzare una pelle di camoscio per • Per pulire la superficie esterna del pro- lucidare a secco.
Pagina 30
Il compressore non funziona. • Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grandi quantità di alimenti cal- • In caso di improvviso black out, o nel ca- di. >>> Non mettere alimenti caldi diretta- so in cui la spina venga tolta e poi reinse- mente dentro al frigorifero.
Pagina 31
stare la temperatura dello scomparto raf- C'è un rumore, simile a un soffio, che proviene dal prodotto. freddatore su un livello più alto, quindi eseguire un nuovo controllo. • Il prodotto si serve di una ventola per il processo di raffreddamento. Ciò è nor- La temperatura nello scomparto raffred- male e non è...
Pagina 32
Beko e invalideranno la garanzia del ranzia o tramite il rivenditore autorizzato prodotto. possono, tuttavia, fornire assistenza in base ai termini della garanzia.
Pagina 33
si in questi casi a riparatori professionali autorizzati o registrati. Al contrario, tali ten- tativi da parte degli utenti finali potrebbero causare problemi di sicurezza e danneggia- re il prodotto, con conseguenti incendi, alla- gamenti, folgorazioni e gravi lesioni perso- nali.
Pagina 34
Beste klant, Lees deze handleiding voor u het product gebruikt. Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste tech- nologische snufjes.
Pagina 35
Zuivelproducten koude bewaar- zone ..........1 Veiligheidsinstructies ....36 De ijsopslagvak ......57 Beoogd gebruik ......36 De openingszijde van de deur om- Veiligheid van kinderen, kwetsba- draaien..........re personen en huisdieren .... Deur open alarm ......58 Elektrische veiligheid..... 37 Vouwbaar wijnrek ......
Pagina 36
1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige • In personeelskeukens van win- veiligheidsinstructies om het ri- kels, kantoren en andere werk- sico van persoonlijke letsels of omgevingen, materiële schade te voorkomen. • In boerderijen, • In de eenheden van hotels, mo- Ons bedrijf kan niet aansprake- tels of andere rustfaciliteiten lijk worden geteld voor schade...
Pagina 37
• Kinderen tussen 3 en 8 jaar op het netsnoer. Het netsnoer oud mogen etenswaren uit de mag niet worden gebogen, ge- koelkast verwijderen of er in klemd of in contact komen met plaatsen. een warmtebron. • Kinderen en huisdieren mogen •...
Pagina 38
• U mag de stekker niet aanra- het gebruik van het product ken met natte handen. voor te bereiden, verwijzen wij • Wanneer u de stekker van het u naar de informatie in de apparaat verwijdert uit het handleiding. Zorg ervoor dat stopcontact mag u niet aan het de elektrische en watervoorzie- snoer zelf trekken maar enkel...
Pagina 39
draaien). Zo niet kan de koel- luchtmengsel optreden in het kast kantelen en letsels veroor- geval van een gaslek in het zaken. koelsysteem. Er is een mini- • Het product moet worden geïn- mum 1 m³ volume vereist voor stalleerd in een droge en ge- elke 8 gram koelmiddel.
Pagina 40
– En minimum 5 cm verwijderd • Vocht- en vloeistofpenetratie van elektrische ovens. van onder spanning staande • Uw product heeft de bescher- onderdelen of het netsnoer kan mingsklasse van I. een kortsluiting veroorzaken. • Voer de stekker van het pro- Gebruik het product dus niet in duct in een geaard stopcontact vochtige omgevingen of in zo-...
Pagina 41
• In het geval van een defect in deur. Wees voorzichtig wan- het product moet u de stekker neer u de deur opent of sluit verwijderen uit het stopcontact als er kinderen in de buurt zijn. en mag u het niet gebruiken tot •...
Pagina 42
ten op een elektrisch onder- • Zorg ervoor dat u al het eventu- deel kunnen elektrische schok- ele ijs of water hebt verwijderd ken of brand veroorzaken. dat op de vloer kan zijn geval- • Glazen containers met vloei- len om letsels te vermijden. stof kunnen breken en mogen •...
Pagina 43
3. Ventileer de ruimte waar het Veiligheid tijdens product is geplaatst. Gebruik de bewaring van geen ventilator. etenswaren 4. Neem contact op met de ge- Let op de volgende waarschu- autoriseerde dienst. wingen om te vermijden dat uw Als het product is beschadigd en etenswaren zouden bederven: u een gaslek vaststelt, moet u •...
Pagina 44
dooien, reinigen en drogen om ning staan en dit veroorzaakt de behuizing van het product kortsluitingen of elektrische te beschermen. schokken. • Zorg ervoor water uit de buurt te houden van het elektronisch Veiligheid tijdens circuit of de verlichting van het het onderhoud en de product.
Pagina 45
Producten, het adres: sup- port.beko.com 2 Milieurichtlijnen 2.1 Conformiteit met de AEEA richt- officieel inzamelpunt worden gebracht voor recycling van elektrische en elektronische lijn betreffende afgedankte elek- apparaten. Neem contact op met uw lokale...
Pagina 46
Naleving van de RoHS-richtlijn Informatie over de verpakking Het product dat u hebt gekocht is conform Het verpakkingsmateriaal van het met de Europese RoHS-richtlijn (2011/65/ product is gefabriceerd van recycle- EU). Het bevat geen schadelijk en verboden baar materiaal in overeenstemming materiaal zoals gespecificeerd in de Richt- met onze Nationale Milieuwetge- lijn.
Pagina 47
*Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- uw product. Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de in- bruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met formatie naar andere modellen. 4 Installatie • Stel het apparaat niet bloot aan direct Lees eerst het hoofdstuk “Veilig- zonlicht en plaats het niet Het in een heidsinstructies”!
Pagina 48
• Gebruik geen multistekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en 4.4 Waarschuwing voor heet opper- de diepvriezer. vlak 4.3 De poten aanpassen De zijwanden van uw product zijn uitgerust Als het product niet correct gebalanceerd met koelmiddelleidingen om het koelsys- is, moet u de instelbare voeten vooraan teem te verbeteren.
Pagina 49
• Pakketten met etenswaren mogen niet in Het is normaal dat de voorzijden direct contact staan met de temperatuur- van de koelkast warm zijn. Deze zo- sensor in het vriesvak. nes zijn ontworpen om op te war- men en condensatie te vermijden. 5.2 Eerste gebruik Voor u de koelkast in gebruik neemt, moet In sommige modellen schakelt het...
Pagina 50
• Wacht tot het ijs is gesmolten, reinig de binnenzijde en laat deze drogen. Laat de deuren open om schade aan het plastic in het product ver voorkomen. 7 Het gebruik van uw apparaat 7.1 Bedieningspaneel van het product 1 *Servicesleutel ondersteunen 2 Koeler UIT (vakantie) functietoets 3 Energiebesparing (scherm uit) indica- 4 *Koelvak temperatuurinstelling toets...
Pagina 51
Auditory and visual functions on the indica- 5. *Compartment Conversion Key tor panel will assist you in using the refrige- Pressing compartment conversion key for 3 rator. seconds, the freezer section switches bet- ween cooler, off and freezer modes. 1. *Support Service Key If it is operated as the cooler compartment, Press this button for 3 seconds to activate the temperature of the compartment will be...
Pagina 52
dimly after a while after the door is closed. If the connection cannot be established for The handle light function is set to the ex- a long period, check your connection set- factory closed mode. tings and refer to the “Troubleshooting” section provided in the user manual.
Pagina 53
• Uien, look, gember en andere wortel- • Verwijder groene groenten uit de plastic groenten moeten worden bewaard in zak en plaats ze in de koelkast nadat u ze donkere en koele kamercondities, niet in in papier of een theedoek hebt gewikkeld. de koelkast.
Pagina 54
• U mag de bewaartijd die wordt aanbevo- Etenswaren bewaren die bevroren vorm len door de voedingsfabrikant niet over- worden verkocht schrijden. Verwijder enkel de etenswaren • Volg altijd de instructies van de produ- die u onmiddellijk zult verbruiken uit de cent in verhouding met de tijdsduur dat u diepvriezer.
Pagina 55
Langste be- waartijd Vlees en vis Voorbereiding (maand) Door ze in schijfjes van 2 cm dik te snijden en folie te Steak plaatsen tussenin of door ze dicht op elkaar te verpak- Door ze in stukken te verpakken in een koelkastzak of Geroosterd vlees door ze dicht op elkaar te verpakken Blokjes...
Pagina 56
Langste be- waartijd Fruit en groenten Voorbereiding (maand) Door ze te wassen, in kleine stukjes te snijden en dan te blancheren Snijbonen en groene bonen 10-13 gedurende 3 minuten Door ze te doppen en te wassen en daarna te blancheren geduren- Erwten 10-12 de 2 minuten...
Pagina 57
Etenswaren kunnen enkel gedurende lange- 7.4 Crisper technologieën re perioden worden bewaard bij een tempe- Blauw licht ratuur van -18°C of lager. Bij fruit en groenten die zijn opgeslagen in U kunt etenswaren maanden lang vers hou- de crisper-laden en die worden verlicht met den (in de diepvriezer bij een temperatuur een blauw licht blijft de fotosynthese door- van 18°C of lager).
Pagina 58
Verwijder de ijsemmer uit het vriesvak paalde periode (60 tot 120 seconden) wan- en buig licht over de houder die wilt ge- neer een toets op het scherm van het pro- bruiken. Het ijs zal gemakkelijk in de duct wordt ingedrukt. Daarna begint het houder gieten.
Pagina 59
de gebruiker te helpen etenswaren veilig en Zo worden uw etenswaren aan een stabie- comfortabel in de koelkast/diepvriezer te lere temperatuur bewaard en wordt het plaatsen. contact met de lucht beperkt. Het drogen en krimpen van etenswaren door vochtver- lies wordt voorkomen en zo blijven ze lang 7.11 AeroFlow vers.
Pagina 60
van zeep, water en koolzuurzout. Grondig Geurtjes voorkomen wassen en drogen. Vermijd contact van Het product wordt gefabriceerd zonder het water met de verlichting en het bedie- slecht ruikend materiaal. Hoewel, als de ningspaneel. etenswaren in incorrecte secties worden bewaard en een incorrecte reiniging van de interne oppervlakten kan resulteren in on- aangename geurtjes.
Pagina 61
• Ontdooien is actief. >>> Dit is normaal • Het product is mogelijk ingesteld op een voor een volledig automatisch ontdooi- te lage temperatuur. >>> Stel de tempera- end product. Af en toe wordt het product tuur hoger in en wacht tot het product de ontdooid.
Pagina 62
• Het is mogelijk dat de stekker nog niet Er is condensatie op de buitenzijde of tussen de deuren van het product. lang in het stopcontact is gestoken of dat een nieuw voedsel item in het product is • De weersomstandigheden kunnen voch- geplaatst.
Pagina 63
Om die reden, tenzij anderzijds toegelaten ding voor zelf-reparatie of die beschikbaar in het onderstaande hoofdstuk ‘Zelf-repara- zijn in support.beko.com . Uit veiligheids- tie”, moeten reparaties worden uitgevoerd overwegingen moet u de stekker van het door geregistreerde professionele mon-...
Pagina 64
De fabrikant/verkoper kan niet aansprake- lijk worden gesteld wanneer eindgebruikers de bovenstaande instructies niet naleven. De reserveonderdelen van uw koelkast die u hebt gekocht, zullen 10 jaar lang beschik- baar blijven. Tijdens deze periode zijn de originele reserveonderdelen beschikbaar voor de correcte werking van de koelkast. De minimale duur van de garantie van de koelkast die u hebt gekocht, is 24 maan- den.