Download Print deze pagina

Advertenties

connect 236
Scart switcher
Scart switcher
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 17
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONE 69
GEBRUIKSAANWIJZING
20245/20080129 • CONNECT 236™ + Scart switcher
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
All manuals and user guides at all-guides.com
3
31
55
83

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Marmitek CONNECT 236

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com connect 236 connect 236 ™ Scart switcher Scart switcher USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 17 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONE 69 GEBRUIKSAANWIJZING 20245/20080129 • CONNECT 236™ + Scart switcher ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 3 Wrong positioning can cause an explosion. • Only connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter when it is damaged. In that case, contact your supplier. Introduction Thank you for buying this Marmitek Connect 236. Marmitek products are made with care and are of a high quality. Please read this user manual carefully and follow all the instructions. Accessories After unpacking the carton, make sure that, next to the Scart switcher, all of the following accessories are supplied. CONNECT 236™...
  • Pagina 4 6. < /> button To change the input 1-6 (or program your settings) I nput 6 (External video input jacks) To connect the device’s Video and Audio jack to the Scart switcher; 8. S cart Input 1 To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; 9. S cart Input/Output 2 To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; 10. S cart Input/Output 3 To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; 11. S cart Input 4 To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; 12. S cart Input 5 To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; 13. S cart Output To connect the device’s Scart jack to the Scart switcher; © MARMITEK...
  • Pagina 5 18. Coaxial Output(Digital Audio) To connect the device’s Coaxial jack to the Scart switcher; 19. Power To connect the AC Power adapter to the Scart switcher. Name and Functions LCD display and Remote Control You can select each Input Channel by using the numerical button on the Remote Control. The ” ” button is located on the Remote Control, which allows the Connect 236 to be switched on and off. 1. Power switch button To turn the Scart switcher on and off. 2. SET button To confirm when using the NAME and REC function 3. REC button To change the REC function; 4. CH1-CH6 button To select the CH1-CH6 directly 5. < / > buttons To change between Input 1 to 6 1. CH1-CH6 input indicator 2. Multi display, showing you the name of the device selected 3. REC 1 status 4. REC 2 status CONNECT 236™...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Channel 1 Device name is DVD Player REC 1 (Ch2) Locking with Ch5 REC 2 (Ch3) Locking with Ch4 Currently watching the Channel 1 Setup Instructions Connecting the AC Power adapter Make connections as shown in the diagram below. Connecting the AC Power adapter 1. Connect the AC Power adapter plug to the AC9V IN located on the rear panel of the Connect 236. 2. Connect the AC Power adapter into a suitable wall outlet. IMPORTANT: The AC Power adapter must be the correct type. Do not use an AC Power adapter other than the type indicated. © MARMITEK...
  • Pagina 7 3. Closing the cover Close the battery cover until a click is heard. System connections Note: 1. T o prevent any possible problems, always disconnect the power plug or switch Off the POWER button of the Connect 236 before connecting or disconnecting the cables. 2. W hen connecting the cables, always insert the pin plugs correctly into the connecting jacks. Insufficient insertion may result in no-sound problems or generation of noise. Connecting through a Scart, Composite video and Audio Make connections as the diagram shown below. When connecting the related devices, refer to the related instruction manual. CONNECT 236™...
  • Pagina 8 1. Press the Power button to On T he back light of the LCD will fade in and the Connect 236 Scart switcher enters the operation mode. P ress the button again and the back light of the LCD will fade out and the Connect 236 Scart switcher will switch off. 2. Press the < or > button to select a Channel The LCD shows CH1, CH2, CH3, CH4, CH5 or CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Power button standby A small amount of the power is retained to support the memory and remote control sensor function when the POWER is switched off. This is known as the standby mode. POWER may be switched On/Off by the Remote Control. Note: The above device connections are for reference only. Any suitable devices may be connected to the Input Channels. Programming the input channel For easy identification of the AV device connected to the Connect 236, it is possible to name each of the six inputs on the Input Channel Display. Press and hold the “SET” button for 2 seconds, the “CH1” on the LCD will begin to flash. Press the “<” or “>” button to select the desired Input channel (1-6). Press the “SET” button, the “------”will be flashing. Press the “<” or “>” button, the LCD will show the first available name: “DVD_1”. Press “<” or “>” button to cycle through all the available names. When the desired name is displayed press the “SET” button. The name will be stored. Available names: CONNECT 236™...
  • Pagina 10 Recording Set Up. 1. C hannel 2 and Channel 3 are assigned for RECORD. Connect your record device to Channel 2/3. 2. Y ou can define the name of your RECORD Device, refer to “Programming the input channel” for how to assign the device name. © MARMITEK...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the record function Set the REC function as below: Press and hold the “REC” button 2 sec, and the “REC 1” symbol will flash, the record device name is shown in the LCD if you have assigned one: example: CH2=VCR_1 Press the “<” or “>” button to select the channel for the input source signal, the device name is shown in the LCD if you have assigned one; example: CH1= DVD_1 Press the “REC” button to confirm the source channel and finish the setting for “REC1”. The “REC 2” symbol will flash, the record device name is shown in the LCD if you assigned one; example: CH3 = DVD_R Press the “<” or “>” button to select the channel for the input source signal, the device name is shown in the LCD if you assigned one; example: CH4=SAT_1 Pressing the “REC” button will confirm the source channel and finish setting up for “REC 2” CONNECT 236™...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Note: 1. During the setting, the mode will return to the previous stage if there is no input for 10 sec. 2. Unplugging the AC Power adapter, will clear all of the REC settings. 3. In REC mode, the “<”/ “>” buttons still will change the channel. 4. You can also use the Remote Control for changing the channel. 5. You can’t select channel 2 for REC 1 6. You can’t select channel 3 for REC 2 How to clear the record function Clear the REC function as below: Press and hold the “REC” button 2 sec, the “REC 1” symbol will flash, the record device name is shown in the LCD if you assigned one example: CH2=VCR_1 Press the “<” or “>” button to select channel “CH2” for “REC 1”. Press the “REC” button. The “REC 2” symbol will flash, the record device name is shown in the LCD if you assigned one. Example: CH3=DVD_R Press the “<” or “>” button to select channel “CH3” for “REC 2”. © MARMITEK...
  • Pagina 13 - Check the connecting cables. - Check the volume setting of the TV. - C heck whether the audio signal is transmitted by the cable used (S-VIDEO cables or partially pinned Scart cables do not transmit audio). - Check to verify that your TV and system are turned on. The image is very grainy/there is background interference - S witch off equipment which is not being used. Sometimes equipment transmits a very strong signal, which can cause interference. - Check the quality of the cables used. CONNECT 236™...
  • Pagina 14 This means you can also transmit the signal to a TV in another room and watch the signals from every device connected to the Connect 236. The built-in infrared return channel of the GigaVideo series also means you can control the equipment and the Connect 236 remotely, even through walls and ceilings! 2. Control your Connect 236 and A/V equipment that is out of sight. Marmitek offers a range of products to control your equipment in a closed cabinet or from a different room, both wired and wireless. For these so called infrared extensions, more information can be found at: www.marmitek.com.
  • Pagina 15 Megavideo55 also means you can control the equipment and the Connect 236 remotely, even through walls and ceilings! 4. No extra remote control When wanting to control your devices from multiple places or wanting to use only one remote control for all devices, you can use the Marmitek EasyControl 6, 8 or the Marmitek EasyTouch 35 to learn the commands of your Connect 236 remote control. These remote controls replace almost all the controls you now use. 5. S-video to composite video adapter If the Out connections of devices connected (e.g. a laptop) do...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 17 Typen von Batterien durcheinander. Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Ein falsches Einlegen kann zu Explosionsgefahr führen. • Schließen Sie den Netzadapter erst dann an das Stromnetz an, nachdem Sie überprüft haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. Einführung Herzlichen Dank, dass Sie sich für diesen Marmitek Connect 236 entschieden haben. Marmitek Produkte werden mit großer Sorgfalt hergestellt und sind von hoher Qualität. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen. Zubehör Prüfen Sie den Verpackungsinhalt neben dem Scart Switcher auch auf alle nachfolgenden Zubehörteile. CONNECT 236™...
  • Pagina 18 6. < /> Taste Um die Eingabe 1-6 zu verändern (oder Ihre Einstellungen zu programmieren) E ingang 6 (Externe Videoeingangbuchsen) Verbinden der Videoanschlüsse der Video- und Audioanlage mit der Einheit; 8. S cart-Eingang 1 Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; 9. S cart-Ein-/Ausgang 2 Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; 10. S cart-Ein-/Ausgang 3 Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; 11. S cart-Eingang 4 Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; 12. S cart-Eingang 5 Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; 13. S cart-Ausgang Verbinden der Videoanschlüsse des Geräts mit der Einheit; © MARMITEK...
  • Pagina 19 Die “ ” Taste befindet sich auf der Fernbedienung und schaltet den Connect 236 Ein oder Aus. 1. N etzschaltertaste Drücken Sie die Taste um die Einheit aus- und einzuschalten; 2. S ET Taste Zur Bestätigung der NAME und REC Funktion. 3. R EC Taste Um zur RECORD (Aufzeigen) Funktion zu wechseln; 4. C H1-CH6 Taste Direktwahl CH1-CH6 5. < / > Tasten Um zwischen Eingang 1 bis 6 zu schalten 1. CH1-CH6 Eingangsanzeige 2. Multifunktionsdisplay, gibt den Namen und die gewählte Einrichtung wieder. 3. REC 1 Status 4. REC 2 Status CONNECT 236™...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Kanal 1 Name des Geräts ist DVD Player. REC 1 (Ch2) Einschalten mit Ch5 REC 2 (Ch3) Einschalten mit Ch4 Gegenwärtig ist Kanal 1 angewählt Aufbauanleitung Anschluss des AC Netzteiladapters Schließen Sie die Einheit gemäß der Darstellung im nachstehenden Diagramm an. Anschließen des AC Netzteiladapters 1. V erbinden Sie den AC Netzteiladapter mit dem AC9V IN Anschluss an der Rückseite des Connect 236. 2. Verbinden Sie den AC Netzteiladapter mit einer geeigneten Steckdose. ACHTUNG: Nur ein geeigneter Netzteiladapter darf verwendet werden. Verwenden Sie keinen anderen Netzteiladapter als auf dem Typenschild angegeben. © MARMITEK...
  • Pagina 21 Batterien einlegen 1. Ö ffnen des Batteriefachs Drücken und schieben Sie das Batteriefach auf. 2. E inlegen der Batterie Legen Sie zwei AAA Batterien ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität. 3. D as Batteriefach schließen Schließen Sie das Fach und lassen Sie den Deckel einrasten. Systemanforderungen Hinweis: 1. L ösen Sie, um möglichen Problemen vorzubeugen, vor dem Anschließen oder Lösen von Kabeln immer erst den Netzteiladapter oder drücken Sie auf die Ein/Austaste des Connect 236. . 2. A chten Sie bei dem Anschluss der Kabel immer darauf, dass die Stecker ordnungsgemäß eingesteckt sind. Ein inkorrekter Anschluss kann zu Tonausfall oder Lärmentwicklung führen. Verbindung mit Scart, Composite-Video und Audio Verbinden Sie die Einheit gemäß der Darstellung im nachstehenden Diagramm. Beachten Sie zum Anschließen der entsprechenden Geräte die betreffende Gebrauchsanleitung. CONNECT 236™...
  • Pagina 22 Der Connect 236 wurde für den Anschluss von bis zu sechs verschiedenen AV Geräten entwickelt, wobei das Audio/Video Signal zum TV / zur Stereoanlage weitergeleitet wird. Jedes Gerät kann unabhängig voneinander bedient werden. Ist ein Gerät einmal angeschlossen, müssen für die Empfangswahl des Geräts keine Kabel mehr umgesteckt werden. 1. Schalten Sie die Einheit ein Die LCD-Anzeige wird leuchten und die Connect 236 Einheit wird aktiviert. D rücken Sie nochmals die Taste, so wird die Leuchtanzeige erlöschen und die Connect 236 abschalten. 2. Drücken Sie die < oder > Taste um einen Kanal anzuwählen Im Display erscheint CH1, CH2, CH3, CH4, CH5 oder CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 23 Programmieren des Eingangskanals Zur leichten Erkennung eines an den Connect 236 angeschlossenen Geräts können Sie jedes der sechs Geräte im Eingangskanal Display benennen. Drücken und halten Sie die „SET“ Taste 2 Sekunden lang fest, der „CH1“ im Display leuchtet auf. Drücken Sie die „<“ oder „>“ Taste, um den gewünschten Kanal (1-6) zu wählen. Drücken Sie die „SET“ Taste, „------“ wird aufleuchten. Drücken sie die „<“ oder „>“ Taste, das Display wird den ersten, verfügbaren Namen wiedergeben: „DVD_1“. Drücken Sie die „<“ oder „> Taste um alle verfügbaren Namen zu durchlaufen. Wird der richtige Name wiedergegeben, drücken Sie dann die „SET” Taste. Der Name wird nun gespeichert. CONNECT 236™...
  • Pagina 24 - S perrfunktion verhindert versehentliche Umschaltung des Geräts während der Aufzeichnung. - E in Signal wird auf zwei verschiedenen Aufnahmegeräten gleichzeitig aufgenommen. - Z wei verschiedene Signale werden auf zwei verschiedenen Aufnahmegeräten gleichzeitig aufgenommen. Das Aufzeichnen. 1. K anal 2 und Kanal 3 sind für die Aufzeichnung “RECORD“ vorgesehen. Verbinden Sie Ihr Aufnahmegerät mit dem Eingang 2 oder 3. 2. S ie können den Namen Ihres Aufnahmegeräts definieren. Unter “Programmieren des Eingangskanals” finden Sie, wie der Gerätename bestimmt wird. © MARMITEK...
  • Pagina 25 Einstellen der Aufzeichnungsfunktion Stellen Sie die REC Funktion wie folgt ein: Drücken und halten Sie die „REC“ Taste 2 Sek. lang fest. Das „REC 1“ Symbol leuchtet auf, im Display erscheint, wenn bestimmt, der Name des Aufzeichnungsgeräts: Beispielsweise: CH2=VCR_1 Drücken Sie die „<“ oder „>“ Taste, um den Kanal für das Eingangssignal zu bestimmen. Im Display erscheint, wenn bestimmt, der Gerätename; beispielsweise: CH1= DVD_1 Drücken Sie die „REC“ Taste zur Bestätigung des Eingangskanals und für die Gerätewahl von „REC1“. Das „REC 2“ Symbol leuchtet auf, im Display erscheint, wenn bestimmt, der Name des Aufzeichnungsgerät; beispielsweise: CH3 = DVD_R Drücken Sie die „<“ oder „>“ Taste, um den Kanal für das Eingangssignal zu bestimmen. Im Display erscheint, wenn bestimmt, der Gerätename; beispielsweise: CH4=SAT_1 Drücken Sie die „REC“ Taste zur Bestätigung des Eingangskanals und für die Gerätewahl von „REC2“. CONNECT 236™...
  • Pagina 26 3. I m REC Modus können mit den „<“/ „>“ Tasten weiterhin die Kanäle gewechselt werden. 4. Sie können zur Kanalumschaltung auch Ihre Fernbedienung nutzen. 5. Sie können Kanal 2 nicht für REC 1 selektieren 6. Sie können Kanal 3 nicht für REC 2 selektieren Löschen der Aufzeichnung Löschen Sie die REC Einstellung wie folgt: Drücken und halten Sie die „REC“ Taste 2 Sek. lang fest. Das „REC 1“ Symbol leuchtet auf, im Display erscheint, wenn bestimmt, der Name des Aufzeichnungsgeräts. Beispielsweise: CH2=VCR_1 Drücken Sie die „<“ oder „>“ Taste um Kanal „CH2“ für „REC 1“ zu wählen. Drücken Sie die „REC“ Taste. Das „REC 2“ Symbol leuchtet auf, im Display erscheint, wenn bestimmt, der Name des Aufzeichnungsgeräts. Beispielsweise: CH3=DVD_R Drücken Sie die „<“ oder „>“ Taste um Kanal „CH3“ für „REC 2“ zu wählen. © MARMITEK...
  • Pagina 27 - Prüfen Sie die Verbindungskabel. - Prüfen Sie die Toneinstellung Ihres Fernsehers. - Prüfen Sie, ob das Audiosignal mit dem verwendeten Kabel versendet wird (S-VIDEO Kabel oder teilweise verstiftete Scart Kabel übersenden kein Audio). - Ü berprüfen Sie, ob Ihr Fernseher und System eingeschaltet sind. Das Bild ist sehr körnig/stört im Hintergrund - S chalten Sie nicht verwendete Anlagen aus. Manche Anlagen geben ein sehr starkes Signal ab und können somit Interferenz verursachen. - Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Zustand der verwendeten Kabel. CONNECT 236™...
  • Pagina 28 Mit dem eingebauten Infrarotsender der GigaVideo Serien können Sie zudem Geräte und den Connect 236 durch Wände und Decken hindurch fernbedienen! 2. Bedienen Ihrer Connect 236 und A/V Geräte, die sich außer Sicht befinden. Marmitek verfügt über eine große Produktpalette, die Ihnen ermöglicht, Ihre sich in einem verschlossenen Schrank oder anderen Raum befindende Geräte drahtlos oder verdrahtet zu...
  • Pagina 29 Wenn Sie Ihre Geräte von verschiedenen Orten aus bedienen möchten oder nur eine Fernbedienung für all Ihre Geräte verwenden möchten, so können Sie dazu die Marmitek EasyControl 6, 8 oder die Marmitek EasyTouch 35 verwenden, um die Befehle Ihrer Connect 236 Fernbedienung einzulernen.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 31 • Ne jamais ouvrir le produit (excepté le compartiment des piles) : Les appareils peuvent comprendre des composants dont la tension est mortelles. Les réparations ou l’entretien ne doivent être effectués que par des personnes compétentes. • Tenir les piles hors de portée des enfants. Traiter les piles usagées comme des petits déchets chimiques. Ne jamais utiliser simultanément des vieilles piles et des piles neuves, ou des piles de types différents. Enlever les piles lorsque le système sera mis longtemps hors de service. Respecter la polarité en insérant les piles (+/-) : une insertion incorrecte peut engendrer un danger d’explosion. • Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la tension d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher un adaptateur secteur lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur. Introduction Merci d’avoir acheté ce Marmitek Connect 236. Les produits de Marmitek ont été faits avec attention et sont de haute qualité. Lisez attentivement ce mode d’emploi et suivez toutes les instructions. Accessoires Après avoir déballé la boîte, assurez-vous qu’outre le commutateur Scart, tous les accessoires suivants soient livrés. CONNECT 236™...
  • Pagina 32 6. B outon </> Pour changer l’entrée 1-6 (ou programmer vos réglages) E ntrée 6 (jacks extérieurs d’entrée vidéo) Raccordez les jacks vidéo et audio des appareils au commutateur Scart 8. E ntrée scart 1 Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart 9. E ntrée/sortie scart 2 Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart 10. E ntrée/sortie scart 3 Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart 11. E ntrée scart 4 Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart 12. E ntrée scart 5 Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart 13. S ortie scart Raccordez les jacks scart de l’appareil au commutateur Scart © MARMITEK...
  • Pagina 33 Le bouton “ ” est placé sur l’unité de télécommande, ce qui permet d’allumer ou d’éteindre Connect 236. 1. B outon interrupteur Appuyez sur le bouton afin d’allumer et éteindre l’appareil 2. B outon SET Pour confirmer quand vous utilisez la fonction NAME et REC 3. B outon REC Pour changer la fonction REC 4. B outon CH1-CH6 Pour choisir directement CH1-CH6 5. B outons </> Pour changer entre entrée 1 à 6 1. indicateur d’entrée CH1-CH6 2. Affichage multiple, montrant le nom ou l’appareil choisi 3. état REC 1 4. état REC 2 CONNECT 236™...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Canal 1 Le nom de l’appareil est lecteur DVD REC 1 (Ch2) fermant avec Ch5 REC 2 (Ch3) fermant avec Ch4 Regardant actuellement le canal 1 Instructions d’installation Raccorder le commutateur Scart de distribution d’électricité AC Faites le raccordement comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Raccorder l’unité de distribution d’électricité AC 1. R accordez la prise de l’unité de distribution d’électricité AC au AC9V IN se trouvant dans le panneau arrière de Connect 236. 2. Raccordez l’unité de distribution d’électricité AC dans une sortie murale adéquate. IMPORTANT: L’unité de distribution d’électricité doit être correcte. N’utilisez pas une autre unité que celle du type indiqué. © MARMITEK...
  • Pagina 35 Note: 1. A fin d’éviter tout problème, débranchez toujours la prise d’électricité ou coupez le bouton POWER de Connect 236 avant de raccorder ou de débrancher les câbles. 2. Q uand vous raccordez les câbles, placez toujours correctement les fiches des prises dans les jacks de raccordement. Si les fiches des prises sont mal placées, cela peut causer des problèmes de non bruit ou produire du bruit. Raccorder par Scart, Vidéo composé et Audio Faites le raccordement ainsi qu’indiqué dans le schéma ci-dessous. Quand vous raccordez les appareils relatifs, consultez le mode d’emploi relatif. CONNECT 236™...
  • Pagina 36 INPUT VIDEO COMPOSITE (Ch6) déMARRAGe RApIde Exemple d’une installation typique Connect 236 a été conçu de façon à raccorder jusqu’à six différents appareils AV et à sortir leur signal Audio/Vidéo sur télévision et hi-fi. Chaque appareil peut être choisi indépendamment l’un de l’autre. Lorsqu’un appareil est raccordé, il ne faut pas enlever l’un des câbles quand vous choisissez une entrée. 1. Appuyez sur le bouton Power sur On L a lampe arrière du LCD apparaît et Connect 236 entre en mode opérationnel. A ppuyez de nouveau sur le bouton et la lampe arrière du LCD disparaît et Connect 236 est éteint. 2. Appuyez sur le bouton < ou > pour choisir un canal Le LCD indique CH1, CH2, CH3, CH4, CH5 ou CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 37 Une petite quantité de courant est retenue pour supporter la mémoire et la fonction de télécommande quand le courant est éteint. C’est le mode stand-by. POWER peut être allumé/ éteint avec l’unité de télécommande. Note: Les raccordements d’appareils ci-dessus sont uniquement utilisés en tant que référence. Tout appareil adéquat peut être raccordé aux canaux d’entrée. Programmer le canal d’entrée Pour une identification facile de l’appareil AV raccordé à Connect 236, il est possible de nommer chacune des six entrées sur l’affichage du canal d’entrée. Appuyez et retenez le bouton «SET» pendant 2 secondes, «CH1» sur le LCD va se mettre à clignoter. Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour choisir le canal d’entrée (1-6) désiré. Appuyez sur le bouton «SET», «------» clignotera. Appuyez sur le bouton «<» ou «>», le LCD montrera le premier nom disponible : «DVD_1». Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour voir tous les noms disponibles. Quand le nom désiré est affiché, appuyez sur le bouton «SET». Ce nom sera enregistré. Noms disponibles : CONNECT 236™...
  • Pagina 38 - L a fonction de blocage prévient le changement par erreur de l’appareil pendant l’enregistrement. - E nregistre un signal sur deux appareils en même temps. - E nregistre deux signaux différents sur deux appareils différents en même temps. Installation de l’enregistrement 1. C anal 2 et canal 3 sont destinés pour enregistrer. Raccordez votre appareil d’enregistrement aux canaux 2/3. 2. V ous pouvez définir votre appareil d’enregistrement, consultez “Programmer le canal d’entrée” pour nommer l’appareil. © MARMITEK...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Installer la fonction d’enregistrement Installez la fonction REC comme suit: Appuyez sur et retenez le bouton «REC» pendant 2 secondes, et le symbole «REC 1» clignote, le nom de l’appareil d’enregistrement est indiqué sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH2=VCR_1 Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour choisir le canal pour le signal d’entrée d’origine, le nom de l’appareil est visible sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH1= DVD_1 Appuyez sur le bouton «REC» pour confirmer le canal d’origine et terminez l’installation pour «REC1». Le symbole «REC 2» clignote, le nom de l’appareil d’enregistrement est visible sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH3 = DVD_R Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour choisir le canal pour le signal d’entrée d’origine, le nom de l’appareil est visible sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH4=SAT_1 En appuyant sur le bouton «REC» vous confirmez le canal d’origine et terminez l’installation de «REC 2» CONNECT 236™...
  • Pagina 40 Comment effacer la fonction d’enregistrement Effacez la fonction d’enregistrement comme suit : Appuyez sur le bouton «REC» et retenez-le pendant 2 secondes, le symbole «REC 1» clignotera, le nom de l’appareil d’enregistrement sera affiché sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH2=VCR_1 Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour choisir le canal «CH2» pour «REC 1». Appuyez sur le bouton «REC». Le symbole «REC 2» clignotera, le nom de l’appareil d’enregistrement sera affiché sur le LCD si vous en avez donné un, par exemple : CH3=DVD_R Appuyez sur le bouton «<» ou «>» pour choisir le canal «CH3» pour «REC 2». © MARMITEK...
  • Pagina 41 - votre téléviseur soit sur l’entrée vidéo adéquate. - votre téléviseur et Connect 236 soient allumés. Pas de son - Contrôlez les câbles de raccordement. - Contrôlez le volume de votre téléviseur. - C ontrôlez si le signal audio est transmis par le câble utilisé (des câbles S-VIDEO ou des câbles attachés en partie ne transmettent pas en audio). - Vérifiez que votre téléviseur et le système soient allumés. L’image est très floue / il y a une perturbation au second plan - É teignez les appareils qui ne sont pas utilisés. Certains appareils ont un signal très puissant qui peut causer une perturbation. - Contrôlez la qualité des câbles utilisés. CONNECT 236™...
  • Pagina 42 Le canal inséré infrarouge de retour de la série GigaVideo signifie également que vous pouvez contrôler les appareils et Connect 236 de loin, même à travers parois et plafonds ! 2. Contrôlez vos appareils Connect 236 et A/V qui se trouvent hors de vue Marmitek offre une variété de produits pour contrôler vos appareils dans un placard fermé ou depuis une autre pièce, aussi bien avec que sans fil. Pour ces rallonges infrarouges, vous trouverez d’autres informations sur notre site : www.marmitek.com.
  • Pagina 43 Connect 236 de loin, même à travers parois et plafonds ! 4. Pas de télécommande additionnelle Si vous voulez contrôler vos appareils depuis divers endroits ou utiliser une seule télécommande pour tous les appareils, vous pouvez utiliser Marmitek EasyControl 6, 8 ou Marmitek EasyTouch 35 pour apprendre les commandes de votre télécommande Connect 236. Ces télécommandes remplacent presque toutes les télécommandes que vous utilisez maintenant.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 45 • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
  • Pagina 46 6. B otones </> Para cambiar entre las entradas 1-6 (o para la programación de los ajustes); E ntrada 6 (entrada de video externa) Conecta las conexiones de video e audio del dispositivo a la unidad; 8. E ntrada SCART 1 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 9. E ntrada/Salida SCART 2 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 10. E ntrada/Salida SCART 3 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 11. E ntrada SCART 4 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 12. E ntradaSCART 5 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 13. S alida SCART Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; © MARMITEK...
  • Pagina 47 Con las teclas numéricas en el mando a distancia selecciona los canales de entrada. Con el botón “ ” en el mando a distancia se enciende o se apaga el Connect 236. 1. I nterruptor de energía Pulsar el botón para encender o apagar la unidad; 2. B otón SET Para confirmar cuando se utilicen las funciones NAME y REC; 3. B otón REC Para cambiar la función REC; 4. B otones CH1-CH6 Para seleccionar CH1-CH6 (canales 1-6) directamente; 5. B otones < / > Para cambiar entre las entradas 1 - 6. 1. Indicador de entrada CH1-CH6 2. La pantalla multifuncional muestra el nombre del dispositivo seleccionado. 3. Estado REC 1 4. Estado REC 2 CONNECT 236™...
  • Pagina 48 Actualmente está viendo canal 1 Instrucciones de ajustes Conexión de la unidad de alimentación AC. Conecte los dispositivos como mostrado en el diagrama abajo. Conexión de la unidad de alimentación AC. 1. C onecte la clavija de la unidad de alimentación AC a la entrada AC9V IN en la parte trasera del Connect 236. 2. Enchufe la unidad de alimentación AC. IMPORTANTE: La unidad de alimentación debe ser del tipo correcto. No utilice unidades de alimentación otras que las indicadas. © MARMITEK...
  • Pagina 49 Colocación de las pilas 1. A bra la tapa de las pilas Presione en la tapa de las baterías y deslízela. 2. C oloque las pilas Coloque dos pilas AAA y fíjese en la polaridad correcta. 3. C ierre la tapa de las pilas Cierre la tapa de las pilas. Está cerrada cuando se escuche un ‘klik’. Conexiones del sistema Nota: - S iempre corte la electricidad o apague el Connect 236 antes de conectar o desconectar los cables. - C uando conecte los cables, controle si las clavijas estén bien enchufadas en las conexiones. Si la conexión no está completa puede resultar en una ausencia de sónido o en ruido. Conexión SCART, video & audio compuesto Conecte los dispositivos como mostrado en el diagrama abajo. Lea el manual del dispositivo en cuestión antes de conectarlo. CONNECT 236™...
  • Pagina 50 1. Ponga el interruptor de energía en posición ‘Encendido’ L a lámpara en la parte trasera de la pantalla LCD se enciende lentamente y la unidad Connect 236 entra en el modo de operación. Si pulse el botón otra vez, la lámpara se apaga lentamente y el Connect 236 deja el modo de operación. 2. Pulse el botón < o el botón > para seleccionar un canal La pantalla LCD muestra CH1, CH2, CH3, CH4, CH5 o CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 51 Para poder identificar los dispositivos A/V conectados al Connect 236, cada de las seis entradas puede ser nombrada en la pantalla de canales de entrada. Pulse y mantenga pulsado el botón ‘SET’ para 2 segundos. Parpadea ‘CH1’ en la pantalla LCD. Pulse ‘<’ o ‘>’ para seleccionar el canal de entrada deseado (1-6). Pulse ‘SET’, en la pantalla aparece ‘------‘ parpadeando. Pulse ‘<’ o ‘>’, la pantalla LCD muestra el primer nombre disponible: ‘DVD_1’. Pulse ‘<’ o ‘>’ para mostrar todos los nombres disponibles. Cuando aparece el nombre deseado , pulse ‘SET’ y el nombre se guarda. Nombres disponibles: CONNECT 236™...
  • Pagina 52 Una conexión multifuncional A/V es posible con 5 consoles de entrada y 2 consoles de entrada/salida para activar las siguientes funciones: - L a función cerrar para evitar que el dispositivo pase la conexión durante el proceso de grabar. - Graba una señal en dos aparatos de grabación distintos al mismo tiempo. - Graba dos señales en dos aparatos de grabación distintos al mismo tiempo. Ajuste función grabar 1. C anal 2 y canal 3 están adjudicados a la función de grabar (RECORD). Conecte el aparato de grabar a canal 2/3. 2. E s posible definir el nombre del aparato de grabación. Consulte el capítulo ‘Programar el canal de entrada’ para informaciones sobre la adjudicación de un nombre. © MARMITEK...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustar la función grabar Ajuste la función grabar (REC) de la manera siguiente: Pulse el botón ‘REC’ y manténgalo pulsado para 2 segundos. El símbolo ‘REC 1’ parpadéa y el nombre del aparato de grabación aparace en la pantalla. Ejemplo: CH2=VCR_1 Pulse ‘<’ o ‘>’ para seleccionar el canal para la señal fuente que entra. El nombre del aparato aparece en la pantalla LCD. Ejemplo: CH1= DVD_1 Pulse ‘REC’ para confirmar el canal fuente y para terminar el ajuste de ‘REC 1’. El símbolo ‘REC 2’ parpadea y el nombre del aparato de grabación aparace en la pantalla. Ejemplo: CH3 = DVD_R Pulse ‘<’ o ‘>’ para seleccionar el canal para la señal fuente que entra. El nombre del aparato aparece en la pantalla LCD. Ejemplo: CH4=SAT_1 Pulse ‘REC’ para confirmar el canal fuente y para terminar el ajuste de ‘REC 2’. CONNECT 236™...
  • Pagina 54 1. S i no se insierte nada durante el ajuste para 10 segundos, el aparato vuelve al paso anterior. 2. Si se interrumpe la alimentación de energía, todos los ajustes REC se borran. 3. En el modo REC puede cambiar los canales con los botones ‘<’/’>’. 4. Puede cambiar los canales con el mando a distancia. 5. Canal 2 no puede seleccionarse para REC 1. 6. Canal 3 no puede seleccionarse para REC 2. Borrar la función de grabar Borre la función grabar (REC) de la manera siguiente: Pulse ‘REC’ y manténgalo pulsado para 2 segundos. El símbolo ‘REC 1’ parpadea y el nombre del aparato de grabación aparace en la pantalla. Ejemplo: CH2=VCR_1 Pulse ‘<’ o ‘>’ para seleccionar canal ‘CH2’ para ‘REC 1’. Pulse ‘REC’. El símbolo ‘REC 2’ parpadea y el nombre del aparato de grabación aparace en la pantalla. Ejemplo: CH3=DVD_R. Pulse ‘<’ o ‘>’ para seleccionar canal ‘CH3’ para ‘REC 2’. © MARMITEK...
  • Pagina 55 1. C ontrole si el cable SCART está correctamente conectado a su sistema y al Connect 236. 2. C ontrole si el cable SCART de la salida del Connect 236 está correctamente conectado al 3. Controle si ha seleccionado el canal de entrada justo. 4. Controle si el TV está conectado a la entrada de video correcta. 5. Controle si el TV y el Connect 236 están encendidos. No sonido Controle los cables de conexión. Controle los ajustes de volumen del TV. Controle si la señal audio se transmite a través del cable utilizado (cables S-VIDEO o cables SCART no transmiten señales audio). Controle si el TV y el Connect 236 están encendidos. Imagen granosa/interferencia en el fondo Apague aparatos que no se utilicen. Algunos aparatos emiten una señal tan fuerte que puede causar interferencias. Controle la calidad de los cables utilizados. CONNECT 236™...
  • Pagina 56 236, para transmitir inalámbricamente la señal video/audio. De esta manera la señal puede también transmitirse a un TV que está colocado en otra habitación y puede verla en cada aparato conectado al Connect 236. Con el canal de vuelta infrarrojo incorporado de la serie GigaVideo puede además manejar los aparatos y el Connect 236 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos! 2. Manejar el Connect 236 y su equipo A/V también si se encuentran fuera de la vista. Marmitek le ofrece una variedad de productos para manejar su equipo aún si se encuentra dentro de un armario cerrado u en otrda habitación. Es posible con o sin cables. Información más detallada sobre estas extensiones infrarrojas en: www.marmitek.com. © MARMITEK...
  • Pagina 57 GigaVideo puede además manejar los aparatos y el Connect 236 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos! 4. Sin mando a distancia adicional Si quiere manejar su equipo desde varias habitaciones o si solamente dispone de un solo mando a distancia para todos sus aparatos, puede utilizar el Marmitek EasyControl 6, 8 o el Marmitek EasyTouch 35 para aprender los mandos del mando a distancia del Connect 236. Estos mandos a distancia sustituyen casi todos los demás mandos que utilice ahora. 5. Adaptador S-video a video compuesto Si las conexiones salientes del equipo conectado (p.e. laptop) no corresponden con los conectores del Connect 236, puede en la mayoría des los casos utilizar el adaptador S-video a viedeo...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 59 • Batterie: conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Consegnare le batterie agli appositi centri per lo smaltimento. Non utilizzare mai in combinazione batterie nuove e vecchie o di tipo diverso. Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Inserire correttamente le batterie prestando attenzione alla polarità (+ / -): un errato posizionamento delle batterie può provocare una esplosione. • Collegare l’alimentatore alla presa di corrente solamente dopo avere controllato che la tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta. Non utilizzare mai un alimentatore danneggiato. In tal caso rivolgersi al proprio rivenditore. Introduzione Vi ringraziamo per aver comprato il Marmitek Connect 236. I prodotti Marmitek sono stati fatti con la massima attenzione e sono di alta qualità. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale e di seguire tutte le istruzioni. Accessori Dopo il disimballaggio assicurarsi che, accanto al commuttore scart, tutti gli accessori seguenti siano forniti. CONNECT 236™...
  • Pagina 60 6. T asto </> Per cambiare l’ingresso 1-6 (o programmare le vostre impostazioni) I ngresso 6 (connettori jack ingresso video esterno) Per collegare i connettori jack dell’apparecchio video e audio all’unità; 8. I ngresso scart 1 P er collegare il connettore scart jack del dispositivo all’unità; 9. I ngresso/uscita scart 2 Per collegare il connettore scart jack del dispositivo all’unità; 10. I ngresso/uscita scart 3 Per collegare il connettore scart jack del dispositivo all’unità; 11. I ngresso scart 4 Per collegare il connettore scart jack del dispositivo all’unità; 12. I ngresso scart 5 Per collegare il connettore scart jack del dispositivo all’unità; 13. U scita scart Per collegare il connettore jack scart del dispositivo all’unità; © MARMITEK...
  • Pagina 61 Si può scegliere ogni canale di ingresso usando il tasto numerico sul telecomando. Il tasto“ ” si trova sul telecomando con cui si può accendere e spegnere il 236. 1. I nterruttore di alimentazione Premere l’interruttore per accendere o spegnere l’unità. 2. T asto SET Per confermare durante l’uso delle funzioni NAME e REC. 3. T asto REC Per cambiare la funzione di registrazione. 4. T asto CH1-CH6 Per selezionare direttamente i canali CH1-CH6. 5. T asti < / > Per cambiare tra gli ingressi 1 – 6. 1. Indicatore ingresso CH1 - CH6. 2. Multidisplay, visualizzando il nome del dispositivo scelto. 3. Stato REC 1. 4. Stato REC 2. CONNECT 236™...
  • Pagina 62 REC 1 (Ch2) Bloccando con Ch5 REC 2 (Ch3) Bloccando con Ch4 Attualmente guardando il canale 1 Istruzioni per l’installazione Collegare l’alimentatore CA Collegare come indicato nel schema qui sotto. Collegare l’alimentatore CA 1. C ollegare il connettore dell’alimentatore CA al CA9V IN che si trova sul pannello posteriore del Connect 236. 2. Collegare l’alimentatore CA ad un’appropriata presa a muro. IMPORTANTE: l’alimentatore deve essere del tipo corretto. Non usare un altro tipo di alimentatore di quello indicato. © MARMITEK...
  • Pagina 63 Connect 236 prima del collegamento o scollegamento dei cavi. 2. S empre inserire correttamente i connettori a poli nei connettori jack durante il collegamento dei cavi. Un inserimento insufficiente potrebbe provocare problemi di mancanza di suono o generare rumori. Collegamento tramite Scart, Composite video e Audio Collegare come indicato nel schema seguente. Per il collegamento dei relativi dispositivi, vedere il relativo manuale di istruzioni. CONNECT 236™...
  • Pagina 64 INGRESSO SCART (COMPOSITE VIDEO) COMPOSITE VIDEO (Ch6) AvvIo RApIdo Esempio di una configurazione tipica Il Connect 236 è stato sviluppato per collegare fino a sei separati apparecchi AV e per inviare il loro segnale audio/video al TV/HiFi. Ogni apparecchio può essere selezionato separatamente l’uno dall’altro. Dopo il collegamento di un apparecchio, non è necessario rimuovere i cavi quando si seleziona un ingresso. 1. Premere l’interruttore di alimentazione (On) L a luce di fondo dell’LCD comparirà lentamente e l’unità Connect 236 entra nel modo di funzionamento. P remere di nuovo il tasto e la luce di fondo dell‘LCD scomparirà lentamente e l’unità 236 si spegnerà. 2. Premere il tasto < o > per selezionare un canale L’LCD visualizza CH1,CH2,CH3,CH4,CH5 o CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 65 è stata scollegata. Questo è il modo di standby. L’alimentazione può essere collegata/scollegata tramite il telecomando. Nota: I collegamenti dei dispositivi summenzionati valgono solo da riferimento. Qualsiasi dispositivo adatto può essere collegato ai canali di ingresso. Programmazione del canale di ingresso Per un’identificazione facile dell’apparecchio AV collegato al Connect 236, è possibile dare un nome a ogni dei sei ingressi sul display del canale di ingresso. Premere e mantenere premuto durante 2 secondi il tasto “SET”, ora “CH1” sull’LCD comincerà a lampeggiare. Premere il tasto “<” o “>” per selezionare il canale di ingresso desiderato (1-6). Premere il tasto “SET”, ora lampeggerà “------”. Premere il tasto “<” o “>”, l’LCD visualizzerà il primo nome disponibile: “DVD_1”. Premere il tasto “<” o “> per scorrere tutti i nomi disponibili. Quando il nome desiderato è visualizzato, premere il tasto “SET”. Il nome sarà memorizzato. Nomi disponibili: CONNECT 236™...
  • Pagina 66 - L a funzione di bloccaggio che previene lo scambio erroneo del dispositivo durante la registrazione. - La registrazione contemporanea di un segnale su due registratori diversi. - La registrazione contemporanea di due segnali differenti su due registratori diversi. Impostazione della registrazione 1. C anale 2 e canale 3 sono destinati alla registrazione (RECORD). Collegare il vostro dispositivo di registrazione al canale 2/3. 2. V edere la parte “Programmazione del canale di ingresso” per definire il nome del vostro dispositivo di registrazione. © MARMITEK...
  • Pagina 67 (se assegnato) sarà visualizzato nell’LCD. Esempio: CH1= DVD_1. Premere il tasto “REC” per confermare il canale di fonte e per finire l’impostazione per “REC1”. Il simbolo “REC 2” lampeggerà, poi il nome del dispositivo di registrazione (se assegnato) sarà visualizzato nell’LCD. Esempio: CH3 = DVD_R. Premere il tasto “<” o “>” per selezionare il canale per il segnale di ingresso della fonte, poi il nome del dispositivo di registrazione (se assegnato) sarà visualizzato nell’LCD. Esempio: CH4=SAT_1. Premere il tasto “REC” per confermare il canale di fonte e per finire l’impostazione per “REC 2”. CONNECT 236™...
  • Pagina 68 Premere e mantenere premuto il tasto “REC” durante 2 secondi e il simbolo “REC 1” lampeggerà, poi il nome del dispositivo di registrazione (se assegnato) sarà visualizzato nell’LCD. Esempio: CH2=VCR_1. Premere il tasto “<” o “>” per selezionare il canale “CH2” per “REC 1”. Premere il tasto “REC”. Il simbolo “REC 2” lampeggerà, poi il nome del dispositivo di registrazione (se assegnato) sarà visualizzato nell’LCD. Esempio: CH3=DVD_R. Premere il tasto “<” o “>” per selezionare il canale “CH3” per “REC 2”. © MARMITEK...
  • Pagina 69 Manca il suono - Controllare i cavi di collegamento. - Controllare l’impostazione di volume del TV. - C ontrollare se il segnale audio è trasmesso tramite il cavo usato (cavi S-VIDEO o cavi scart parzialmente a poli non trasmettono audio). - Controllare se il vostro TV e il sistema sono accesi. L’immagine è molto granulosa/c’è dell’interferenza di fondo - S pegnere gli apparecchi che non sono usati. Talvolta gli apparecchi trasmettono un segnale molto forte che può causare l’interferenza. - Controllare la qualità del cavo usato. CONNECT 236™...
  • Pagina 70 Il canale di ritorno a infrarosso incorporato della serie GigaVideo significa anche che si può controllare a distanza gli apparecchi e il Connect 236, perfino attraverso pareti e soffitti! 2. Controllare il vostro Connect 236 e gli apparecchi AV fuori la vista. Marmitek offre una gamma di prodotti per controllare i vostri apparecchi in un armadio chiuso o da un’altra stanza, sia con che senza fili. Per ulteriori informazioni su queste cosiddette estensioni a infrarosso, visitare: www.marmitek.com.
  • Pagina 71 4. Senza telecomando addizionale Quando si vuole controllare i vostri dispositivi da vari luoghi o usare un solo telecomando per tutti i dispositivi, si può usare il Marmitek EasyControl 6, 8 o il Marmitek EasyTouch 35 per venire a sapere i comandi del telecomando del vostro Connect 236. Questi telecomandi possono sostituire quasi tutti i comandi che si usano ora. 5. Adattatore S-video a composite video Se i collegamenti di uscita dei dispositivi collegati (p.e. un...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Pagina 73 • Sluit de voedingsadapter pas op het lichtnet aan nadat u hebt gecontroleerd of de netspanning overeenkomt met de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit een voedingsadapter nooit aan wanneer deze beschadigd is. Neem in dat geval contact op met uw leverancier. Introductie Bedankt voor de aankoop van deze Marmitek Connect 236. De producten van Marmitek worden met grote zorgvuldigheid gemaakt en zijn van hoge kwaliteit. Leest u a.u.b. deze handleiding nauwlettend door en volg de instructies. Toebehoren Controleer na het uitpakken van de doos of (naast de SCART switcher) de volgende onderdelen en toebehoren aanwezig zijn: CONNECT 236™...
  • Pagina 74 6. < /> knop Om tussen de ingangen 1-6 te wisselen (of om de instellingen te programmeren) I ngang 6 (externe video ingang). Verbind de video en audio aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 8. S CART ingang 1 Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 9. S CART ingang/uitgang 2 Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 10. S CART ingang/uitgang 3 Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 11. S CART ingang 4 Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 12. S CART ingang 5 Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; 13. S CART uitgang Verbind de SCART aansluiting van het A/V apparaat met de scartswitcher; © MARMITEK...
  • Pagina 75 Met de “ ” knop op de afstandsbediening kan de Connect 236 in- en uitgeschakeld worden. 1. V oedingschakelaar Druk de knop om de scartswitcher in- en uit te schakelen; 2. S ET knop Ter bevestiging wanneer de NAME en de REC functie gebruikt worden; 3. R EC knop Wisselt de REC functie; 4. C H1-CH6 knop CH1-CH6 (kanalen 1-6) direct selecteren; 5. < / > knoppen Wisselen tussen de ingangen 1 t/m 6. 1. CH1-CH6 ingangsindicator 2. Multidisplay geeft de naam van het geselecteerde A/V apparaat weer 3. REC 1 status 4. REC 2 status CONNECT 236™...
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com Kanaal 1 De A/V apparaat-naam is DVD Player REC 1 (Ch2) Vastgezet op Ch5 REC 2 (Ch3) Vastgezet op Ch4 Momenteel kijkt u naar kanaal 1 Instructies voor het instellen Aansluiting van de AC voedingsadapter. Sluit de componenten op elkaar aan als getoond in het volgende schema. Aansluiting van de AC voedingsadapter 1. S luit de plug van de AC voedingsadapter aan op de AC9V IN aan de achterzijde van de Connect 236. 2. Plug de AC voedingsadapter in een passend stopcontact. BELANGRIJK: De voedingsadapter moet van het correcte type zijn. Gebruik geen andere voedingsadapter dan het aangegeven type. © MARMITEK...
  • Pagina 77 1. O pen de batterijklep Druk op de batterijklep en schuif deze open. 2. P laats de batterijen Plaats twee AAA batterijen, let op de correcte polariteit. 3. S luit de batterijklep Sluit de batterijklep. Deze is dicht wanneer er een ‘klik’ te horen is. Systeemaansluitingen Opmerking: 1. H aal, om mogelijke problemen te voorkomen, de voedingsadapter uit het stopcontact of zet de voedingschakelaar van de Connect 236 op Uit, vóór het aansluiten of ontkoppelen van de kabels. 2. L et er bij het aansluiten van de kabels altijd op dat de pluggen correct aangesloten zijn. Wanneer de verbinding niet goed is, kan dat resulteren in de afwezigheid van geluid of in ruis. Aansluiting via SCART, composite video & audio Sluit de componenten op elkaar aan, zoals getoond in het volgende schema. Raadpleeg de handleiding van de betreffende A/V apparaten voor de aansluiting. CONNECT 236™...
  • Pagina 78 TV / Hifi apparatuur doorgegeven. Alle A/V apparaten kunnen onafhankelijk van elkaar geselecteerd worden. Het is niet nodig om de kabels van de aangesloten A/V apparaten te verwijderen voor het selecteren van een ingang. 1. Zet de voedingschakelaar op Aan D e achtergrondverlichting van het LCD-scherm gaat langzaam aan en de Connect 236 scartswitcher is klaar voor gebruik W anneer u de knop nogmaals indrukt, gaat het lampje aan de achterkant van het LCD scherm langzaam uit en de Connect 236 scartswitcher wordt uitgeschakeld. 2. Druk de < of de > knop om een kanaal te selecteren Het LCD scherm toont CH1, CH2, CH3, CH4, CH5 of CH6. © MARMITEK...
  • Pagina 79 Om de A/V apparaten, die op de Connect 236 zijn aangesloten, makkelijk te kunnen identificeren, is het mogelijk om elk van de zes ingangen op het LCD scherm te benoemen. Druk de “SET” knop in en houd deze 2 seconden ingedrukt, op het LCD scherm begint “CH1” te knipperen. Druk de “<” of de “>” knop in om het gewenste ingangskanaal te selecteren (1-6). Druk de “SET” knop in en “------” verschijnt op het scherm en knippert. Druk de “<” of de “>” knop in, het LCD scherm toont de eerst beschikbare naam: “DVD_1”. Druk de “<” of de “> knop in om alle beschikbare namen te doorlopen. Druk de “SET” knop in wanneer de gewenste naam wordt getoond, en de naam wordt opgeslagen. Beschikbare namen: CONNECT 236™...
  • Pagina 80 - Neemt tegelijkertijd één signaal op twee verschillende recorders op. - Neemt tegelijkertijd twee verschillende signalen op twee verschillende recorders op. Instelling opnamefunctie 1. K anaal 2 en kanaal 3 zijn toegewezen aan de opnamefunctie (RECORD). Sluit het opnameapparaat aan op kanaal 2/3. 2. U kunt de naam van het opnameapparaat definiëren. Raadpleeg het hoofdstuk “Ingangskanaal programmeren” voor informatie over het toewijzen van een naam. © MARMITEK...
  • Pagina 81 Druk de “REC” knop in en houd deze 2 seconden lang ingedrukt. Het “REC 1” symbool knippert en de naam van het opnameapparaat wordt op het scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH2=VCR_1 Druk de “<” of de “>” knop in om het kanaal voor het inkomende bronsignaal te selecteren. De naam van het apparaat wordt op het LCD scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH1= DVD_1 Door de “REC” knop in te drukken wordt het bronkanaal bevestigd en de instelling van “REC 1” afgesloten. Het “REC 2” symbool knippert en de naam van de opnameapparaat wordt op het scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH3 = DVD_R Druk de “<” of de “>” knop in om het kanaal voor het inkomende bronsignaal te selecteren. De naam van het apparaat wordt op het LCD scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH4=SAT_1 Door de “REC” knop in te drukken wordt het bronkanaal bevestigd en de instelling van “REC 2” afgesloten. CONNECT 236™...
  • Pagina 82 1. W anneer er tijdens het instellen 10 seconden lang niets wordt ingegeven, keert het apparaat terug naar de vorige stap. 2. Door de stekker uit het stopcontact te halen, worden alle REC instellingen gewist. 3. In de REC modus kunt u tussen de kanalen wisselen met de “<”/ “>” knoppen. 4. U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om tussen de kanalen te wisselen. 5. Kanaal 2 kan niet voor REC 1 geselecteerd worden. 6. Kanaal 3 kan niet voor REC 2 geselecteerd worden. Wissen van de opnamefunctie Wis de opnamefunctie (REC) als volgt: Druk de “REC” knop in en houd deze 2 seconden ingedrukt. Het “REC 1” symbool knippert en de naam van het opnameapparaat wordt op het scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH2=VCR_1 Druk de “<” of de “>” knop in om kanaal “CH2” voor “REC 1” te selecteren. Druk de “REC” knop in. Het “REC 2” symbool knippert en de naam van het opnameapparaat wordt op het scherm getoond mits toegewezen. Voorbeeld: CH3=DVD_R Druk de “<” of de “>” knop in om kanaal “CH3” voor “REC 2” te selecteren. © MARMITEK...
  • Pagina 83 - Controleer de verbindingskabels. - Controleer de volume-instellingen van de TV. - C ontroleer of het audio signaal door de gebruikte kabel verzonden wordt (S-VIDEO kabels of niet volledig bezette SCART kabels verzenden geen audio signalen). - Controleer of de TV en het systeem aangezet zijn. Het beeld is korrelig/er is storing op de achtergrond - Z et apparatuur die niet gebruikt wordt uit. Sommige apparaten geven een zeer sterk signaal af, wat storingen kan veroorzaken. - Controleer de kwaliteit van de gebruikte kabels. CONNECT 236™...
  • Pagina 84 236 aangesloten is bekijken. Met het ingebouwde infrarood retourkanaal van de GigaVideo serie kunt u bovendien de apparatuur en de Connect 236 op afstand bedienen, zelfs door muren en plafonds! 2. De Connect 236 en uw A/V apparatuur bedienen, ook wanneer deze uit het zicht staan. Marmitek biedt een verscheidenheid aan producten aan die het u mogelijk maken uw apparatuur ook te bedienen wanneer deze zich in een gesloten kast of zelfs in een andere kamer bevindt. Dit kan met of zonder kabels.
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Audio en video via de coax De Marmitek MegaVideo producten maken het mogelijk om het OUTPUT of het REC1/REC2 signaal van de Connect 236 als extra kanaal aan uw coax kabel toe te voegen. U kunt het signaal dan op elk aangesloten apparaat overal in huis waar een coax connectie beschikbaar is, bekijken. Met het ingebouwde infrarood...
  • Pagina 86 États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 73/23/CEE du Conseil, du 19 février 1973, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension © MARMITEK...
  • Pagina 87 Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Connect236 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com...