ErgoPack Deutschland GmbH Hanns-Martin-Schleyer Str. 21 89415 Lauingen verklaren hierbij, dat de Ergonomische Pallet Omsnoeringssystemen type "ErgoPack 700X-AGM, 713X-AGM, 726X-AGM, 745X-AGM“, waarop deze verklaring vanwege het ontwerp en de constructie, evenals in de versie die we op de markt brengen, voldoet aan de relevante essentiële EU gezondheids- en veiligheidseisen.
Hanns-Martin-Schleyer Str. 21 89415 Lauingen, Germany hereby declare, that the Ergonomic Pallet Strapping Systems type "ErgoPack 700X- AGM, 713X-AGM, 726X-AGM, 745X-AGM“, to which this declaration refers, comply with the respective relevant and basic health and safety requirements of the United Kingdom directives because of their concept, type of construction and the strapping systems we have brought on to the market.
Inhoudsopgave Geldigheid van deze handleiding Algemeen Verplaatsen van het omsnoeringssysteem Parkeren van het omsnoeringssysteem Eisen aan de werkomgeving Omgevingscondities Energie voorziening laadapparaat / batterij aanwijzingen ter bescherming van het milieu Betekenis van waarschuwingssymbolen, presentatieconventies 2.7.1 Verklaring van de symbolen 2.7.2 Verklaring van de veiligheidsvoorstelling Aanbevelingen voor beschermende maatregelen Veiligheidsvoorschriften voor batterij en laadapparaat Beschrijving...
Pagina 5
Spannen en sealen bij pallets hoger dan 70 cm 53-56 Controle van de seal Spannen en sealen bij pallets lager dan 70 cm met de 58-60 ErgoPack standaard Tool-Lift Risico’s 61-64 10. Onderhoud en reparatie 10.1 Reinigen van de kettinglans 10.2 Vervangen van de kettinglans...
Geldigheid van deze handleiding Deze handleiding geeft uitleg over de bediening aan de hand van het model ErgoPack 726X-AGM. Bij het model “ErgoPack 700X-AGM“ vallen alle punten van deze handleiding weg die betrekking hebben op de bediening van het span/seal apparaat.
Algemeen 2.1 Verplaatsen van het omsnoeringssysteem Het omsnoeringssysteem kan met de twee handgrepen geduwd worden in de staande positie (Fig.1). Alvorens te verplaatsen dienen de remmen op de twee zwenkwielen (aan de zijde van de omsnoeringsband) te worden ontgrendeld (Fig.1a). 2.2 Parkeren van het omsnoeringssysteem Nadat het omsnoeringssysteem is geparkeerd dienen de remmen op de zwenkwielen (aan de zijde van de omsnoeringsband) te worden...
2.3 Eisen aan de werkomgeving Voor een veilig gebruik tijdens het omsnoeren, dient het system op juiste wijze vóór de pallet te worden geplaatst. Daarvoor dient het apparaat tenminste 1,10 m vóór de te omsnoeren pallet te worden geplaatst. 1,10 m 0,30 m Fig.
2.6 aanwijzingen ter bescherming van het milieu Bij de fabricatie van het toestel werden geen gevaarlijke fysische of chemische stoffen gebruikt. Wat betreft de afvoer van afval dienen nationale regels in acht te worden genomen. Ga bewust om met het verwijderen van verpakkingsmateriaal en het apparaat met zijn onderdelen.
2.7 Betekenis van waarschuwing symbolen en gebruikersafspraken 2.8.1 Verklaring van de symbolen Algemeen waarschuwingsteken. Waarschuwing tegen laserstraling . Waarschuwing voor knelgevaar. Niet gebruiken bij personen met pacemakers of geïmplanteerde defibrillatoren. In overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen. Symbol for lead batteries (contains recyclable material).
2.8.2 Verklaring van de veiligheidsvoorstelling Waarschuwing! Markeert gevaar met gemiddeld risico. Indien genegeerd, kan het leiden tot dood of ernstige verwondingen. Voorzichtig! Markeert een gevaar met gering risico. Indien genegeerd kan het leiden tot lichte tot matige verwondingen. Aandacht! Markeert aandachtsituaties Indien genegeerd kan het leiden tot beschadiging van materiaal en slechte resultaten.
Aanbevelingen voor beschermende maatregelen Deze handleiding zal u helpen het omsnoeringssysteem te begrijpen en te kunnen gebruiken volgens de regels. De handleiding omvat belangrijke aanwijzingen voor het veilig, correct en efficicient gebruik van het omsnoeringssysteem. Het volgen van de aanwijzingen helpt bij het voorkomen van gevaren, reparaties en ongewenste stilstand.
Beschadigde batterijen mogen niet worden hergebruikt en dienen op de juiste wijze te worden afgevoerd. Aanwijzing! • Houd de connector van het laadapparaat en het ErgoPack system weg van andere objecten en vuil. • De connector en de stekker van de batterij, het laadapparaat en de voedingskabel hebben een magnetische verbinding.
4.2 Bedieningspaneel van het omsnoeringssysteem Hoofdschakelaar (voeding 0/1) OFF schakelaar (verbreekt de voeding) Joystick (beweegt de kettinglans naar binnen en naar buiten met nauwkeurige snelheidsregeling) Reset schakelaar (systeem controle na het inschakelen en het aangeven van storingen) NOODSTOP schakelaar (stopt het omsnoeringssyteem) Fig.
Seal proces is afgerond, Span/Seal apparaat kan worden weggenomen. Fout indicatie: tijdelijke systeem storing, kan door de gebruiker worden hersteld. Span/Seal apparaat fout: statisch systeem storing, corrigeer fout. Indien de storing niet kan worden verholpen -> Contact opnemen met de ErgoPack service afdeling -17- NL (AGM)
36 V laadapparaat In het rode batterijpakket zijn 3 x 12V AGM batterijen geplaatst en in serie geschakeld. Het ErgoPack 36V laadapparaat laadt deze batterijen. De groene of gele LED indicatie op het 36V laadapparaat geeft de status van de lader alsmede de laadstatus van het batterijpakket aan.
Pagina 19
Aandacht! De laadtijd bedraagt ongeveer 10 uur. Het batterijpakket is volledig geladen als de LED indicatie op het laadapparaat continu groen brandt! LED indicatie licht Automotive platte zekering 10A/32V Fig. 11 Oranje → 4,5A Geel → 44,5V Groen → 41,4V (Klaar/Stand-by) -19- NL (AGM)
Kunststofband Bandkwaliteit polypropylene (PP) polyester (PET) Bandbreedte 713X, instelbaar op 9-10 mm / 12-13 mm 726X, instelbaar op 12-13 mm / 15-16 mm 745X, instelbaar op 15-16 mm / 18-19 mm Banddikte 713X 0,40-0,80 mm (PET) 0,50-0,80 mm (PP) 726X 0,50-1,00 mm (PET/PP) 745X 0,80-1,30 mm (PET/PP)
Gemeten A-gewaardeerde emissie-geluidsdrukniveau (EN ISO 11202) (EN 60745-1/2:2009) 713X 79 dB (A) 77 dB (A) pAeq 726X 78 dB (A) 82 dB (A) pAeq 745X 79 dB (A) 81 dB (A) pAeq Gemiddeld geluidsniveau (EN 60745 -1/2:2009) 713X 88 dB (A) waeq 726X 93 dB (A)
Beoogd gebruik Het omsnoeringssysteem is ontworpen voor het omsnoeren van pallets (machineondersteunde handmatige omsnoering). Het is ontworpen en gebouwd voor een veilige en ergonomische bediening tijdens het omsnoeren. Het omsnoeringssysteem is alleen geschikt voor het omsnoeren met kunststofband (polypropyleen PP en polyester PET). Omsnoeren met staalband is met dit omsnoeringssysteem niet mogelijk.
Ingebruikstelling Aandacht! Alvorens het omsnoeringssysteem voor de eerste keer te gebruiken is een visuele controle op beschadigingen uit te voeren. 7.1 Batterij laadapparaat De voedingsspanning dient overeen te komen met de details op het type plaatje. Het laadapparaat is alleen geschikt voor het geleverde 36V batterijpakket.
Pagina 25
Fig. 16 Fig. 15 Aandacht! Vervang defecte zekeringen (15b) van het batterijpakket (Fig.15) door een nieuwe zekering van hetzelfde type (platte autozekering 30A / 80V). In geval van twijfel, neem dan contact op met de ErgoPack service afdeling. -25- NL (AGM)
Pagina 26
5.) Als alternatief kan het batterijpakket worden verwijderd van het omsnoeringssysteem ... Fig. 17 … of op eenvoudige wijze Fig. 18 vanuit het omsnoeringssysteem op de (optionele) batterij trolley worden getrokken..Fig. 19 ... en worden vervangen door een vooraf geladen batterijpakket.
Pagina 27
Aandacht! De laadtijd bedraagt ongeveer 10 uur. Het batterijpakket is volledig geladen indien de LED indicatie op het laadapparaat continu groen brandt! De laadstroom is maximaal indien de temperatuur van de batterij tussen de +5°C en +40°C bedraagd. Vermijd tijdens het laden batterij temperaturen beneden de 0°C.
7.3 Bandbreedte van het span/seal apparaat instellen Het span/seal apparaat kan met twee verschillende bandbreedtes werken: ErgoPack 713X 9-10 mm of 12-13 mm ErgoPack 726X 12-13 mm of 15-16 mm ErgoPack 745X 15-16 mm of 18-19 mm De instelling van de bandbreedte wordt uitgelegd aan hand van model 726X.
Draai de hoofdschakelaar (25d) naar rechts naar bedrijfsmodus “1" − en behoud deze stand gedurende ongeveer 2 seconden. Fig. 25 Fig. 24 Volg de instructie op het beeldscherm nadat het “ErgoPack” logo is − verdwenen (na ongeveer 45 seconden). -29- NL (AGM)
7.5 Instellen van datum en tijd Aandacht! De datum en tijd mogen alleen worden ingesteld door opgeleid, geïnstrueerd personeel. U kunt de benodigde toegangscode bij uw ErgoPack servicepartner verkrijgen. Stap 1. Controleer de tijd op het display in het hoofdmenu linksboven.
Pagina 31
Stap 5. Controleer de datum. Jaar, maand en dag kunnen elk worden ingesteld met de "+/-" toets. Bevestig vervolgens de ingestelde datum met de "Opslaan" knop. Als de datum niet hoeft te worden ingesteld hoeft te worden, kunt u Fig. 28 overschakelen op het instellen van de tijd door op de knop "Store toets te drukken.
7.6 Bandspanningsbereik op het span/seal apparaat instellen Op het span/seal apparaat kunnen twee bandspanningen worden ingesteld: NORMAAL = standaard spanningsbereik voor PET band 713X = 400-1200 N 726X = 900-2500 N 745X = 1300-4500 N GEMATIGD = gematigde spanning voor PP band 713X = 150-750 N 726X = 400-1360 N 745X = 400-1600 N...
7.7 Spankracht op het span/seal apparaat instellen De ingestelde spankracht wordt continu aangegeven als het apparaat klaar is voor gebruik. Selecteer de “Spankracht” toets (2). • De ingestelde spankracht knippert 5 seconden. • De + (1) en – (3) toets verschijnt. •...
7.8 Instellen van de bedrijfsmodus op het span/seal apparaat Selecteer de toets "Bedrijfsmode” (1). • De niet gebruikte displays verdwijnen. • De ingestelde bedrijfsmode knippert 5 seconden. • + en – verschijnen. Selecteer de + (2) of de – (3) toets tot de gewenste bedrijfsmode wordt weergegeven Fig.
(3) verandert van contour naar Fig. 33 b vet gedrukt. Alle instellingen veranderen naar de vooraf ingestelde waarden van dit instellingsniveau. * Deze bedrijfsmode favourite is door de fabriek geblokkeerd! Kan alleen door de ErgoPack service afdeling worden geactiveerd. -36- NL (AGM)
7.10 Sealtijd instellen De ingestelde seal tijd wordt continu weergegeven door het aantal zwarte stippen wanneer het systeem klaar is voor gebruik. Selecteer toets “seal tijd” (2) − • Ongebruikte displays verdwijnen. • De zwarte stippen van de ingestelde seal tijd knipperengedurende 5 seconden.
7.11 Wisselen van de rol omsnoeringsband Schakel het omsnoeringssyteem in zoals beschreven in hoofdstuk 7.4. Voor het wisselen van de rol omsnoeringsband selecteer de knop „F2“ (35a) op het bedieningsscherm en volg de instrukties op het beeldscherm. Fig. 35 Door het selecteren van de „next“ knop verschijnt, Stap 1 op het beeldscherm.
Pagina 39
Stap 2. Open het schuifraampje (36a). Na het openen van het chuifraampje volgt automatisch Stap 3. Fig. 36 Stap 3. Zwenk, met de handgreep, de rode ronde plaat naar beneden tot tegen de eindstop. Fig. 37 Plaats een nieuwe rol omsnoeringsband op de rode ronde plaat zodanig dat de rol kan afrollen tegen de wijzers van de...
Pagina 40
Breng, met de handgreep, de rode ronde plaat met daarop de rol, in de vertikale positie, zoals is aangegeven op de afbeelding. Fig. 39 Verwijder nu de tape of de plakband die de omsnoeringsband bij elkaar houdt. Fig. 40 Aandacht! Verwijder alle plakband volledig van de omsnoeringsband.
Pagina 41
Til het dekseltje omhoog van de witte geleiderol voor de band invoer, en steek de band door de U-bout… Fig. 41 …en over de witte geleiderol naar binnen. Sluit daarna het Fig. 42 dekseltje. Fig. 43 Na de touch display knop „Next“...
Pagina 42
Stap 4. Duw vanaf de linker zijde Fig. 45 op de metalen klem in de rode kettingschakel… Fig. 46 …Schuif de band van rechts naar links door de gleuf in de metalen klem. Fig. 47 Ter afsluiting van stap 4 dient het schuifraampje te worden gesloten.
Pagina 43
Stap 5. Selecteer de knop „Positioneer ketting“ totdat de kettinglans Fig. 49 automatisch stopt en Stap 6 verschijnt. Fig. 50 Waarschuwing, risico op letsel! Plaats nooit vingers tussen de kettingschakels. -43- NL (AGM)
Pagina 44
Stap 6. Verwijder de omsnoeringsband uit de klem van de rode kettingschakel en houd de band omhoog zoals is aangegeven (Fig. 53). Selecteer daarna de „Ketting intrekken“ knop totdat de kettinglans stopt en Stap 7 Fig. 51 verschijnt. Fig. 52 Fig.
Pagina 45
Stap 7 Open het excentrische veerslot in het rode kopstuk van de kettinglans, door het met één vinger naar binnen te drukken. (Fig. 54) Fig. 54 Duw de band via de achterzijde door het rode kopstuk van de kettinglans (zoals aangegeven). De band dient tussen de twee aluminium excentriken door te lopen.
Pagina 46
Beweeg de omkeerslee volledig terug door de „Ketting intrekken“ toets in te duwen. Daarna wordt het hoofd menu weer zichtbaar. Aandacht! Zorg ervoor dat de band continu onder spanning blijft tijdens het naar binnen bewegen van de kettinglans, om te voorkomen dat de band Fig.
De palletbreedte kan dan met stappen van 10 cm worden aangepast.(Fig. 60). Zodra de instelling met de “OK” toets wordt Fig. 60 bevestigd dan wordt deze ingestelde pallet breedte opgeslagen. Uw ErgoPack is nu klaar voor gebruik. -47- NL (AGM)
Werking 8.1 Omsnoeren Stap 1 Plaats de ErgoPack op een afstand van ongeveer 30 cm (D) voor de te omsnoeren pallet. Indien het systeem is uitgerust met de optionele laser: Lijn de ErgoPack op parallel met de pallet zodanig dat de laser Fig.
Pagina 49
... en terug omhoog aan de achterzijde. Fig. 63 Indien de ingestelde palletbreedte en de positie van met omsnoeringssysteem juist is, dan zal de afstand tussen ketting en de pallet ongeveer 10 cm bedragen. Fig. 64 Aandacht! Duw tegen de joystick totdat de kettinglans aan de andere zijde verschijnt en in de richting van de bediende valt.
Pagina 50
Stap 3 Houd het uiteinde van de omsnoeringsband met de linker hand zoals aangegeven, direct buiten het rode kopstuk van de kettinglans. Fig. 65 ... beweeg de kettinglans volledig naar binnen door de joystick in richting „ketting intrekken“ te duwen. Fig.
Pagina 51
Stap 4 De band lift gaat automatisch omhoog als de terugkeerslee naar binnen beweegt in het omsnoeringssysteem. Nu dient de omsnoeringsband vanuit de linker hand te worden losgelaten anders kan de band lift niet omhoog bewegen. Fig. 67 De band lift tilt het tweede einde van de band omhoog tot op werkhoogte waarmee het kan worden beetgenomen zonder te hoeven bukken.
Pagina 52
Indien voor het omsnoeren extra band nodig is, trek dan nooit aan de band ter hoogte van de band lift… Fig. 68 ...maar ongeveer 10 cm onder de band lift. Houd de band stevig vast met de volle hand en trek de band uit het omsnoeringssysteem.
8.2 Spannen en sealen bij pallets hoger dan 70 cm Stap 1 Omsnoer de pallet zoals omschreven in hoofdstuk 8.1 Stap 2 Overlap de twee banden zodanig dat het uiteinde aan de onderzijde komt te liggen. Fig. 71 Stap 3 Houd vervolgens beide banden in de rechter hand zoals is aangegeven.
Pagina 54
Stap 4 Duw het span/seal apparaat naar de pallet toe met de linker hand en kantel het tegelijkertijd zodat het span/seal apparaat parallel aan het pakket ligt. Trek aan de tuimelschakelaar om de klem van het span/seal apparaat te openen. Fig.
Pagina 55
* De bedrijfsmodus AUTO = Volledig automatische omsnoering is door de fabriek geblokkeerd! Kan alleen door de ErgoPack service afdeling worden geactiveerd. Waarschuwing! Omsnoeringsband aanspannen of omsnoeren, gevaar voor...
Pagina 56
Het spanproces is afgerond als de status balk volledig is gevuld. Fig. 78 Het sealing proces is afgerond wanneer de status balk volledig is gevuld (1). Het afkoelen begint (2). Na het afkoelen is een audio signaal hoorbaar en het display wordt groen verlicht.
8.3 Controle van de seal Controleer het lassen regelmatig. De lastijd moet overeenkomstig punt 7.10 worden gecontroleerd en zo nodig gewijzigd wanneer de riemen slecht zijn gelast. Fig. 82 1 Goede verbinding: het gehele sluitoppervlak is zuiver geseald, zonder dat overschotten aan de zijkant eruit gedrukt worden. 2 Slechte verbinding: seal niet over de gehele sluiting, lastijd te kort ingesteld.
8.4 Spannen en sealen bij pallets lager dan 70 cm met de ErgoPack standaard Tool-Lift Stap 1 Trek aan te zwarte knop van de borgbout. Trek daarna de sealkop naar voren uit de houder en plaats deze op het te omsnoeren pakket.
Pagina 59
Trek nu met uw rechterhand de band door de geleiding van de sluitkop, door deze naar u toe te trekken. Fig. 86 Stap 4 Het spannen en sealen van de omsnoeringsband Fig. 87 verloopt anders afhankelijk van gekozen mode (manueel, semi-automatisch of automatisch) (zie ook hoofdstuk 7.8).
Pagina 60
Stap 5 Zodra het signaal heeft geklonken en het display groen oplicht, trekt u de tuimelhendel naar de handgreep en beweegt u de sealkop naar links naar buiten. Fig. 89 Indien het omsnoeringssysteem is uitgerust met de optionele Triplex Tool-Lift: Trek de sealkop horizontaal naar buiten, draai de kop 90°...
Risico’s Aandacht: Laserstraal! Direct oog kontakt met de laserstraal of een reflectie van de straal kan tot permanente oogschade leiden. Kijk nooit direkt in de laserstraal. Laser category 2 Vermogen: 10 mW DIN EN 60825-1:2015-07 Golflengte: 635 nm Waarschuwing: Omsnoeringsband aanspannen of omsnoeren, gevaar voor afklemmen en pletten Plaats geen handen of andere lichaamsdelen tussen de omsnoeringsband en de te verpakken goederen tijdens met...
Pagina 62
Waarschuwing! De volgende gevaren kunnen ernstig letsel veroorzaken: Kettinglans, risico op kantelen Als de kettinglans aan de achterzijde van de pallet omhoog beweegt, dan valt deze, door zijn eigen gewicht, in de richting van de gebruiker. Indien er niet wordt opgelet dan kan de kettinglans op het hoofd van de gebruiker vallen met de kans op letsel.
Pagina 63
Waarschuwing! De volgende gevaren kunnen ernstig letsel veroorzaken: Gevaarlijke omgeving, risico op pletten en ander letsel Zorg voor iedere omsnoering dat er zich geen andere personen in de gevaren zone bevinden (speciaal bij de kettinglans) en dat niemand in deze zone kan komen. Dit geldt vooral voor de omgeving aan de achterzijde van de pallet waar slechts beperkt of geen zicht op is (vanuit de gebruiker gezien).
Pagina 64
Alvorens het omsnoeringssysteem voor de eerste keer te gebruiken dient er een visuele inspectie op uitwendige schade te worden uitgevoerd. Gebruik alleen originele ErgoPack onderdelen! Indien er andere dan ErgoPack onderdelen worden gebruikt dan vervalt de garantie en de aansprakelijkheid. -64- NL (AGM)
De ErgoPack is gemaakt van gegalvaniseerd staal, gepoerdercoat staal, roestvrij staal en hoogwaardige plastic, en is over het algemeen onderhoudsvrij. Reinig de buitenzijde van de ErgoPack met een vochtige doek indien deze extreem vuil is. Waarschuwing! Tiidens alle onderhouds en reparatie werkzaamheden dient het omsnoeringssysteem uitgeschakeld te zijn met de „OFF“...
10.2 Vervangen van de kettinglans Stap 1 Snijd de omsnoeringsband door vóór de witte geleiderol en bevestig het uiteinde met plakband aan de rol. Trek het restant van de omsnoeringsband via het kopstuk van de kettinglans uit het omsnoeringssysteem en gooi dit weg.
Pagina 67
Schakel daarna het omsnoeringssysteem uit met de OFF toets en koppel de voedingskabel los van het batterijpakket. Hiervoor dient de kap over het batterij pakket te worden geopend (door aan buitenste hoeken van de kap te trekken op de aangegeven positie boven de Fig.
Pagina 68
Trek nu de terugkeerslee ongeveer 1 m naar buiten en kantel de slee koppeling naar boven (Fig. 96) Fig. 96 Stap 3 Trek de kettinglans uit het omsnoeringssysteem zoals is aangegeven en rol de kettingslans op. Fig. 97 -68- NL (AGM)
Pagina 69
Stap 4 Duw de nieuwe kettinglans naar binnen in omgekeerde volgorde van het verwijderen. Fig. 98 Wanneer het begin van de kettinglans in het omsnoeringssysteem wordt gestoken (Fig. 99), dienen twee “vleugels” op te lijnen (Fig 100). Duw de kettingschakels met een vinger naar beneden en Fig.
Pagina 70
… zodat het einde van de kettinglans in de groef van de kettingslans (Fig. 101) kan worden gestoken in het centrale deel van het Fig. 101 omsnoeringssysteem (Fig. 103). Ook hiervoor dienen de, Fig. 102 Groef van de kettinglans onder voorspanning staande kettingschakels, met een vinger, naar beneden te worden geduwd (Fig.
10.3 Vervangen van de omkeerslee Stap 1 Snijd de omsnoeringsband door vóór de witte geleiderol en bevestig het uiteinde met plakband aan de rol. Trek het restant van de omsnoeringsband via het kopstuk van de kettinglans uit het omsnoeringssysteem en gooi dit weg.
Pagina 72
Stap 3 Steek een schroevendraaier (blad breedte 5,5 mm) tussen de “vleugels” van de twee kettingschakels … Fig. 107 … en zwenk de ketting opzij door de schroevendraaier voorzichtig te draaien … Fig. 108 … tot dat de twee kettingschakels volledig los zijn.
Pagina 73
Stap 4 Duw kettinglans handmatig terug in het omsnoeringssysteem tot dat de kettinglans volledig uit de omkeerslee is bewogen. Fig. 110 Stap 5 Plaat de omkeerslee ondersteboven, zoals is aangegeven, en gebruik een schroevendraaier om beide schroeven van de lengte instelriem los te draaien.
10.4 Vervangen van individuele ketting schakels In het geval dat een individuele ketting schakel is gebroken, kan de kettinglans worden geopend zoals is beschreven onder hoofdstuk 10.2 om de defecte kettingschakel te vervangen. Het is ook mogelijk om tijdelijk de defecte schakel te verwijderen zonder een nieuwe kettingschakel te plaatsen.
10.5 Vervangen van de lengte instelriem Stap 1. (demontage) Voer de stappen 1 t/m 5 uit zoals aangegeven in hoofdstuk 10.3 en ga dan verder met stap 2. Stap 2 Open de beschermkap over het batterijpakket zoals is beschreven in hoofdstuk 7.2. „laden van het batterijpakket“.
Pagina 76
Stap 4 (montage) Duw de kettinglans helemaal in het omsnoeringssysteem zodat de groef van de lengte instelriem zichtbaar is. Stap 5 Duw de nieuwe lengte instelriem in de kleine groef onder de groef voor de kettinglans. Fig. 114 Fig. 115 Aandacht! Zorg ervoor dat de lengte instelriem in de onderste groef zit en dat deze niet door de bovenste groef van de kettinglans loopt.
10.6 span/seal apparaat wisselen Waarschuwing! Onjuiste behandeling van de elektronische componenten kan leiden tot defecten of defecten of storingen in het omsnoeringssysteem. Om te voorkomen dat elektronische componenten tijdens onderhoudswerkzaamheden onder spanning komen te staan, moet de persoon die het onderhoud uitvoert zichzelf ontladen (bijv. door een waterleiding aan te raken).
Pagina 78
Stap 3 Ontgrendel de rode lock ring op de stekker aan het uiteinde van de kabel van de sealkop, door de ring tegen de wijzers van de klok te draaien. Verwijder nu de stekker. Fig. 118 Stap 4 Verwijder de 4 schroeven van het rode metalen plaatje op de de bevestigingbeugel van de spiraalkabel.
Pagina 79
Stap 6 Trek de borgbout naar buiten om de sealkop te ontgrendelen en verwijder daarna de sealkop. Fig. 121 Indien het omsnoeringssysteem is uitgerust met de optionele Triplex Tool-Lift: Verwijder beide M5 schroeven (4mm inbussleutel). Deze schroeven zijn gezekerd met speciale wiglockringen (de wiglockringen kunnen worden hergebruikt).
10.7 Vervangen van de joystick besturingskast Waarschuwing! Onjuiste behandeling van de elektronische componenten kan leiden tot defecten of defecten of storingen in het omsnoeringssysteem. Om te voorkomen dat elektronische componenten tijdens onderhoudswerkzaamheden onder spanning komen te staan, moet de persoon die het onderhoud uitvoert zichzelf ontladen (bijv. door een waterleiding aan te raken).
Pagina 81
Stap 3 Verwijder de kap over de joystick door met de handgreep, aan de onderzijde, de kap te trekken (De kap is met magneten bevestigd). Fig. 126 Stap 4 Breng, met de handgreep, de rode ronde plaat weer omhoog. Fig. 127 Stap 5 Als eerste, verwijder de stekker van de voeding en daarna alle...
Pagina 82
Stap 6 Verwijder de 4 bevestiginsschroeven van de besturingskast. Stap 7 Fig. 129 Verwijder nu voorzichtig de kabels aan de achterzijde van de besturingskast. Aandacht! Koppel de massakabel (groen-geel) als laatste. Aandacht! Fig. 130 Voor het losnemen van de stekker van de zwart/rode kabel, dient aan het palletje op de stekker te worden getrokken.
Pagina 83
Stap 9 Het monteren van de besturingskast dient in omgekeerde volgorde van het de-monteren te gebeuren. Houd bij het aansluiten van de kabels altijd rekening met de informatie (132a) op het etiket aan de voorzijde van de besturingskast. Fig. 132 132a Aandacht! De steekverbinden zijn ten opzichte van elkaar gepositioneerd door...
10.8 Vervangen van de bedieningsschermbesturingskast Waarschuwing! Onjuiste behandeling van de elektronische componenten kan leiden tot defecten of defecten of storingen in het omsnoeringssysteem. Om te voorkomen dat elektronische componenten tijdens onderhoudswerkzaamheden onder spanning komen te staan, moet de persoon die het onderhoud uitvoert zichzelf ontladen (bijv. door een waterleiding aan te raken).
Pagina 85
Stap 4 Ontgrendel de rode lock ring op de stekker aan het uiteinde van de kabel van de sealkop, door de ring tegen de wijzers van de klok te draaien. Verwijder nu de stekker. Fig. 135 Stap 5 Verwijder de 4 bevestiginsschroeven van de besturingskast en …...
10.9 Vervangen van de motor Waarschuwing! Onjuiste behandeling van de elektronische componenten kan leiden tot defecten of defecten of storingen in het omsnoeringssysteem. Om te voorkomen dat elektronische componenten tijdens onderhoudswerkzaamheden onder spanning komen te staan, moet de persoon die het onderhoud uitvoert zichzelf ontladen (bijv. door een waterleiding aan te raken).
Pagina 87
Stap 2 Zwenk, met de handgreep, de rode ronde plaat naar beneden tot tegen de eindstop. Stap 3 Fig. 139 Verwijder de kap over de joystick door met de handgreep, aan de onderzijde, de kap weg te trekken (De kap is met magneten bevestigd).
Pagina 88
Stap 5 Schroef de twee stekkers los die vanaf de rechter zijde van de joystick besturingskast naar de motor lopen. Attention! Fig. 137 De stekkers zijn vergrendeld met een schroefmof die moet worden ontgrendeld door deze tegen de wijzers van de klok te draaien.
Pagina 89
… verwijder vervolgens voorzichtig de motor. Zorg ervoor dat de spie niet verloren gaat (145a). Fig. 145 145a Stap 7 De montage vindt plaats in de omgekeerde volgorde. Aandacht! De steekverbinden zijn ten opzichte van elkaar gepositioneerd door een kunststof neus en groef. Bij de juiste positie, sluit de stekker aan en vergrendel deze met de schroefmof.
10.10 Spanwiel van het span/seal apparaat reinigen/vervangen Reinigen van het spanwiel zonder de- montage Er bevindt zich een gaatje (146a) in − de beschermkap onder de motor. Het spanwiel en de getande plaat kunnen, via dit gaatje, met perslucht worden gereinigd. In geval van sterke vervuiling dient −...
Montage De montage vindt plaats in de omgekeerde volgorde. − Vet de binnenvertanding van het spanwiel licht in met Klübervet − GBU Y 131 (Microlube) Aandacht! Het spanwiel is extreem gevoelig als het in aanraking komt met metalen objecten. Een hard object zoals een schroevendraaier of iets dergelijks, mag in geen geval worden gebruikt bij het reinigen.
10.12 Mesje van het span/seal apparaat vervangen Draai de 4 Torx cilinderbouten los (3), − verwijder de achterste bandgeleiding (4) en de afdekplaat (2). Draai Torx cilinderbout (5) los, − voorkom dat drukveer (7) verloren gaat, verwijder het mes (1) met en de kraagbus en vervang het mes.
Updates van Joystick- en bedieningsschermbesturingkasten, mogen alleen door getraind en goed geïnstrueerd personeel worden uitgevoerd. De benodigde toegangscode is beschikbaar via de ErgoPack service afdeling. Stap 1 Verwijder de joystick beschermkap zoals in hoofdstuk 10.7 is beschreven en en verwijder de display beschermkap volgens de instructies in hoofdstuk 10.8 , stap 1 t/m 3.
Pagina 94
Stap 3 Selecteer de „F3“ toets (1) op het display en selecteer „doorgaan“ (2) totdat pagina 6 (3) van het menu verschijnt. Ontgrendel grendel (4) met de corresponderende toegangscode. Fig. 152 Stap 4 Firmware ketting as: Na het ontgrendelen, plaats de USB stick met de nieuwe firmware in de USB poort van de joystick besturingskast en...
Pagina 95
Stap 6 Procedure van de update “display”: HMI Touchpanel Na het bevestigen, verschijnt het start center. Start Center Selecteer „settings“. Settings Selecteer de file „Service & Commissioning“. Service & Commissioning Selecteer „Restore“. Restore Doorzoek uw USB-stick door op “Search” te klikken.
Persoonlijke beschermingsmiddelen Ben op de hoogte! Alvorens het omsnoeringssysteem te gebruiken, dient de gebruiksaanwijzing nauwkeurig te worden gelezen en begrepen. Service en onderhoud aan het omsnoeringssysteem mag uitsluitend door getraind personeel worden uitgevoerd. Draag een veiligheidshelm! Indien pallets hoger dan 1,20 m worden omsnoert dient een veiligheidshelm te worden gedragen.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instrukties. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken en ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. De term “elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen verwijst naar elektrisch gereedschap met netvoeding of elektrisch gereedschap op batterijen.
Pagina 98
Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of een vochtige omgeving. Er ontstaat een verhoogd risico op een elektische schok als er water in het elektrische gereedschap terechtkomt. d) Misbruik het netsnoer niet. Gebruik het netsnoer niet om het gereedschap te dragen, voort te trekken, of het verwijderen van de stekker uit het stopcontact.
Pagina 99
e) Vermijd een ongebruikelijke lichaamshouding. Zorg voor een veilige houding en zorg voor een stabiel evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in overwachte situaties beter in bedwang houden. Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Pagina 100
Houd snijgereedschap scherp en zuiver. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschap met scherpe snijkanten klemmen minder en zijn makkelijker te gebruiken. g) Gebruik het elektrisch gereedschap, accessoires, beitels etc. volgens de instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en de taak die moet worden uitgevoerd. Het gebruik van elektrisch gereedschap, anders dan het aangegeven gebruiksdoel, kan tot gevaarlijke situaties leiden.