Pagina 5
EnglisH 6 Dansk 10 DEutscH 15 Ελληνικα 0 Español 5 suomi 0 FRançais 5 italiano 0 nEDERlanDs 5 noRsk 50 poRtuguês 55 svEnska 60 tüRkçE 6...
Pagina 6
Never immerse the motor unit in water or rinse it under the tap. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualiied persons in order to avoid a hazard.
Pagina 7
Noise level: Lc= 83 dB [A] Electromagnetic ields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic ields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientiic evidence available today.
Pagina 8
EnglisH Ingredient Accessory Quantity/ Speed time Yeast dough Kneading Max. 500g Always select max. speed lour/max. 5 hooks minutes Batters for Beaters Approx. Start mixing at a low speed wafles, 750g/approx. to avoid splashing. Switch to pancakes 3 minutes the highest speed later etc.
Pagina 9
By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 6). guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you ind its phone number in the worldwide guarantee lealet).
Pagina 10
Motorenheden må aldrig kommes i vand eller skylles under vandhanen. Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvaliiceret fagmand for at undgå enhver risiko. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske føle-/mentale evner eller...
Pagina 11
Støjniveau: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetiske felter (EmF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Pagina 12
Dansk Ingredienser Tilbehør Mængde/tid Hastighed Gærdej Dejkroge Maks. 500 g Vælg altid maksimal mel/maks. 5 hastighed minutter Dej til valer, Piskeris Ca. 750 g/ca. 3 Begynd med lav pandekager minutter hastighed for at undgå o.lign. stænk og sprøjt. Skift senere til højeste hastighed.
Pagina 13
Dansk Ingredienser Tilbehør Mængde/tid Hastighed Piskning af Piskeris Maks. 5 Begynd med lav æggehvider æggehvider/ca. hastighed for at undgå 3 minutter stænk og sprøjt. Skift senere til højeste hastighed. Rengøring Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen. Vask piskeris eller dejkroge i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
Pagina 14
Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre indes i vedlagte “World-Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke indes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Pagina 15
Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter ließendem Wasser ab. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Pagina 16
Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Geräuschpegel: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetische Felder (EmF; Electro magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß...
Pagina 17
DEutscH abzunehmen) in senkrechte Position, bis Sie den Arbeitsgang wieder aufnehmen. (Abb. ) Wenn Sie den Vorgang beendet haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und drücken Sie die Auswerfentaste, um die Quirle oder Knethaken zu entnehmen (Abb. 5). Zutaten Zubehör Menge/Zeit...
Pagina 18
DEutscH Zutaten Zubehör Menge/Zeit Geschwindigkeit Mayonnaise Quirle Max. 3 Beginnen Sie mit einer Eigelb/ca. 15 niedrigen Minuten Geschwindigkeit, um Spritzer zu vermeiden. Schalten Sie dann auf die höchste Geschwindigkeit Schlagsahne Quirle Max. 500 g/ Beginnen Sie mit einer max. 3 niedrigen Minuten Geschwindigkeit, um...
Pagina 19
(Abb. 6). garantie und kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com).
Pagina 20
Ποτέ μην βυθίζετε τη μονάδα μοτέρ σε νερό ούτε να την ξεπλένετε κάτω από τη βρύση. Αν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα...
Pagina 21
θα παίζουν με τη συσκευή. Επίπεδο θορύβου: Lc= 83 dB [A] ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος...
Pagina 22
Ελληνικα (χωρίς να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα ανάμειξης ή ζύμωσης) μέχρι να συνεχίσετε. (Εικ. 4) Όταν τελειώσετε το ανακάτεμα, αποσυνδέστε το μίξερ από την πρίζα και πιέστε το κουμπί εξαγωγής για να απασφαλίσετε τα εξαρτήματα ανάμειξης ή ζύμωσης (Εικ. 5). Συστατικό Εξάρτημα Ποσότητα/ Ταχύτητα χρόνος Ζύμη με Εξαρτήματα Μεγ. 500 γρ. Επιλέγετε πάντα μαγιά ζύμωσης αλεύρι/Μεγ. 5 μέγιστη ταχύτητα λεπτά Ζύμη για Εξαρτήματα Περίπου Ξεκινήστε να βάφλες, ανάμειξης 750g/περίπου αναμιγνύετε σε χαμηλή κρέπες κτλ. 3 λεπτά...
Pagina 23
Ελληνικα Συστατικό Εξάρτημα Ποσότητα/ Ταχύτητα χρόνος Μαγιονέζα Εξαρτήματα Μεγ. 3 κρόκοι Ξεκινήστε να ανάμειξης αυγών/ αναμιγνύετε σε χαμηλή Περίπου 15 ταχύτητα για να λεπτά αποφύγετε το πιτσίλισμα. Ρυθμίστε σε μεγαλύτερη ταχύτητα αργότερα Κρέμα Εξαρτήματα Μεγ. 500 γρ./ Ξεκινήστε να σαντιγί ανάμειξης...
Pagina 24
πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό...
Pagina 25
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el in de evitar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no...
Pagina 26
Nivel de ruido: Lc= 83 dB [A] campos electromagnéticos (cEm) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos cientíicos disponibles hoy en día.
Pagina 27
Español Cuando haya terminado, desenchufe la amasadora y presione el botón de expulsión para quitar las varillas o los ganchos (ig. 5). Ingrediente Accesorio Cantidad/ Velocidad tiempo Masa de Ganchos Máx. 500 g Seleccione siempre la levadura para de harina/ velocidad máxima amasar máx. 5 minutos Pasta para Varillas Aprox. Comience a preparar masa a gofres, batidoras 750 g/...
Pagina 28
Español Ingrediente Accesorio Cantidad/ Velocidad tiempo Montar Varillas Máx. Comience a preparar masa a claras de batidoras 5 claras de una velocidad baja para evitar huevo huevo/ salpicaduras, y luego cambie a aprox. la velocidad máxima. 3 minutos limpieza No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. Lave las varillas o los ganchos con agua caliente y un poco de detergente líquido o en el lavavajillas.
Pagina 29
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o...
Pagina 30
(kuva 1) Virtapainike ja nopeudensäädin O = ei käytössä 1 = pienin nopeus 3 = suurin nopeus (HR1453) 5 = suurin nopeus (HR1456/HR1455) Turbopainike Poistopainike Runko Säilytyspaikka johdolle Johdon pidike (4822 290 40369)* Vispilät Vatkaimessa on version mukaan jompikumpi seuraavista vispilöistä:...
Pagina 31
(EmF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. käyttö Kiinnitä vispilät tai taikinakoukut vatkaimeen, mitä varten niitä on ehkä...
Pagina 32
suomi Ainesosa Lisävaruste Määrä/ Nopeus aika Hiivataikina Taikinakoukut Enint. Valitse aina suurin 500 g nopeus jauhoa / enint. 5 minuuttia Ohukais- ja Vispilät Noin Aloita vatkaaminen vohvelitaikina yms. 750 g / pienimmällä noin 3 nopeudella minuuttia roiskumisen välttämiseksi. Vaihda myöhemmin suurimmalle nopeudelle.
Pagina 33
suomi Ainesosa Lisävaruste Määrä/ Nopeus aika Majoneesi Vispilät Enint. 3 Aloita vatkaaminen keltuaista pienimmällä / noin 15 nopeudella minuuttia roiskumisen välttämiseksi. Vaihda myöhemmin suurimmalle nopeudelle. Kermavaahto Vispilät Enint. Aloita vatkaaminen 500 g / pienimmällä enint. 3 nopeudella minuuttia roiskumisen välttämiseksi. Vaihda myöhemmin suurimmalle nopeudelle.
Pagina 34
Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto- osastoon.
Pagina 35
Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualiié ain d’éviter tout accident. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou...
Pagina 36
Niveau de bruit : Lc= 83 dB (A) champs électromagnétiques (cEm) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiiques actuelles s’il est manipulé...
Pagina 37
FRançais Si vous souhaitez interrompre l’opération quelque temps, éteignez l’appareil et posez-le (avec les fouets ou les crochets ixés) sur son talon jusqu’à ce que vous repreniez l’opération. (ig. 4) Après utilisation, débranchez le mixeur et pressez le bouton d’éjection pour libérer les fouets ou les crochets à pétrir (ig. 5). Ingrédients Accessoire Quantité/ Vitesse Durée Pâte levée Sélectionnez toujours la Crochets à Max. 500 g pétrir de farine/ vitesse max. Max.
Pagina 38
Nettoyez les fouets et les crochets à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Débranchez le batteur et nettoyez-le avec un chiffon humide. Remplacement Pour commander des accessoires de rechange, rendez-vous chez votre revendeur Philips et utilisez les numéros de référence lors de la commande.
Pagina 39
(vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
Pagina 40
Non immergete mai la base motore nell’acqua né risciacquatela sotto l’acqua corrente. Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualiicato, per evitare situazioni pericolose.
Pagina 41
Livello acustico: Lc= 83 dB (A) campi elettromagnetici (EmF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientiici attualmente disponibili.
Pagina 42
italiano Se volete interrompere momentaneamente il processo, spegnete l’apparecchio e appoggiatelo (con le fruste o i ganci ancora inseriti) sulla base inché non riprendete la lavorazione. (ig. 4) Quando avete inito, togliete la spina dalla presa e premete il pulsante di espulsione per sganciare le fruste o i ganci (ig. 5). Ingrediente Accessorio Quantità Velocità / tempo Pasta di Ganci per Max. 500 Selezionate sempre la pane impastare g farina / massima velocità...
Pagina 43
italiano Ingrediente Accessorio Quantità Velocità / tempo Fruste Albumi Max. 5 Iniziate a frullare a bassa montati a albumi / velocità per evitare schizzi, neve circa 3 poi passate ad una velocità minuti maggiore. pulizia non immergete mai l’apparecchio in acqua né risciacquatelo sotto l’acqua corrente.
Pagina 44
Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances &...
Pagina 45
Dompel de motorunit nooit in water. Spoel deze ook niet af. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwaliicaties om gevaar te voorkomen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder...
Pagina 46
Geluidsniveau: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetische velden (Emv) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
Pagina 47
nEDERlanDs Als u klaar bent met mixen, haal dan de stekker van de mixer uit het stopcontact en druk op de uitwerpknop om de kloppers of kneedhaken te ontgrendelen (ig. 5). Ingrediënt Accessoire Hoeveelheid/ Snelheid tijd Gistdeeg Kneedhaken Max. 500 g Selecteer altijd de bloem/max.
Pagina 48
nEDERlanDs Ingrediënt Accessoire Hoeveelheid/ Snelheid tijd Mayonaise Kloppers Max. 3 Begin op een lagere eierdooiers/ snelheid te mixen ong. 15 om spatten te minuten voorkomen en schakel pas later over naar de hoogste snelheid Slagroom Kloppers Max. 500 g/ Begin op een lagere max.
Pagina 49
Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Pagina 50
Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller skylles under springen. Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvaliisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
Pagina 51
Støynivå: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetiske felt (EmF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
Pagina 52
noRsk Ingrediens Tilbehør Mengde/tid Hastighet Gjærdeig Eltekroker Maks. 500 g mel / maks. Velg alltid maks. 5 minutter hastighet Røre til Visper Cirka 750 g / cirka Start miksingen valer, 3 minutter ved en lav pannekaker hastighet for å osv. unngå...
Pagina 53
noRsk Ingrediens Tilbehør Mengde/tid Hastighet Piske krem Visper Maks. 500 g / maks. Start miksingen 3 minutter ved en lav hastighet for å unngå søl. Bytt til den høyeste hastigheten senere. Vispe Visper Maks. Start miksingen eggehviter 5 eggehviter / cirka ved en lav 3 minutter hastighet for å...
Pagina 54
(ig. 6). garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, kan du gå til Philips’ Internett- sider på www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du er (du inner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke innes noen Philips-kundestøtte der du bor, kan du ta kontakt med den lokale...
Pagina 55
Nunca mergulhe a unidade do motor dentro de água nem enxagúe à torneira. Se o io estiver daniicado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualiicado para se evitarem situações de perigo.
Pagina 56
Nível de ruído: Lc= 83 dB [A] campos Electromagnéticos - EmF (Electro magnetic Fields) Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas...
Pagina 57
poRtuguês Ingrediente Acessório Quantidade/ Velocidade tempo Massa Pás de Máx. 500 g Seleccione sempre a levedada amassar de farinha / velocidade máx. máx. 5 minutos Massas para Varas de Aprox. 750 g Comece por uma wafles, bater / aprox. 3 velocidade mais baixa panquecas, minutos...
Pagina 58
poRtuguês Ingrediente Acessório Quantidade/ Velocidade tempo Bater claras Varas de Máx. 5 claras Comece por uma em castelo bater / aprox. 3 velocidade mais baixa minutos para evitar salpicos. Aumente a velocidade mais tarde. limpeza Não mergulhe o aparelho em água nem utilize a torneira para o enxaguar.
Pagina 59
Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o...
Pagina 60
Sänk aldrig ned motorenheten i vatten och skölj den inte under kranen. Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
Pagina 61
Ljudnivå: Lc= 83 dB [A] Elektromagnetiska fält (EmF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som inns i dagsläget.
Pagina 62
svEnska Ingrediens Tillbehör Kvantitet/ Hastighet Jäsdeg Degkrokar Max. 500 g Välj alltid max. hastighet mjöl/max. 5 minuter Smet till Vispar Ca 750 g/ Börja blanda vid låg våflor, ca 3 hastighet för att undvika att pannkakor minuter det stänker. Slå på den etc.
Pagina 63
Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte inns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips-återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på...
Pagina 64
Motor ünitesini kesinlikle suya batırmayın veya musluk suyu altında yıkamayın. Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Bu cihazın, kendilerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları...
Pagina 65
Elektromanyetik alanlar (EmF) Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla uyumludur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir. Cihaz kullanım Çırpıcıları veya yoğurucuları miksere takın. Bu işlem sırasında bu parçaları haifçe çevirmeniz gerekebilir (Şek. 2). NB: Yoğurma kancasını mikserin alt kısmında bulunan metal kenarlı geniş...
Pagina 66
tüRkçE Hız Malzeme Aksesuar Miktar/ süre Çırpıcılar Yaklaşık Malzemelerin sıçramasını Gözleme, önlemek için karıştırmaya krep, vb. 750g/ karışımları yaklaşık 3 düşük hızdan başlayın. Daha sonra en yüksek hıza geçin dakika Çırpıcılar Yaklaşık Malzemelerin sıçramasını Soslar, önlemek için karıştırmaya kremalar 750g/ yaklaşık 3 düşük hızdan başlayın.
Pagina 67
Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişim kurun.