Download Print deze pagina

Advertenties

The Quiet One
S
y m b o l e n
Waarschuwing
Raak NOOIT bewegende delen aan. Steek
geen handen of gebruiksvoorwerpen in de
container
Gevaar voor elektrische schokken.
Gevaar voor hoge temperaturen bij het
mengen van hete vloeistoffen
Steek GEEN voorwerpen in de container als
de blender in gebruik is
Haal de stekker uit het stopcontact als de machine niet in gebruik is, voor deze wordt schoongemaakt,
als er accessoires verwisseld moeten worden of vóór u onderdelen aanraakt die bewegen als de blender
in gebruik is
Afmetingen:
• 45,7 cm hoog met gesloten deksel
• 62,2 cm hoog met open deksel
• Diepte: 27,2 cm inclusief handgreep
• Breedte: 21,6 cm
VM#
Rating
VM0149
220-240V, 50-60 Hz, 1300-1550 Watts
U kunt het complete gamma Vitamix-producten bekijken
op vitamix.com.
®
Blending Station
Let op
Bedien de blender altijd met het deksel en de
afgesloten vulopening stevig vast op hun plaats
Lees en begrijp deze gebruikershandleiding
Dompel niet onder in water
l / O
Aan/uit
i
n f o R m at i e o V e R R e c yc l i n g
Dit product wordt vervaardigd door een milieubewuste fabrikant.
Het product kan stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu als
deze terechtkomen op plaatsen (stortplaatsen) die volgens de wetgeving niet
geschikt zijn.
Met het symbool 'doorgestreepte vuilnisbak' op dit product willen we u
aanmoedigen zoveel mogelijk te recyclen.
Denk aan het milieu en recycle dit product aan het einde van zijn leven via uw
milieucentrum.
Additional Information
TQO On-Counter
Vita-Mix
®
8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 U.S.A.
Tel (International): 1.440.235.0214
Tech Service: 1.800.886.5235
Email: international@vitamix.com
Corporation

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Vitamix Quiet One VM0149

  • Pagina 1 Denk aan het milieu en recycle dit product aan het einde van zijn leven via uw milieucentrum. Rating Additional Information VM0149 220-240V, 50-60 Hz, 1300-1550 Watts TQO On-Counter Vita-Mix Corporation ® U kunt het complete gamma Vitamix-producten bekijken 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 U.S.A. op vitamix.com. Tel (International): 1.440.235.0214 Tech Service: 1.800.886.5235 Email: international@vitamix.com...
  • Pagina 2 7. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het Vitamix®-apparaat niet in gebruik is, voordat u het uit elkaar haalt, bij het plaatsen of verwijderen van onderdelen, en voordat u het schoonmaakt, behalve het wassen van de container.
  • Pagina 3 – in bed and breakfast-omgevingen. Bewaar deze veiligheidsinstructies • Het netsnoer van de Vitamix blender in de VS is uitgerust met een driepolige (geaarde) stekker die aansluit op een standaard driepolige wandcontactdoos (afbeelding A).Dit snoer zal verschillen voor landen buiten de VS. •...
  • Pagina 4 Controleer de aandrijfbus regelmatig op zichtbare slijtage, scheuren of barsten. Als er schade wordt geconstateerd, vervangt u de aandrijfbus door de extra aandrijfbus die bij uw blender is meegeleverd. Neem voor de aanschaf van extra aandrijfbussen telefonisch contact op met Vitamix op 1-800-437-437-4654 (1-800-4DRINK4) voor een handelaar bij u in de buurt. Klanten buiten de VS: neem contact op met uw erkende Vitamix-verdeler, bel met de internationale afdeling van Vitamix op +1.440.782.2450, of stuur een e-mail naar international@vitamix.com voor een verkooppunt bij u in de buurt.
  • Pagina 5 • Wanneer de thermische beveiliging de motor uitschakelt, moet u uw verwerkingsmethode en uw instructies controleren. Mogelijk is uw bereiding te dik of gebruikt u te veel ingrediënten. Voeg meer vloeistof toe en raadpleeg de klantendienst van Vitamix® of uw plaatselijke Vitamix-verdeler voor verdere hulp.
  • Pagina 6 Afhankelijk van de dikte van de drank die u aan het maken bent, zal een van uw een programmeerchip of een softwarepakket van Vitamix®. Bel uw verdeler of klantendienst voor zes keuzes het apparaat een volledig programma laten draaien. Uw machine wordt meer informatie.
  • Pagina 7 Juices op MED (60%) (apart verkrijgbaar). Neem contact op met uw lokale Vitamix-distributeur of -dealer als u een Opschuimcon- Draait 5 seconden op MED (55%), dan op LOW tainer wilt kopen. Neem rechtstreeks contact op met de klantenservice van Vitamix voor informatie over...
  • Pagina 8 • De Quiet One®-blenders zijn geoptimaliseerd voor gebruik met de Vitamix® Advance®-containers van 1,4 L (3-zijdige container). De standaardcontainer van 2 L past niet in de compacte afdekkap van The Quiet One®. Bel de Vitamix- klantendienst op 800-886-5235 of neem contact op met uw verdeler voor meer informatie.
  • Pagina 9 (Zie blenders overschakelen naar het Twist Lock-ontwerp. afbeelding E) Antwoord: Vitamix biedt momenteel geen upgradepakket aan om uw oude motorvoet om te bouwen naar een Twist Lock-ontwerp. Vraag:Ik had mijn blender ingeleverd voor reparatie en deze werd teruggestuurd met een Twist Lock-motorplaat.
  • Pagina 10 o R g V o o R u W a p pa R a at BELANGRIJKE OPMERKINGEN! ReinigingsproductenGebruik geen schuurmiddelen of geconcentreerd bleekmiddel voor het reinigen. Gebruik geen van de volgende reinigingsproducten: automatische vaatwasserdetergenten, reinigingsmiddelen voor ovens, staalwol of andere schurende sponsen. Afdekkap: Was de deur, de handgreep of de achterklep van de afdekkap niet in de vaatwasser.
  • Pagina 11: Mogelijke Oplossingen

    • Op het beeldscherm verschijnt "CORRUPT DATA" Bel de technische ondersteuning van Vitamix. a. Steek het apparaat in een apart stopcontact. • Het apparaat stopt in het midden van de cyclus en wordt gereset; op het beeldscherm verschijnt "VITAMIX GENERAL PROGRAM" en vervolgens "READY".
  • Pagina 12 ® ©2019 Vita-Mix Corporation. Geen enkel deel van deze publicatie mag in enige vorm of op enige wijze worden gereproduceerd of overgedragen, of opgeslagen in een database of zoeksysteem, zonder de schriftelijke toestemming van Vita-Mix® Corporation.