Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Grabo HIGH-FLOW Handleiding

Draagbaar elektrisch vacuüm-heftoestel

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 24
EN
PORTABLE ELECTRIC VACUUM LIFTING DEVICE
DRAAGBAAR ELEKTRISCH VACUÜM-HEFTOESTEL
NL
TRAGBARES ELEKTRISCHES VAKUUMHEBEGERÄT
DE
DISPOSITIF DE LEVAGE À VIDE ÉLECTRIQUE PORTABLE
FR
GRABO
PORTABLE ELECTRIC VACUUM
LIFTING DEVICE
OPERATOR'S MANUAL
ES
IT
SE
DK
®
HIGH-FLOW
ELEVADOR DE VACÍO ELÉCTRICO PORTÁTIL
DISPOSITIVO DI SOLLEVAMENTO SOTTOVUOTO
ELETTRICO PORTATILE
BÄRBAR ELEKTRISK VAKUUM LYFTANORDNING
BÆRBAR ELEKTRISK VAKUUM-SUGEKOP
By Nemo Power Tools - www.GRABO.com
May 2024 | version 1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Grabo HIGH-FLOW

  • Pagina 1 ELEVADOR DE VACÍO ELÉCTRICO PORTÁTIL DISPOSITIVO DI SOLLEVAMENTO SOTTOVUOTO DRAAGBAAR ELEKTRISCH VACUÜM-HEFTOESTEL ELETTRICO PORTATILE TRAGBARES ELEKTRISCHES VAKUUMHEBEGERÄT BÄRBAR ELEKTRISK VAKUUM LYFTANORDNING DISPOSITIF DE LEVAGE À VIDE ÉLECTRIQUE PORTABLE BÆRBAR ELEKTRISK VAKUUM-SUGEKOP May 2024 | version 1 By Nemo Power Tools - www.GRABO.com...
  • Pagina 2: Headquarters & Locations

    Email: Info@nemopowertools.com Website: www.GRABO.com Website: www.NemoPowerTools.com Phone: (+1) 725 210-2072 Phone: (+852) 300 15741 ® Huizhou - The GRABO Factory Shenzhen - Logistics & Engineering Nemo Power Tools (HuiZhou) Ltd Nemo (Shenzhen) Ltd Fourth Industrial Area, Luokeng Village, Room 201, No.12 in the First Area,...
  • Pagina 9 OPERATOR'S MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN VERTALING VAN DE ORIGINELE BEDIENINGSHANDLEIDING BETRIEBSANLEITUNG ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATEUR TRADUCTION DU MANUEL D'UTILISATEUR D'ORIGINE MANUAL DE INSTRUCCIONES TRADUCCIÓN DEL ORIGINAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER TRADUZIONE DELL'ORIGINALE MANUALE DELLE ISTRUZIONI L'USO PER L'USO BRUKSANVISNING ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL BRUKSANVISNING...
  • Pagina 10: Technical Specifications

    ® The GRABO High-Flow is not intended to be used for climbing or for supporting the human body in any way. Using this product for climbing or any other unintended purpose may result in injury or death.
  • Pagina 11: High-Flow Lifting Capacity

    ® NOTICE: The GRABO High-Flow was tested up to 51 kg (112 lbs) with no suction plate attached, 100 kg (220 lbs) with the suction plate 300, and 164 kg (360 lbs) with the suction plate 400 at maximum lifting force under ideal conditions. However, this figure is the breaking point under...
  • Pagina 12: General Specifications

    GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual General specifications Rated airflow 1500 L/min Applicable surface type Peak/valley heights less than 3 mm / 0.1 inch, arc less than 5° ® GRABO HIGH-FLOW SCOPE OF DELIVERY: ® GRABO High-Flow (tool only) T-handle...
  • Pagina 13 e. When operating a power tool outdoors, SAFETY use an extension cord suitable for GENERAL POWER TOOL SAFETY outdoor use. The use of a cord suitable for WARNINGS outdoor use reduces the risk of electric shock. WARNING:  Read all safety warnings, f.
  • Pagina 14 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual e. Remove any adjusting key or wrench e. Maintain power tools. Check for before turning the power tool on. A misalignment or binding of moving wrench or a key left attached to a rotating...
  • Pagina 15 The ® GRABO High-Flow is not waterproof; 6) SERVICE therefore, extreme caution should be a. Have your power tool serviced by a taken when using it in rain or wet qualified repair person using only conditions.
  • Pagina 16 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ! Do not dip or use the seal in the very dangerous, especially with heavy loads. Therefore all safety precautions presence of any oil-based products. Oil should be fully followed. and oil products (machine oil + lubricants) will permanently damage the seal and cannot be removed.
  • Pagina 17: Transport

    MOUNTING THE T-HANDLE TO THE GRABO HIGH-FLOW ❼ ® As an option, you can attach an extension piece to the GRABO High-Flow to move heavy objects quickly and low above the ground. 1. Slide the extension bracket Ⓧ over the extension piece Ⓤ on the side with the double holes.
  • Pagina 18 CHARGING THE BATTERY BEFORE FIRST USE ❽ ® The batteries are partially charged and must be charged to full capacity before using the GRABO High-Flow for the first time. See Charging and Changing the Battery. ® OPERATING THE GRABO HIGH-FLOW ®...
  • Pagina 19 High-Flow firmly against the surface of the object you want to lift. ® 2. Push the red button on the wired remote Ⓦ . The GRABO High-Flow switches ON and creates a seal within seconds. 3. Lift and move the object.
  • Pagina 20 2. One by one, pull back the four (4) suction plate locking pins Ⓖ until you hear a click and the locking pins are secure. ® 3. Grab the GRABO High-Flow by the handle and lift the device from the suction plate. ® 4. Place the GRABO High-Flow onto the suction plate of choice.
  • Pagina 21 ® 5. While holding the GRABO High-Flow in place, press the buttons on the four (4) suction plate locking pins Ⓖ . The locking pins slide out with a clicking sound, and the suction plate is ® attached to the GRABO High-Flow.
  • Pagina 22: Registering Your Product

    ® register your GRABO High-Flow product online, which gives you the benefit of extending the manufacturer's warranty to a full 18-month period. If you believe you have received a defective product or are experiencing any problems with your product, please visit our Support page at www.GRABO.com/GRABO-warranty.
  • Pagina 23: Spare Parts

    SPARE PARTS Name Article number ® GRABO High-Flow SN20000 Battery TB31000 Battery charger RK20001 Suction plate 300 with SMART CUT foam seal SP300 Suction plate 400 with SMART CUT foam seal SP400...
  • Pagina 24: Inleiding

    ® GRABO High-Flow is ontworpen met het oog op efficiëntie en munt uit in het hanteren van ruwe en zeer poreuze materialen, zoals droog gegoten straatstenen, en zorgt voor een stevige grip en een veilige hantering. Het biedt ook een grote reeks zuignappen, beschikbaar in 300*300 mm en 400*400 mm, waardoor het geschikt is voor verschillende vormen en maten en voor veelzijdige toepassingen kan worden gebruikt.
  • Pagina 25 ® OPMERKING: De GRABO High-Flow is getest tot 51 kg (112 lbs) zonder bevestigde zuignap, 100 kg (220 lbs) met de 300 zuignap en 164 kg (360 lbs) met de 400 zuignap met een maximaal hefvermogen onder ideale omstandigheden. Dit cijfer is echter het breekpunt onder optimale...
  • Pagina 26: Belangrijk

    BELANGRIJK: De hefkracht is sterk afhankelijk van het opgetilde oppervlak en factoren zoals temperatuur, hoogte (omgevingsdruk), en andere factoren. ® Controleer altijd de druk die wordt weergegeven op het GRABO High-Flow led-display en vertrouw niet alleen op de tabel met hefkrachten bij het heffen van verschillende materialen, aangezien verschillende factoren met betrekking tot uw specifieke toepassing het hefvermogen van het werktuig kunnen verminderen.
  • Pagina 27 b. Vermijd lichamelijk contact met geaarde VEILIGHEID of geaarde oppervlakken zoals ALGEMENE leidingen, radiatoren, fornuizen en VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam VOOR ELEKTRISCH werktuig geaard is. WAARSCHUWING:  Lees alle c. Stel elektrische apparaten niet bloot aan veiligheidswaarschuwingen, instructies, regen of natte omstandigheden.
  • Pagina 28 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual gehoorbescherming die onder de juiste h. Als er voorzieningen zijn om stof af te omstandigheden wordt gebruikt, zal zuigen en op te vangen, zorg er dan persoonlijk letsel verminderen. voor dat deze zijn aangesloten en c.
  • Pagina 29 kunnen beïnvloeden. Indien beschadigd, d. Onder extreme omstandigheden kan er laat het dan repareren voordat u het vloeistof uit de batterij komen; vermijd werktuig gebruikt. Slecht onderhouden contact. Als het per ongeluk toch werktuigen leiden tot heel wat gebeurt, spoel dan met water. Als de ongelukken.
  • Pagina 30 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual h. Laat het werktuig niet vallen van een VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN hoogte van meer dan 1,5 meter boven VOOR VACUÜMHEFTOESTEL de grond (borsthoogte). Indien per a. Probeer niet opzettelijk de last met ongeluk gevallen, controleer de zijlippen extreme kracht los te trekken.
  • Pagina 31 e. Dompel de afdichting niet onder in GEBRUIK EN VEILIGHEID VAN water. De SMART CUT schuimafdichting is SMART CUT SCHUIMAFDICHTING enigszins waterabsorberend. De afdichting ! De SMART CUT is gemaakt van zwart wassen met water is niet nadelig voor de rubberschuim.
  • Pagina 32: Transport

    DE T-HENDEL MONTEREN OP DE GRABO HIGH-FLOW ❼ ® U kunt optioneel ook een verlengstuk bevestigen op de GRABO High-Flow om zware voorwerpen snel en laag boven de grond te verplaatsen. 1. Schuif de verlengbeugel Ⓧ over het verlengstuk Ⓤ aan de kant met de dubbele gaten.
  • Pagina 33: Bediening

    LAAD DE BATTERIJ OP VOORDAT U HET GEBRUIKT ❽ De batterijen zijn gedeeltelijk opgeladen en moeten volledig worden opgeladen voordat u de ® GRABO High-Flow voor het eerst gebruikt. Zie Opladen en Vervangen van de Batterij.
  • Pagina 34 High-Flow stevig tegen het oppervlak van het voorwerp dat u wilt optillen. ® 2. Druk op de rode knop op de bedrade afstandsbediening Ⓦ . De GRABO High-Flow wordt ingeschakeld en er wordt binnen een paar seconden een afdichting gemaakt.
  • Pagina 35 ® VOORZICHTIG:  Gebruik de GRABO High-Flow alleen met de Li-ion 5200 mAh batterij van het originele model TB31000 (artikelnummer TB31000) en de originele batterijlader (artikelnummer RK20001). 1. Druk op de vrijgaveknop Ⓑ van de batterij om de batterij te ontgrendelen Ⓐ .
  • Pagina 36: Onderhoud

    High-Flow op een zuignap naar keuze. ® 5. Terwijl u de GRABO High-Flow op zijn plaats houdt, drukt u op de knoppen van de vier (4) borgpennen Ⓖ van de zuignap. De borgpennen schuiven eruit en maken daarbij een ®...
  • Pagina 37: Garantie

    ® 6. Steek het luchtfilterhuis Ⓚ inde GRABO High-Flow en zet het vast door hetzelfde proces in omgekeerde volgorde uit te voeren. ! Reinig een vuil luchtfilter niet met water! Hij kan verstopt raken en onbruikbaar worden.
  • Pagina 38: Uw Product Registreren

    GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual DE GARANTIE IS NIET VAN TOEPASSING OP DEFECTEN TE WIJTEN AAN: Vrachtschade. Verkeerd gebruik, overbelasting, of onbedoelde activering van het werktuig in opslag. Schade veroorzaakt door onderdelen of accessoires die niet zijn verkregen van een geautoriseerde dealer of niet zijn goedgekeurd door Nemo Power Tools.
  • Pagina 39: Reserveonderdelen

    RESERVEONDERDELEN Naam Artikelnummer ® GRABO High-Flow SN20000 Batterij TB31000 Batterijlader RK20001 Zuignap 300 met SMART CUT SP300 schuimafdichting Zuignap 400 met SMART CUT SP400 schuimafdichting SMART CUT schuimafdichting 300 FS300 SMART CUT schuimafdichting 400 FS400 Schuimrubberen afdichting RK13001 Steenafdichting RK23001...
  • Pagina 40: Technische Spezifikationen

    Größen für vielseitige Anwendungen abdecken. ® Der GRABO High-Flow ist nicht zum Klettern oder zum Halten des menschlichen Körpers vorgesehen. Die Verwendung dieses Produkts zum Klettern oder zu einem anderen nicht bestimmungsgemäßen Zweck kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Pagina 41 ® HINWEIS: Der GRABO High-Flow wurde bis zu 51 kg (112 lbs) ohne Saugplatte, 100 kg (220 lbs) mit der Saugplatte-300 und 164 kg (360 lbs) mit der Saugplatte-400 bei maximaler Hebekraft unter idealen Bedingungen getestet. Dieser Wert ist allerdings selbst unter optimalen...
  • Pagina 42: Allgemeine Spezifikationen

    WICHTIG: Die Hebekraft hängt stark von der zum Anheben verwendeten Fläche und Faktoren wie Temperatur, Höhenlage (Umgebungsdruck) usw. ab. ® Behalten Sie stets den auf dem LED-Display des GRABO High-Flow angezeigten Druck im Auge und verlassen Sie sich nicht nur auf die Tabelle mit den Hebekräften, wenn Sie unterschiedliche Materialien anheben.
  • Pagina 43 b. Vermeiden Sie jeglichen Körperkontakt SICHERHEIT mit geerdeten oder geerdeten ALLGEMEINE Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, SICHERHEITSHINWEISE FÜR Herden und Kühlschränken. Das Risiko eines Stromschlags ist erhöht, wenn Ihr ELEKTROWERKZEUGE Körper geerdet ist. WARNUNG:  Lesen Sie alle c. Setzen Sie das Elektrowerkzeug weder Sicherheitshinweise, Anweisungen, Regen noch Feuchtigkeit aus.
  • Pagina 44 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual Bedingungen entsprechend verwendet g. Kleiden Sie sich angemessen. Tragen Sie werden, verringern das Risiko von keine weite Kleidung oder Schmuck. Verletzungen. Halten Sie Ihre Haare und Kleidung von c. Beachten Sie, dass die beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schwingungsemissionen bei der Schmuck oder lange Haare können sich...
  • Pagina 45 d. Bewahren Sie derzeit nicht im Einsatz 5) VERWENDUNG UND PFLEGE VON AKKU- befindliches Elektrowerkzeug außerhalb WERKZEUG der Reichweite von Kindern auf und a. Laden Sie das Werkzeug nur mit dem halten Sie Personen, die mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät Elektrowerkzeug oder dieser Anleitung auf.
  • Pagina 46 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual g. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und d. Verwenden Sie das Werkzeug nicht bei laden Sie den Akku oder das Werkzeug niedrigem Akkustand. Es besteht nicht außerhalb des in der Anleitung Verletzungsgefahr und die Gefahr von angegebenen Temperaturbereichs.
  • Pagina 47 Vorwarnung fallen, wenn die Werkzeug auf sehr rauen Oberflächen Sicherheitsvorkehrungen nicht senkrecht nach oben. Wird die Dichtung ® eingehalten werden! Der GRABO High- über eine glatte Oberfläche wie Granit Flow erzeugt einen starken Unterdruck. gerieben, die dick mit Schleifmittel Wenn die Dichtung beschädigt ist oder das (grobem Sand) beschichtet ist, nimmt die zulässige Höchstgewicht überschritten...
  • Pagina 48 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ! Die Dichtung darf nicht in Öl getaucht oder in der Nähe von Produkten auf Ölbasis verwendet werden. Öl und Ölprodukte (Maschinenöl + Schmiermittel) führen zu dauerhaften Schäden an der Dichtung und können nicht entfernt werden.
  • Pagina 49: Transport

    EINEN GURT AM GRABO HIGH-FLOW ❺ ® Optional können Sie einen Gurt am GRABO High-Flow befestigen, um das Gerät sicher zu transportieren. 1. Suchen Sie die vier Befestigungsringe Ⓕ . 2. Befestigen Sie einen Gurt an zwei beliebigen Befestigungsringen. 3. Sichern Sie die Haken an den beiden Enden des Gurtes jeweils an einem Befestigungsring.
  • Pagina 50 Seite des Gegenstands, die am weitesten von Ihnen entfernt ist. ® 6. Halten Sie den GRABO High-Flow mit einer Hand und sichern Sie die Last mit Ihrer freien Hand, während Sie die Last anheben. 7. Bereiten Sie sich auf das Heben vor, indem Sie Ihre Rumpfmuskulatur anspannen, schauen Sie geradeaus nach vorne und halten Sie den Rücken steif und gerade.
  • Pagina 51 Oberfläche des Gegenstands, den Sie anheben möchten. ® 2. Drücken Sie den roten Knopf auf der kabelgebundenen Fernbedienung Ⓦ . Der GRABO High-Flow schaltet sich ein und erzeugt innerhalb von die nötige Haftung. 3. Heben und bewegen Sie den Gegenstand.
  • Pagina 52 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ® ACHTUNG:  Verwenden Sie den GRABO High-Flow nur mit einem Li-Ionen-Akku vom Originalmodell TB31000 5200 mAh (Artikelnummer TB31000) und dem originalen Ladegerät (Artikelnummer RK20001). 1. Drücken Sie die Akkuentriegelungstaste Ⓑ , um den Akku zu entriegeln Ⓐ .
  • Pagina 53 2. Ziehen Sie die vier (4) Sicherungsstifte der Saugplatte nacheinander zurück Ⓖ , bis Sie ein Klicken hören und die Sicherungsstifte gesichert sind. ® 3. Fassen Sie den GRABO High-Flow am Griff und heben Sie das Gerät von der Saugplatte. ® 4. Setzen Sie den GRABO High-Flow auf die Saugplatte Ihrer Wahl.
  • Pagina 54 (nach Ermessen des Kunden). Dies hängt davon ab, wie der ® GRABO High-Flow verwendet wird. Beim Anheben von sauberem Material hält der Filter länger als beim Anheben von schmutzigem/staubigem Material. ® 1. Nehmen Sie die Saugplatte vom GRABO High-Flow ab, indem Sie die obigen Anweisungen befolgen.
  • Pagina 55: Entsorgung

    Kauf bei einem lizenzierten Händler kann Ihre Garantie verlängern und Ihnen weitere Vorteile bieten (abhängig von Produkttyp, Standort und Kaufort). Die Registrierung ist kostenlos und einfach. Bitte suchen Sie die Seriennummer Ihres Produkts und füllen Sie das Formular aus. Registrieren Sie sich online für die Garantie: www.GRABO.com/REG FEHLERSUCHE www.GRABO.com/GRABO-pro-troubleshoot ENTSORGUNG Entsorgen Sie Elektrogeräte, Batterien, Zubehör und Verpackungen nicht über als...
  • Pagina 56: Konformitätserklärung

    GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ERSATZTEILE Name Artikelnummer ® GRABO High-Flow SN20000 Akku TB31000 Akkuladegerät RK20001 Saugplatte-300 mit SMART CUT- SP300 Schaumstoffdichtung Saugplatte-400 mit SMART CUT- SP400 Schaumstoffdichtung SMART CUT-Schaumstoffdichtung-300 FS300 SMART CUT-Schaumstoffdichtung-400 FS400 Schaumstoffdichtung RK13001 Rock Seal RK23001...
  • Pagina 57: Caractéristiques Techniques

    ® Le GRABO High-Flow n'est pas destiné à être utilisé pour grimper ou pour soutenir le corps humain de quelque manière que ce soit. L'utilisation de ce produit pour grimper ou tout autre usage non prévu peut entraîner des blessures ou la mort.
  • Pagina 58: Capacite De Levage Grabo

    ® AVIS : Le GRABO High-Flow a été testé jusqu'à 51 kg (112 lbs) sans plaque d'aspiration fixée, 100 kg (220 lbs) avec plaque d'aspiration 300, et 164 kg (360 lbs) avec plaque d'aspiration 400 à la force de levage maximale dans des conditions idéales. Cependant, ce chiffre est le point de rupture dans des conditions optimales de test en laboratoire et ne doit jamais être atteint lors...
  • Pagina 59: Éléments De L'outil ❶ ⓬

    (pression ambiante), ainsi que d'autres facteurs. ® Toujours vérifier la pression affichée à l'écran DEL du GRABO  High-Flow et ne pas se fier uniquement au tableau des forces de levage lors du levage de différents matériaux, car différents facteurs liés à...
  • Pagina 60 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual b. Éviter tout contact corporel avec des SÉCURITÉ surfaces mises à la terre ou à la masse, AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ comme les tuyaux, les radiateurs, les GÉNÉRAUX POUR L'OUTIL cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de décharge électrique si...
  • Pagina 61 protections auditives utilisés dans des h. Si des dispositifs sont prévus pour la conditions appropriées réduiront les connexion des installations d'extraction blessures corporelles. et de collecte des poussières, s'assurer c. Il faut savoir que les niveaux d'émission qu'ils soient connectés et utilisés de vibration lors de l'utilisation réelle de correctement.
  • Pagina 62 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual électrique avant de l'utiliser. Les outils d. Dans des conditions abusives, le liquide électriques mal entretenus sont à l'origine peut être éjecté de la batterie ; éviter de nombreux accidents. tout contact. En cas de contact f.
  • Pagina 63 Le ® dommage aux matériaux soulevés. GRABO High-Flow crée un vide puissant. e. Si la force d'étanchéité commence à En cas de rupture du joint, de diminuer visiblement alors que la dépassement du poids autorisé, de tout batterie est complètement chargée,...
  • Pagina 64 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ! Ne pas plonger ou utiliser le joint en UTILISATION ET SÉCURITÉ DES présence de produits à base d'huile. JOINTS EN MOUSSE SMART CUT L'huile et les produits à base d'huile (huile ! Le joint en mousse SMART CUT est de machine + lubrifiants) endommagent...
  • Pagina 65: Transport

    MONTAGE DE LA POIGNÉE EN T SUR LE GRABO HIGH-FLOW ❼ ® En option, il est possible de fixer une pièce de rallonge au GRABO High-Flow pour déplacer des objets lourds rapidement et à faible hauteur au-dessus du sol. 1. Glisser le support de rallonge Ⓧ par-dessus la pièce de rallonge Ⓤ du côté des doubles trous.
  • Pagina 66 5. Poser la main (du même côté du corps que le pied avant) sur le côté de l'objet le plus éloigné que possible de soi-même. ® 6. Lors du levage de la charge, tenir le GRABO High-Flow d'une main et sécuriser la charge avec l'autre main.
  • Pagina 67 1. Lors de l'utilisation de la poignée en T, bien placer le GRABO High-Flow contre la surface de l'objet à soulever. ® 2. Appuyer sur le bouton rouge de la télécommande connectée Ⓦ . Le GRABO High-Flow s'allume et crée un vide en quelques secondes. 3. Soulever et déplacer l'objet.
  • Pagina 68 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ® ATTENTION :  Utiliser le GRABO High-Flow uniquement avec la batterie Li-ion 5 200 mAh du modèle d'origine TB31000 (numéro d'article TB31000) et le chargeur de la batterie d'origine (numéro d'article RK20001). 1. Appuyer le bouton de relâchement de la batterie Ⓑ pour déverrouiller la batterie Ⓐ .
  • Pagina 69 ® 3. Saisir le GRABO High-Flow par la poignée et soulever le dispositif de la plaque d'aspiration. ® 4. Placer le GRABO High-Flow sur la plaque d'aspiration au choix.
  • Pagina 70 Nettoyer le filtre à air lorsqu'il est sale. Le filtre doit être remplacé lorsqu'il est très usé ou déchiré ® (jugement par le client). Ceci est déterminé par la façon dont le GRABO High-Flow est utilisé. Lors du levage de matériaux propres, le filtre tiendra plus longtemps que lorsqu'il est utilisé sur des matériaux sales / poussiéreux.
  • Pagina 71: Élimination

    (en fonction du type de produit, de la localisation et du lieu d'achat). L'enregistrement est gratuit et simple. Prière de repérer le numéro de série du produit et de remplir le formulaire fourni. S'enregistrer en ligne pour la garantie : www.GRABO.com/REG DÉPANNAGE www.GRABO.com/GRABO-pro-troubleshoot ÉLIMINATION...
  • Pagina 72: Pièces De Rechange

    GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual PIÈCES DE RECHANGE Numéro d'article ® GRABO High-Flow SN20000 Batterie TB31000 Chargeur de la batterie RK20001 Plaque d'aspiration 300 avec joint en mousse SP300 SMART CUT Plaque d'aspiration 400 avec joint en mousse SP400...
  • Pagina 73: Especificaciones Técnicas

    ® El GRABO High-Flow es la herramienta más avanzada de GRABO que ha revolucionado la forma de manipular objetos difíciles. Este versátil elevador de vacío eléctrico portátil es capaz de manejar sin esfuerzo una gran variedad de materiales, como baldosas, adoquines de piedra, paneles de yeso, vidrio, muebles, cartones, cajas y sacos de grava o cemento.
  • Pagina 74 ® AVISO: El GRABO High-Flow ha sido probado hasta 51 kg (112 lbs) sin placa de succión, 100 kg (220 lbs) con la placa de succión 300 y 164 kg (360 lbs) con la placa de succión 400 con la máxima fuerza de elevación en condiciones ideales. ¡Sin embargo, esta cifra es el punto de ruptura en condiciones óptimas de pruebas de laboratorio y nunca debe alcanzarse en...
  • Pagina 75 (presión ambiental) entre otros. ® Compruebe siempre la presión mostrada en la pantalla LED del GRABO High-Flow y no se base únicamente en la tabla de fuerzas de elevación máximas al levantar diferentes materiales, ya que diferentes factores relacionados con su aplicación específica pueden reducir las capacidades de...
  • Pagina 76 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual b. Evite el contacto de la carrocería con SEGURIDAD superficies con toma de tierra o con ADVERTENCIAS GENERALES DE conexión a tierra, como tubos, SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA radiadores, tuberías y refrigeradores. Existe mayor riesgo de sufrir una descarga ELÉCTRICA...
  • Pagina 77 o protección auditiva que se utiliza para las h. En caso de que se proporcionen condiciones adecuadas, reducirá las dispositivos para la conexión de lesiones corporales. instalaciones de extracción y recogida c. Tenga en cuenta que los niveles de de polvo, asegúrese de que estén emisión de vibraciones durante el uso conectados y que se utilicen real de esta herramienta eléctrica...
  • Pagina 78 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual funcionamiento de la herramienta d. En condiciones abusivas, se puede eléctrica. Si está dañada, haga reparar la expulsar líquido de la batería; evite el herramienta eléctrica antes de usarla. contacto. Si se produce un contacto de Las herramientas eléctricas sometidas a un...
  • Pagina 79 El GRABO e. Si la fuerza de sellado comienza a High-Flow genera un fuerte vacío. En caso disminuir notablemente mientras la de que se rompa el sello, se exceda el peso batería está completamente cargada,...
  • Pagina 80 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual e. No sumerja el sello en agua. El sello de USO Y SEGURIDAD DEL SELLO DE espuma SMART CUT absorbe ligeramente ESPUMA SMART CUT el agua. El lavado del sello con agua no ! El sello de espuma SMART CUT está...
  • Pagina 81 MONTAJE DEL MANGO EN T EN EL GRABO HIGH-FLOW ❼ ® De forma opcional, puede acoplar una pieza de extensión al GRABO High-Flow para mover objetos pesados rápidamente y a baja altura sobre el suelo. 1. Deslice el soporte de extensión Ⓧ sobre la pieza de extensión Ⓤ en el lado con los orificios dobles.
  • Pagina 82 Gire los pies para evitar torcerlos. CARGA DE LA BATERÍA ANTES DEL PRIMER USO ❽ Las baterías están parcialmente cargadas y deben cargarse a plena capacidad antes de utilizar el ® GRABO High-Flow por primera vez. Véase Carga y Cambio de la Batería.
  • Pagina 83 High-Flow firmemente contra la superficie del objeto que desea elevar. ® 2. Pulse el botón rojo del mando a distancia con cable Ⓦ . El GRABO High-Flow se enciende y crea un sellado en cuestión de segundos. 3. Levante y mueva el objeto.
  • Pagina 84 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ® PRECAUCIÓN:  Utilice el GRABO High-Flow solo con la batería original de iones de litio TB31000 de 5200 mAh (número de artículo TB31000) y el cargador de batería original (número de artículo RK20001). 1. Pulse el botón de liberación de la batería Ⓑ para desbloquear la batería Ⓐ .
  • Pagina 85 Ⓖ de la placa de succión. Cuando los pasadores de bloqueo se ® deslizan hacia fuera se oye un clic y la placa de succión queda fijada al GRABO High-Flow. AVISO: Asegúrese de que la placa de succión esté firmemente acoplada al dispositivo antes de usarlo.
  • Pagina 86 (a discreción del cliente). Esto dependerá de la forma en que se utilice el ® GRABO High-Flow. Al levantar material limpio, el filtro durará más tiempo que cuando se utiliza en materiales sucios/polvorientos. ® 1. Desmonte la placa de succión del GRABO High-Flow siguiendo las instrucciones anteriores.
  • Pagina 87: Solución De Problemas

    (sujeto a su tipo de producto, ubicación y lugar de compra). El registro es gratuito y sencillo. Localice el número de serie del producto y rellene el formulario proporcionado. Regístrese en línea para obtener la garantía: www.GRABO.com/REG SOLUCIÓN DE PROBLEMAS www.GRABO.com/GRABO-pro-troubleshoot ELIMINACIÓN...
  • Pagina 88: Piezas De Repuesto

    GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual PIEZAS DE REPUESTO Nombre Número de artículo ® GRABO High-Flow SN20000 Batería TB31000 Cargador de batería RK20001 Placa de succión 300 con sello de espuma SP300 SMART CUT Placa de succión 400 con sello de espuma...
  • Pagina 89: Specifiche Tecniche

    ® GRABO High-Flow Pro non è destinato ad arrampicate o all'ancoraggio del corpo delle persone in qualsiasi modo. L'utilizzo del presente prodotto per la salita o per qualsiasi altra finalità non prevista dalle istruzioni può eventualmente provocare lesioni o generare situazioni fatali.
  • Pagina 90 CAPACITÀ DI SOLLEVAMENTO DI GRABO HIGH-FLOW ® NOTA BENE! I test della forza di sollevamento massima di GRABO High-Flow sono stati condotti in condizioni ideali fino a 51 kg (112 lbs) senza piastre aspiranti applicate, 100 kg (220 lbs) con la piastra aspirante 300 e 164 kg (360 lbs) con la piastra aspirante 400. Tuttavia, questo valore rappresenta il limite di sopportazione in condizioni ottimali per i test di laboratorio e non deve essere raggiunto in nessun caso nelle applicazioni delle attività...
  • Pagina 91 IMPORTANTE! La forza di sollevamento dipende in gran parte dalla superficie sollevata e da fattori, come ad esempio temperatura, altitudine (pressione ambiente) e altri fattori. ® Controllare sempre la pressione visualizzata sul display LED di GRABO High-Flow e non affidarsi esclusivamente alla tabella delle forze di sollevamento quando si sollevano materiali diversi dato che diversi fattori relativi all'applicazione specifica possono eventualmente ridurre le capacità...
  • Pagina 92 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual COMPONENTI DELLO STRUMENTO ❶ ⓬ Batteria Alloggiamento del filtro Impugnatura a T dell'aria Pulsante di sblocco della Prolunga batteria Blocchi dell'alloggiamento Sistemi di fissaggio del filtro dell'aria (4 pz.) Interruttore d'accensione Telecomando cablato (ON)
  • Pagina 93 b. Evitare il contatto fisico con le superfici SICUREZZA collegate a terra, come ad esempio tubi, INDICAZIONI GENERALI DI radiatori, impianti e frigoriferi. È presente SICUREZZA SULL'APPARECCHIO un rischio superiore di scariche elettriche se il corpo è dotato di messa a terra. ELETTRICO c.
  • Pagina 94 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual cappellini rigidi o le protezioni per l'udito, h. Se sono previsti dispositivi per il utilizzati in condizioni appropriate collegamento di impianti di aspirazione riducono le lesioni fisiche. e raccolta della polvere, accertarsi di c. Notare che i livelli delle emissioni delle collegarli ed utilizzarli in modo corretto.
  • Pagina 95 e. Eseguire la manutenzione degli Quando non si utilizza la batteria, apparecchi elettrici. Controllare il mantenerla fuori dalla portata di altri disallineamento o il blocco dei oggetti metallici, come ad esempio componenti in movimento, la rottura dei graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o pezzi e qualsiasi altra condizione in altri piccoli oggetti metallici in grado di grado di influire sul funzionamento...
  • Pagina 96 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual b. Non eseguire in nessun caso la riparazione f. Prestare attenzione quando si sollevano delle batterie danneggiate. Solo al grandi lastre flessibili e sottili, come ad produttore o agli addetti del servizio di esempio cartongesso, cartone, plastica, assistenza tecnico autorizzati è...
  • Pagina 97 sensori. In questi casi non si nota il d. Conservare sempre la guarnizione distacco del peso e non sono presenti coperta da un rivestimento rigido. La eventuali possibilità di bloccarlo o guarnizione può riportare danni in modo afferrarlo. Questa operazione è molto semplice provocati da angoli e bordi pericolosa, ed in particolare con i carichi taglienti durante lo stoccaggio.
  • Pagina 98 ® CONNESSIONE DI UNA CINGHIA A GRABO HIGH-FLOW ❺ ® A titolo facoltativo, è possibile applicare una cinghia a GRABO High-Flow per il trasporto del dispositivo in sicurezza. 1. Individuare i quattro anelli d'aggancio Ⓗ . 2. Collegare una cinghia a due di questi anelli d'aggancio.
  • Pagina 99 Fare perno sui piedi per evitare eventuali torsioni. RICARICA DELLA BATTERIA PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO ❽ Le batterie presentano una ricarica parziale e devono essere completamente ricaricate prima di ® utilizzare GRABO High-Flow per la prima volta. Vedere Ricarica e Sostituzione della Batteria.
  • Pagina 100 1. Quando si utilizza l'impugnatura a T, fissare saldamente GRABO High-Flow contro la superficie dell'oggetto da sollevare. ® 2. Selezionare il pulsante rosso sul telecomando cablato Ⓦ . GRABO High-Flow si attiva sviluppando la tenuta nel giro di pochi secondi. 3. Eseguire il sollevamento e lo spostamento dell'oggetto.
  • Pagina 101 ® CAUTELA!  Utilizzare GRABO High-Flow solo con la batteria agli ioni di litio da 5200 mAh del modello TB31000(codice articolo TB31000) e il caricabatterie originale (codice articolo RK20001). 1. Selezionare il pulsante di sblocco della batteria Ⓑ per sganciare la batteria Ⓐ .
  • Pagina 102 5. Selezionare i pulsanti sulle quattro (4) spine di bloccaggio delle piastre aspiranti Ⓖ ® trattenendo in posizione GRABO High-Flow. Le spine di bloccaggio si sfilano con uno scatto ® ("clic") e la piastra aspirante risulta applicata a GRABO High-Flow.
  • Pagina 103 ® GRABO High-Flow accedendo al vantaggio di un prolungamento della garanzia del produttore per un totale di 18 mesi di copertura. Nel caso in cui si ritenga di aver ricevuto un articolo difettoso o si riscontrino eventuali problemi con l'articolo in dotazione, visitare la pagina di supporto tecnico dell'azienda all'indirizzo: www.GRABO.com/GRABO-warranty.
  • Pagina 104: Risoluzione Dei Problemi

    La registrazione è un'operazione gratuita e semplice. Individuare il numero di serie del prodotto in dotazione e compilare il modulo fornito. È possibile effettuare la registrazione online per ottenere la garanzia all'indirizzo: www.GRABO.com/REG. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI www.GRABO.com/GRABO-pro-troubleshoot...
  • Pagina 105: Pezzi Di Ricambio

    PEZZI DI RICAMBIO Descrizione Codice articolo ® GRABO High-Flow SN20000 Batteria TB31000 Caricabatterie RK20001 Piastra aspirante 300 con guarnizione in SP300 gomma espansa SMART CUT Piastra aspirante 400 con guarnizione in SP400 gomma espansa SMART CUT Guarnizione in gomma espansa SMART CUT...
  • Pagina 106: Tekniska Specifikationer

    ® GRABO High-Flow är inte avsedd att användas för klättring eller för att stödja människokroppen på något sätt. Användning av denna produkt för klättring eller andra oavsiktliga ändamål kan leda till skada eller dödsfall. ! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning och spara den för framtida referens.
  • Pagina 107 ® OBS: GRABO High-Flow testades upp till 51 kg (112 lbs) utan sugplatta, 100 kg (220 lbs) med 300-sugplatta och 164 kg (360 lbs) med 400-sugplatta vid maximal lyftkraft under ideala villkor. Denna siffra är dock brytpunkten under optimala laboratorietestförhållanden och får aldrig nås i verkliga tillämpningar!
  • Pagina 108 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual ® Kontrollera alltid trycket som visas på GRABO High-Flow LED displayen och lita inte bara på på diagrammet för lyftkrafter när du lyfter olika material, eftersom olika faktorer relaterade till din specifika applikation kan minska verktygets lyftkapacitet.
  • Pagina 109 d. Missbruka inte sladden. Använd aldrig SÄKERHET sladden för att bära, dra eller koppla ur ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR elverktyget. Håll sladden borta från FÖR ELVERKTYG värme, olja, vassa kanter eller rörliga delar. Skadade eller intrasslade sladdar VARNING:  Läs alla säkerhetsvarningar, ökar risken för elektriska stötar. instruktioner, illustrationer och e.
  • Pagina 110 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual d. Undvik oavsiktlig start. Se till att c. Koppla ur kontakten från strömkällan strömbrytaren är i avstängt läge, innan och/eller ta bort batteriet om det är du ansluter till en strömkälla och/eller löstagbart från elverktyget, innan du gör batteri och plockar upp eller bär...
  • Pagina 111 Interna komponenter är inte och öka risken för brand. vattentäta. Om vatten sugs in i luftkanalerna kan det orsaka permanent ® skada på verktyget. GRABO High-Flow är 6) SERVICE inte vattentät och därför bör extrem a. Låt en kvalificerad reparatör serva ditt försiktighet iakttas vid användning i regn...
  • Pagina 112 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual Se till att strömbrytaren är i avstängt d. Förvara alltid tätningen täckt med ett läge, innan du transporterar verktyget hårt skydd. Tätningen kan lätt skadas av och när det förvaras. Tänk på att vassa hörn och kanter vid förvaring.
  • Pagina 113: Montering

    KOPPLA EN REM TILL GRABO HIGH-FLOW ❺ ® Som ett alternativ, kan du sätta fast en rem på GRABO High-Flow för att bära enheten säkert. 1. Leta reda på de fyra fästringarna Ⓕ . 2. Anslut en rem till två av dessa fästringar.
  • Pagina 114 Vrid fötterna för att undvika vridning. LADDNING AV BATTERIET FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING ❽ ® Batterierna är delvis laddade och måste laddas till full kapacitet innan du använder GRABO High- Flow för första gången. Läs Ladda Och Byta Batteri. ®...
  • Pagina 115 1. När du använder T-handtaget placerar du GRABO High-Flow hårt mot ytan på föremålet du vill lyfta. ® 2. Tryck på den röda knappen på den trådbundna fjärrkontrollen Ⓦ . GRABO High-Flow kopplas TILL och skapar en tätning inom några sekunder. 3. Lyft och flytta objektet.
  • Pagina 116 Batteriet är fulladdat. UNDERHÅLL VARNING:  Ändringar av verktyget och tekniska ändringar är inte tillåtna. Detta kan leda till skada. Om verktyget misslyckas trots den noggrannhet som vidtagits i tillverknings- och ® testprocedurerna, ska reparationen utföras av ett kundservicecenter för GRABO High-Flow.
  • Pagina 117 High-Flow på plats, trycker du på knapparna på de fyra (4) låsstiften ® Ⓖ på sugplattan. Låsstiften glider ur med ett klickljud och sugplattan är ansluten till GRABO High-Flow. OBS: Kontrollera att sugplattan sitter fast ordentligt på enheten innan du använder den.
  • Pagina 118: Registrering Av Din Produkt

    18-månadersperiod. Om du tror att du har fått en defekt produkt, eller om du har problem med din produkt, besök vår supportsida – www.GRABO.com/GRABO- warranty. Inom ramen för denna ettåriga garanti kommer vi att reparera eller byta ut eventuella material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Pagina 119: Felskökning

    återvinningsanläggning. WEEE symbolen ❹ kommer att påminna dig om detta när behovet för avyttring uppstår. RESERVDELAR Namn Artikelnummer ® GRABO High-Flow SN20000 Batteri TB31000 Batteriladdare RK20001 300-Sugplatta med SMART CUT-skumtätning SP300 400-Sugplatta med SMART CUT-skumtätning SP400 300 SMART CUT-skumtätning FS300 400 SMART CUT-skumtätning...
  • Pagina 120: Tekniske Specifikationer

    400 mm, så den passer til forskellige former og størrelser og forskellige anvendelser. ® GRABO High-Flow er ikke til brug ved klatring eller nogen form for understøtning af den menneskelige krop. Brug af dette produkt til klatring eller andre utilsigtede formål kan resultere i personskade eller død.
  • Pagina 121 ® BEMÆRK: GRABO High-Flow er testet op til 51 kg (112 lbs) uden sugeplade, 100 kg (220 lbs) med sugepladen 300, og 164 kg (360 lbs) med sugepladen 400 ved maksimal løftekraft ved perfekte forhold. Dette tal er imidlertid et brudpunkt under optimale laboratorietestbetingelser og må...
  • Pagina 122 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual Generelle specifikationer Nominel luftstrøm 1500 l/min Anvendt overfladetype Top/dalhøjder mindre end 3 mm, bue mindre end 5 ° ® GRABO HIGH-FLOW LEVERINGSOMFANG: ® GRABO High-Flow (kun værktøj) T-håndtag Sugeplade 300 med SMART CUT- Fjernbetjening med kabel gummitætning...
  • Pagina 123 d. Undlad at misbruge kablet. Anvend SIKKERHED aldrig kablet til at bære, trække eller GENERELLE trække stikket ud på elværktøjet. Hold SIKKERHEDSADVARSLER FOR kablet væk fra varme, olie, skarpe kanter eller dele i bevægelse. Beskadigede eller ELVÆRKTØJER indviklede kabler øger risikoen for elektrisk ADVARSEL: Læs alle stød.
  • Pagina 124 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual anvendelsescyklussen, såsom de gange c. Tag stikket ud af strømkilden og/eller værktøjet slås fra, og når det kører fjern batteriet, hvis det kan aftages, fra uvirksomt ud over udløsningstiden). elværktøjet, før du foretager justeringer, d.
  • Pagina 125 ® permanent skade på værktøjet. GRABO b. Servicer aldrig et beskadiget batteri. High-Flow er ikke vandtæt, og derfor skal Service af batteriet bør kun udføres af der udvises ekstrem forsigtighed, når du producenten eller autoriserede bruger den i regn eller under våde forhold.
  • Pagina 126 GRABO ® HIGH-FLOW | Operator's manual j. Placer ikke det digitale display i direkte b. Undgå at gnide tætningen over ru sollys eller i nærheden af stærke overflader. Tætningsmateriale er meget varmekilder i længere perioder. Ekstrem udsat for parallelt slid (bevæger sig...
  • Pagina 127 MONTERING AF T-HÅNDTAGET TIL GRABO HIGH-FLOW ❼ ® Der er mulighed for at sætte et udvidelsesstykke på GRABO High-Flow til at flytte tunge objekter hurtigt og tæt på jorden. 1. Skub udvidelsesbeslaget Ⓧ over udvidelsesstykket Ⓤ på siden med de dobbelte huller.
  • Pagina 128: Betjening

    Drej dine fødder for at undgå vridning. OPLADNING AF BATTERI INDEN FØRSTE BRUG ❽ ® Batterierne er delvist opladet og skal oplades til fuld kapacitet, før du bruger GRABO High-Flow for første gang. Se Opladning og Udskiftning af Batteriet. ®...
  • Pagina 129 BETJENING AF GRABO HIGH-FLOW T-HÅNDTAG ® 1. Sæt GRABO High-Flow fast mod overfladen på den genstand, du vil løfte, når du bruger T- håndtaget. ® 2. Tryk den røde knap på den kablede fjernbetjening Ⓦ ned. GRABO High-Flow tændes og opretter en forsegling på...
  • Pagina 130 ADVARSEL:  Ændringer på værktøjet og tekniske ændringer er ikke tilladt. Dette kan føre til skade. Hvis værktøjet fejler på trods af den omhu, der er udvist i fremstillings- og ® testprocedurerne, skal reparationen udføres af et eftersalgsservicecenter for GRABO High-Flow.
  • Pagina 131 4. Placer GRABO High-Flow på den ønskede sugeplade. ® 5. Tryk på knapperne på de fire (4) låsestifter Ⓖ , mens GRABO High-Flow holdes på plads. ® Låsestifterne glider ud med en klikkende lyd, og sugepladen er monteret på GRABO High- Flow.
  • Pagina 132: Registrering Af Dit Produkt

    ® at registrere dit GRABO High-Flow-produkt online, hvilket giver dig fordelen ved at forlænge producentens garanti til en 18-måneders periode. Hvis du mener, at du har modtaget et defekt produkt, eller hvis du oplever problemer med dit produkt, kan du besøge vores supportside –...
  • Pagina 133: Fejlfinding

    SMART CUT-gummitætning 300 FS300 SMART CUT-gummitætning 400 FS400 Gummitætning RK13001 Stentætning RK23001 Slank tætning RK23002 Bøjletætning BS-21951 Stoftaske GHF-FB OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Nemo Power Tools Ltd erklærer hermed, at dette produkt overholder alle gældende krav. Hele overensstemmelseserklæringen kan hentes på https://grabo.com/certificates/.
  • Pagina 134 ® GRABO HIGH-FLOW May 2024 | version 1 By Nemo Power Tools - www.GRABO.com...

Inhoudsopgave