Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
BAUREIHE ABLUFTSTEUERUNG
AS-7000
MIT DEN TYPEN: AS-7020, AS-7030 UND AS-7040
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
02
22
42
64

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Protector AS-7020

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com BAUREIHE ABLUFTSTEUERUNG AS-7000 MIT DEN TYPEN: AS-7020, AS-7030 UND AS-7040 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Pagina 2: Funk-Abluftsteuerung As-7000

    FUNK-ABLUFTSTEUERUNG AS-7000 All manuals and user guides at all-guides.com ZENTRALE (1) Zentrale (Empfänger) (2) Netz-LED (3) Fenster-Sender LED (4) Ofen-Sender LED (5) Rollladen-Sender LED (6) Test-Taste (7) Reset-Taste (Büroklammer) (8) Fein-Sicherung 8A flink (S) Umstecksicherung...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com FENSTER-SENDER (9) Fenster-Sender (10) Status-LED Fenster-Sender (11) Lern-Taste Fenster-Sender (12) Auswahl Jumper “UND/ODER” (13) Batterie CR2477 (14) Magnet (U) Unterlegteile Gehäusedeckel “UND” “ODER” Magnet Schrauben Gehäuseboden Gehäuse öffnen durch seitliches Hebeln mit Schraubendreher Unterlegteile (optional) Batterie...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com THERMO-SENDER (15) Thermo-Sender (16) Status-LED Thermo-Sender (17) Lern-Taste Thermo-Sender Abstand zum Abgasstutzen (18) Anschluss Thermo-Sender maximal 150 cm! (19) Batteriefach 2 x AA T = Temperatursensor B = Befestigungswinkel Der Temperatursensor muss mindestens 30,0 mm in den Abgasstrom hineinragen (a) Bohrung für Schrauben Abgasrohr...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com ROLLLADEN-SENDER (20) Rollladen-Sender (21) Status-LED Rollladen-Sender (22) Lern-Taste Rollladen-Sender (23) Batterie CR2477 (24) Magnet (25) Rollladen-Sensor (U) Unterlegteile Positionierung Rollladen-Sender (Seitenansicht) Rollladen Magnet Sender Gehäuse öffnen durch seitliches Hebeln mit Schraubendreher Rollladen Batterie CR 2477 Magnet (Bild4)
  • Pagina 6: Allgemeines

    FUNK-ABLUFTSTEUERUNG AS-7000 All manuals and user guides at all-guides.com Wir danken Ihnen für den Kauf der PROTECTOR Unterdruck im geschlossenen Raum entstehen kann. Funk-Abluftsteuerung der AS-7000er Serie. Bei der Verbrennung des Brennmaterials in einer of- Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes.
  • Pagina 7: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG! Die AS-7020/30/40 Zentrale in die Netzsteckdose Der Rollladen muss beim Betrieb der Abluftein- (Stromquelle) einstecken. Nach einem internen Selbst- richtung geöffnet sein oder zusätzlich mit einen test leuchtet die Power LED grün und es wird mit einem Rollladen-Sensor AS-R40 ausgestattet sein! Ist der Piepton die Funktionsbereitschaft signalisiert.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Berechnungstabelle zur Bestimmung der Mindestspaltöffnung Ihres Fensters (Tabelle 1) Fenster fläche i n m 12000 13000 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 Maximal Zulässige Abluftleistung in m 5 cm 6 cm 7 cm...
  • Pagina 9: Montage Fenster-Sender

    All manuals and user guides at all-guides.com Mindestspaltgröße erreicht werden. Der Fenster-Sender In den meisten Küchen sind rechteckige Kipp-Schwenk fenster eingebaut. Sollte es sich bei dem Fenster um muss so angebracht sein, dass die Mindestspaltgröße gesichert ist. Wir empfehlen, die Mindestspaltgröße mit ein z.B.
  • Pagina 10: Montage Magnet

    All manuals and user guides at all-guides.com Magnet-Gehäuse-Unterteil an der vorgesehenen Stelle “Fenster geöffnet” erst dann gegeben wird, wenn das laut Tabelle notwendige Spaltöffnungsmaß erreicht ist. mit dem beigelegten doppelseitigen Klebepad fixieren. Gehen Sie bei der Montage des Fenster-Senders, Magnet einlegen und die Funktion des Fenster- wie folgt vor: Senders überprüfen.
  • Pagina 11: Montage Rollladen-Sender

    All manuals and user guides at all-guides.com Funktionsprüfung kann der Rollladen-Sender und • Der Kontakt ist am oberen oder seitlichen Fensterrahmen und Flügel so zu montieren, dass bei geschlossenem der Magnet verschraubt werden. Fenster der Abstand der beiden Gehäuseteile kleiner Montage Rollladen-Sender als 6 mm ist! Zum Anpassen hierzu die beigefügten Unterlegteile (U) verwenden.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS Öffnen Sie die Rolllade wieder. Die grüne LED Achten Sie darauf, die Batterie des Rollladen- (OFFEN) sollte kurz aufleuchten, wenn der Sensor Senders auf die Metalllasche zu legen und korrekt installiert ist. nicht darunter! Schließen Sie jetzt die Rolllade.
  • Pagina 13: Funktionsprüfung Des Rollladen-Senders

    All manuals and user guides at all-guides.com Der Thermosensor (Bild 3) wird durch ein Loch in das • Wir empfehlen, bis zur endgültigen Befestigung den Kontakt und den Magnet mit doppelseitigem Klebeband Abgasrohr geführt und mittels beigelegten Haltebügels mit dem Ofenrohr verschraubt. Der Ofen-Sender sollte zu fixieren und erst zum Schluss alles zu verschrauben.
  • Pagina 14: Codierung

    All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS 12. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle zur Montage des Bei einem doppelwandigen Abgasrohr bohren Sie Ofen-Senders und verschrauben Sie die Wandhalterung die Befestigungslöcher vorsichtig nur durch das des Senders an dem Montageort. Der Ofen-Sender äußere Rohr.
  • Pagina 15: Logische Verknüpfung

    All manuals and user guides at all-guides.com Sensoren einlernen: Ofen aus (Alle einzulernenden Sensoren betriebsbereit) Ofen an, Fenster und Rollladen offen Kurz Reset-Taste an Zentrale drücken (Abb. 7) Werkseinstellungen der Zentrale nach ca. 1 Sek. ertönt 1x Beep und 4 grüne LED blinken Zum Löschen aller eingelernten Sender muss die Reset/ Nun wird am Sensor 1 die Lern-Taste kurz gedrückt Lern-Taste (Abb.
  • Pagina 16 Sensor mit dem UND-Jumper versehen wird Funktionsprüfung der Anlage und der darauffolgende muss ein ODER-Sensor sein. Ein Abschließen des Pairingvorganges mit einem UND (Beispiel AS-7020/30/40 und AS-F20 Fenster-Sender) oder ein darauffolgender Ofensensor erzeugt einen ERROR (dreimal kurz dreimal lang dreimal kurz) und •...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Status und Fehlermeldungen Varianten AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Ofen-Sender Fenster-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) Rollladen-Sender AS-7020 1x langsam GN blinken – LED Fenster stetig GN Stromkreis Fenster Nicht vorhanden...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Status Ofen-Sender Fenster-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) Rollladen-Sender 1x langsam GN blinken – – LED Ofen stetig GN Stromkreis Ofen aus Nicht vorhanden geschlossen Nach korrekter Rückmeldung 2x schnell blinken (3 Min. Abtastintervall) 1x langsam RT blinken –...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Status Ofen-Sender Fenster-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) Rollladen-Sender 1x langsam GN blinken – – LED Ofen stetig GN Stromkreis – Ofen aus geschlossen Nach korrekter Rückmeldung 2x schnell blinken (3 Min. Abtastintervall) 1x langsam RT blinken –...
  • Pagina 20: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt Unter Einwirkung von starken elektrischen, mag- und gelten nur unter der Bedingung, dass keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Repara- netischen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, Mikrowellen) turen vorgenommen wurden.
  • Pagina 21: Sicherheitshinweise

    Keine eigenen Reparaturversuche durchführen! Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Ge- Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der fahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Protector GmbH Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos An den Kolonaten 37 liegen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., D-26160 Bad Zwischenahn könnten für Kinder zu einem gefährlichen...
  • Pagina 22: Wireless Exhaust Air Controller As-7000

    WIRELESS EXHAUST AIR CONTROLLER AS-7000 All manuals and user guides at all-guides.com CENTRAL UNIT (1) Central unit (receiver) THE PLUG GUARD (2) Power LED must be fitted! (3) Window transmitter LED (4) Stove transmitter LED (5) Roller shutter transmitter LED (6) Test button (7) Reset button (paper clip) (8) Microfuse 8A fast-acting...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com WINDOW TRANSMITTER (9) Window transmitter (10) Status LED on window transmitter (11) Learn button on window transmitter (12) Select jumper ‘AND/OR’ (13) Battery CR2477 (14) Magnet (U) Packer parts Tophousing “AND” “OR” Magnet Screws Bottomhousing Open the casing by lifting the...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com THERMO TRANSMITTER (15) Thermo transmitter (16) Status LED thermo transmitter (17) Learn button thermo transmitter Distance to the fireplace (18) Connection thermo transmitter maximum 150 cm! (19) Battery compartment 2 x AA T = Thermal sensor B = Mounting bracket The temperature sensor must extend into the exhaust gas...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com ROLLER SHUTTER TRANSMITTER (20) Roller shutter transmitter (21) Status LED roller shutter transmitter (22) Learn button on roller shutter transmitter (23) Battery CR2477 (24) Magnet (25) Roller shutter transmitter (U) Packer parts Positioning Roller Shutter Transmitter (side view) Roller Shutter Transmitter...
  • Pagina 26 GENERAL NOTE The teaching of the sensors (window transmitter, The wireless exhaust air controller AS-7020/30/40 is stove transmitter and roller shutter transmitter) in used in connection with exhaust air systems such as an connection with the central unit must be carried out...
  • Pagina 27: Installation Instructions

    NOTE Insert the power plug from the exhaust air device into The window transmitter should not be installed the socket on the AS-7020/30/40 central unit. directly on a metal window frame as this can reduce ranges. Attach the corresponding protective cap (figure S plug guard) over the plug on the exhaust air device and screw it in place.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Calculation table for the determination of the minimum opening on your window (Table 1) Window area in m² 12000 13000 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 Maximum permitted exhaust air per formance in m³/h 5 cm 6 cm 7 cm...
  • Pagina 29: Attaching The Window Transmitter

    All manuals and user guides at all-guides.com Attaching the window transmitter or electrician to calculate the minimum opening. The required minimum opening for the rectangular window AS-F20 (figure 1) can be found in the table for tilt and swivel windows as NOTE an example.
  • Pagina 30: Attaching The Magnet

    All manuals and user guides at all-guides.com Insert the magnet and check the function of the Proceed as follows to attach the window transmitter: window transmitter. Attach the lower casing section of the window CAUTION! transmitter at the correct position using the included The distance between the window transmitter and double-sided sticky pad.
  • Pagina 31: Testing The Function Of The Window Tilt And Swivel Position

    All manuals and user guides at all-guides.com function test has been completed then the roller distance between the two sections of the casing is less than 6 mm when the window is closed. Use shutter transmitter and the magnet can be screwed in place the included packing (U) to adjust the parts for this purpose.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE Open the roller shutter again. The green LED (OPEN)should Please ensure that you lay the battery in the flash briefly if the sensor has been installed correctly. window transmitter on top of the metal tab and not below it.
  • Pagina 33: Testing The Function Of The Roller Shutter Sensor

    All manuals and user guides at all-guides.com Testing the function of the roller should not be covered by cladding as this impedes the shutter sensor radio signal and reduces the range. • Slowly move the roller shutter to the open position, Drill a 4 mm hole in a suitable position in the exhaust pipe for the thermal sensor.
  • Pagina 34: Initial Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com INITIAL OPERATION Now feed the thermal sensor through the mounting bracket as far as possible and fix it to the mounting Encoding bracket using the side screw. Do not tighten the screw too far to avoid damage to the thermal sensor. The exhaust control unit is encoded at the factory and does not necessary need to be taught at initial Lay the wire to the stove transmitter.
  • Pagina 35: Logical Associations

    All manuals and user guides at all-guides.com unit will respond with 2 acoustic signals, a pause and After the last sensor wait 50 seconds. The central unit will go into default status and display the another 2 acoustic signals and the power LED will be condition of each sensor.
  • Pagina 36 Caution: A logical AND association of the sensors is System function test created if one sensor is fitted with the AND jumper (Example AS-7020/30/40 and AS-F20 window transmitter) and the following must be an OR Sensor. Completing the pairing process with an AND or a subsequent stove sensor will produce an ERROR (three short, three long, •...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Status and error messages Versions AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) AS-7020 1x flash slowly GN – LED window Power circuit Window Non-existent Non-existent...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) 1x flash slowly GN – – LED heater Power circuit Heater off Non-existent permanent GN closed After correct feedback 2x rapidly flashes (3 min. test interval) 1x flash slowly RD –...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) 1x flash slowly GN – – – LED heater Power circuit Heater off permanent GN closed After correct feedback 2x rapidly flashes (3 min. test interval) 1x flash slowly RD –...
  • Pagina 40: Safety Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com Note instructions. In such cases all warranty claims are null The functionality of the unit can be affected by the and void! influence of strong static, electrical or high frequency fields (discharging, mobile phones, radios, Do not use this product in hospitals or other medical facilities.
  • Pagina 41 These operating instruction are published by unauthorised modifications or attempted repairs have been undertaken. Customer statutory rights are not Protector GmbH An den Kolonaten 37 affected by this guarantee. 26160 Bad Zwischenahn...
  • Pagina 42: Commande D'aeration Sans Fil As-7000

    COMMANDE D’AERATION SANS FIL AS-7000 All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDE CENTRALE (1) Commande centrale (récepteur) LE DISPOSITIF DE RETENUE (2) LED de réseau doit être installé ! (3) LED émetteur pour fenêtre (4) LED émetteur pour four (5) LED émetteur pour volet roulant (6) Touche Test (7) Touche Reset (trombone)
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR POUR FENÊTRE (9) Émetteur pour fenêtre (10) LED d’état de l’émetteur pour fenêtre (11) Touche Learn de l’émetteur pour fenêtre (12) Jumper de sélection “ET/OU” (13) Pile CR2477 (14) Aimant (U) Pièces de calage Couvercle du boîtier “ET”...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR THERMIQUE (15) Émetteur thermique (16) LED d’état de l’émetteur thermique Distance du poêle (17) Touche Learn de l’émetteur thermique max. 150 cm! (18) Connexion de l’émetteur thermique (19) Compartiment pour piles 2 x AA T = Capteur de température Le capteur de température S = Support de fixation...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com ÉMETTEUR POUR VOLET ROULANT (20) Émetteur pour volet roulant (21) LED d’état de l’émetteur pour volet roulant (22) Touche Learn de l’émetteur pour volet roulant (24) Pile CR2477 (25) Aimant (26) Capteur de volet roulant (U) Pièces de calage Positionnement de l’émetteur pour volet roulant (vue latérale)
  • Pagina 46: Informations Générales

    – se forment. Ces Nous vous remercions d’avoir acheté la commande d’aération sans fil PROTECTOR de la série AS-7000. gaz peuvent s’échapper du foyer via l’aspiration de l’air, se propager dans la pièce et causer l’intoxication Le manuel d’utilisation fait partie intégrante de...
  • Pagina 47 électricien spécialisé. fermé, la circulation d’air frais n’est pas suffisamment garantie ! Branchez la commande centrale AS-7020/30/40 dans la prise secteur (source de courant). Après avoir effectué un test automatique interne, la LED “POWER” s’allume en vert et un bip indique que l’appareil est INSTALLATION prêt à...
  • Pagina 48: Débit D'air Évacué Maximal Admis En M³/H

    All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de calcul pour déterminer l’ouverture minimale de votre fenêtre (Tableau 1) Sur face de fenêtre en m² 12000 13000 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 Débit d’air évacué maximal admis en m³/h 5 cm 6 cm 7 cm...
  • Pagina 49: Ouverture Minimale De La Fenêtre

    All manuals and user guides at all-guides.com INDICATION (Largeur x Hauteur = m² ) ; par ex. L’émetteur pour fenêtre ne doit pas être (0,8 m x 1,0 m = 0,8 m² ) = taille de la fenêtre directement installé sur un cadre de fenêtre métallique ;...
  • Pagina 50: Installation De L'aimant

    All manuals and user guides at all-guides.com bande adhésive double-face au niveau de la Fixez la partie inférieure du boîtier de l’émetteur pour fenêtre et du cadre. Après avoir contrôlé le fenêtre à l’endroit prévu à l’aide du patin adhésif fonctionnement, l’émetteur pour fenêtre et double face fourni ! l’aimant peuvent être vissés.
  • Pagina 51: Points De Fixation

    All manuals and user guides at all-guides.com fenêtre afin que la distance entre les deux boîtiers soit Placez l’aimant et vérifiez le fonctionnement de l’émetteur pour fenêtre. inférieure à 6 mm lorsque la fenêtre est fermée ! Pour l’ajustement, utilisez les pièces de calage (U) fournies. ATTENTION ! La distance entre l’émetteur pour fenêtre et •...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Installation de l’émetteur pour volet roulant INDICATION L’émetteur pour volet roulant et l’aimant doivent être Veillez à placer la pile de l’émetteur pour volet roulant sur la languette métallique et non pas en-dessous ! installés conformément au schéma 4.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION ! • Nous recommandons de fixer le dispositif de contact La distance entre le capteur pour volet roulant et et l’aimant jusqu’à fixation définitive à l’aide de la l’aimant ne doit pas dépasser 6 mm ! bande adhésive puis de visser tous les éléments seulement après.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Percez deux trous de 2 mm aux emplacements que d’échappement. Un contrôle régulier et, si nécessaire, vous avez balisés au crayon pour la fixation au tuyau un nettoyage doivent être effectués. d’échappement. Le capteur de température (schéma 3) est inséré dans INDICATION le tuyau d’échappement via un trou et est vissé...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com 12. Cherchez un emplacement adapté pour l’installation Relâchez la touche Reset/de configuration, de l’émetteur pour four et vissez la fixation murale de l’appareil se trouve à l’état initial l’émetteur sur l’emplacement de montage. L’émetteur Configurer les capteurs : pour four doit se trouver à...
  • Pagina 56: Réglages D'usine De La Commande Centrale

    All manuals and user guides at all-guides.com Le relais se mettra en fonction seulement Détrompeur dans les cas suivants : Suivez les étapes suivantes pour configurer les différents capteurs : Uniquement avec le contact de fenêtre : Fenêtre ouverte Le pairing peut être initié en appuyant brièvement sur Avec fenêtre et contact de four : Four éteint le bouton Reset/Learn.
  • Pagina 57: Contrôle Du Fonctionnement Du Dispositif

    Contrôle du fonctionnement du dispositif Lorsque cela se produit, aucun autre capteur ne peut être configuré ou maintenu jusqu’à ce que la routine de (Exemple AS-7020/30/40 et émetteur pour fenêtre AS-F20) paramètres expire après env. 50 sec. Cela est affiché...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Messages d’erreur et d’état Variantes AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) AS-7020 1x clignoter – LED Fenêtre Circuit électrique Fenêtre inexistant lentement VERTE inexistant durable VERTE fermé...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) 1x clignoter – LED Cheminée Circuit électrique Cheminée pas lentement VERTE inexistant – durable VERT fermé opérationnel en Après rétroaction correcte 2x clignote (3 min.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) 1x clignoter – – – LED Cheminée Circuit électrique Cheminée pas lentement VERTE durable VERT fermé opérationnel en Après rétroaction correcte 2x clignote rapidement (3 min.
  • Pagina 61: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Indication Nous déclinons toute responsabilité pour les L‘influence de forts chants statiques, électriques ou dommages consécutifs ! haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, installations radio, portables, micro-ondes) peut De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité...
  • Pagina 62: Garantie Limitee A 2 Ans

    été effectuées. Vos droits légaux en tant que client ne Cette notice est une publication de la société sont en aucun cas influencés par cette garantie. Protector GmbH Veuillez noter que toute réclamation dans le An den Kolonaten 37 cadre de la garantie est exclue dans les cas...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 64: Radiografische Luchtafvoerbesturing As-7000

    RADIOGRAFISCHE LUCHTAFVOERBESTURING AS-7000 All manuals and user guides at all-guides.com CENTRALE (1) centrale (ontvanger) De ompoolbeveiliging moet gemonteerd worden! (2) net-LED (3) venster-zender LED (4) kachel-zender LED (5) rolluik-zender LED (6) testknop (7) resetknop (paperclip) (8) fijnzekering 8A flink (S) ompoolbeveiliging...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com VENSTER-ZENDER (9) venster-zender (10) status-LED venster-zender (11) leerknop venster-zender (12) keuzeschakelaar “EN/OF” (13) batterij CR2477 (14) magneet (U) bodemplaatjes deksel van de behuizing “EN” “OF” magneet schroeven onderkant van de Open de behuizing door de behuizing schroevendraaier zijdelings te gebruiken als hefboom...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com THERMO-ZENDER (15) thermo-zender (16) status-LED thermo-zender (17) leerknop thermo-zender Afstand tot de kabel (18) aansluiting thermo-zender maximaal 150 cm! (19) batterijvak 2 x AA T = thermosensor M = montagebeugel De temperatuursensor moet ten minste 30 mm in de uitlaatgasstroom insteken (a) gat voor schroeven...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com ROLLUIK-ZENDER (20) rolluik-zender (21) status-LED rolluik-zender (22) leerknop rolluik-zender (23) batterij CR2477 (24) magneet (25) rolluik-sensor (U) bodemplaatjes Positionering rolluik-zender (zijaanzicht) Rolluik Magneet Zender Open de behuizing door de schroevendraaier zijdelings te gebruiken als hefboom Rolluik batterij CR 2477...
  • Pagina 68: Opmerking

    ALGEMEEN verhindert het onopzettelijk ompolen van het luchtafvoerapparaat in een niet-beveiligde stroombron. De radiografische luchtafvoerbesturingen AS-7020/30/40 worden gebruikt in combinatie met OPMERKING luchtafvoersystemen, zoals afzuigkappen, in ruimtes Het aanleren van de sensoren (venster-zender, met toegang tot een open vuurhaard, een gasbron,...
  • Pagina 69: Voorbereiding

    Steek de AS-7020/30/40 centrale in het in cm (zie tabel 1) netstopcontact (stroombron). Na een interne zelftest brandt de groene Power LED en wordt er met een In de meeste keukens zijn rechthoekige kiepvensters pieptoon aangegeven dat het apparaat klaar is.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Berekeningstabel voor de bepaling van de minimale opening van uw venster (tabel 1) vensteropper vlakte in m² 12000 13000 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 maximaal toegelaten luchtafvoerprestatie in m³/h 5 cm 6 cm 7 cm...
  • Pagina 71: Montage Venster-Zender

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage venster-zender minimale opening berekent. De vereiste minimale opening van het rechthoekige venster is duidelijk AS-F20 (afb. 1) zichtbaar als voorbeeld in de tabel voor OPMERKING kiep-draai-inrichtingen. Bevestig de venster-zender en magneet bij het Geef de luchtafvoerprestatie van uw luchtafvoer- eerste gebruik met dubbelzijdige tape op het venster en het raam.
  • Pagina 72: Montage Van De Magneet

    All manuals and user guides at all-guides.com Plaats de magneet en controleer de werking van de Monteer de behuizing van de venster-zender op de voorziene plaats door middel van het meegeleverde venster-zender. dubbelzijdige kleefpad! OPMERKING De afstand tussen de venster-zender en de magneet Als alternatief is er ook een voorgeboord gat in de behuizing waardoor de venster-zender kan worden mag niet meer zijn dan 6 mm!
  • Pagina 73: Montage Van De Rolluik-Zender

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage van de rolluik-zender • Het contact moet op de bovenste of zijdelingse vensterramen en -vleugels zo gemonteerd worden De rolluik-zender en magneet moeten aangebracht dat bij gesloten venster de afstand tussen de beide worden zoals in afbeelding 4.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Druk het bovenste gedeelte van de behuizing op Sluit nu de rolluik. De rode LED (GESLOTEN) het onderste. knippert even. Montage van de magneet Nadat alle functies de test doorstaan hebben, moeten de zender, de sensor en de magneet vastgeschroefd Bevestig de magneet zoals in afbeelding 4.
  • Pagina 75: Functiecontrole Van De Rolluik-Zender

    All manuals and user guides at all-guides.com Functiecontrole van de rolluik-zender Boor op een geschikte plaats een gat van 4 mm voor de thermosensor in de gasuitlaatbuis. Let erop dat het gat zo geplaatst is dat de thermosensor zo weinig •...
  • Pagina 76: Ingebruikname

    All manuals and user guides at all-guides.com INGEBRUIKNAME zijdelingse schroeven. Trek ze niet te vast aan om de thermosensor niet te beschadigen. Codering Verplaats de leiding naar de kachel-zender. De luchtafvoerbesturing is in de fabriek gecodeerd en moet bij de eerste ingebruikname niet noodzakelijk Sluit de leiding van de thermosensor aan op de kachel- aangeleerd worden.
  • Pagina 77: Logische Koppelingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Na de pieptoon op de volgende sensor de set-knop Indien enkel de Power-LED groen knippert moet in ieder binnen 50 sec. indrukken. geval de table gewist worden die door het ingedrukt Na de laatste sensor 50 sec. wachten, centrale houden van de resetknop gestart werd.
  • Pagina 78: Functiecontrole Van De Installatie

    Functiecontrole van de installatie Als dit gebeurd is, kan een verdere sensor aangeleerd (Voorbeeld AS-7020/30/40 en AS-F20 of gewacht worden tot de set-procedure ongeveer na venster-zender) 50 seconden afloopt. Dit wordt weergegeven door 2 opeenvolgende akoestische triple-signalen en het •...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com Status en foutmeldingen varianten AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) AS-7020 1x langzaam GN knipperen – LED venster Stromketen Venster Non-existent Non-existent voortdurend GN...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) 1x langzaam GN – – LED oven Stromketen Oven uit knipperen Non-existent voortdurend GN gesloten Na correcte herregistratie 2x snel knipperen (3 min. testinterval) 1x langzaam RD –...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) 1x langzaam – – – LED oven Stromketen Oven uit GN knipperen voortdurend GN gesloten Na correcte herregistratie 2x snel knipperen (3 min. testinterval) 1x langzaam RD –...
  • Pagina 82: Ce-Conformiteit

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanwijzing Voor schade aan zaken of personen die door Onder invloed van sterke statische, elektrische of ongeschikte bediening of niet-opvolgen van de veiligheidsrichtlijnen veroorzaakt wordt, zijn wij niet hoogfrequente velden (ontladingen, mobiele telefoons, radiozendinstallaties, GSM’s, microgolven) kan de aansprakelijk.
  • Pagina 83: Jaar Beperkte Garantie

    Er is geen recht op garantie in ondermeer de volgende gevallen: Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van • bedieningsfouten • lege batterijen of defecte accu’s Protector GmbH An den Kolonaten 37 • verkeerde codering/kanaalkeuze • storingen door andere toestellen op radiostralen 26160 Bad Zwischenahn Duitsland (bv.
  • Pagina 84 “Hiermit erklärt Protector GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet.” Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.protector24.de/download/ce/AS-7000ce.pdf Protector GmbH · An den Kolonaten 37 · 26160 Bad Zwischenahn · Germany...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

As-7000As-7030As-7040

Inhoudsopgave