(EN) USER MANUAL: LED CANDLE ROUND
(JHD0100677-DY)
TABLE OF CONTENTS:
1) Package contents
2) Safety instructions
3) Using the device
4) Features and specifications
1) PACKAGE CONTENT
•
LED candle 30 cm
•
User manual
2) SAFETY INSTRUCTIONS
Always take the following precautions into consideration
before using the "LED candle round", hereinafter referred to as
the 'device' .
REMARK!
Follow the instructions in the user manual!
WARNING!
Warning for potential danger to life and/or serious
irreversible injury!
WARNING! Risk of suffocation
Warning for potential danger to life and/or serious
irreversible injury!
CE MARKING
Indicates that the product sold in Europe has been
assessed to meet high safety, health, and environmental
protection requirements.
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
(WEEE, the waste electrical and electronic equipment
directive)
IMPORTANT GENERAL INFORMATION
•
Read the instructions for use carefully and keep them safe. If you give
this device to other people, please also pass on this manual.
•
Only use this device in accordance with the instructions in this
user manual.
•
The warranty will expire immediately if damage has been caused by
failing to comply with this user manual. The manufacturer accepts
no liability for damage caused by non-compliance with the user
manual, negligent use or use which does not comply with conditions
in this user manual.
•
This device is intended for domestic or similar use, not for
professional use. Only use the device for its intended purpose.
WARNING! Do not leave packaging material lying around
carelessly. This may become dangerous playing material for
children. Risk of suffocation!
USE
•
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
•
Keep children and pets under strict supervision to prevent them from
using the device as a toy.
•
Do not allow unsupervised children to clean or maintain this device.
•
Prior to use, check the device for visible external damage. Never
operate the device if it is damaged.
•
Do not place the device under any mechanical stress.
•
Please handle the device carefully. Jolts, impacts or falls, even from a
low height, can damage the device.
•
Do not use or store the device in an environment subject to strong
static electricity or magnetic fields.
•
Do not use the device in the vicinity of flammable materials.
•
Do not expose the device to direct sunlight, heat sources, excessive
humidity or corrosive environments.
•
Never immerse the device in water or any other liquid.
•
The LEDs cannot be replaced.
•
Do not attempt to disassemble or repair the device or modify it in
any manner.
•
Only for indoor use.
BATTERIES, ELECTRICITY & HEAT
•
Make sure the battery compartment is closed securely.
•
Keep batteries out of the reach of children.
•
Only use the specified battery type.
•
Rechargeable batteries can be used in this device. Rechargeable
batteries must be removed from the device before being charged.
•
Correctly insert the batteries into the battery compartment,
respecting the polarity.
•
To prevent battery leakage, remove the batteries from the device if it
is not used for a long period of time.
•
Do not use the device in temperatures that fall below -10 °C or
exceed 40 °C.
•
Battery cells can leak under extreme conditions. Wear protective
gloves when handling leaked batteries and dispose of the gloves
after use. If the battery leaks, do not allow any battery fluid to come
into contact with your skin or eyes. If contact has been made,
wash the affected area with copious amounts of water and seek
medical advice.
•
Only charge rechargeable batteries with the charger that comes with
these batteries and follow the instructions in the manufacturer's
manual.
•
Rechargeable batteries should only be recharged under adult
supervision.
•
Non-rechargeable batteries should not be recharged.
•
Avoid mixing the batteries, i.e. new, used or different types.
•
Do not short circuit the contacts inside the battery compartment
or any batteries.
•
Do not crush, puncture or dismantle the device; this might damage
the battery.
WARNING! Do not throw the device/batteries into a fire
because they may explode!
•
Do not use, expose or store the device in the immediate vicinity of
heat sources such as naked flames.
3) USING THE DEVICE
Open the packaging carefully before taking out the device. Make sure
the device is complete and undamaged. If any components are missing
or damaged, contact the vendor and do not use the product. Retain the
packaging or recycle it in accordance with local regulations.
Before use, it is advised to clean the device thoroughly with a dry cloth.
INSTALLING THE BATTERIES INTO THE DEVICE
•
Make sure the ON/OFF switch is in the OFF position.
•
Remove the battery cover at the back of the device by pressing the
battery compartment lock and lifting the cover.
•
Insert the amount needed of the specified battery type (not included)
that is indicated into the battery compartment, respecting the
polarity.
•
Place the battery compartment and gently press down until it clicks
into place.
POWERING THE DEVICE
•
To power ON the device, place the ON/OFF switch in the ON position
and the LED will light up.
•
To power OFF the device, place the ON/OFF switch in the OFF position
and the LED will no longer light up.
Note! If the LED brightness starts to fade, the batteries are almost empty
and should be replaced.
CLEANING THE DEVICE
•
Before cleaning, make sure the device is switched OFF and the
batteries are removed.
•
Clean the body with a damp cloth.
•
Do not use any solvents, petrol or similar products.
•
Never use aggressive or abrasive cleaning materials or sharp objects
such as hard brushes or knives.
•
Never immerse the device in water.
4) FEATURES AND SPECIFICATIONS
•
Input candle 4.5 V⎓, 3x AA battery (not included)
All contents and specifications mentioned in this manual are subject to
change without prior notice.
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
(WEEE, the waste electrical and electronic equipment directive,
applicable in EU member states)
Your product has been manufactured using high quality
materials and components which can be recycled and used
again. At the end of its service life, this product cannot be
disposed of in normal domestic waste, but must be taken to a
special collection point for recycling electrical and electronic
equipment. This is indicated in the user manual and in the packaging by
the crossed-out wheeled dust bin symbol. Used raw materials are
suitable for recycling.
You can ask your local competent council about the location of your
nearest collection point.
By recycling used appliances or raw materials, you are playing an
important role in protecting our environment.
Correct disposal ensures that waste electrical and electronic equipment
(which may content hazardous substances) is recycled and reused
appropriately. It helps avoid potential damage to the environment and
human health, wildlife and to preserve natural resources.
Batteries:
Do not dispose batteries in your household waste. Dispose of batteries
by taking them to your local recycling station. Contact your local
competent government offices for details.
Following information is only valid for EU member states.
If the battery contains more than the values of lead (Pb),
mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery
Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for Pb, Hg
and/or Cd will appear below the crossed-out wheeled dust bin symbol.
(NL) GEBRUIKERSHANDLEIDING: LEDKAARS
ROND (JHD0100677-DY)
INHOUDSOPGAVE:
1) Inhoud verpakking
2) Veiligheidsinstructies
3) Gebruik van het apparaat
4) Functies en specificaties
1) INHOUD VAN DE VERPAKKING
•
Led-kaars 30 cm
•
Gebruikershandleiding
2) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Tref altijd de volgende voorzorgsmaatregelen voordat u de
'Ledkaars rond' gebruikt (hierna 'apparaat' te noemen).
OPMERKING!
Volg de instructies in deze gebruikershandleiding!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig
blijvend letsel!
WAARSCHUWING! Kans op verstikking
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig
blijvend letsel!
CE-MARKERING
Geeft aan dat het product dat in Europa wordt verkocht,
voldoet aan hoge eisen op het gebied van veiligheid,
gezondheid en milieubescherming.
MILIEUVOORSCHRIFTEN
(AEEA, de richtlijn voor afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur)
BELANGRIJKE ALGEMENE INFORMATIE
•
Lees deze instructies vóór gebruik goed door en bewaar ze op een
veilige plaats. Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, geef deze
handleiding daar dan bij.
•
Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de instructies in deze
gebruikershandleiding.
•
De garantie vervalt onmiddellijk indien schade is veroorzaakt
door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing. De
fabrikant accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies in deze
gebruikershandleiding, onachtzaam gebruik of gebruik dat niet
voldoet aan de voorwaarden in deze gebruikershandleiding.
•
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden
of vergelijkbaar gebruik, niet voor professioneel gebruik. Gebruik het
apparaat alleen voor het beoogde doel.
WAARSCHUWING! Laat verpakkingsmateriaal niet
onbeheerd rondslingeren. Het kan gevaar opleveren wanneer
kinderen ermee spelen. Kans op verstikking!
GEBRUIK
•
Dit apparaat is geen speelgoed! Houd het buiten bereik van kinderen
en huisdieren.
•
Houd kinderen en huisdieren goed in de gaten en voorkom dat ze het
apparaat gebruiken als speelgoed.
•
Laat kinderen dit apparaat niet zonder toezicht schoonmaken of
onderhouden.
•
Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare beschadigingen
aan de buitenkant. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is.
•
Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan enige
mechanische belasting.
•
Ga voorzichtig met het apparaat om. Het apparaat kan beschadigd
raken door een schok, stoot of val, zelfs van een geringe hoogte.
•
Gebruik of bewaar het apparaat niet in een omgeving met sterke
statische elektriciteit of magnetische velden.
•
Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare materialen.
•
Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht, warmtebronnen,
overmatige vochtigheid en corrosieve omgevingen.
•
Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
•
De ledlampen kunnen niet worden vervangen.
•
Probeer het apparaat niet te demonteren, te repareren of anderszins
aan te passen.
•
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
BATTERIJEN, ELEKTRICITEIT EN WARMTE
•
Zorg ervoor dat de batterijvakje goed is afgesloten.
•
Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
•
Gebruik uitsluitend het gespecificeerde type batterijen.
•
In dit apparaat kunnen oplaadbare batterijen worden gebruikt.
Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat worden verwijderd
om te worden opgeladen.
•
Plaats de batterijen op de juiste wijze in het batterijvakje. Let daarbij
op de aangegeven polariteit.
•
Om lekkage van de batterijen te voorkomen, raden wij aan de
batterijen uit het apparaat te verwijderen als u het gedurende
langere tijd niet gebruikt.
•
Gebruik het apparaat niet bij temperaturen lager dan -10°C of hoger
dan 40°C.
•
Onder extreme omstandigheden kunnen batterijcellen gaan lekken.
Draag beschermende handschoenen bij het hanteren van lekkende
batterijen en gooi de handschoenen na gebruik weg. Wanneer een
batterij lekt, moet u voorkomen dat batterijvloeistof op uw huid of
in uw ogen terecht komt. Wanneer batterijvloeistof in contact is
gekomen met de huid of ogen, moet het betreffende gebied worden
afgespoeld met grote hoeveelheden water en moet u een arts
raadplegen.
•
Laad oplaadbare batterijen uitsluitend op met de oplader die bij deze
batterijen is meegeleverd en volg de instructies in de handleiding
van de fabrikant.
•
Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend worden opgeladen in het
bijzijn van een volwassene.
•
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
•
Zorg ervoor dat u nooit nieuwe, gebruikte of verschillende typen
batterijen met elkaar combineert.
•
Zorg ervoor dat er nooit kortsluiting optreedt tussen de
contactpunten in het batterijvakje of tussen batterijen.
•
Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt beschadigd of
gedemonteerd; hierdoor kan de batterij beschadigd raken.
WAARSCHUWING! Gooi het apparaat of de batterijen nooit in
een vuur omdat ze kunnen ontploffen!
•
Gebruik of bewaar het apparaat niet in de buurt van ontvlambare
materialen of hittebronnen zoals open vuur en stel het hier niet
aan bloot.
3) GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Open de verpakking voorzichtig en haal het apparaat eruit. Controleer
of het apparaat volledig en onbeschadigd is. Mochten er onderdelen
beschadigd zijn of ontbreken, neem dan contact op met de verkoper en
gebruik het product niet. Bewaar de verpakking of recycle deze zoals
voorgeschreven door lokale regelgeving.
We raden aan het apparaat vóór gebruik grondig schoon te maken met
een droge doek.
DE BATTERIJEN IN HET APPARAAT PLAATSEN
•
Zorg dat de AAN/UIT-schakelaar op UIT staat.
•
Verwijder het batterijdeksel aan de achterkant van het apparaat
door op de vergrendeling van het batterijvakje te drukken en het
deksel op te tillen.
•
Plaats het juiste aantal van aangegeven het type batterijen (niet
inbegrepen) in het batterijvakje. Let daarbij op de polariteit.
•
Plaats het batterijdeksel terug en druk het voorzichtig omlaag totdat
het vastklikt.
HET APPARAAT INSCHAKELEN
•
Om het apparaat AAN te zetten, schuift u de AAN/UIT-schakelaar naar
ON. De led-kaars gaat dan aan.
•
Om het apparaat UIT te zetten, schuift u de AAN/UIT-schakelaar naar
OFF. De led-kaars gaat dan uit.
Let op! Als een led-kaars minder fel licht begint te geven, zijn de
batterijen bijna leeg en moeten ze worden vervangen.
HET APPARAAT REINIGEN
•
Zet het apparaat UIT en verwijder de batterijen voordat u het
apparaat schoonmaakt.
•
Neem de behuizing af met een vochtige doek.
•
Gebruik geen oplosmiddelen, benzine of vergelijkbare producten.
•
Gebruik nooit agressieve of schurende materialen of scherpe
objecten zoals harde borstels of messen.
•
Dompel het apparaat nooit onder in water.
4) FUNCTIES EN SPECIFICATIES
•
Spanning kaars 4.5 V⎓, 3x AA batterij (niet inbegrepen)
Alle in deze handleiding vermelde informatie en specificaties kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
MILIEUVOORSCHRIFTEN
(AEEA, de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur die in EU-lidstaten van kracht is)
Dit product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw
gebruikt kunnen worden. Aan het einde van de levensduur
mag dit product niet afgevoerd worden met het normale
huisafval. In plaats daarvan moet het worden ingeleverd bij
een inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur. Dit wordt in de handleiding en op de verpakking
weergegeven door de afvalcontainer met een kruis erdoor. De gebruikte
grondstoffen kunnen worden gerecycled.
Informeer bij uw gemeente waar het dichtstbijzijnde inzamelpunt is.
Door gebruikte apparatuur of grondstoffen te recyclen, levert u een
belangrijke bijdrage aan het beschermen van het milieu.
Correcte verwijdering zorgt ervoor dat afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (die gevaarlijke stoffen kan bevatten) op de
juiste manier wordt gerecycled en hergebruikt. Dit helpt mogelijke
schade aan het milieu en de gezondheid van de mens en wilde dieren te
voorkomen, en de natuurlijke hulpbronnen in stand te houden.
Batterijen:
Gooi batterijen nooit weg bij het huishoudelijk afval. Breng lege
batterijen naar het lokale inzamelpunt voor recycling. Neem contact op
met uw gemeente voor nadere informatie.
De volgende informatie geldt alleen voor EU-lidstaten.
Als de batterij de in de richtlijn inzake batterijen en accu's
(2006/66/EG) vermelde waarden van lood (Pb), kwik (Hg) en/
of cadmium (Cd) overschrijdt, worden de chemische symbolen
voor Pb, Hg en/of Cd weergegeven onder de afvalcontainer met een
kruis erdoor.
(FR) MODE D'EMPLOI : BOUGIE LED RONDE
(JHD0100677-DY)
SOMMAIRE :
1) Contenu du paquet
2) Consignes de sécurité
3) Utilisation de l'appareil
4) Caractéristiques et spécifications
1) CONTENU DU PAQUET
•
Bougies LED 30 cm
•
Mode d' e mploi
2) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez toujours respecter les précautions suivantes avant
d'utiliser l'« Bougie LED ronde », ci-après dénommé
l'« appareil ».
REMARQUE !
Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation !
AVERTISSEMENT !
Risque menaçant la vie et/ou blessures graves et
irréversibles !
AVERTISSEMENT ! Risque d' é touffement
Risque menaçant la vie et/ou blessures graves et
irréversibles !
MARQUAGE CE
Indique que le produit vendu en Europe a été évalué
afin de répondre à des exigences élevées en matière de
sécurité, de santé et de protection de l' e nvironnement.
CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
(DEEE, la directive relative aux déchets d' é quipements
électriques et électroniques)
INFORMATIONS IMPORTANTES D'ORDRE GÉNÉRAL :
•
Lisez attentivement le mode d' e mploi et conservez-le en lieu sûr. Si
vous remettez cet appareil à une autre personne, transmettez-lui
également ce mode d' e mploi.
•
Utilisez cet appareil uniquement en respectant les consignes de ce
mode d' e mploi.
•
La garantie sera immédiatement annulée si le non-respect du
mode d' e mploi entraîne des dommages. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du
mode d' e mploi, d'une utilisation négligente ou d'une utilisation qui
ne respecte pas les conditions du mode d' e mploi.
•
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire, et pas à
un usage professionnel. Utilisez uniquement l'appareil aux fins pour
lesquelles il a été conçu.
AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas traîner l' e mballage. Celui-ci
pourrait être dangereux si des enfants jouent avec. Risque
de suffocation !
UTILISATION
•
Cet appareil n' e st pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et
animaux domestiques.
•
Surveillez de près les enfants et les animaux domestiques pour éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
•
Ne laissez pas des enfants sans surveillance nettoyer ou entretenir
cet appareil.
•
Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil ne présente pas de
dommages externes visibles. Ne faites jamais fonctionner l'appareil
s'il est endommagé.
•
N' e xposez pas l'appareil à des contraintes mécaniques.
•
Manipulez l'appareil avec précaution. Tout choc, impact ou chute,
même de faible hauteur, peut endommager l'appareil.
•
N'utilisez ou ne stockez pas l'appareil dans un endroit soumis à une
forte électricité statique ou des champs magnétiques.
•
N'utilisez pas l'appareil à proximité de matières inflammables.
•
N' e xposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, des sources de
chaleur, une humidité excessive ou un milieu corrosif.
•
N'immergez jamais l'appareil dans de l' e au ou tout autre liquide.
•
Les LED ne peuvent pas être remplacées.
•
N' e ssayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l'appareil de
quelque manière que ce soit.
•
Uniquement pour une utilisation à l'intérieur.
PILES, ÉLECTRICITÉ & CHALEUR
•
Assurez-vous que le compartiment à pile est bien fermé.
•
Tenez les piles hors de portée des enfants.
•
Utilisez uniquement le type de pile spécifié.
•
Des piles rechargeables peuvent être placées dans cet appareil.
Les piles rechargeables doivent être retirées de l'appareil avant
d' ê tre rechargées.
•
Insérer correctement les piles dans le compartiment à piles, tout en
respectant la polarité.
•
Pour éviter toute fuite de la pile, retirer les piles de l'appareil lorsqu'il
n' e st pas utilisé pendant une longue période.
•
N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à -10 °C ou
supérieures à 40 °C.
•
Dans certaines conditions extrêmes, les batteries pourraient couler.
Portez des gants de protection lorsque vous manipulez des batteries
qui coulent et jetez les gants après l'utilisation. Si la batterie coule,
évitez le contact du liquide de la batterie avec votre peau ou vos
yeux. En cas de contact, rincez abondamment à l' e au et consultez
un médecin.
•
Rechargez les piles rechargeables uniquement avec un chargeur
approprié et suivez les instructions du manuel du fabricant.
•
Les piles rechargeables doivent uniquement être rechargées sous la
supervision d'un adulte.
•
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•
Éviter de mélanger des piles, à savoir neuves, usagées ou de types
différents.
•
Ne court-circuitez pas les contacts à l'intérieur du compartiment à
pile ni les piles.
•
N' é crasez pas, ne percez pas ou ne démontez pas l'appareil ; cela
pourrait endommager la batterie.
AVERTISSEMENT ! Ne jetez pas l'appareil au feu, car il pourrait
exploser !
•
N'utilisez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que
des flammes nues.
3) UTILISATION DE L'APPAREIL
Ouvrez l' e mballage avec précaution avant d' e n sortir l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est complet et en bon état. S'il y a des pièces
manquantes ou endommagées, contactez le fournisseur et n'utilisez
pas le produit. Conservez l' e mballage ou recyclez-le conformément aux
réglementations locales.
Avant toute utilisation, il est conseillé de nettoyer soigneusement
l'appareil avec un chiffon sec.
INSTALLATION DES PILES DANS L'APPAREIL
•
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en
position « OFF ».
•
Retirez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'appareil
en appuyant sur le verrou du compartiment à piles et en soulevant
le couvercle.
•
Insérez la quantité nécessaire du type de pile spécifié (non inclus)
qui est indiqué dans le compartiment à piles, en respectant la
polarité.
•
Insérez le compartiment à piles et appuyez doucement jusqu'à ce
qu'il s' e nclenche.
ALLUMER L'APPAREIL
•
Pour allumer l'appareil, faites glisser l'interrupteur marche/arrêt vers
la position ON (allumé), et la lampe LED s'allume.
•
Pour éteindre l'appareil, faites glisser l'interrupteur marche/arrêt
vers la position OFF (éteint), et la lampe LED s' é teint.
Remarque ! Si la luminosité de la LED commence à baisser, cela signifie
que les piles sont presque vides et doivent être remplacées.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
•
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l'appareil est
éteint et que les piles ont été retirées.
•
Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
•
N'utilisez pas de solvants, d' e ssence ou de produits similaires.
•
N'utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs, ni d' o bjets
tranchants comme une brosse dure ou un couteau.
•
N'immergez jamais l'appareil dans l' e au.
4) CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
•
Tension de la bougie 4.5 V⎓, 3x AA pile (non incluse)
L' e nsemble des contenus et spécifications mentionnés dans ce mode
d' e mploi sont susceptibles de modifications sans avis préalable.