Download Print deze pagina

Advertenties

20 882-05
PNOZ mo2p, PNOZ mo2p coated version
Erweiterungsmodul PNOZ mo2p
(coated version)
Das Erweiterungsmodul PNOZ mo2p
(coated version) darf nur an ein Basisgerät
(z. B. PNOZ m1p des modularen Sicherheits-
systems PNOZmulti) angeschlossen werden.
Das modulare Sicherheitssystem PNOZmulti
dient dem sicherheitsgerichteten Unterbre-
chen von Sicherheitsstromkreisen und ist
bestimmt für den Einsatz in:
• NOT-AUS-Einrichtungen
• Sicherheitsstromkreisen nach VDE 0113
Teil 1, 11/98 und EN 60204-1, 12/97
(z. B. bei beweglichen Verdeckungen)
Info: Diese Anleitung beschreibt den
Betrieb des Erweiterungsmoduls PNOZ
mo2p (coated version) in Verbindung
mit dem Basisgerät PNOZ m1p. Alle
Funktionen des Basisgeräts finden Sie
in der Betriebsanleitung "PNOZ m0p,
PNOZ m1p".
Lieferumfang:
• Erweiterungsmodul PNOZ mo2p (coated
version)
• Steckbrücke
Zu Ihrer Sicherheit
Das Erweiterungsmodul PNOZ mo2p
(coated version) erfüllt alle notwendigen
Bedingungen für einen sicheren Betrieb.
Beachten Sie jedoch nachfolgend aufge-
führte Sicherheitsbestimmungen:
• Installieren und nehmen Sie das Modul nur
dann in Betrieb, wenn Sie mit dieser
Betriebsanleitung und den geltenden
Vorschriften über Arbeitssicherheit und
Unfallverhütung vertraut sind.
• Verwenden Sie das Modul nur gemäß
seiner Bestimmung. Beachten Sie dazu
auch die Werte im Abschnitt "Technische
Daten".
• Halten Sie beim Transport, bei der
Lagerung und im Betrieb die Bedingungen
nach EN 60068-2-6, 01/00 ein (siehe
"Technische Daten").
• Sorgen Sie bei allen induktiven Verbrau-
chern für eine ausreichende
Schutzbeschaltung.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse und
nehmen Sie auch keine eigenmächtigen
Umbauten vor.
• Schalten Sie bei Wartungsarbeiten (z. B.
beim Austausch von Schützen) unbedingt
die Versorgungsspannung ab.
Beachten Sie unbedingt die Warnhinweise in
den anderen Abschnitten dieser Anleitung.
Diese Hinweise sind optisch durch Symbole
hervorgehoben.
Wichtig: Beachten Sie die Sicher-
heitsbestimmungen, sonst erlischt
jegliche Gewährleistung.
PNOZ mo2p (coated version)
expansion module
The PNOZ mo2p (coated version)
expansion module may only be connected to
a base unit (e.g.
PNOZ m1p from the PNOZmulti modular
safety system). The PNOZmulti modular
safety system is used for the safety-related
interruption of safety circuits and is designed
for use in:
• Emergency stop equipment
• Safety circuits in accordance with
VDE 0113 Part 1, 11/98 and EN 60204-1,
12/97 (e.g. on movable guards)
Information: These instructions
describe the operation of the
expansion module PNOZ mo2p
(coated version) with the base module
PNOZ m1p. All functions of the base
module are described in the operating
instructions "PNOZ m0p, PNOZ m1p".
Range:
• Expansion module PNOZ mo2p (coated
version)
• Link
For your safety
The PNOZ mo2p (coated version)
expansion module meets all the necessary
conditions for safe operation.
However, always ensure the following safety
requirements are met:
• Only install and commission the module if
you are familiar with both these
instructions and the current regulations for
health and safety at work and accident
prevention.
• Only use the module in accordance with its
intended purpose. Please also take note of
the values in the "Technical details"
section.
• Transport, storage and operating
conditions should all conform to EN 60068-
2-6, 01/00 (see "Technical details").
• Adequate protection must be provided for
all inductive loads.
• Do not open the housing or undertake any
unauthorised modifications.
• Please make sure you shut down the
supply voltage when performing
maintenance work (e.g. replacing
contactors).
You must take note of the warnings given in
other sections of these operating instructions.
These are highlighted visually through the
use of symbols.
Notice: Failure to keep to these safety
regulations will render the warranty
invalid.
- 1 -
Module d'extension PNOZ mo2p
(coated version)
Le module d'extension PNOZ mo2p (coated
version) ne doit être raccordé qu'à un appareil
de base (par exemple PNOZ m1p du système
de sécurité modulaire PNOZmulti). Le système
de sécurité modulaire PNOZmulti est conçu
pour interrompre en toute sécurité des circuits
de sécurité. Il est conçu pour être utilisé dans
les :
• circuits d'arrêt d'urgence
• circuits de sécurité selon les normes VDE
0113-1, 11/98 et EN 60204-1, 12/97
(p. ex. pour protections mobiles)
Information: Ce manuel d'utilisation
explique l'utilisation du module
d'extension PNOZ mo2p (coated
version) aved le module de basse
PNOZ m1p. Vous trouvez toutes les
fonctions de l'appareil de base dans le
manuel d'utilisation "PNOZ m0p, PNOZ
m1p".
Contenu de la livraison :
• Module d'extension PNOZ mo2p (coated
version)
• Cavalier de pontage
Pour votre sécurité
Le module d'extension PNOZ mo2p (coated
version) satisfait à toutes les conditions
nécessaires pour un fonctionnement sûr.
Toutefois, vous êtes tenu de respecter les
prescriptions de sécurité suivantes :
• Vous n'installerez le module et ne le
mettrez en service qu'après vous être
familiarisé avec le présent manuel
d'utilisation et les prescriptions en vigueur
sur la sécurité du travail et la prévention
des accidents.
• N'utilisez le module que conformément à
l'usage auquel il est destiné. À ce sujet,
respectez les valeurs indiquées à la
section "Caractéristiques techniques".
• Pour le transport, le stockage et
l'utilisation, respectez les exigences de la
norme EN 60068-2-6, 01/00 (voir
"Caractéristiques techniques").
• Veillez à ce que les consommateurs
inductifs aient une protection suffisante.
• N'ouvrez pas le boîtier et n'effectuez pas
de modifications non autorisées.
• En cas de travaux de maintenance (p.
ex. remplacement des contacteurs),
coupez impérativement la tension
d'alimentation.
Respectez impérativement les avertis-
sements dans les autres paragraphes du
présent manuel d'utilisation. Ces avertisse-
ments sont signalés par des symboles
visuels.
Important : respectez les consignes
de sécurité sinon la garantie devient
caduque.

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Pilz PNOZ mo2p

  • Pagina 1 20 882-05 PNOZ mo2p, PNOZ mo2p coated version Erweiterungsmodul PNOZ mo2p PNOZ mo2p (coated version) Module d’extension PNOZ mo2p (coated version) expansion module (coated version) Das Erweiterungsmodul PNOZ mo2p The PNOZ mo2p (coated version) Le module d’extension PNOZ mo2p (coated (coated version) darf nur an ein Basisgerät...
  • Pagina 2 Sicherheitseigenschaften: Safety features: Caractéristiques de sécurité : Das Erweiterungsmodul PNOZ mo2p The PNOZ mo2p (coated version) Le module d’extension PNOZ mo2p (coated (coated version) erfüllt folgende Sicher- expansion module fulfils the following safety version) satisfait aux exigences de sécurité heitsanforderungen:...
  • Pagina 3: Montage

    Descriptif du fonctionnement Operation: Fonctionnement : Arbeitsweise: Das Erweiterungsmodul PNOZ mo2p (coated The expansion module PNOZ mo2p (coated Le module d'extension PNOZ mo2p (coated version) stellt zusätzliche Relaisausgänge version) provides additional relay outputs. version) vous permet d'utiliser des sorties zur Verfügung.
  • Pagina 4 Erweiterungsmodule mit Basisgerät Connect the expansion modules and the Relier les modules d’extension et verbinden base module l'appareil de base Wenn das Sicherheitssystem bereits If the safety system is installed, take it off the Si le système est déjà installé, enlevez-le du eingebaut ist und Sie das erste rail for fitting the first expansion module.
  • Pagina 5 Wichtig: Beachten Sie beim performance at the outputs of the performance at the outputs of the PNOZ mo2p coated version die PNOZ mo2p coated version at ambient PNOZ mo2p coated version at ambient eingeschränkte Gesamtleistung an den temperatures > 50 °C temperatures >...
  • Pagina 6 (DC13: 6 Schaltspiele/Min.) 11/97 (DC13: 6 cycles/min.) (DC13 : 6 manœuvres/min) DC13: 24 V/3 A/72 W PNOZ mo2p coated version PNOZ mo2p coated version PNOZ mo2p coated version bei Umgebungstemperatur > 50 °C at an ambient temperature > 50 °C à...
  • Pagina 7 Anzugsdrehmoment für Torque setting for Couple de serrage des Anschlussklemmen connection terminals bornes de raccordement 0,4 ... 0,5 Nm Gehäusematerial Housing material Matériau du boîtier Front Front panel Face avant ABS UL 94 V0 Gehäuse Housing Boîtier PPO UL 94 V0 Einbaulage Mounting position Position de montage...
  • Pagina 8 20 882-05 PNOZ mo2p, PNOZ mo2p coated version Módulo de ampliación PNOZ mo2p Modulo di espansione PNOZ mo2p Uitbreidingsmodule PNOZ mo2p (coated version) (coated version) (coated version) El módulo de ampliación PNOZ mo2p Il modulo di espansione PNOZ mo2p De uitbreidingsmodule PNOZ mo2p (coated (coated version) puede ser conectado sólo...
  • Pagina 9 Modo de trabajo: Modalità di lavoro: Werking: El módulo de ampliación PNOZ mo2p Il modulo di espansione PNOZ mo2p (coated De uitbreidingsmodule PNOZ mo2p (coated (coated version) dispone de salidas de relé version) consente ulteriori uscite relè. version) beschikt over extra relaisuitgangen.
  • Pagina 10 Fig. 1: Esquema interno Fig. 1: Schema connessioni Fig. 1: Intern schema Montaje Montaggio Montage Durante el montaje, tenga en cuenta lo In fase di montaggio osservare che: Neem bij montage het volgende in acht: siguiente: Attenzione! Le scariche Let op! Door elektrostatische ¡Atención! elettrostatiche possono danneg- ontlading kunnen componenten van...
  • Pagina 11 60/75 °C. 60/75 °C. 60/75 °C. Importante: en el caso de Importante: Per il PNOZ mo2p coated Belangrijk: Houd u bij PNOZ mo2p PNOZ mo2p coated version, tenga en version prestare attenzione alla coated version aan de beperkte totale cuenta el límite de potencia total en las...
  • Pagina 12 Transmisión del proyecto modificado al Trasmissione del progetto modificato nel Gewijzigd project verzenden naar het sistema de seguridad PNOZmulti: sistema di sicurezza PNOZmulti: veiligheidssysteem PNOZmulti: Cuando se conecta al sistema un módulo de non appena sia stato collegato un ulteriore Zodra er een extra uitbreidingsmodule met ampliación adicional es necesario modificar modulo di espansione al sistema, è...
  • Pagina 13 (DC13: 6 cicli di commutazione al (DC13: 6 schakelingen/min.) CC/DC13: 24 V/3 A/72 W minuto) PNOZ mo2p coated version PNOZ mo2p coated version PNOZ mo2p coated version a una temperatura ambiente > 50 °C a temperatura ambiente > 50 °C bij een omgevingstemperatuur >...
  • Pagina 14 Par de apriete para Coppia per Aanhaalmoment voor bornes de conexión morsetti di collegamento aansluitklemmen 0,4 ... 0,5 Nm Material de la carcasa Materiale delle custodia Behuizingsmateriaal Frontal Fronte Front ABS UL 94 V0 Carcasa Custodia Behuizing PPO UL 94 V0 Posición de montaje Posizione di montaggio Inbouwpositie...
  • Pagina 15 Anschlussbeispiel: Connection example: Exemple de raccordement : PNOZ mo2p (coated version): PNOZ mo2p (coated version): PNOZ mo2p (coated version) : Schütz K3 und K4 Contactor K3 and K4 relais K3 et K4 PNOZ m1p: Rückführkreis K3 und PNOZ m1p: Feedback loop K3 and...
  • Pagina 16 0224 2360180, Fax: 0224 2360184, E-Mail: pilz.tr@pilz.de Pilz Automation Safety L.P ., 734 354-0272, Fax: 734 354-3355, E-Mail: info@pilzusa.com www.pilz.com ✆ Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland, +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de - 16 -...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pnoz mo2p coated version