Samenvatting van Inhoud voor Farmcomp Unimeter Digital
Pagina 1
UNIMETER DIGITAL Moisture meter for grain Viljankosteusmittari Vattenhaltsmätare för spannmål Fugtighedsmåler til korn Fuktighetsmåler for korn Feuchtigkeitsmesser für Getreide Vochtigheidsmeter voor graan Влагомер зерна Aparat do mierzenia wilgotności ziarna Misuratore di umidità per cereali Gabona-nedvességmérő műszer Grūdų drėgmės matuoklis Graudu mitruma mērītājs Vlhkoměr pro obilí...
Pagina 3
EN Operation instructions for Unimeter Digital Thank you for choosing Unimeter Digital grain moisturemeter! Read the whole manual before you use the meter! 1. Box content - Unimeter Digital grain moisturemeter - Carrying case - Cleaning brush - Operation instructions - 9 V battery (installed) 2.
Pagina 4
Dispalys the average calculation of the last four (4) measurements. The meter memorizes the average even if you switch off meter. NOTE! When you change grain sort all the average calculations will be deleted. 7. Specifications Unimeter Digital -features: • Easy to read LCD Display •...
Pagina 5
The liability of Farmcomp is limited to the price of the product in maximum. Farmcomp does not accept any responsibility for any direct, indirect or consequential damages that are caused by the use of the product or...
FI Unimeter Digital viljankosteusmittarin käyttöohje Kiitos, että olet valinnut Unimeter Digital- kosteusmittarin. Lue tämä käyttöohje kokonaan ennen mittarin käyttöä! 1. Toimituksen sisältö - Unimeter Digital kosteusmittari - Kantolaukku - Puhdistusharja - Käyttöohje - 9V paristo asennettuna paikalleen 2. Valmistelu Aseta paristo oikein koteloon! Poista paristo mittarista, jos mittari on pitkään aikaan käyttämättä.
Pagina 7
▪ Ota eri viljaerän kohdista näytteitä. Kuivurissa viljaerän kosteus eri kohdissa vaihtelee lähes kuivatuksen loppuun asti. 5. Mittaaminen 1. Paina ON/OFF käynnistääksesi mittarin 2. Valitse viljaljike < > - näppäimillä 3. Täytä jauhatusmylly näytön määräämällä viljamäärällä, esim. ”Vehnä 9 ml” 4.
Pagina 8
Huom! Mittausalue on mitattu 20 °C lämpötilassa. 8. Takuu Unimeter Digital-mittarilla on kahden vuoden takuu materiaaleille ja valmistukselle. Takuu on voimassa 24 kuukautta laitteen ostopäivästä. Asiakkaan tulee toimittaa viallinen tuote valmistajalle tai jälleenmyyjälle. Takuuvaatimukseen tulee liittää kuvaus viasta, asiakkaan yhteystiedot sekä kopio ostokuitista, josta ilmenee laitteen ostopäivämäärä.
Pagina 9
Ni alltid i början av tröskperioden kontrollerar, att mätarens utslag för ifrågavarande spannmålsslag motsvarar värden av mätare eller ungsproven från spannmålsmottagningen. Unimeter digital garanterar att mätaren innehåller de senaste och mest populära spannmålen . Egenskaperna på spannmål kan dock vara olika på grund av avvikande växtförhållanden.
Pagina 10
På displayen nederst till höger visas medelvärdet efter mätning på de senaste mätningarna (upp till 4). Medelvärdet behålls i minnet , fast du emellan skulle stänga av mätaren. OBS! Minnet för medelvärdet töms när man byter kornsort. 7. Specifikationer Unimeter Digital -mätarens egenskaper: • Lättläslig display •...
Pagina 11
Notera! Gränser för mätområde listades vid 20 °C. 8. Garanti Unimeter Digital har två års garanti för material och framställning. Garantin gäller 24 månader från produktens inköpsdag. Kunden bör sända den felaktiga produkten till tillverkaren eller återförsäljaren. Till garantifordran skall bifogas beskrivning av felet och kundens kontaktuppgifter samt kopia av inköpskvittot, varav framgår produktens inköpsdatum.
DK Brugervejledning til Unimeter Digital Tak fordi du har valgt Unimeter Digital kornfugtighedsmåler! Læs hele vejledningen, inden du tager måleren i brug! 1. Kassens indhold - Unimeter Digital kornfugtighedsmåler - Bæretaske - Rensebørste - Brugervejledning - 9 V batteri (monteret) 2.
Pagina 13
Viser gennemsnitsberegningen af de sidste fire målinger. Måleren husker gennemsnitsværdien, selv efter du har slukket måleren. BEMÆRK! Når du ændrer korntype, vil alle gennemsnitsværdier blive slettet. 7. Specifikationer Unimeter Digital – funktioner: • Nemt læsbart LCD-display • Beregning af målingernes gennemsnitsværdi •...
Pagina 14
Farmcomps ansvar er som maksimum begrænset til prisen for produktet. Farmcomp påtager sig ikke ansvar for nogen form for direkte eller indirekte følgeskader, der er forårsaget af brugen af...
NO Bruksanvisning for Unimeter Digital Takk for at du valgte Unimeter Digital fuktighetsmåler for korn! Les hele bruksanvisningen før du bruker måleren. 1. Innhold i esken - Unimeter Digital fuktighetsmåler for korn - Bærekasse - Rensebørste - Bruksanvisning - 9-volts batteri (installert) 2.
Pagina 16
Måleren beregner automatisk gjennomsnittet av målingene og viser gjennomsnittet av de siste fire målingene. Måleren lagrer gjennomsnittet selv om du slår den av. OBS! Når du endrer korntype blir alle gjennomsnittsberegningene slettet. 7. Spesifikasjoner Unimeter Digital -features: • Brukervennlig skjermavlesing • Beregning av målingenes gjennomsnittsverdi •...
Pagina 17
årsaker utenfor produsentens kontroll. Farmcomps erstatningsansvar er begrenset til maksimalt produktets pris. Farmcomp påtar seg ikke noe ansvar for noen direkte, indirekte eller etterfølgende skader som måtte oppstå ut fra bruken av produktet...
Pagina 18
DE Betriebsanleitung für das Unimeter Digital Danke, dass Sie den Unimeter Digital Getreidefeuchtigkeitsmesser gewählt haben!Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie das Messgerät in Betrieb nehmen! 1. Inhalt der Box - Unimeter Digital fuktighetsmåler for korn - Bærekasse - Rensebørste...
Pagina 19
Durchschnittsberechnung für die letzten vier Messungen an. Das Messgerät speichert den Durchschnitt auch dann, wenn Sie das Gerät ausschalten. ACHTUNG! Wenn Sie die Getreideart ändern, werden alle Durchschnittskalkulationen gelöscht. 7. Technische Daten Unimeter Digital - Eigenschaften: • Leicht lesbare LCD Anzeige •...
Pagina 20
Schäden, die durch Gründe verursacht sind, die außerhalb des Einflussbereiches des Herstellers liegen. Die Haftung von Farmcomp ist maximal auf den Preis des Produktes begrenzt. Farmcomp übernimmt keine Verantwortung für direkte, indirekte oder nachfolgende Schäden, die durch die Verwendung des Produktes oder die Nichtverwendbarkeit des Produktes entstehen.
NL Bedieningsinstructies voor de Unimeter Digital Hartelijk dank dat u voor de Unimeter Digital graan-vochtigheidsmeter heeft gekozen! Lees de hele handleiding door voordat u de meter in gebruik neemt! 1. Inhoud van de doos -Unimeter Digital graan-vochtigheidsmeter -Draagkoffer -Reinigingsborstel -Bedieningsvoorschriften -9 V batterij (geplaatst) 2.
Pagina 22
De meter onthoudt het gemiddelde, zelfs als u de meter uitzet. LET OP! Als u van graansoort wisselt, worden alle gemiddelden gewist. 7. Specificaties Unimeter Digital – eigenschappen: - Gemakkelijk leesbaar LCD-display - Berekening van de gemiddelde waarde van metingen...
Pagina 23
De aansprakelijkheid van Farmcomp is beperkt tot maximaal de prijs van het product. Farmcomp is niet aansprakelijk voor enige directe, indirecte of gevolgschade die door het gebruik van het product wordt veroorzaakt of door het feit dat het product niet in gebruik kon worden genomen.
Pagina 24
Инструкция по эксплуатации влагомера зерна Unimeter Благодарим Вас за выбор влагомера зерна Unimeter Digital! Перед использованием влагомера внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией! 1. Комплект поставки - Влагомер Unimeter Digital - Кейс для переноски - Кисточка для очистки измерительного цилиндра - Инструкция по эксплуатации...
Pagina 25
3. Важно! Влагомер Unimeter Digital необходимо откалибровать перед началом использования! (см. пункт 5.) 3.1. Внедиапазонное значение влажности Если влажность пробы ниже нижней границы диапазона, на дисплее высветится <11,0% Соответственно, если влажность пробы выше верхней границы диапазона, на дисплее высветится >40%.
Pagina 26
Внимание! Память среднего значения автоматически стирается при выборе другой культуры. 5. Введение поправки к шкале измерения (смещение градуировки) К результату измерения влагомера Unimeter Digital можно внести поправку на возрастание или на убывание. Поправку необходимо ввести, если показание влагомера отличается от значения влажности, полученного...
Pagina 27
Значение введенной поправки будет высвечиваться в правом нижнем углу дисплея каждый раз при проведении измерения до появления результата на дисплее. Показание +1,0% означает, что к шкале измерения ПШЕНИЦА была ввнесена поправка на возрастание на 1%. Поправка относится к конкретной шкале измерения. При необходимости к каждой культуре можно ввести...
Pagina 28
Усреднение результатов Автоматическое вычисление среднего значения 4 результатов измерений измерений Введение поправки к калибровке +/- 10 % для каждой культуры Настройка дисплея Диапазон настройки 0 – 100 Диапазон температуры Температура измерения 0 – 50 °C, 32-122 F Принцип измерения резистивный Пшеница...
Pagina 29
8. Гарантийные условия На влагомеры Unimeter Digital распространяется гарантия два (2) года на случай обнаружения производственного брака или дефекта материалов. Гарантия вступает в силу со дня покупки прибора и действует 24 месяца. При обнаружении брака клиенту следует возвратить прибор производителю...
Pagina 30
PL Instrukcja obsługi Unimeter Digital Dziękujemy, że wybrali Państwo aparat do mierzenia wilgotności ziarna Unimeter Digital! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi zanim zaczną Państwo używać aparat. Zawartość opakowania • aparat Unimeter Digital • torba na przyrząd •...
Pagina 31
W dolnym prawym rogu monitora widać średnią ostatnich pomiarów (do 4-ech pomiarów). Średnia wartość pozostaje w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu. UWAGA! Przy zmianie rodzaju zboża, średnia wartość pomiarów znika z pamięci automatycznie. 7. Specyfikacja techniczna Właściwości techniczne aparatu Unimeter Digital: • łatwy do czytania monitor LCD •...
Pagina 32
Notatka! Granice zakresu pomiaru są wymienione w 20 °C. 8. Gwarancja Tester wilgotności Unimeter Digital ma 24-miesięczną gwarancję produkcyjną i na materiał. Gwarancja jest ważna 24 miesięcy od dnia zakupu produktu. Klient powinien zwrócić uszkodzony aparat producentowi lub sprzedawcy. Do druku gwarancyjnego należy dołączyć opis uszkodzenia, dane i adres klienta, oraz kopię...
Pagina 33
ITA Istruzioni per l’uso di Unimeter Digital Grazie per aver scelto il misuratore di umidità per cereali Unimeter Digital. Leggere il manuale nella sua interezza prima di utilizzare il misuratore. 1. Contenuto della scatola - Misuratore di umidità per cereali Unimeter Digital...
Pagina 34
Esso mostra la media delle ultime quattro (4) misure svolte e memorizza la media anche se lo si spegne. N.B.: Quando si cambia tipo di cereale tutte le medie saranno cancellate. 7. Scheda tecnica Caratteristiche di Unimeter Digital • Schermo LCD di facile lettura. • Calcolo dei valori medi delle misure.
Pagina 35
è in grado di controllare. La responsabilità di Farmcomp ammonterà al massimo al prezzo del prodotto. Farmcomp declina ogni responsabilità per qualsiasi danno diretto, indiretto o consequenziale provocato dall’utilizzo del prodotto o dal...
Pagina 36
HU Az Unimeter Digital használati utasítása Köszönjük, hogy az Unimeter Digital gabona-nedvességmérőt választotta. A műszer használata előtt kérjük, olvassa végig az útmutatót. 1. A doboz tartalma - Unimeter Digital gabona-nedvességmérő műszer - Tartótáska - Tisztítókefe - Használati utasítás - 9V akkumulátor (behelyezve) 2.
Pagina 37
A mérő automatikusan kiszámolja a mérések átlagát. Kijelzi az előző négy (4) mérés átlagát. A mérő megjegyzi az átlagot még abban az esetben is, ha kikapcsolja a készüléket. FIGYELEM! A gabonafajta cseréjekor minden átlagszámítás törölve lesz. 7. Termékleírás Az Unimeter Digital tulajdonságai: • Könnyen olvasható LCD kijelző. •...
Pagina 38
A(z) Farmcomp kötelezettsége legfeljebb a termék áráig terjed. A(z) Farmcomp nem vállal felelősséget a termék használatából vagy a termék meghibásodásából eredő közvetlen, közvetett vagy következményes károkért. A jótállás az akkumulátorra nem vonatkozik.
Pagina 39
Temperatūra (Temperature) = jutiklio temperatūra matuoklyje Baterijos įtampa (Battery Voltage) = turi būti virš 7,2 voltų - kitaip jis išsijungs Prieš tikrindami grūdus arba sėklas, patikrinkite matuoklį Unimeter Digital pas vietos grūdų pardavėją. Mes imamės visų priemonių, siekdami užtikrinti, kad Jūsų matuoklis galėtų...
Pagina 40
Rodo keturių (4) paskutinių matavimų vidurkį. Matuoklis įsimena matavimų vidurkį, net jei buvo išjungtas. PASTABA! Kai keičiate grūdų rūšį, visi vidurkių skaičiavimai bus ištrinti. 7. Techniniai duomenys Grūdų drėgmės matuoklio Unimeter Digital savybės • Patogus naudoti LCD ekranas. • Vidutinės matavimų vertės skaičiavimas.
Pagina 41
žalos, kuri gali atsirasti dėl priežasčių, nepriklausančių nuo gamintojo. Farmcomp didžiausia atsakomybės riba yra gaminio kaina. Farmcomp neprisiima atsakomybės už bet kokią tiesioginę, netiesioginę žalą arba nuostolius, padarytus naudojant gaminį arba dėl to, kad gaminiu nebuvo...
Pagina 42
LV Unimeter Digital lietošanas pamācība Pateicamies par Unimeter Digital graudu mitruma mērītāja izvēli! Pirms mērierīces lietošanas izlasiet visu rokasgrāmatu! 1. Iepakojuma saturs - Unimeter Digital graudu mitruma mērītājs - Pārnēsāšanas somiņa - Tīrīšanas suka - Lietošanas pamācība - 9 V baterija (ievietota) 2.
Pagina 43
Mērierīce automātiski aprēķina mērījumu rezultātu vidējo vērtību, attēlojot pēdējo četru (4) mērījumu vidējo vērtību. Mērierīce saglabā vidējo vērtību pat tad, ja jūs to izslēdzat. IEVĒROJIET! Izmainot graudu veidu, visi vidējo vērtību aprēķini tiek dzēsti. 7. Specifikācijas Unimeter Digital īpašības: • Viegli nolasāms šķidro kristālu (LCD) ekrāns. • Mērījumu vidējās vērtības aprēķins.
Pagina 44
Maksimālā Farmcomp atbildība aprobežojas ar izstrādājuma pārdošanas cenu. Farmcomp neatbild par jebkādiem tiešiem, netiešiem vai secīgiem zaudējumiem, kas radušies izstrādājuma lietošanas dēļ vai arī...
Pagina 45
CZ Pokyny k používání přístroje Unimeter Digital Děkujeme, že jste si zvolili vlhkoměr na obilí Unimeter Digital! Před používáním tohoto přístroje si přečtěte celou příručku! 1. Obsah balení - Vlhkoměr pro obilí Unimeter Digital - Přepravní pouzdro - Kartáček na čištění...
Pagina 46
Měřič vypočítává automaticky průměr měření. Zobrazí se výpočet průměru z posledních čtyř (4) měření. Měřič si pamatuje průměr, i když přístroj vypnete. POZOR: Když změníte druh obilí, veškeré výpočty průměru budou vymazány. 7. Specifikace Funkce přístroje Unimeter Digital: • Snadno čitelný LCD displej. •...
Pagina 47
Odpovědnost Farmcomp je omezena maximálně cenou výrobku. Farmcomp nepřijímá žádnou odpovědnost za případné přímé nebo následné škody, které jsou způsobeny používáním výrobku nebo skutečností, že...
RO Instrucțiuni de folosire pentru Unimeter Digital Vă mulțumim că ați ales umidometrul pentru cereale Unimeter Digital! Citiți în întregime manualul înainte de folosirea umidometrului! 1. Conținutul cutiei - Umidometrul pentru cereale Unimeter Digital - Geanta de transport - Peria de curățare - Instrucțiunile de folosire...
Pagina 49
Aparatul de măsurat memorează media chiar dacă îl opriți. OBSERVAȚIE! Când shimbați sortimentul de cereală, toate calculele mediei vor fi șterse. 7. Specificații Unimeter Digital – caracteristici: • Ecran LCD ușor de citit. • Calcularea valorii medii a măsurătorilor.
Pagina 50
și alte defecțiuni care pot apărea din cauze care nu țin de producător. Responsabilitatea lui Farmcomp este limitată maxim la prețul produsului. Farmcomp nu își asumă nicio responsabilitate pentru nicio defecțiune directă, indirectă sau consecutivă, care este cauzată de utilizarea...
Pagina 51
SK Pokyny na používanie prístroja Unimeter Digital Ďakujeme, že ste si zvolili vlhkomer na obilie Unimeter Digital! Pred používaním tohto prístroja si prečítajte celú príručku! 1. Obsah balenia - Vlhkomer na obilie Unimeter Digital - Prepravné puzdro - Kefka na čistenie - Pokyny na používanie...
Pagina 52
Merač vypočítava automatický priemer meraní. Zobrazí sa výpočet priemeru z posledných štyroch (4) meraní. Merač si pamätá priemer, aj keď prístroj vypnete. POZOR: Keď zmeníte druh obilia, všetky výpočty priemeru budú vymazané. 7. Špecifikácia Funkcie prístroja Unimeter Digital: • ľahko čitateľný LCD displej. • výpočet priemernej hodnoty merania.
Pagina 53
Zodpovednosť Farmcomp je obmedzená maximálne cenou výrobku. Farmcomp neprijíma žiadnu zodpovednosť za prípadné prime alebo následné škody, ktoré sú spôsobené používaním výrobku alebo...
Pagina 54
ES Instrucciones de uso de Unimeter Digital ¡Gracias por elegir el medidor de humedad (higrómetro) para granos Unimeter Digital! Lea todo el manual antes de usar el medidor. 1. Contenido de la caja - Medidor de humedad para granos (higrómetro) Unimeter Digital - Estuche portátil...
Pagina 55
Muestra el cálculo promedio de las últimas cuatro (4) mediciones. El medidor memoriza el promedio incluso si se lo apaga. ADVERTENCIA: Cuando cambie el tipo de grano se borrarán todos los cálculos de promedio. 7. Datos técnicos Unimeter Digital - Características: • Pantalla LCD fácil de leer. •...
Pagina 56
La responsabilidad económica de Farmcomp está limitada al precio máximo del producto. Farmcomp no acepta ningúna responsabilidad por daños directos, indirectos o derivados causados por el uso del producto...
Pagina 57
UA Інструкція з експлуатації пристрою Unimeter Digital Дякуємо, що Ви обрали вологомір зерна Unimeter Digital! Перед використанням пристрою уважно ознайомтеся з інструкцією! 1. Комплект постачання - Вологомір зерна Unimeter Digital - Кейс для перенесення - Щіточка для чищення - Інструкція з експлуатації...
Pagina 58
Пристрій запам'ятовує середнє значення, навіть коли Ви його вимкнете. УВАГА! При зміні сорту зерна всі середні обчислення будуть видалені. 7. Технічні характеристики Особливості Unimeter Digital: Зручний для читання РК-дисплей. Обчислення середнього значення вимірів. Індивідуальне коригування до калібрування для кожної с.-г. культури.
Pagina 59
встановленням, яке не відповідає наданій інструкції з експлуатації та інші збитки, які можуть виникнути з причин, незалежних від виробника. Відповідальність Farmcomp обмежена максимальною ціною виробу. Farmcomp не бере на себе відповідальність за прямі, непрямі або побічні збитки, які були спричинені використанням виробу або...
Pagina 60
PT Instruções de uso Digital Unimeter Obrigado por escolher o medidor de umidade de grãos Unimeter Digital! Leia todo o manual antes de usar o medidor! 1. Conteúdo da caixa A caixa incluí: • Dispositivo de Teste de Umidade Grinding Grind Grain •...
Pagina 61
período de tempo longo ou quando ele não estiver em uso. 4. Medindo a umidade de grãos Apanhando a amostra Sempre apanhe muitas amostras do grão de localizações diferentes. Defina a umidade do grão pelo valor médio das medições. Remova materiais exteriores das amostras de grãos. Lembre-se que a umidade dentro do secador de grãos varia até...
Pagina 62
A responsabilidade da Farmcomp está limitado ao preço do produto no máximo. O Farmcomp não aceita qualquer responsabilidade por quaisquer danos diretos, indiretos ou que são causadas pelo uso do produto...
Pagina 63
FR Mode d'emploi pour Unimeter Digital Merci d’avoir choisi Unimeter, humidimètre pour les grains! Lisez attentivement ce manuel avant utilisation du testeur. 1. Contenu de la boîte - Testeur d’humidité - Mallette de transport - Brosse de nettoyage - Mode d’emploi - Pile alkaline 9 V (installée)
Pagina 64
2. Choisissez le grain en appuyant sur < > 3. Ecran d’affichage indique le volume d’échantillon à utiliser - 9ml ou 11ml 4. Versez uniformement des grains sur le disque de broyage 5. Mettez la poignée à sa place 6. Tourner la poignée jusqu’à ce qu’elle soit stoppée par le bouton d’arrêt 7.
Pagina 65
La responsabilité de Farmcomp est limitée au prix du produit au maximum. Farmcomp n’accepte aucune responsabilité pour aucun dommage direct, indirect ou consécutif qui a été...
Pagina 67
Supplementary Information: Tuusula, Finland 2016 Original language: Finnish Signed Declaration of Conformity documents are filed at Farmcomp Oy, Tuusula Farmcomp Oy, Jusslansuora 8, FIN-04360 Tuusula, Finland tel +358 9 77 44 970, e-mail: info@farmcomp.fi Company ID FI 0730823-5 Tuusula, Finland...
Pagina 68
Copyright Farmcomp Oy 2016, all rights reserved FARMCOMP OY Jusslansuora 8 FI-04360 TUUSULA FINLAND Tel. +358 9 7744 970 info@farmcomp.fi 98208121 Rev 3...