Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 19
V I T A M I X B L E N D E R S
Owner's Manual
Dealer/Distrbutor: This manual MUST be given to the end user.
User: Read and save these instructions.
Owner's Manual ................................................................................................................................................................... 1
Manuel de l'utilisateur..................................................................................................................................................... 10
Gebruikershandleiding ....................................................................................................................................................19
Omistajan käsikirja ...........................................................................................................................................................28
Bruksanvisning .................................................................................................................................................................. 37
Brugervejledning ............................................................................................................................................................. 46
Brukerhåndbok .................................................................................................................................................................55
Manuale di istruzioni ...................................................................................................................................................... 64
Manual del usuario ........................................................................................................................................................... 73
‫28.......................................................................................................................................................................מדריך למשתמש‬
Εγχειρίδιο κατόχου .................................................................................................................................................................91
Models covered in this manual:
(Some models not available in all countries)
7500
Pro-300
Pro-750
Creations Elite
To see the complete line of Vitamix products,
visit vitamix.com/international.
Vita-Mix
Corporation
®
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
+1.440.235.4840
Refer to vitamix.com/international for distributor listing and information about warranty and service.
All manuals and user guides at all-guides.com

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Vitamix 7500

  • Pagina 1 (Some models not available in all countries) 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A. +1.440.235.4840 Refer to vitamix.com/international for distributor listing and information about warranty and service.
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com CO N T E N TS Contents ....................................................2 Symbols ....................................................2 Important Instructions for Safe Use ........................................... 3 Preparing for use ................................................4 Control Panel ..................................................5 Operating Instructions ..............................................7 How To Use The Tamper ..............................................7 Care and Cleaning ................................................
  • Pagina 3 Alteration or modification of any part of the blender base or container, including the use of any part or parts that are not genuine authorized Vitamix parts, may cause fire, electric shock, or injury. The use of attachments not expressly authorized or sold by Vitamix for use with this blender, including canning jars, may cause fire, electric shock, or injury.
  • Pagina 4 When connecting the machine to a two prong outlet, first ensure that the outlet is wired correctly, then connect it to the outlet’s grounding screw. Once your Vitamix is correctly plugged in, get it ready for using by following the “Care and Cleaning”.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com CO N T R O L PA N E L 7500, Pro-300 and Creations Elite Models On/Off Switch: The On/Off (or Power) Switch is on the right-hand side of the machine base. The On/Off Switch controls the power to the machine.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com CO N T R O L PA N E L (CO N T I N U E D) Pro-750 Model On / Off Switch: The On/Off (or Power) Switch is on the right-hand side of the machine base. The On/Off Switch controls the power to the machine. BEFORE moving the On / Off Switch to the On (I) position, make sure that the marker on the Variable Speed Dial is pointed at the Stop Symbol ( ) at the top of the dial.
  • Pagina 7 • Lids and tampers are not interchangeable between different container styles, types, and sizes. Use the tamper that was supplied with your machine. If you do not have the correct tamper for your container, contact your local Vitamix dealer or distributor.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com C A R E A N D C L E A N I N G Container To prepare your new machine for initial use, follow the procedure below. This will clean the unit and break in the motor. Before using the Variable Speed option, always begin with the Variable Speed Dial pointing to the Stop Symbol ( ) at the top of the dial.
  • Pagina 9 T R O U B L E S H O OT I N G Your Vitamix motor is designed to be protected from overheating during use. This feature will cause the motor to shut off and possibly emit a light odor.
  • Pagina 10 à l'adresse vitamix.com/ international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103, États-Unis +1.440.235.4840 Consultez le site vitamix.com/international pour accéder à la liste des distributeurs et obtenir des informations sur la garantie et le service après-vente.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com S O M M A I R E Sommaire ....................................................11 Symboles .....................................................11 Instructions importantes pour une utilisation en toute sécurité ..............................12 Préparation ..................................................13 Commandes ..................................................14 Mode d'emploi ..................................................16 Comment utiliser le poussoir ............................................16 Entretien et nettoyage ..............................................17 Dépannage ..................................................18 Caractéristiques ................................................18...
  • Pagina 12 Les lames sont tranchantes . Gérer ou supprimer la lame et l’assemblage de la lame du récipient avec un soin extrême pour éviter les blessures . Pour réduire le risque de blessure , ne placez jamais un ensemble de lame sur la base du moteur à moins assemblé au récipient Vitamix .
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com P R É PA R AT I O N Installez le blender Vitamix dans un endroit sec, sur une surface plane. Après avoir vérifié que le bouton de mise sous tension est sur (O), insérez la fiche dans la prise.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com CO M M A N D E S Modèles 7500, Pro-300 et Creations Elite Bouton de mise sous tension : Le bouton de mise sous tension se trouve sur le côté droit de l'embase de l'appareil. Il contrôle l'alimentation de l'appareil. AVANT de placer le bouton de mise sous tension en position (I), vérifiez que le bouton de marche/arrêt est en position d'arrêt ( ) et que...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com CO M M A N D E S ( S U I T E ) Modèle Pro-750 Bouton de mise sous tension : AVANT de placer Le bouton de mise sous tension se trouve sur le côté droit de l'embase de l'appareil. Il contrôle l'alimentation de l'appareil. le bouton de mise sous tension en position (I), vérifiez que le repère du sélecteur de vitesse variable est aligné...
  • Pagina 16 • Les couvercles et les poussoirs ne sont pas interchangeables et dépendent du style, du type et de la taille du bol. Utilisez le poussoir qui a été fourni avec votre appareil. Si vous ne possédez pas le poussoir adapté à votre bol, contactez votre vendeur ou distributeur Vitamix local. IMPORTANT : Poussoir •...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E Pour préparer votre nouvel appareil avant sa première utilisation, suivez la procédure ci-après. Cette étape permet de nettoyer l'appareil et de roder le moteur.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N AG E Votre moteur Vitamix intègre une protection contre la surchauffe lors de son utilisation. Cette fonction provoque l'arrêt du moteur, et une légère odeur peut alors être perceptible.
  • Pagina 19 (Bepaalde modellen zijn niet in elk land verkrijgbaar) 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite Bekijk het volledige assortiment Vitamix-producten op vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 VS +1.440.235.4840 Op vitamix.com/international kunt u een distributeurslijst en informatie over garantie en service raadplegen.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com I N H O U D Inhoud ....................................................20 Symbolen ..................................................20 Belangrijke instructies voor veilig gebruik ......................................21 Klaarmaken voor gebruik .............................................22 Bedieningspaneel ................................................23 Gebruiksaanwijzing ................................................25 Gebruik van de stamper ...............................................25 Onderhoud en schoonmaak ............................................26 Probleemoplossing.................................................27 Specificaties ..................................................27 Garantie en service ................................................27...
  • Pagina 21 13. Houd handen en gebruiksvoorwerpen uit de container terwijl het mengen om de kans op ernstig letsel aan personen of schade aan de blender te verminderen . Een rubberen schraper of spatel kan worden gebruikt , maar alleen wanneer de Vitamix blender niet actief .
  • Pagina 22 Wanneer uw Vitamix correct is aangesloten op het stroomnet, kunt u het apparaat gebruiksklaar maken door de instructies te volgen van de rubriek 'Onderhoud en schoonmaak'.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N I N G S PA N E E L De modellen 7500, Pro-300 en Creations Elite Aan-/uitschakelaar: De aan-/uitschakelaar (of voeding) bevindt zich aan de rechterkant van de motorbasis. De aan-/uitschakelaar bedient de voeding van het apparaat.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N I N G S PA N E E L ( V E RVO LG ) Model Pro-750 Aan-/uitschakelaar: De aan-/uitschakelaar (of voeding) bevindt zich aan de rechterkant van de motorbasis. De aan-/uitschakelaar bedient de voeding van het Controleer VOOR u de aan-/uitschakelaar op Aan (I) plaatst of de markering van de variabele snelheidsdraaiknop gericht apparaat.
  • Pagina 25 • Deksels en stampers zijn niet onderling verwisselbaar voor verschillende types, soorten en afmetingen van houders. Gebruik de stamper die bij het apparaat geleverd werd. Als u niet over de correcte stamper beschikt voor de houder, kunt u contact opnemen met uw lokale Vitamix-verkoper of -distributeur. Stamper...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com O N D E R H O U D E N S C H O O N M AA K Houder Volg de onderstaande stappen om het nieuwe apparaat klaar te maken voor gebruik. Zo wordt het apparaat gereinigd en de motor ingewerkt.
  • Pagina 27 Als de motor uitgeschakeld wordt, moet de aan-/uitschakelaar tot 45 minuten uit staan om het apparaat te resetten. Bij een hoge omgevingstemperatuur zal de resettijd langer duren. Als u problemen blijft ondervinden na een reset van de motor, dient u meteen contact op te nemen met de lokale Vitamix-klantenservice voor verdere instructies.
  • Pagina 28 (Jotkin mallit eivät ole saatavilla kaikissa maissa) 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite Vitamix-tuotteiden täydellinen valikoima on osoitteessa vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 USA +1 440 235 4840 Katso jälleenmyyjien luettelo sekä takuu- ja huoltotiedot osoitteesta vitamix.com/international.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com S I SÄ LTÖ Sisältö ....................................................29 Symbolit ....................................................29 Turvallista käyttöä koskevia tärkeitä ohjeita ......................................30 Valmistelu käyttöä varten .............................................31 Ohjauspaneeli ..................................................32 Käyttöohjeet ..................................................34 Sekoitussauvan käyttö ..............................................34 Huolto ja puhdistus ................................................35 Vianmääritys ..................................................36 Tekniset tiedot .................................................36 Takuu ja huolto ................................................36 SY M B O L I T Lue omistajan käsikirja huolellisesti...
  • Pagina 30 1.800.848.2649 tai 1.440.235.4840 tai sähköpostitse service@vitamix.com kerralla tutkittavaksi , korjaus, vaihto tai sähköistä tai mekaanista säätöä . Jos ostettu ulkopuolellaYhdysvalloissa tai Kanadassa , ota yhteyttä paikalliseen Vitamix jälleenmyyjältä . Muuttaminen tai muuttamisesta osatehosekoittimen runkoa tai säiliöihin, myös minkä tahansa osan tai osat, jotka eivät ole aitoja valtuutettu Vitamix osien käyttö...
  • Pagina 31 Jos et ole varma, onko pistorasian sähköjohdotus maadoitettu, kysy neuvoa sähköteknikolta. Kun liität laitteen kaksipiikkiseen pistorasiaan, varmista ensin pistorasian oikea johdotus ja liitä se sitten pistorasian maattoruuviin. Kun Vitamix on kytketty oikein, saat sen käyttövalmiiksi noudattamalla hoito- ja puhdistusohjeita.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com O H JAU S PA N E E L I 7500-, Pro-300- ja Creations Elite -mallit Virtakytkin: Virtakytkin on laitteen alustan oikeassa reunassa. Laite käynnistetään ja sammutetaan virtakytkimestä. Ennen kuin siirrät virtakytkimen On (I)-asentoon, varmista, että Käynnistys/Pysäytys-kytkin on Pysäytys ( )-asennossa ja nopeudensäätökiekko on käännetty vasempaan laitaan numeron 1 kohdalle.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com O H JAU S PA N E E L I (JAT KU U ) Pro-750- malli Virtakytkin (On/Off): Ennen kuin siirrät virtakytkimen Virtakytkin on laitteen alustan oikeassa reunassa. Laite käynnistetään ja sammutetaan virtakytkimellä. On (I)-asentoon varmista, että...
  • Pagina 34 • ÄLÄ laita käsiä, lastoja jne. sekoitusastiaan laitteen käydessä tai kun sekoitusastia on vielä moottoriyksikössä. • Kansia ja sekoitussauvoja ei voi vaihtaa keskenään erilaisten sekoitusastioiden mallien, tyyppien ja kokojen välillä. Käytä laitteen mukana toimitettua sekoitussauvaa. Jos sekoitusastiaan ei ole saatavilla oikeaa sekoitussauvaa, ota yhteys paikalliseen Vitamix- myyjään tai -jälleenmyyjään.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com H U O LTO JA P U H D I ST U S Astia Valmistele uusi laite ensimmäistä käyttökertaa varten seuraavasti. Tämä puhdistaa laitteen ja esikäyttää moottorin. Ennen nopeussäädön käyttöä varmista, että nopeudensäätökiekko on kiekon yläpuolella olevan Seis-merkin ( ) kohdalla. Täytä...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com V I A N M ÄÄ R I T YS Vitamix-laitteen moottori on suunniteltu siten, että se ei pääse käytön aikana ylikuumenemaan. Toiminto voi sammuttaa moottorin, missä yhteydessä laitteesta voi lähteä heikko tuoksu.
  • Pagina 37 (vissa modeller är inte tillgängliga i alla länder) 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite Besök vitamix.com/international för att se hela utbudet av Vitamix-produkter. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103, USA +1-440-235-4840 Se vitamix.com/international för distributörsförteckningar och information om garanti och service.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com I N N E H Å L L Innehåll ....................................................38 Symboler ...................................................38 Viktiga anvisningar för säker användning.......................................39 Förberedelse inför användning ..........................................40 Kontrollpanel ..................................................41 Driftsanvisningar ................................................43 Använda plaststaven ..............................................43 Skötsel och rengöring ..............................................44 Felsökning ..................................................45 Specifikationer .................................................45 Garanti och service ................................................45...
  • Pagina 39 . Ring Vitamix kundtjänst på 1.800.848.2649 eller 1.440.235.4840 eller e service@vitamix.com genast för undersökning , reparation, utbyte eller elektrisk eller mekanisk justering . Om köps utanför USA eller Kanada , kontakta din lokala Vitamix återförsäljare . Ändring eller modifiering av någon del av blandaren bas eller container , inklusive användning av någon del eller delar som inte äkta auktoriserade Vitamix delar, kan orsaka brand , elektriska stötar eller personskador .
  • Pagina 40 Kontakta en elektriker om du är osäker på om uttagens elledningar är anslutna till jord. När du ansluter apparaten till ett tvåstiftsuttag ska du först säkerställa att uttaget är korrekt kopplat och sedan ansluta den till uttagets jordskruv. När din Vitamix är korrekt kopplad förbereder du apparaten för användning genom att följa anvisningarna under ”Skötsel och rengöring”.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L L PA N E L Modellerna 7500, Pro-300 och Creations Elite På/Av-brytare: På/Av (ström)-brytaren sitter på högersidan av apparatens bas. På/Av-brytaren styr apparatens strömtillförsel. INNAN du ställer På/Av-brytaren i På-läget (I) ska du säkerställa att Start/Stopp-brytaren står i Stopp-läge ( ) samt att det ställbara hastighetsreglaget är vridet till vänster och pekar mot nummer 1.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L L PA N E L ( FO RTSÄT T N I N G ) Modell Pro-750 På/Av-brytare: INNAN du ställer På/Av (ström)-brytaren sitter på högersidan av apparatens bas. På/Av-brytaren styr apparatens strömtillförsel. På/Av-brytaren i På-läget (I) ska du säkerställa att markeringen på...
  • Pagina 43 • FÖR INTE IN händer, spatlar o.s.v. i behållaren när apparaten arbetar eller när behållaren fortfarande sitter på enheten. • Lock och plaststavar kan inte användas på andra behållare av annorlunda utformning, typ och storlek. Använd plaststaven som medföljde din apparat. Kontakta din lokala Vitamix-återförsäljare eller -distributör om du inte har korrekt plaststav till din behållare.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com S KÖTS E L O C H R E N G Ö R I N G Behållare Förbered din nya apparat för användning genom att följa rutinen nedan. Genom dessa steg kommer enheten att rengöras och motorn att aktiveras.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com F E L S Ö K N I N G Motorn i Vitamix är utformad för att skydda mot överhettning under användning. Denna funktion innebär att motorn stängs av och eventuellt utsöndrar en mild lukt.
  • Pagina 46 (Visse modeller er ikke tilgængelige i alle lande) 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite For at se det komplette sortiment af Vitamix- produkter, henvises du til vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 USA. +1.440.235.4840 Se vitamix.com/international for distributørkatalogisering og information om garanti og serviceydelser.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com I N D H O L D Indhold ....................................................47 Symboler ...................................................47 Vigtige instruktioner for sikker brug ........................................48 Forberedelse til brug ..............................................49 Kontrolpanel ..................................................50 Betjeningsvejledning ..............................................52 Sådan bruges skubberen .............................................52 Vedligeholdelse og rengøring ............................................53 Fejlfinding ..................................................54 Specifikationer .................................................54 Garanti og service ................................................54...
  • Pagina 48 Ændring eller modifikation af nogen del af blenderen base eller beholder, herunder brug af enhver del eller de dele , der ikke er ægte autoriserede Vitamix dele, kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade. Brugen af tilbehør , der ikke udtrykkeligt er godkendt eller solgt af Vitamix til brug med denne blender, herunder sylteglas , kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade.
  • Pagina 49 Når du tilslutter maskinen til en stikkontakt til to ben, skal du først sikre, at stikkontakten er ledningsført korrekt, og derefter tilslutte den til stikkontaktens jordforbindingsskrue. Når Vitamix er sat korrekt ind i stikket, skal du gøre den klar til brug ved at følge følgende "Pasning og rengøring" instrukser.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L PA N E L 7500, Pro-300 og Creations Elite modeller On/Off-knap: On/Off-knappen kontrollerer højre side af maskinbasen. On/Off-knappen kontrollerer strømmen til maskinen. FØR On/Off-knappen sættes i On-positionen (I) kontroller, at Start/Stop-knappen sidder i Stop-positionen ( ), og at den variable hastighedsskive sidder yderst til venstre og peger på...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L PA N E L ( FO RTSAT ) Pro-750 Model On / Off knap: INDEN On / Off knappen On/Off knappen kontrollerer højre side af maskinbasen. On/Off knappen kontrollerer strømmen til maskinen. flyttes til On-position (I), kontroller, at markøren på...
  • Pagina 52 • STIK IKKE hænder, spatler o.lign. i beholderen, mens maskinen kører, eller mens beholderen stadig sidder på motorbasen. • Låg og skubbere kan ikke byttes ud mellem forskellige beholderdesigns, -typer og -størrelser. Brug den skubber, der fulgte med din maskine. Hvis du ikke har den korrekte omrører til din maskine, bedes du kontakte den lokale Vitamix-forhandler eller -distributør.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com V E D L I G E H O L D E L S E O G R E N G Ø R I N G Beholder For at forberede din nye maskine til første brug, følg nedenstående procedure. Dette vil rengøre enheden og tilkøre motoren. Inden brug af den variable hastighedsindstilling, begynd altid med den variable hastighedsskive pegende mod Stopsymbolet ( ) øverst på...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com F E J L F I N D I N G Vitamix-motorer er designet til at være beskyttet mod overophedning under brug. Denne funktion vil forårsage, at motoren slukker og muligvis afgiver en let lugt.
  • Pagina 55 Pro-300 Pro-750 Creations Elite For å se hele serien av Vitamix-produkter, besøk vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 USA +1 440 235 4840 Gå til vitamix.com/international for oversikt om distributører og informasjon om garanti og service.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com I N N H O L D Innhold ....................................................56 Symboler ...................................................56 Viktige instruksjoner for trygg bruk ......................................... 57 Klargjøring for bruk ...............................................58 Kontrollpanel ..................................................59 Instruksjoner for bruk ..............................................61 Slik brukes rørepinnen ..............................................61 Stell og rengjøring ................................................62 Feilsøking ..................................................63 Spesifikasjoner.................................................63 Garanti og service ................................................63...
  • Pagina 57 Endring eller modifisering av noen del av blender base eller beholder , herunder bruk av noen del eller deler som ikke er ekte autoriserte Vitamix deler, kan forårsake brann, elektrisk støt eller skade . Bruk av tilbehør som ikke er uttrykkelig godkjent eller selges av Vitamix for bruk med denne blender, inkludert sylteglass , kan forårsake brann, elektrisk støt eller skade .
  • Pagina 58 Kontakt en elektriker hvis du er usikker på om ditt elektriske anlegg er jordet. Når maskinen kobles til en to-pinnet stikkontakt, sørg da først for at stikkontakten er riktig tilkoblet. Koble den deretter til stikkontaktens jordingsskrue. Når Vitamix er riktig plugget inn, gjør du den klar for bruk ved å følge instruksjonene for «Pleie og rengjøring».
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L L PA N E L Modellene 7500, Pro-300 og Creations Elite På/av-bryter: På/av-bryteren (eller strømbryteren) er på høyre side av maskinbasen. På/av-bryteren styrer strømmen til maskinen. FØR du setter på/av-bryteren i på-posisjon (I), pass på...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com KO N T R O L L PA N E L ( FO RTSAT T ) Modellen Pro-750 På/av-bryter: FØR du setter på/ På/av-bryteren (eller strømbryteren) er på høyre side av maskinbasen. På/av-bryteren styrer strømmen til maskinen. av-bryteren i på-posisjonen (I), skal du sørge for at markøren på...
  • Pagina 61 • IKKE putt hender, slikkepotter etc. i beholderen mens maskinen går, eller mens beholderen fortsatt står på motordelen. • Lokk og rørepinner kan ikke byttes mellom beholdere med ulike former, typer og størrelser. Bruk rørepinnen som ble levert med din maskin. Kontakt din lokale Vitamix-forhandler eller -leverandør hvis du ikke har riktig rørepinne til din maskin. Rørepinne VIKTIG: •...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com ST E L L O G R E N G J Ø R I N G Beholder For å forberede den nye maskinen for førstegangsbruk, må du følge fremgangsmåten nedenfor. Dette vil rengjøre enheten og kjøre inn motoren.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com F E I L S Ø K I N G Vitamix-motoren er konstruert for å være beskyttet mot overoppheting under bruk. Denne funksjonen vil føre til at motoren slås av og eventuelt lukter litt.
  • Pagina 64 Creations Elite Per conoscere la serie completa dei prodotti Vitamix, visitare il sito vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 Stati Uniti +1.440.235.4840 Consultare vitamix.com/international per l’elenco dei distributori e informazioni in merito alla garanzia e all’assistenza.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com I N D I C E Indice ....................................................65 Simboli ....................................................65 Importanti istruzioni per la sicurezza d'uso ......................................66 Preparazione all’uso ...............................................67 Pannello dei comandi ..............................................68 Istruzioni di funzionamento............................................70 Come utilizzare il pressino ............................................70 Manutenzione e pulizia ..............................................71 Risoluzione dei problemi ..............................................
  • Pagina 66 Chiamare Vitamix Servizio Clienti al 1.800.848.2649 o 1.440.235.4840 o e-mail service@vitamix.com alla volta per l’esame , la riparazione , la sostituzione o regolazione elettrica o meccanica . Se acquistato al di fuori degli Stati Uniti o del Canada , rivolgersi al rivenditore Vitamix locale Alterazione o modifica di qualsiasi parte della base del frullatore o il contenitore , compreso l’uso di qualsiasi parte o le parti che non sono veri...
  • Pagina 67 Quando si collega la macchina a una presa bipolare, assicurarsi in primo luogo che tale presa sia correttamente cablata e successivamente collegarla alla vite di messa a terra della presa. Una volta che Vitamix è correttamente collegato, prepararlo per l'uso, seguendo le istruzioni di "Manutenzione e pulizia".
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com PA N N E L LO D E I CO M A N D I Modelli 7500, Pro-300 e Creations Elite Interruttore On/Off: L’interruttore On/Off (o di alimentazione) si trova sul lato destro della base della macchina. L’interruttore On/Off controlla l’alimentazione della macchina.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com PA N N E L LO D E I CO M A N D I ( S E G U E ) Modello Pro-750 Interruttore On/Off: L’interruttore On/Off (o di alimentazione) si trova sul lato destro della base della macchina. L’interruttore On/Off controlla l’alimentazione PRIMA di spostare l’interruttore On/Off in posizione On (I) , accertarsi che il marcatore sul selettore di velocità...
  • Pagina 70 • I coperchi e i pressini non sono intercambiabili tra contenitori di diverso modello, tipo e dimensione. Usare il pressino in dotazione alla propria macchina. Qualora non si disponga del pressino adeguato al contenitore in proprio possesso, contattare il rivenditore o distributore Vitamix locale. Pressino...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com M A N U T E N Z I O N E E P U L I Z I A Contenitore Per preparare la nuova macchina per l’uso iniziale, seguire la procedura di seguito indicata. In questo modo l’unità sarà pulita e il motore interrotto.
  • Pagina 72 G A R A N Z I A E ASS I ST E N Z A Consultare il sito vitamix.com per ottenere un elenco dei rivenditori internazionali per informazioni relative a garanzia e assistenza. ©2015 Vita-Mix ®...
  • Pagina 73 Para consultar la gama completa de productos de Vitamix, visite vitamix.com. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 EE. UU. +1 440 235 4840 Visite vitamix.com/international si desea una lista de distribuidores e información sobre garantías y servicios.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Í N D I C E Índice ....................................................74 Símbolos .................................................... 74 Instrucciones importantes de seguridad .........................................75 Preparación para el uso ..............................................76 Panel de control ................................................77 Instrucciones de funcionamiento ..........................................79 Uso de la espátula ................................................79 Mantenimiento y limpieza ............................................
  • Pagina 75 15. Las cuchillas son afiladas . Manejar o eliminar la hoja y las cuchillas del contenedor con extremo cuidado para evitar lesiones. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque un conjunto de cuchillas en la base del motor a menos que montado en el contenedor Vitamix .
  • Pagina 76 Al conectar la máquina a una toma de corriente de dos clavijas, primero asegúrese de que los cables de la toma estén bien conectados y, después, conéctela al tornillo de conexión a tierra de la toma. Una vez que su Vitamix está conectada correctamente, prepárela para su uso siguiendo las instrucciones de "Mantenimiento y limpieza".
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com PA N E L D E CO N T R O L Modelos 7500, Pro-300 y Creations Elite Interruptor de encendido/apagado El interruptor de encendido/apagado (o de alimentación) está a la derecha de la base de la máquina. El interruptor de encendido/ apagado controla la alimentación de la máquina.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com PA N E L D E CO N T R O L (CO N T I N UAC I Ó N ) Modelo Pro-750 Interruptor de encendido/apagado: El interruptor de encendido/apagado (o de alimentación) está a la derecha de la base de la máquina. El interruptor de encendido/ ANTES de mover el interruptor de encendido/apagado a la posición de encendido apagado controla la alimentación de la máquina.
  • Pagina 79 • Las tapas y las espátulas no pueden intercambiarse entre vasos de estilo, tipo y tamaño diferentes. Utilice la espátula suministrada con la máquina. Si no dispone de la espátula correcta para su vaso, póngase en contacto con su vendedor o distribuidor local de Vitamix. Espátula...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com M A N T E N I M I E N TO Y L I M P I E Z A Vaso Para preparar a la nueva máquina para su uso inicial, siga el procedimiento siguiente. Así se limpiará la unidad y se hará un rodaje del motor. Antes de utilizar la opción Velocidad variable, empiece siempre con el selector de velocidad variable señalando al símbolo de parada ( ) en la parte superior del selector.
  • Pagina 81 S O LU C I Ó N D E P R O B L E M AS Su motor Vitamix se ha diseñado para estar protegido contra el sobrecalentamiento durante el uso. Esta característica hará que el motor se apague y, posiblemente, que desprenda un ligero olor.
  • Pagina 82 Εγχειρίδιο κατόχου .................................91 :‫הדגמים הכלולים במדריך זה‬ (‫)חלק מהדגמים אינם זמינים בכל הארצות‬ 7500 Pro-300 Pro-750 Creations Elite ‫, בקר באתר‬Vitamix ‫כדי לראות את קו המוצרים המלא של‬ vitamix.com/international Vita-Mix Corporation ® Usher Road 8615 .Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A +1.440.235.4840...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ת ו כ ן ה ע נ י י נ י ם‬ 83 ........................................‫תוכן העניינים‬ 83 ..........................................‫סמלים‬ 84 .....................................‫הוראות חשובות לשימוש בטוח‬ 85 ........................................‫הכנה לשימוש‬ 86 ........................................‫לוח הבקרה‬ 88 ........................................‫הוראות הפעלה‬ 88 ....................................... ‫כיצד להשתמש בדוחסן‬ 89 ........................................
  • Pagina 84 . ‫ המקומי שלך‬Vitamix ‫נרכש מחוץ לארה”ב או קנדה , פנה למשווק‬ , ‫ מורשה אמיתי , עלול לגרום לשריפה‬Vitamix ‫שינוי או תיקון מכל חלק של בסיס הבלנדר או מיכל , כוללים שימוש בכל חלק או חלקים שאינם חלקים‬ . ‫התחשמלות או פציעה‬...
  • Pagina 85 ,‫אם אינך יודע בוודאות אם חיווט השקע שלך מחובר לאדמה, התייעץ עם חשמלאי. בעת חיבור המכשיר לשקע עם שני חורים‬ .‫ודא תחילה שחיווט השקע תקין ואז חבר אותו לבורג ההארקה של השקע‬ . "‫ לחשמל בצורה תקינה, הכן אותו לשימוש על-ידי ביצוע ההוראות שבסעיף "טיפול וניקוי‬Vitamix-‫לאחר חיבור מכשיר ה‬...
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ל ו ח ה ב ק ר ה‬ Creations Elite-‫ ו‬Pro-300 ,7500 ‫דגמי‬ :(‫ )הפעלה/כיבוי‬On/Off ‫מתג‬ ‫ )הפעלה/כיבוי( שולט באספקת החשמל למכשיר. לפני העברת‬On/Off ‫ )הפעלה/כיבוי( ממוקם בצדו הימני של בסיס המכשיר. המתג‬On/Off ‫המתג‬...
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com ) ‫ל ו ח ה ב ק ר ה ( ה מ ש ך‬ Pro-750 ‫הדגם‬ :(‫ )הפעלה/כיבוי‬On / Off ‫מתג‬ ‫לפני העברת המתג‬ .‫ )הפעלה/כיבוי( שולט באספקת החשמל למכשיר‬On/Off ‫ )הפעלה/כיבוי( ממוקם בצדו הימני של בסיס המכשיר. המתג‬On/Off ‫המתג‬ ‫( , ודא...
  • Pagina 88 .‫אין להכניס ידיים, מריות וכדומה לתוך המכל כאשר המכשיר פועל או כאשר המכל עדיין מונח על הבסיס‬ ‫לא ניתן להחליף מכסים ודוחסנים בין סוגים, דגמים וגדלים שונים של מכלים. השתמש בדוחסן שצורף למכשיר. אם הדוחסן המתאים לא נמצא‬ .‫ באזורך‬Vitamix ‫ברשותך, פנה למשווק או למפיץ של‬ ‫דוחסן‬...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ט י פ ו ל ו נ י ק ו י‬ ‫מכל‬ .‫כדי להכין את המכשיר להפעלה ראשונה, בצע את ההנחיות הבאות. פעולה זו תנקה את המכשיר ותכין את המנוע לפעולה ראשונה‬ .‫לפני שימוש באפשרות שינוי המהירות, התחל תמיד כאשר חוגת שינוי המהירות מצביעה כלפי סימן העצירה ) ( שבקצה העליון של החוגה‬ .‫מלא...
  • Pagina 90 ‫פ ת ר ו ן ב ע י ו ת‬ .‫ מתוכנן כך שהוא יהיה מוגן מחימום יתר במהלך השימוש. תכונה זו תגרום לכיבוי המנוע והוא עלול לפלוט ריח קל‬Vitamix ‫מנוע‬ .‫אם המנוע נכבה, כבה את מתג החשמל למשך עד 54 דקות על-מנת לאפס את המכשיר. זמן האיפוס יהיה ארוך יותר כאשר הטמפרטורה בחדר גבוהה‬...
  • Pagina 91 Για να δείτε την πλήρη σειρά προϊόντων της Vitamix, επισκεφθείτε τον ιστότοπο vitamix.com/international. Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 ΗΠΑ +1.440.235.4840 Για τον κατάλογο των διανομέων και για πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και το σέρβις, ανατρέξτε στον ιστότοπο vitamix.com/international.
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com Π Ε Ρ Ι Ε ΧΟ Μ Ε Ν Α Περιεχόμενα ......................................................92 Σύμβολα........................................................92 Σημαντικές οδηγίες για ασφαλή χρήση ............................................93 Προετοιμασία για χρήση ................................................94 Πίνακας χειρισμού.....................................................95 Οδηγίες λειτουργίας ..................................................97 Τρόπος χρήσης της ράβδου................................................97 Φροντίδα και καθαρισμός ................................................98 Αντιμετώπιση...
  • Pagina 93 οποιοδήποτε μέρος ή μέρη που δεν είναι γνήσια εξουσιοδοτημένα μέρη Vitamix , μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά , ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό . Η χρήση εξαρτημάτων που δεν επιτρέπεται ρητά ή πωλούνται από Vitamix για χρήση με αυτό το μπλέντερ , συμπεριλαμβανομένων βάζα , μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά , ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό .
  • Pagina 94 ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση που συνδέσετε τη συσκευή σε πρίζα δύο υποδοχών, βεβαιωθείτε πρώτα ότι η πρίζα είναι σωστά καλωδιωμένη και στη συνέχεια συνδέστε τη συσκευή στον κοχλία γείωσης της πρίζας. Μόλις η συσκευή Vitamix συνδεθεί σωστά στην πρίζα, ετοιμάστε την για χρήση, ακολουθώντας τις οδηγίες «Φροντίδα και καθαρισμός» .
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com Π Ι Ν Α Κ Α Σ Χ Ε Ι Ρ Ι Σ Μ Ο Ύ Μοντέλα 7500, Pro-300 και Creations Elite Διακόπτης On/Off: Ο διακόπτης On/Off (ή λειτουργίας) βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της βάσης της συσκευής. Ο διακόπτης On/Off ελέγχει την τροφοδοσία...
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com Π Ι Ν Α Κ Α Σ Χ Ε Ι Ρ Ι Σ Μ Ο Ύ ( Σ Ύ Ν Ε Χ Ε Ι Α ) Μοντέλο Pro-750 Διακόπτης On / Off: Ο διακόπτης On/Off (ή λειτουργίας) βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της βάσης της συσκευής. Ο διακόπτης On/Off ελέγχει την τροφοδοσία ρεύματος ΠΡΟΤΟΥ...
  • Pagina 97 • Τα καπάκια και οι ράβδοι δεν πρέπει να εναλλάσσονται μεταξύ δοχείων διαφορετικού στυλ, τύπου και μεγέθους. Χρησιμοποιείτε τη ράβδο που συνόδευε τη συσκευή σας. Εάν δεν έχετε τη σωστή ράβδο για το δοχείο σας, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή τον διανομέα της Vitamix στην περιοχή σας. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ράβδος...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Φ Ρ Ο Ν Τ Ι Δ Α Κ Α Ι Κ Α Θ Α Ρ Ι Σ Μ Ο Σ Δοχείο Για να προετοιμάσετε τη νέα σας συσκευή για την πρώτη χρήση, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία. Με αυτόν τον τρόπο θα καθαριστεί η συσκευή...
  • Pagina 99 ιστότοπο www.recyclenow.com. Ε Γ Γ Ύ Η Σ Η Κ Α Ι Σ Ε Ρ Β Ι Σ Ανατρέξτε στον ιστότοπο vitamix.com για τον κατάλογο των διανομέων διεθνώς, καθώς και για πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και το σέρβις. ©2015 Vita-Mix ®...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138 U.S.A. vitamix.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pro-300Pro-750Creations elite