Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

PE 150, SE 12-180
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
All manuals and user guides at all-guides.com
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南
‫التعليمات األصلية‬

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG PE 150

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com PE 150, SE 12-180 Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное...
  • Pagina 2 CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler oppbevar! Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, Var god läs och tag tillvara SVENSKA SE 12-180 PE 150 CE-Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler dessa instruktioner! SUOMI Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Lue ja säilytö! Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit Ôå÷íéêá...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com PE 150 SE12-180...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com PE 150 PE 150 SE 12-180...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com START Switch can be locked Schalter ist arretierbar Le commutateur peut être verrouillé L‘interruttore si può bloccare El interruptor se puede bloquear. O interruptor pode ser bloqueado Schakelaar is vastzetbaar Afbryder kan fikseres Bryter kan låses Brytaren kan arreteras.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 7: Technical Data

    Use special care when working corners, sharp edges (only PE 150) or a sander (only SE 12-180). Read all h) Wear personal protective equipment. Depending on etc. Avoid bouncing and snagging the accessory.
  • Pagina 8: Mains Connection

    Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt components need to be exchanged which have not been typischerweise: described, please contact one of our AEG service agents Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) .................82 dB(A) .......82 dB(A) (see our list of guarantee/service addresses).
  • Pagina 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Beim Arbeiten mit der Maschine stets PE 150: Der Polierer ist einsetzbar zum Polieren von vielen Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen Rück schlag.
  • Pagina 10: Caractéristiques Techniques

    Après examen et installation d’un Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de toile émeri (uniquement PE 150), au polissage combustible ne doit se trouver dans la zone de projection accessoire, placez-vous ainsi que les personnes procédures ou de conditions de fonction nement incorrectes...
  • Pagina 11: Dati Tecnici

    UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di: PE 150: La ponceuse peut être utilisée pour le polissage de Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) ..............82 dB(A) .......82 dB(A) Avant tous travaux sur la machine extraire vernis, de revêtements, de matières synthétiques et autres...
  • Pagina 12: Utilizzo Conforme

    Non utilizzare seghe a catena e neppure lame standard, disponibile a parte come colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano o PE 150: Il lucidatore può essere usato per lucidare vernici, dentellate. Questo tipo di accessori provocano spesso un accessorio.
  • Pagina 13: Datos Técnicos

    Por lo regular, aquellos que se mantenga bien fija por su propio peso. Jamás esmerilar con papel de lija (sólo PE 150) ni para pulir mantenga su cuerpo y brazos en una posición propicia útiles que estén dañados suelen romperse al realizar esta aproxime una pieza al disco, sujetándola con la mano.
  • Pagina 14: Portugues

    Esta ferramenta eléctrica não é adequada para lixar ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este com lixa de papel (só nos PE 150), para polir (só nos SE período de teste. 12-180), rectificação de corte e desbaste e escovas de arame.
  • Pagina 15 O contacto com um cabo golpe. trabalhar com a máquina. PE 150: A polidora pode ser usada para polir pinturas, sob ten são pode colocar peças de metal da ferramenta e) Não utilizar lâminas de serra de correias nem revestimentos, plásticos e outras superfícies lisas.
  • Pagina 16: Technische Gegevens

    Beschadigde schuren met schuurpapier (alleen bij de PE 150), voor gereedschap. Terugslag kan worden voorkomen door inzetgereedschap pen breken meestal gedurende deze De flensmoer moet vóór de ingebruikname van de machine...
  • Pagina 17: Onderhoud

    Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. el-værktøjet køre i et minut ved højeste hastighed. (kun på PE 150) og sandpapirsliber (kun på SE 12-180). Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste Beskadiget indsatsværktøj brækker for det meste i denne Læs og overhold alle advarsler, instruktioner,...
  • Pagina 18: Nettilslutning

    Undgå at din krop befinder sig i det område, hvor TILTÆNKT FORMÅL el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et PE 150: Poleringsmaskinen kan anvendes til polering af lak, tilbageslag. Tilbageslaget driver el-værk tøjet i modsat belægninger, kunststof og andre glatte overflader.
  • Pagina 19: Tekniske Data

    Felles advarsler om sandpapirsliping og polering: roterende innsats verktøyet og la elektroverktøyet gå i PE 150: Poleringsskiven kan benyttes til polering av lakk, b) Hold aldri hånden i nærheten av det roterende ett minutt med maksimalt turtall. Som regel brek ker a) Dette elektroverktøyet skal brukes som polermaskin...
  • Pagina 20 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). f) Slipskivor, flänsar, sliprondeller och annat tillbehör VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra måste passa exakt på...
  • Pagina 21: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Använd alltid stödhand taget för bästa möjliga kontroll elektronisk utrustning och dess tillämpning av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start. PE 150: Polermaskinen kan användas för polering av lack, enligt nationell lagstiftning ska uttjänta Användaren kan genom lämpliga försiktig hetsåtgärder beläggningar, plaster och andra släta ytor.
  • Pagina 22: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Jos mahdol lista, käytä pölynaamaria, b) Tämä sähkötyökalu ei sovellu hiekkapaperilla c) Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon säh kötyökalu kuulonsuojainta, suojakäsineitä tai erikoissuojavaatetta, hiomiseen (vain mallissa PE 150) tai kiillottamiseen liikkuu takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ joka suojaa sinut pieniltä hioma- ja materiaali- (vain mallissa SE 12-180), katkaisu- ja sähkötyökalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan...
  • Pagina 23 Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε, σαν για στίλβωση καθώς (μόνο PE 150) και λειαντήρας με π. χ. του δίσκους λείανσης για ρωγμές, φθορές ή σμυριδόχαρτο (μόνο SE 12-180). Να λαμβάνετε πάντοτε...
  • Pagina 24 κλότσημα. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή, ñéíßóìáôá ôñï÷ßóìáôïò íá áðïìáêñýíïíôáé áðü ôï óþìá óáò. óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG Electric Tools GmbH, αν αυτή φυσικά υπάρχει, για να εξασφαλίσετε έτσι το μέγιστο Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Pagina 25: Teknik Veriler

    üzere geliştirilmiştir PE 150: Polisaj uçları lakların, kaplamaların, plastiklerin ve hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme (sadece şu tiplerde PE 150) ve polisaj (sadece şu h) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe diğer parlak yüzeyli malzemenin polisajı için kullanılabilir.
  • Pagina 26 Toto elektronářadí se používá jako leštička (pouze u jednu minutu s nejvyššími otáčkami. Poškozené PE 150) a bruska brusným papírem (pouze u SE 12-180). nasazovací nástroje většinou v této době testování Dbejte všech varovných upozornění, pokynů, zobrazení...
  • Pagina 27 OBLAST VYUŽITÍ momentu. PE 150: Lečtička je vhodná k leštění laků, umělých hmot a b) Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se jiných hladkých ploch. nasazovacích nástrojů. Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může pohybovat přes Vaši ruku.
  • Pagina 28: Technické Údaje

    Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja. a) Toto ručné elektrické náradie sa používa ako leštička náradím. (len pri PE 150) a ako brúska na brúsenie skleným Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený, používať vždy prídavnú rukoväť. g) Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje.
  • Pagina 29 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky 12-180). Należy przestrzegać wszystkich wskazówek sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu, lub użyć bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG ostrzegawczych, przepisów, opisów i danych, które innego, nieuszkodzonego narzędzia. Jeśli narzędzie otrzymali Państwo wraz z elektronarzędziem.
  • Pagina 30 Może to stać się przyczyną utraty kontroli lub Podczas pracy należy zawsze nosić okulary PE 150: Polerkę można wykorzystywać do polerowania przewód, należy je trzymać tylko za izolowaną rękojeść. odrzutu.
  • Pagina 31: Műszaki Adatok

    Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a A készüléket a segédfogantyúval együtt kell használni. irányával szembeni irányban felgyorsítja. (kizárólag PE 150) és csiszolópapíros csiszológépként betétszerszámokat: ellenőrizze, nem pattogzott-e le és A készüléket azonnal ki kell kapcsolni, ha szokatlanul erős (kizárólag SE 12-180). Ügyeljen minden figyelmeztető...
  • Pagina 32 ......2,1 kg ......2,5 kg RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. PE 150: A polírozót lakkok, fedőrétegek, műanyagok és más Informacije o hrupnosti/vibracijah sima felületek polírozására használhatja. Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745. SE 12-180: A csiszoló használható fa, műanyag és fém Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:...
  • Pagina 33 UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO dvojna ali ojačana izolacija. povratnih udarcev in reakcijskih momentov. PE 150: Polirna priprava je uporabna za poliranje lakov, b) Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih se vsadnih slojev, umetnih mas in drugih gladkih površin.
  • Pagina 34: Tehnički Podaci

    (samo kod PE 150) i brusilicu s brusnim vreteno. električni alat da se jednu minutu vrti sa maksimalnim b) Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg...
  • Pagina 35 Šis elektroinstruments ir lietojams kas piemērota arī ieplaisājuši, vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas pulēšanai (tikai attiecībā uz PE 150) un slīpēšanai ar plaisas un vai stiepļu suku veidojošās stieples. Ja smilšpapīra loksni (tikai attiecībā uz SE 12-180). Ņemiet elektroinstruments vai darbinstruments ir kritis no vērā...
  • Pagina 36 Saskaroties ar stūriem vai asām malām rotējošais PE 150: Pulēšanas ierīci var izmantot laku, pārklājumu, no darba vietas. darbinstruments izliecas un atlec no apstrādājamā plastmasu un citu gludu virsmu pulēšanai.
  • Pagina 37: Techniniai Duomenys

    įrankį pasirūpinkite, kad nei Jūs, nei PE 150: Poliruoklius galima naudoti lakų, dangų, plastikų ir b) Niekada nelaikykite rankų arti besisukančio darbo greta esantys asmenys nebūtų besisukančio darbo a) Šį elektrinį prietaisą galima naudoti kaip skirtą...
  • Pagina 38 Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių izoliacija. keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Pagina 39 Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. väljalülitatud seisundis. kokku puutuda ning tarvik võib tungida Teie kehasse. Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Ärge pange kätt töötava masina ohupiirkonda. n) Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid. väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG Kasutage alati lisakäepidet.
  • Pagina 40 èëè äðóãèõ îõëàæäàþùèõ æèäêîñòåé ìîæåò ïðèâåñòè ê a) Íàñòîÿùèé ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ òàðåëêè èëè äðóãèå ïðèíàäëåæíîñòè äîëæíû òî÷íî ïîðàæåíèþ ýëåêòðîòîêîì. ïðîâîëî÷íîé ùåòêè (òîëüêî ó ìîäåëåé PE 150) è ñèäåòü íà øïèíäåëå Âàøåãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ ïðèìåíåíèÿ â êà÷åñòâå øëèôîâàëüíîé ìàøèíû ñ...
  • Pagina 41 Òîçè åëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæå äà ñå èçïîëçâà çà ж ) Íå èçïîëçâàéòå ïîâðåäåíè ðàáîòíè èíñòðóìåíòè. Соответствие техническому регламенту ïîëèðàíå (ñàìî ïðè PE 150) è øëèôîâàíå ñ øêóðêà Ïðåäè âñÿêà óïîòðåáà ïðîâåðÿâàéòå ðàáîòíèòå (ñàìî ïðè SE 12-180). Ñïàçâàéòå âñè÷êè óêàçàíèÿ è...
  • Pagina 42 Абразивните дискове винаги да се използват и съхраняват çàêëèíâàíå. съобразно данните на поизводителя. Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. Îòêàò âъçíèêâà â ðåçóëòàò íà íåïðàâèëíî èëè ïîãðåøíî Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна...
  • Pagina 43: Date Tehnice

    în piesa de lucru, marginea discului de şlefuit Aveţi grijă că nici o persoana să nu fie pusă în pericol. (aplicabil numai pt. PE 150) şi maşină specială de care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în Datorită...
  • Pagina 44 PE 150 SE 12-180 Определен внес ....................1200 W ......1200 W PE 150: Maşina de lustruit poate fi utilizată pentru lustruirea Излез ........................600 W ......600 W lacurilor, acoperirilor, materialelor plastice şi altor suprafeţe Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile Брзина...
  • Pagina 45 в) Избегнувајте го со вашето тело местото, во кое заштита. Можат да се разлетаат парчиња од работниот електро-алатот се движи во случај на повратен удар. PE 150: Полирката може да биде употребена за материјал или од скршен прибор и да предизвикаат Повратниот удар го води електро-алатот во спротивна...
  • Pagina 46 实遵守下列各防范措施 可预 防 回击。 ......150 mm ......180 mm 磨片直径 ....................如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 .......M 14 ......M 14 主轴螺纹 ....................a) 牢牢地握住电动工具。握持机器和操作机器的姿态必须能 AEG Electric Tools GmbH, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, ......2,1 kg ......2,5 kg 重量符合EPTA-Procedure01/2003 ..........够抵挡回击。如果机器配备了辅助手柄,一定要握著辅助手 Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的十 柄操作机器,如此才能有效控制回击,並且掌握开动机器时 位数号码。 产生的反应扭力。採取合适的预防措施 便能够有效控制回击...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com ‫عربي‬...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com w w w . a e g - p t . c o m AEG Electric Tools GmbH Max-Eyth-Straße 10 (01.13) D-71364 Winnenden Germany 4931 4141 60...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Se 12-180

Inhoudsopgave