Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beko HM130520 Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor HM130520:
Inhoudsopgave

Advertenties

Multimode
Multimode
Multimodus
Multimodus
Instruction of use
Notice d'utilisation
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Οδηγίες χρήστη
HM130520
I
I
I
EN
FR
D
NL
Multimodo
Multimodo
Πολυτροπική
I
I
I
ES
PT
EL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beko HM130520

  • Pagina 1 Multimode Multimodo Multimode Multimodo Πολυτροπική Multimodus Multimodus Instruction of use Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήστη HM130520...
  • Pagina 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Index Índice Advice for recycling of the old appliance /1 Consejos para reciclar el antiguo aparato /31 Packing Recycling /2 Reciclado del embalaje /32 Transport instructions /2 Instrucciones de transporte /32 Warnings and special advice /2 Advertencias y consejos especiales /32 Setting up /3 Instalación /33 Electric connection /3...
  • Pagina 5 Item 1 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Pagina 6 Item 3 Item 2 Item 4 Item 5 Item 6 Item 8 Item 7...
  • Pagina 7: Advice For Recycling Your Old Appliance

    Instruction for use Congratulations for your choice! The appliance you have purchased is one in the BEKO products range and represents a harmonious joining between the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
  • Pagina 8: Packing Recycling

    Instruction for use Packing Recycling Warnings and general advice  Do not plug in the appliance if you noticed a WARNING! Do not allow children to play with the failure.  Please avoid to distort the refrigerating packing or with parts of it. There is the risk of suffocation with parts of corrugated circuit (tubes) during transport, handling and cardboard and with plastic film.
  • Pagina 9: Electric Connection

    Instruction for use  If you do not use your appliance for a few Electric connection days, it is not advisable to switch it off. If you Your appliance is intended to operate at a do not use it for a longer period, please single-phase voltage of 230V/50 Hz.
  • Pagina 10 Instruction for use Appliance description Using the unit as a chiller (Item. 1) At the chiller setting on the knob, unit 1. Door handle compared with a butcher’s 2. Door cold storage facility. The 3. Lamp housing temperature in the cabinet 4.
  • Pagina 11: Advice For Food Conservation

    Instruction for use 4. orange button – fast freeze – this function IMPORTANT! is useful only in freezer operation mode! - For freezing the fresh food please use the By pushing it the orange led goes on, supplied baskets of the appliance. showing that the appliance entered into the - Do not place into the freezer a too large "fast freeze"...
  • Pagina 12: Mounting Of The Water Collection Tray

    Instruction for use Mounting of the water collection tray - Unplug the appliance. - Take out the frozen food, wrap it in several The tray for the water collection, (delivered with sheets of paper and put them in refrigerator or the appliance) must be mounted in the rear of a cool place.
  • Pagina 13: Defects Finding Guide

    Instruction for use  After having finished the cleaning, replace Noises during operation the accessories at their places and plug in the In order to keep the temperature at the value appliance. you have adjusted, the compressor of the  The tray will be cleaned every time when it appliance starts periodically.
  • Pagina 14: Conseil Pour Le Recyclage De Votre Vieil Appareil

    BEKO! L’appareil que vous avez acheté fait partie de la gamme de produits commercialisés par BEKO. C’est aussi le fruit d’une savante conjugaison d’esthétique et de techniques de réfrigération. Il a un design à la fois nouveau et attrayant, et a été conçu conformément aux normes nationales et européennes qui garantissent une sécurité...
  • Pagina 15: Recyclage De L'emballage

    Notice d’utilisation Recyclage de l'emballage Avertissements et conseils généraux AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que les enfants ne jouent pas  En cas de panne de courant, évitez de avec l’emballage ou des parties de débrancher l’appareil. l'emballage. Il existe un risque ...
  • Pagina 16: Installation

    Notice d’utilisation  Placez l'appareil dans un endroit Si vous devez l'arrêter pendant une période prolongée, veuillez suivre la procédure ci- parfaitement plat, sec et bien aéré. après : Montez les accessoires fournis. - débranchez l’appareil ; Branchement électrique - videz l'appareil ; - dégivrez-le et nettoyez-le;...
  • Pagina 17: Fonctionnement

    ...FR Notice d’utilisation Notice d’utilisation Fonctionnement Utilisation de l'appareil comme réfrigérateur Avant de faire fonctionner l’appareil, nettoyez Le bouton de réglage du l’intérieur (voir la partie consacrée au réfrigérateur indique que la température de l'armoire est "Nettoyage"). d'environ 5 ° C.Cette température Après avoir terminé...
  • Pagina 18: Astuce Pour La Conservation Des Aliments

    Notice d’utilisation Le système de signalisation est placé sur Fonctionnement du congélateur. la face avant de l'appareil (Article 5). Le congélateur est destiné à garder les Il comprend : aliments congelés pendant une longue 1. Une manette de réglage du thermostat – la période, et à...
  • Pagina 19: Remplacement De L'ampoule Intérieure

    Notice d’utilisation  Maintenez le condenseur propre (le N'OUBLIEZ PAS ! système de tuyaux à l’arrière de l’appareil). 24 heures après que les aliments ont été  Pour le fonctionnement le plus efficace placés dans l'appareil, veuillez annuler le mode de « congélation rapide » en d'essayer de maintenir une température appuyant à...
  • Pagina 20: Nettoyage Interne

    Notice d’utilisation Évitez d’utiliser des matériaux décapants - Pour un dégel rapide, veuillez laisser la ou abrasifs ! porte ouverte.  Une fois le nettoyage terminé, remettez les N’utilisez aucun objet métallique pointu accessoires à leurs places respectives et pour enlever la glace. branchez l'appareil.
  • Pagina 21 Notice d’utilisation Bruits produits pendant le fonctionnement Avertissement ! N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil Afin de maintenir la température au niveau de ou l'un de ses composants électriques vous- la valeur réglée, le compresseur de l'appareil même. Toute réparation effectuée par une démarre de manière périodique.
  • Pagina 22: Hinweise Zum Recycling Ihres Altgerätes

    Bedienungsanleitung Glückwunsch – eine gute Wahl! Das von Ihnen erworbene BEKO-Gerät stellt eine harmonische Kombination aus moderster Kühltechnik und ansprechendem Design dar. Dieses Gerät zeichnet sich durch ein neues und attraktives Design aus und wurde gemäß europäischer und nationaler Richtlinien hergestellt, die einen bequemen und sicheren Betrieb gewährleisten.
  • Pagina 23: Verpackungsrecycling

    Bedienungsanleitung Verpackungsrecycling Warn- und allgemeine Hinweise WARNUNG!  Falls Ihnen ein Fehler oder eine Lassen Sie Kinder nicht mit der Beschädigung auffallen sollte, verbinden Sie Verpackung oder mit Teilen davon spielen. das Gerät nicht mit der Stromversorgung. Es besteht Erstickungsgefahr durch ...
  • Pagina 24: Aufstellung

    Bedienungsanleitung   Schalten Sie das Gerät am besten ab, wenn Stellen Sie das Gerät auf einem absolut Sie es ein paar Tage lang nicht benutzen. ebenen Untergrund und an einem trockenen, Falls Sie es über längere Zeit außer Betrieb gut belüfteten Ort auf.
  • Pagina 25: Betrieb

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Auch Kaltgetränke lassen sich bei dieser Betrieb Temperatur gut aufbewahren. Geben Sie nicht Vor der ersten Inbetriebnahme reinigen Sie den mehr als 50 kg oder 50 L Lebensmittel innerhalb 15 – 20 Stunden in das Gerät. Innenraum des Gerätes gründlich (lesen Sie dazu das Kapitel „Reinigung und Pflege“).
  • Pagina 26: Hinweise Zur Lebensmittelkonservierung

    Bedienungsanleitung 4. Orange Taste mit LED – Schnellgefrieren – WICHTIG! Diese Funktion wird nur im - Nutzen Sie zum Einfrieren die mit dem Gerät Tiefkühlschrankbetrieb genutzt! gelieferten Körbe. Nach Betätigung der Taste leuchtet die - Geben Sie nicht zu viele Lebensmittel auf orange LED auf;...
  • Pagina 27: Wassersammelschale Anbringen

    Bedienungsanleitung Die in diesem Gerät verwendeten Lampen - Menge und Geschwindigkeit der Eisbildung müssen extremen physikalischen hängen von den Umgebungsbedingungen Bedingungen, wie z. B. Temperaturen von und von der Häufigkeit des Türöffnens ab. -20°C, standhalten. - Am besten tauen Sie das Gerät ab, wenn sich nur möglichst wenig Lebensmittel darin Wassersammelschale anbringen befinden.
  • Pagina 28: Problemlösung

    Bedienungsanleitung Folgende Dinge sind keine Fehlfunktionen. Außenflächen reinigen Rausch- oder Knackgeräusche: Diese   Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes entstehen durch den Umlauf des Kühlmittels. mit einem Schwamm, den Sie mit warmem Geräusche im Betrieb Seifenwasser angefeuchtet haben. Wischen Um die vorgegebenen Temperaturen zu Sie anschließend mit einem sauberen, halten, springt der Kompressor des Gerätes...
  • Pagina 29: Advies Ter Recycling Van Uw Oude Apparaat

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze! Het apparaat dat u heeft aangeschaft is er een uit de BEKO-productenreeks en vertegenwoordigt een harmonieus geheel van koeltechniek met een esthetisch uiterlijk. Het heeft een nieuw en aantrekkelijk ontwerp en is gemaakt volgens de Europese en nationale normen die zijn werkings- en veiligheidskenmerken garanderen.
  • Pagina 30: Recycling Van De Verpakking

    Gebruiksaanwijzing Recycling van de verpakking Waarschuwingen en algemeen advies WAARSCHUWING! Sluit het apparaat niet aan als u een storing  Laat kinderen niet spelen met de opmerkt. verpakking of delen daarvan. Er is risico Vermijd het vervormen van het koelcircuit ...
  • Pagina 31: Instellen

    Gebruiksaanwijzing Elektrische aansluiting Indien het netsnoer beschadigd is, moet dit  door de producent, de dealer of een ander Uw apparaat is bedoeld te werken op gekwalificeerd persoon worden gerepareerd eenfasestroom van 230V/50 Hz. Zorg vóór het om gevaar te voorkomen. apparaat aan te sluiten dat de parameters van Indien uw apparaat een slot heeft houdt u ...
  • Pagina 32: Werking

    Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Werking Het gebruik van de eenheid als koelkast Met de knop op de Voordat u het in werking stelt dient u de koelkaststand is de binnenkant van het apparaat te reinigen (zie temperatuur in de kast hoofdstuk "Reiniging"). ongeveer 5°C.
  • Pagina 33: Advies Voor Voedselbewaring

    Gebruiksaanwijzing Diepvriesfunctie. Het signaalsysteem bevindt zich aan de De vriezer is bedoeld om diepvriesvoedsel voorkant van het apparaat (item 5). voor een lange tijd te bewaren en om vers Deze omvat: voedsel in te vriezen. 1. Regelknop voor thermostaat - de Eén van de belangrijkste elementen voor het binnentemperatuur wordt geregeld.
  • Pagina 34: Het Binnenlichtje Vervangen

    Gebruiksaanwijzing Het binnenlichtje vervangen Advies hoe uw apparaat te ontdooien Sluit het apparaat van de netstroom af als het lampje is doorgebrand. Neem de Koelkast- & koelerfunctie. lampafsluiting af. Zorg dat de lamp juist is Het ontdooien van uw apparaat in de ingedraaid.
  • Pagina 35: Reiniging Binnenkant

    Gebruiksaanwijzing Gebrekenopspoorgids Reiniging binnenkant Het apparaat werkt niet. Voordat u begint met de reiniging koppelt u Er is een stroomstoring.  het apparaat los van het net. De stekker of het voedingssnoer is niet  Het wordt aanbevolen het apparaat te ...
  • Pagina 36 Gebruiksaanwijzing Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijke afval kan worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij het juiste verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, helpt u potentiële negatieve gevolgen te vermijden voor het milieu en de menselijke gezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door de verkeerde afvalbehandeling van dit product.
  • Pagina 37: Consejos Para Reciclar El Antiguo Aparato

    ¡Enhorabuena por su elección! El congelador de arcón que ha adquirido pertenece a la gama de productos BEKO y representa una armoniosa conjunción de técnica de refrigeración y aspecto estético. Posee un nuevo y atractivo diseño y se ha construido según los estándares europeos y nacionales que garantizan sus...
  • Pagina 38: Reciclado Del Embalaje

    Instrucciones de uso Reciclado del embalaje Advertencias y consejos generales ADVERTENCİA:  No enchufe el aparato si advierte un fallo. No deje que los niños jueguen con el embalaje  Por favor, evite deformar el circuito de o con alguna parte del mismo. Existe el riesgo refrigeración (tubos) durante el transporte, de asfixia con las partes del cartón ondulado y manejo y la colocación del aparato.
  • Pagina 39: Instalación

    Instrucciones de uso Conexiones eléctricas  Si el cable de alimentación estuviera dañado, el fabricante, el servicio de atención Este electrodoméstico está diseñado para al cliente o una persona cualificada deberán funcionar a un voltaje monofásico de 230 V/50 Hz. sustituirlo para evitar peligros.
  • Pagina 40: Descripción Del Electrodoméstico

    Instrucciones de uso De s cri pci ón del Usar la unidad como refrigerador En el mando de configuración e le ctr odomé stic o del refrigerador, la unidad (Elemento 1) podría compararse con una 1. Asa de la puerta instalación de 2.
  • Pagina 41: Consejos Para La Conservación De Alimentos

    Instrucciones de uso 4. botón naranja - congelación rápida - ¡esta IMPORTANTE: función tan sólo es útil en el modo de - Para congelar alimentos frescos, emplee las congelación! cestas provistas con el aparato. Al presionarlo, se encenderá el botón - No colocar en el congelador una cantidad naranja, indicando que el aparato ha entrado demasiado grande de alimentos a la vez.
  • Pagina 42: Montaje De La Bandeja De Recogida De Agua

    Instrucciones de uso Su propósito es el de ayudar al usuario a Funcionamiento del congelador. colocar los alimentos en el frigorífico o - Aconsejamos que se deshiele el congelador congelador de forma cómoda y segura. al menos dos veces al año o cuando la capa Las lámparas utilizadas en este de hielo tenga un grosor excesivo.
  • Pagina 43: Guía De Localización De Averías

    Instrucciones de uso Lo siguiente no se consideran defectos. No hay que olvidar limpiar también la junta de  Posibles movimientos alternativos y la puerta, especialmente los nervios del fuelle, crujidos procedentes del producto: circulación con un paño limpio. del refrigerante del sistema. Limpieza del exterior R u i d o s d u r a n t e e l f u n c i o n a m i e n t o ...
  • Pagina 44: Instruções De Utilização

    Instruções de utilização Parabéns pela sua escolha! O equipamento que adquiriu faz parte da linha de produtos BEKO e representa uma conjugação harmoniosa entre a técnica de refrigeração e a conceção estética. Ele possui um novo e atractivo design e foi concebido de acordo com os padrões nacionais e europeus que garantem as...
  • Pagina 45: Reciclagem Da Embalagem

    Instruções de utilização Reciclagem da Embalagem Avisos e conselhos gerais AVISO!  Não ligue o equipamento se notou alguma Não permita que as crianças brinquem avaria. com a embalagem nem com partes dela.  Por favor evite distorcer o circuito de Há...
  • Pagina 46: Instalação

    Instruções de utilização  - deixe a porta aberta para evitar a formação A informação referente à voltagem elétrica e de odores desagradáveis. a energia absorvida é fornecida na placa de  Se o cabo fornecido estiver danificado, deve marcação colocada na parte de trás do ser substituído pelo fabricante, pelo seu equipamento.
  • Pagina 47: Descrição Do Equipamento

    Instruções de utilização De s criç ã o do equi pa me nt o Utilização do aparelho como refrigerador (Item. 1) Nas definições de refrigerador no botão, a unidade pode 1. Manípulo da porta ser comparada a uma 2. Porta 3.
  • Pagina 48: Conselhos Para A Conservação Dos Alimentos

    Instruções de utilização 4. Botão laranja – congelação rápida – esta - Não coloque grandes quantidades de função apenas é útil no modo de alimentos de uma vez só dentro do funcionamento como congelador! congelador. É mantida uma melhor qualidade Ao pressioná-lo o LED laranja acende, dos alimentos se eles forem profundamente mostrando que o aparelho entrou no modo...
  • Pagina 49: Montagem Do Tabuleiro De Recolha De Água

    Instruções de utilização As lâmpadas usadas neste aparelho têm de - A acumulação de gelo é um fenómeno suportar condições físicas extremas, tais normal. como temperaturas abaixo de -20ºC. - A quantidade e a rapidez da acumulação de gelo dependem das condições ambientais e Montagem do tabuleiro de recolha da frequência de abertura da porta.
  • Pagina 50: Guia Para Localização Dos Defeitos

    Instruções de utilização Não se esqueça de limpar também o vedante A iluminação interior não funciona da porta, especialmente as reentrâncias dos  A lâmpada está queimada. Desligue o foles, com um pano limpo. aparelho das tomadas, retire a lâmpada e substitua-a por uma nova.
  • Pagina 51: Συμβουλές Για Την Ανακύκλωση Της Παλιάς Συσκευής

    Συγχαρητήρια για την επιλογή σας! Η συσκευή που προμηθευτήκατε είναι ένα από τα προϊόντα της γκάμας της BEKO και αντιπροσωπεύει έναν αρμονικό συνδυασμό τεχνολογίας ψύξης και αισθητικού αποτελέσματος. Διαθέτει νέο και ελκυστικό σχεδιασμό και είναι κατασκευασμένη σύμφωνα με τα Ευρωπαϊκά και τα διεθνή πρότυπα τα...
  • Pagina 52: Ανακύκλωση Της Συσκευασίας

    Οδηγίες χρήσης Ανακύκλωση της συσκευασίας Προειδοποιήσεις και γενικές συμβουλές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με τη  Μη συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα αν συσκευασία ή μέρη από αυτήν. Υπάρχει ο προσέξετε μια βλάβη. κίνδυνος πρόκλησης ασφυξίας με τμήματα ...
  • Pagina 53: Εγκατάσταση

    Οδηγίες χρήσης  Αν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας για λίγες Ηλεκτρική σύνδεση ημέρες, δεν συνιστούμε να την απενεργοποιήσετε. Η συσκευή σας προορίζεται για λειτουργία με Αν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγαλύτερη περίοδο, μονοφασικό ρεύμα 230V/50 Hz. Πριν παρακαλούμε προχωρήστε ως εξής: συνδέσετε...
  • Pagina 54: Απενεργοποίηση

    Οδηγίες χρήσης Απενεργοποίηση Χρήση της μονάδας ως ψυγείο Στη ρύθμιση ψυγείου στο Η απενεργοποίηση πρέπει να είναι δυνατή με κουμπί, η θερμοκρασία στον αφαίρεση του φις από την πρίζα ή με ένα θάλαμο θα είναι περίπου 5°C. διπολικό διακόπτη παροχής ρεύματος Αυτή...
  • Pagina 55: Συμβουλές Για Τη Διατήρηση Των Τροφίμων

    Οδηγίες χρήσης Το σύστημα ενδείξεων βρίσκεται στη Λειτουργία του καταψύκτη. μπροστινή πλευρά της συσκευής (σχήμα 5). Ο καταψύκτης προορίζεται για να διατηρεί τα Περιλαμβάνει: κατεψυγμένα τρόφιμα για πολύ χρόνο, καθώς και να καταψύχει νωπά τρόφιμα. 1. Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη – για τη Ένα...
  • Pagina 56: Αντικατάσταση Της Εσωτερικής Λάμπας

    Οδηγίες χρήσης - Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, μην Τρόπος εξοικονόμησης ενέργειας ανοίγετε την πόρτα της συσκευής. Τα  Αποφύγετε να τοποθετήσετε τη συσκευή σε κατεψυγμένα τρόφιμα δεν θα επηρεαστούν αν η διακοπή κρατήσει λιγότερο από 36 ώρες. θέση όπου δέχεται ήλιο ή κοντά σε πηγή ΜΗΝ...
  • Pagina 57 Οδηγίες χρήσης Εξωτερικός καθαρισμός - Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα. - Αφαιρέστε τα κατεψυγμένα τρόφιμα, τυλίξτε  Καθαρίστε το εξωτερικό του ψύκτη με ένα τα σε αρκετά φύλλα χαρτιού και τοποθετήστε σφουγγάρι με διάλυμα απορρυπαντικού σε τα στο ψυγείο ή σ' ένα κρύο μέρος. χλιαρό...
  • Pagina 58: Οδηγός Ανεύρεσης Βλαβών

    Οδηγίες χρήσης Οδηγός ανεύρεσης βλαβών Θ ό ρ υ β ο ι κ α τ ά τ η λ ε ι τ ο υ ρ γ ί α Για να διατηρεί τη θερμοκρασία στη Η συσκευή δεν λειτουργεί. ρυθμισμένη τιμή, ο συμπιεστής της συσκευής Υπάρχει...
  • Pagina 60 4578334803/AI EN-FR-D-NL-ES-PT-EL...

Inhoudsopgave