Samenvatting van Inhoud voor Bosch Professional GWB 12V-10
Pagina 1
GWB 12V-10 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 816 (2022.07) TAG / 193 1 609 92A 816 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации ko 사용 설명서 원본...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
GAL 12... können elektrischen Schlag, Brand und/oder GAX 18... schwere Verletzungen verursachen. A) Gemessen bei 20−25 °C mit Akku GBA 12V 2.0Ah. B) Gemessen mit GBA 12V 2.0Ah und GBA 12V 6.0Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den Akku einsetzen bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt. Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs an- Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- gegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem...
Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwandfreie, ge- Vollautomatische Spindelarretierung (Auto-Lock) schärfte HSS-Bohrer (HSS=Hochleistungs-Schnellschnitt- Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter (4) wird die Bohr- stahl). Entsprechende Qualität garantiert das Bosch-Zube- spindel und damit die Werkzeugaufnahme arretiert. hör-Programm. Dies ermöglicht das Eindrehen von Schrauben auch bei ent- Vor dem Eindrehen größerer, längerer Schrauben in harte...
400 m² sowie Vertreiber von Le- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- stellen oder Reparaturen anmelden. tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-...
If operating a power tool in a damp location is un- Store idle power tools out of the reach of children and avoidable, use a residual current device (RCD) protec- do not allow persons unfamiliar with the power tool or Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
The battery can be damaged by pointed objects such person using only identical replacement parts. This as nails or screwdrivers or by force applied externally. will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
The battery should also be re- Inserting the battery moved for transport and storage. There is risk of injury Use only original Bosch lithium-ion batteries with the from unintentionally pressing the on/off switch. voltage stated on the type plate of your power tool.
Pagina 15
You can find explosion drawings and information on indicator consists of three green LEDs. spare parts at: www.bosch-pt.com LEDs Capacity The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- 3× continuous green light ≥66 % ies.
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil til. électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- tie tournante de l’outil électrique peut donner lieu à des blessures. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 17
Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des etc., conformément à ces instructions, en tenant blocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre- compte des conditions de travail et du travail à réali- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
élevés peuvent survenir en peu de temps. Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs peuvent s’échapper. L’accu peut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez un 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
être nui- sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni- sibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Montage de l’accu vailler. Ceci prévient l’enfoncement de la vis dans la pièce à travailler. N’utilisez que des accus Lithium-Ion Bosch d’origine dont la tension correspond à celle indiquée sur la Indicateur d’état de charge de l’accu plaque signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisa- L’indicateur de niveau de charge de l’accu (6) indique pen-...
France nement. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de chets d’équipements électriques et électroniques peuvent...
La vesti- El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 23
En el caso del contacto del accesorio de corte o portaútiles con conduc- tores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Ø máx. de tornillos Utilice el acumulador únicamente en productos del fa- Ø máx. de perforación bricante. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. – Acero 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
(cromatos, Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservantes de la madera). Los materiales que contengan conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Montaje del acumulador útil. Utilice solamente Bosch acumuladores de iones de li- Al atornillar tornillos, suelte el interruptor de conexión/des- tio originales de la tensión indicada en la placa de ca- conexión (4) recién cuando el tornillo esté...
En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléc- El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- tricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- accesorios.
Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 29
Manter o acumulador que não está sendo utilizado Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou não aplique pressão excessiva.As brocas podem Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Respeite as figuras na parte da frente do manual de Carregadores recomendados GAL 12... instruções. GAX 18... A) Medido a 20−25 °C com bateria GBA 12V 2.0Ah. B) Medido com GBA 12V 2.0Ah e GBA 12V 6.0Ah. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 31
Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para Colocar a bateria assegurar a máxima potência da bateria, a bateria deverá ser Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensão carregada completamente com o carregador antes da indicada na placa de características da sua ferramenta primeira utilização.
Pagina 32
Isso permite enroscar parafusos mesmo com a bateria (8) problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O descarregada ou rodar a ferramenta elétrica como chave de programa de acessórios Bosch garante a qualidade parafusos. adequada. Travão de funcionamento por inércia Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em materiais duros, deveria furar com o diâmetro do núcleo da...
No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos www.bosch-pt.com e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer e na saúda humada devido à possível presença de todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e substâncias perigosas.
Pagina 34
Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi più facili da condurre. attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 35
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può in- servizi appositamente autorizzati. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
L’accessorio completo è con- sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare tenuto nel nostro programma accessori. sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 37
Utilizzare esclusivamente batterie al litio originali La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento Bosch, con la tensione indicata sulla targhetta senza ridurne la durata. Un’interruzione del processo di rica- dell’elettroutensile. L’impiego di altri tipi di batterie può...
Pagina 38
Luce lampeggiante, 1 LED verde Riserva sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Protezione termosensibile contro sovraccarichi alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Se impiegato in modo conforme, l’elettroutensile non può...
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 40
Beschadigde of veranderde ac- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor accessoires wisselt of het elektrische gereedschap een brand, explosie of het gevaar van letsel kan ontstaan. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Het inzetgereed- schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con- (1) Lamp „Power Light“ trole over het elektrische gereedschap leiden. (2) Snelspanboorhouder Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering Boren in metaal: a <2,5 m/s , K = 1,5 m/s in acht. Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Laat bij het indraaien van schroeven de aan/uit-schakelaar Accu plaatsen (4) pas los, wanneer de schroef vlak in het werkstuk inge- Gebruik uitsluitend originele Bosch Li-Ion-accu's met draaid is. De schroefkop dringt dan niet in het werkstuk. de op het typeplaatje van uw elektrische gereedschap Accu-oplaadaanduiding aangegeven spanning.
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 46
Tilfør frisk luft, og søg læge, hvis du føler dig util- pas. Dampene kan irritere luftvejene. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
(f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift Maks. drejningsmoment, 11/3 osv.) samt før det transporteres og lægges til opbeva- hård/blød skrueopgave iht. ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- ISO 5393 bundet med kvæstelsesfare. Maks. skrue-Ø Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Isætning af akku Bemærk: Batteriet leveres delvis opladet. For at sikre at bat- Brug kun originale Bosch Li-ion-akkuer fra med en teriet fungerer 100 %, skal batteriet oplades helt med spænding svarende til den, der er angivet på dit el- laderen før første ibrugtagning.
Ved korrekt brug kan el-værktøjet ikke blive overbelastet. 2750 Ballerup Ved for kraftig belastning eller overskridning af den tilladte På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- batteri-temperatur afbryder el-værktøjets elektronik, indtil ler oprettes en reparations ordre. værktøjet igen befinder sig i det optimal driftstemperatur- Tlf.
är undvika att elverktyget används i fuktig miljö. förtrogna med dess användning eller inte läst denna Felströmsskyddet minskar risken för elstöt. anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 51
En Service intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera överhettning kan förekomma hos batteriet. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- jonbatteri som används i elverktyget. – Trä Observera: Batteriet levereras delvis laddat. För full effekt Vikt motsvarande EPTA- 1,3–1,5 ska batteriet laddas upp helt i laddaren innan första Procedure 01:2014 användning. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 53
Insättning av batteri laddningsnivå under några sekunder vid halvt eller helt intryckt strömbrytare (4) och består av 3 gröna LED-lampor. Använd endast original-lithiumjonbatterier från Bosch med den spänning som anges på elverktygets Kapacitet typskylt. Används andra batterier finns risk för Fast ljus 3×...
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Svenska Bosch Service Center Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL Telegrafvej 3 instruksjonene, illustrasjonene og 2750 Ballerup 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 55
Få reparert medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader. skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 56
Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 57
(f. eks. vedlikehold, 5393 verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Maks. skrue-Ø Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren Maks. bor-Ø ved en feiltagelse. – Stål Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
(4) trykkes halvveis eller helt inn. Igangsetting Lysdioder Kapasitet Innsetting av batteriet Kontinuerlig lys 3× grønt ≥66 % Bruk bare originale Bosch li-ion-batterier med Kontinuerlig lys 2× grønt ≥33 % spenning som angitt på typeskiltet til Kontinuerlig lys 1× grønt <33 % 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 59
Norsk | 59 Norsk Lysdioder Kapasitet Robert Bosch AS Blinker 1× grønt Reserve Postboks 350 1402 Ski Temperaturavhengig overbelastningsvern Tel.: 64 87 89 50 Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet Faks: 64 87 89 55 overbelastes. Ved for stor belastning eller overskridelse av tillatt batteritemperatur slår elektronikken elektroverktøyet...
Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 61
Järjestä tehokas il- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. säilyy turvallisena. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 62
Asennus Tyhjäkäyntikierrosluku 0–1 300 Suurin vääntömomentti ko- 11/3 Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- vaan/pehmeään materiaaliin tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 63
Käyttöönotto Akun lataaminen (katso kuva A) Akun asennus Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- jännite vastaa sähkötyökalun laitekilvessä ilmoitettua sasi käytettävälle litiumioniakulle. jännitettä. Muunlaisten akkujen käyttö saattaa johtaa Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna.
Pagina 64
Se näyttää akun lataustilan muutaman sekunnin ajan käyn- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot nistyspainikkeen (4) painalluksen tai pohjaan painamisen ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com yhteydessä. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- LED-valot Kapasiteetti vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- 3 vihreää...
Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρ- υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυ- ρόφησης ή συλλογής σκόνης, βεβαιωθείτε ότι αυτές εί- ξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 66
Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επι- τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις. φάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια εργασία, κατά την οποία το εξάρτημα κοπής ή οι συνδετήρες μπορεί να έρ- θουν σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση. Εάν το εξάρτη- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 67
Από αιχμηρά αντικείμενα, όπως π.χ. καρφιά ή κατσαβί- Κωδικός αριθμός 3 601 C90 9.. δια ή από εξωτερική άσκηση δύναμης μπορεί να υπο- Ονομαστική τάση στεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερι- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 68
Γυρίστε τον δακτύλιο του ταχυτσόκ (2) προς τη φορά περι- βου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κα- στροφής ➋ δυνατά με το χέρι. τά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιη- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 69
ξεργαζόμενο κομμάτι. Έτσι η κεφαλή της βίδας δεν εισχωρεί Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες ιόντων λιθίου στο υπό κατεργασία τεμάχιο. Bosch με την τάση που αναφέρεται πάνω στην πινακίδα Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας τύπου του ηλεκτρικού σας εργαλείου. Η χρήση άλλων...
Pagina 70
περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. σης κάτω από: www.bosch‑pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Li-Ion: τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Aleti kullanmayı şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 72
şarj vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki görmesi maddi zararlara yol açabilir. sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Aksesuarın tümünü aksesuar edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat programımızda bulabilirsiniz. kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir. Bu, titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 74
Akünün şarj edilmesi (bakınız Resim A) Sadece elektrikli el aletinizin tip plakası üzerinde Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj belirtilen gerilime uygun, orijinal Bosch Lityum İyon cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aküler kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur.
Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti belirtin. Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek zorlanmaz. Aşırı zorlanma veya izin verilen akü sıcaklığının parçaları 7 yıl hazır tutar. aşılması durumunda elektrikli el aletinin elektronik sistemi aleti tekrar optimum işletme sıcaklığı...
Pagina 76
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie prądem. równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 78
W ten Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- elektronarzędzia. niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
(5) Przycisk zwalniający blokadę przestawnej głowicy jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- (6) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie (7) Przycisk odblokowujący akumulator przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 81
Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li- Wskaźnik stanu naładowania akumulatora towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na ta- Wskaźnik stanu naładowania akumulatora (6) składa się z bliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie trzech zielonych diod LED; aby wyświetlić na parę sekund akumulatorów innego typu może spowodować...
środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze zásuvky. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od spínačem zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí se opravit. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 84
Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody. 130 °C může způsobit výbuch. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
účinky vibrací, jako je např. údržba a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, naleznete v našem programu příslušenství. organizace pracovních procesů. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 86
Při neúmyslném stisknutí vypínače Nasazení akumulátoru hrozí nebezpečí poranění. Používejte pouze originální lithium-iontové akumulátory Bosch s napětím uvedeným na typovém Nabíjení akumulátoru (viz obrázek A) štítku vašeho elektronářadí. Používání jiných Používejte pouze nabíječky uvedené v technických akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí...
Pagina 87
K Vápence 1621/16 překročení přípustné teploty akumulátoru elektronika vypne 692 01 Mikulov elektronářadí, dokud nebude opět v rozmezí optimální Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho provozní teploty. stroje nebo náhradní díly online. Ochrana proti hlubokému vybití Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Lithium-iontový...
Ak je vaše telo uzemnené, vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 89
Starostlivé používanie akumulátorového náradia rýchlejšie a ktorý nie je v kontakte s obrobkom, sa môže Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- ohnúť, čo môže viesť k zraneniu osôb. rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Povolená teplota okolia pri °C –20 ... +50 Opis výrobku a výkonu prevádzke a pri skladovaní Odporúčané akumulátory GBA 12V... Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 91
Vloženie akumulátora náradí. Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom Bosch s napätím uvedeným na typovom štítku vášho stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým elektrického náradia. Používanie iných akumulátorov použitím ho nabíjačkou úplne nabite.
Neprerušované svetlo 2x zelená ≥33 % V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen- Neprerušované svetlo 1x zelená <33 % stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Blikanie 1x zelená Rezerva 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Magyar dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági tájékoztató Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános biztonsági előírások az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 Olvassa el valamennyi biztonsági...
Pagina 94
Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó használata akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az személyi sérüléseket és tüzet okozhat. arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 95
és a ned- fúrófej kihajolhat, amikor szabadon forog, anélkül, hogy vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- érintené a munkadarabot, és így személyi sérülést okoz- szélye áll fenn. hat. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
– Fa ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- Súly az „EPTA-Proce- 1,3–1,5 tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. dure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Javasolt környezeti hőmér- °C 0 ... +35 séklet a töltés során 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 97
Li‑ion-akkumulátornak. Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáb- Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- láján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmá- ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az nyú Li‑ion-akkumulátort használjon. Más akkumuláto- első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töl- rok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem www.bosch-pt.com Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és számot nem lehet túlterhelni. Túl erős terhelés, vagy az akku- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt mulátor megengedett legmagasabb hőmérsékletének a túllé- segítséget.
товления см. на этикетке). нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ Указанный срок службы действителен при соблюдении иллюстрации и спецификации, потребителем требований настоящего руководства. предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 100
техники безопасности обращения с электроинстру- повышает риск поражения электротоком. ментами. Одно небрежное действие за долю секунды При работе с электроинструментом под открытым может привести к серьезным травмам. небом применяйте пригодные для этого кабели- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 101
турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- является причиной большого числа несчастных случа- вредить батарею и повысить риск возгорания. ев. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 102
(1) Фонарь «Power Light» Используйте соответствующие металлоискатели (2) Быстрозажимной сверлильный патрон для нахождения спрятанных в стене труб или про- (3) Переключатель направления вращения водки или обращайтесь за справкой в местное ком- (4) Выключатель 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
После автоматического выключения элек- ность K=5 дБ. Уровень шума при работе может превы- троинструмента не нажимайте больше на выклю- шать указанные значения. Применяйте средства защи- чатель. Аккумулятор может быть поврежден. ты органов слуха! Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 104
Установка аккумулятора только тогда, когда шуруп вкручен в заготовку запод- Применяйте только оригинальные литиево-ионные лицо. В таком случае головка шурупа не втягивается в за- аккумуляторы Bosch с напряжением, указанным готовку. на заводской табличке электроинструмента. Ис- Индикатор заряженности аккумуляторной батареи пользование других аккумуляторных батарей может...
Pagina 105
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. частям. Изображения с пространственным разделением Перед завертыванием больших длинных шурупов в...
Pagina 106
– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признакам пере- грузки инструмента относятся: появление цвета побе- жалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.) 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 108
Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і організаціям. чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 109
(6) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї труби може призводити до вибуху. Зачеплення (7) Кнопка розблокування акумуляторної батареї водопровідної труби може завдати шкоду (8) Акумуляторна батарея матеріальним цінностям. (9) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 110
батарею з електроінструмента, потягнувши її донизу. Не застосовуйте при цьому силу. Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах Зважайте на вказівки щодо видалення. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 111
Встановлення акумуляторної батареї робочого інструмента. Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні При закручуванні гвинтів відпускайте вимикач (4) лише акумулятори Bosch з напругою, що відповідає після того, як гвинт буде закручений врівень з зазначеній на заводській табличці матеріалом. Завдяки цьому головка гвинта не буде...
Pagina 112
При використанні електроінструменту за призначенням Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо його перевантаження не можливе. При занадто сильному запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com навантаженні або перевищенні допустимої температури Команда співробітників Bosch з надання консультацій акумуляторної батареї електроніка негайно вимикає...
оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған) нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/ істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. (сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 114
монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет төмендетеді. көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Жеке қауіпсіздік Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған, Электр құралды пайдалануда абай болыңыз, техникалық сипаттаманы, пайдалану жөніндегі жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 115
қолдану мен бақылауға жол бермейді. Ұзын бұрғы қондырмаларын пайдалану үшін Батарея құралын пайдалану және күту қауіпсіздік нұсқаулары Тек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта Бұрғы қондырмасының максималдық зарядтаңыз. Батарея жинағының бір түріне сай жылдамдығынан жоғары жылдамдықта жұмыс Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 116
айналу моменті Аккумуляторды, жылудан, сондай-ақ, Бұрандалардың макс. мм мысалы, үздіксіз күн жарығынан, оттан, диаметрі кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз. Макс. бұрғы диаметрі Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі туындайды. – Болат мм 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 117
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және/немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 118
тежеледі және осылай жұмыс құралының жүрісі Аккумуляторды орнату тоқтатылады. Электр құралыңыздың зауыттық тақтайшасында Шуруптарды бұрап бекіткенде қосқышты/өшіргішті (4) белгіленген кернеуге ие түпнұсқа Bosch литий- шуруп дайындамаға біртегіс бұрап бекітілгенде ғана иондық аккумуляторларын ғана пайдаланыңыз. жіберіңіз. Бұл жағдайда шуруптың басы дайындамаға Басқа аккумуляторларды пайдалану жарақат алуға...
Pagina 119
ирек ойма диаметріне сәйкес келетін диаметрі бар тесікті туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша алдын ала бұрғылау керек. қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Техникалық күтім және қызмет олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Қызмет көрсету және тазалау...
împământare (legate la masă). Ştecherele Тек қана ЕО елдері үшін: nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează Ескі электрлік және электрондық құрылғылар туралы riscul de electrocutare. 2012/19/EU еуропалық директивасы және оның ұлттық заңнамада қолданылуы бойынша пайдалануға бұдан 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 121
Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi acumulator prinse în piesele aflate în mişcare. Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător. Dacă un încărcător Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 122
şi provoca electrocutarea Utilizaţi acumulatorul numai pentru produsele oferite operatorului. de acelaşi producător. Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 123
împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: conform ISO 5393 întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Ø maxim de înşurubare Ø maxim de găurire – Oţel Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 124
Observaţie: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare. Introducerea acumulatorului Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a Utilizaţi numai acumulatori litiu-ion Bosch originali acumulatorului, înainte de prima utilizare, încărcaţi complet care au aceeaşi tensiune ca cea specificată pe plăcuţa acumulatorul în încărcător.
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie aceasta revine în domeniul optim al temperaturilor de lucru. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
вач за утечни токове. Използването на предпазен ния, указания, запознайте се с прекъсвач за утечни токове намалява опасността от ДЕНИЕ фигурите и техническите харак- възникване на токов удар. теристики, приложени към електроинструмента. Про- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 127
ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни Не претоварвайте електроинструмента. Използ- батерии, съществува опасност от възникване на по- вайте електроинструментите само съобразно тях- жар. ното предназначение. Ще работите по‑добре и по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 128
или фиксатора с проводник под напрежение е въз- Акумулаторната батерия може да бъде повредена можно напрежението да се предаде по металните де- от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 129
же да се различават. Това би могло значително да увели- чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек- Акумулаторен ъглов винтоверт GWB 12V-10 троинструмента. Каталожен номер 3 601 C90 9.. Номинално напрежение Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 130
Поставяне на акумулаторната батерия След автоматичното изключване на електроинстру- Използвайте само оригинални литиево-йонни бате- мента не продължавайте да натискате пусковия рии на Bosch с посоченото на табелката на Вашия прекъсвач. Акумулаторната батерия може да бъде електроинструмент номинално напрежение. Изпол- повредена.
Pagina 131
транспортирате или съхранявате, демонтирайте Непрекъснато светене 2× зелено ≥33 % акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- Непрекъснато светене 1× зелено <33 % раняване при задействане на пусковия прекъсвач по Мигаща светлина 1× зелено резерва невнимание. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
електронни уреди поради възможното наличие на опасни www.bosch-pt.com вещества могат да окажат вредни влияния върху околна- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще та среда и човешкото здраве. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
Pagina 133
Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано електричниот алат за други намени може да доведе до одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова опасни ситуации. овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 134
зацврстување и одвртување на шрафови може да настанат краткотрајни високи реактивни моменти. При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе пареа. Батеријата може да се запали или да експлодира. Внесете свеж 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 135
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може отстапува од нормите или недоволно се одржува, нивото да ја најдете во нашата Програма за опрема. на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 136
наполни целосно. Вметнување на батеријата Литиум-јонските батерии може да се наполнат во секое Користете само оригинални Boschлитиум-јонски време, без да се намали нивниот животен век. Прекинот батерии со напон кој е наведен на при полнењето не ѝ наштетува на батеријата.
наострени HSS дупчалки (HSS = висококапацитетно брзо сечење со челик). Квалитетот е загарантиран преку Сопирачка за исфрлување од брзина Bosch програмата за опрема. При отпуштање на прекинувачот за вклучување/ Пред навртување на големи, подолги завртки во цврсти исклучување (4) се закочува главата за дупчење и со тоа...
вон употреба и дефектните или искористените батерии на: www.bosch-pt.com според директивата 2006/66/EC мора одделно да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви соберат и да се рециклираат за повторна употреба. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Pagina 139
Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede povezivanje jednog terminala sa drugim. Kratak spoj u deliću sekunde. između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pod A klasifikovan nivo zvučnog pritiska električnog alata Promena alata (pogledaj sliku B) tipično iznosi 77 dB(A). Nesigurnost K = 5 dB. Nivo buke Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 142
Puštanje u rad Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Postavljanje akumulatora Prikaz statusa napunjenosti akumulatora (6) kada na Koristite samo originalne Bosch litijum-jonske nekoliko sekundi napola ili u potpunosti pritisnete prekidač akumulatore sa naponom koji je naveden na tipskoj za uključivanje/isključivanje (4) prikazuje status pločici vašeg električnog alata.
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih Li-jonska: delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, (videti „Transport“, Strana 143). ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
Pagina 144
Z uporabo zaščitne opreme, vplivalo na njegovo delovanje. Če je električno orodje kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo, poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 145
Pare lahko povzročijo draženje zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili, dihalnih poti. da bo orodje varno za uporabo. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Število vrtljajev v prostem –1 0–1300 teku Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Namestitev akumulatorske baterije Opozorilo: akumulatorska baterija je ob dobavi delno Uporabljajte samo originalne litij-ionske napolnjena. Da zagotovite polno moč akumulatorske akumulatorske baterije Bosch z napetostjo, ki je baterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite s navedena na tipski ploščici električnega orodja. polnilnikom.
Pagina 148
1 zelena LED-dioda utripa le še rezerva Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z temperaturo veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
Električni alati podešavanje ili ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 150
Ne radite s uređajem pri brzini većoj od najveće i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat nazivne brzine svrdla. Pri većim se brzinama svrdlo se teško kontrolira u neočekivanim situacijama. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Postoji Težina prema EPTA-Proce- 1,3–1,5 opasnost od eksplozije i kratkog spoja. dure 01:2014 Preporučena temperatura °C 0 ... +35 okoline kod punjenja Dopuštena temperatura °C –20 ... +50 okoline pri radu i kod skladištenja Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Puštanje u rad električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača Umetanje aku-baterije za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Koristite samo originalne Bosch litij‑ionske aku- Punjenje aku-baterije (vidjeti sliku A) baterije s naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg električnog alata. Uporaba drugih aku-baterija Koristite samo punjače navedene u tehničkim...
Pagina 153
Kapacitet www.bosch-pt.com Stalno svijetli 3× zelena ≥66 % Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Stalno svijetli 2× zelena ≥33 % U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Stalno svijetli 1×...
Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes. Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu, kasutage 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 155
Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage väljaspool juhistes määratletud seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 156
Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja lisatarvikute kataloogist. elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade on välja lülitatud või kasutatavate lisaainetega (kromaat, puidukaitsevahendid). mil seade on küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 158
Kolmest rohelisest LEDist koosnev aku laetuse taseme näidik (6) näitab poolenisti või lõpuni vajutatud sisse-/väljalüliti (4) Kasutage ainult teie elektrilise tööriista tüübisildil korral mõne sekundi kestel aku laetuse taset. toodud pingega originaalseid Bosch Li-ioonakusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja LEDid Mahtuvus tulekahjuohtu.
õigusaktides tuleb kasutusressursi kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. ammendanud elektritööriistad ja vastavalt direktiivile Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota 2006/66/EÜ defektsed või kasutusressursi ammendanud Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 160
Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 161
Akumulatoru apkalpošanu drīkst veikt tikai atskrūvējot skrūves, var īslaicīgi rasties liels reaktīvais ražotājs vai tā pilnvaroti servisa speciālisti. griezes moments. Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu, pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, pievienojot Akumulatora ievietošana tam uzlādes ierīci. Lietojiet vienīgi oriģinālos Bosch litija-jonu Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties akumulatorus, kuru spriegums atbilst uz Jūsu samazināt tā kalpošanas laiku. Akumulatoram nekaitē arī...
Pagina 164
Metāla urbšanai lietojiet tikai nevainojami asus ātrgriezēja Tas ļauj ieskrūvēt skrūves arī tad, ja akumulators (8) ir tērauda (HSS=high-speed steel) urbjus. Vēlamā kvalitāte izlādējies, lietojot elektroinstrumentu kā parastu skrūvgriezi. tiek garantēta, iegādājoties urbjus no Bosch piederumu programmas. Izskrējiena bremze Pirms garu, liela izmēra skrūvju ieskrūvēšanas cietā...
Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 166
Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje, neati- pavojingas ir jį reikia remontuoti. tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 167
(9) Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) jojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali- (10) Suktuvo antgalis nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos, sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai. laikotarpį gali žymiai padidėti. Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius (6), kai įjungimo-išjun- gimo jungiklis (4) pusiau arba visiškai paspaustas, kelioms Akumuliatoriaus įdėjimas sekundėms rodo akumuliatoriaus įkrovą; jį sudaro 3 žali Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato- šviesos diodai. rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio įrankio fir- LEDs Talpa minėje lentelėje nurodytą...
Šalinimas Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo- gos programoje. jami. Prieš įsukdami didesnius, ilgesnius varžtus į kietus ruošinius, turėtumėte išgręžti 2/3 varžto ilgio kiaurymę, kurios skers-...
Pagina 171
정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다. 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 172
회전하면서 부상을 입을 수 있습니다. 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 드릴링 시에는 항상 낮은 속도에서 작업을 시작 오. 하여 비트의 끝이 가공물에 닿도록 하십시오. 고 속으로 작업할 경우, 비트가 구부러져 가공물에 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 173
– 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. B) GBA 12V 2.0Ah 및 GBA 12V 6.0Ah 장착 시 측정됨. – 필터등급 P2에 해당되는 호흡 마스크를 사용하 십시오. 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려하십 시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 174
연속등 3× 녹색 ≥66 % 배터리 장착하기 연속등 2× 녹색 ≥33 % 반드시 해당 전동공구 형식판에 나와 있는 전압 등급의 Bosch 순정 리튬이온 배터리만을 사용하 연속등 1× 녹색 <33 % 십시오. 다른 배터리를 사용하면 상해를 입거나 점멸등 1× 녹색 예비 화재가 발생할 위험이 있습니다.
Pagina 175
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Pagina 176
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 177
انتظر إلی أن تتوقف العدة الكهربائية عن حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل الحركة قبل أن تضعها جانبا ً . قد تتكلب عدة السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 178
واللدائن، وال سيما في األماكن التي يصعب الوصول استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو .إليها تخزينها. هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی .مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 179
غيرها هي المتوائمة مع مركم أيونات الليثيوم تركيب المركم .المستخدم في عدتك الكهربائية Bosch استخدم فقط مراكم إيونات ليثيوم .ملحوظة: يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي األصلية بالجهد المذكور علی الفتة طراز عدتك لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن...
Pagina 180
HSS استخدم عند تثقيب المعادن فقط لقم التثقيب .أيضا مراعاة التشريعات المحلية المتعلقة إن وجدت = الفوالذ العالي القدرةHSS) السليمة والمشحوذة التخلص من العدة الكهربائية الجودةBosch والسريع القطع(. يضمن برنامج توابع .المناسبة يجب التخلص من العدة الكهربائية قبل ربط اللوالب الكبيرة الطويلة في الخامات...
Pagina 181
181 | عربي :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(180 „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 182
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 183
آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این هنگام چرخش در حالت آزاد و بدون تماس با وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 184
EPTA-Procedure برابر تابش مداوم خورشید و همچنین 01:2014 در برابر آتش، آلودگی، آب و رطوبت محفوظ بدارید. خطر اتصالی و انفجار دمای توصیه شده محیط 0 ... +35 °C .وجود دارد هنگام شارژ 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 185
( اصلLi-ion) تنها از باتری های لیتیوم-یونی باتری قابل شارژ لیتیوم-یونی را می توان در هر زمانی استفاده کنید. ولتاژ این باتری هاBosch ساخت .شارژ نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کاسته شود باید با اندازه ذکر شده روی برچسب دستگاه...
Pagina 186
کالچ ایمنی وابسته به دما www.bosch-pt.com در صورت استفاده ی اصولی فشاری به ابزار برقی با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان وارد نمی شود. در صورت فشار زیاد یا تجاوز از سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می...
Pagina 187
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .دستگاه“, صفحه 781( توجه کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 188
188 | L-BOXX 102 2 608 438 691 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 189
Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων Γωνιακό Αριθμός ευρετηρίου οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. δραπανοκατσάβιδ Τεχνικά έγγραφα στη: * ο μπαταρίας Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 190
Tehnička dokumentacija kod: * odvrtač Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim 1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 191
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.07.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 816 | (15.07.2022)
Pagina 192
1 609 92A 816 | (15.07.2022) Bosch Power Tools...
Pagina 193
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...