Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
D
Kompakter FOEN
NL
Compact haardroger
F
Sèche-cheveux compact
E
Secador compacto
I
Asciugacapelli Compatto
GB
Compact Hairdryer
PL
Kompaktowa suszarka do włosów
H
Kompakt hajszárító
Компактный фен
RUS
‫مجفف الشعر المدمج‬
AR
®
FOEN
HT 5686
04
10
15
20
24
29
33
38
42
50

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FOEN HT 5686

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Kompakter FOEN Bedienungsanleitung Compact haardroger Gebruiksaanwijzing Sèche-cheveux compact Mode d'emploi Secador compacto Instrucciones de servicio Asciugacapelli Compatto Istruzioni per l’uso Compact Hairdryer Instruction Manual Kompaktowa suszarka do włosów Instrukcja obsługi Kompakt hajszárító Használati utasítás Компактный...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....Seite 3 Overview of the Components ....Page 3 Bedienungsanleitung ........Seite 4 Instruction Manual ........Page 29 Technische Daten ........Seite 7 Technical Data ..........Page 32 Garantie............Seite 8 Disposal ............Page 32 Entsorgung ...........Seite 9 NEDERLANDS JĘZYK POLSKI...
  • Pagina 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése Обзор...
  • Pagina 4: Bedienungsanleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung • Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und für den vorgesehenen Zweck bestimmt. Dieses Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Gerät ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. haben.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: • Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, so trennen Sie es nach der Verwendung von der Stromversorgung ab, da Verwendung in der Nähe von Wasser ein Risiko darstellt. Dies trifft auch zu, wenn das Gerät ausgeschaltet ist •...
  • Pagina 6: Benutzen Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com • Um einen Hitzestau und Beschädigung des Gerätes zu vermei- den, decken Sie bitte den Lufteinlass bzw. den Luftauslass des Gerätes nicht ab. • Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und aufräumen! •...
  • Pagina 7: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Schieben Sie nach Gebrauch den Netzschalter (5) in die mäßig installierte Schutzkontaktsteckdose. Position 0, um den Haartrockner (1) auszuschalten, bev- 3. Schalten Sie den Haartrockner (1) aus, indem Sie den or Sie den Netzstecker (13) aus der Steckdose ziehen. Netzschalter (5) auf 0 stellen.
  • Pagina 8: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis zur Richtlinienkonformität Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät HT 5686 Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste befindet: Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -...
  • Pagina 9: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülleimer“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Haus-, Papier-, Glas-, und Biomüll. Geben Sie Ihre nicht mehr verwendeten Elek- trogeräte in den für die Entsorgung vorgeseh- enen Sammelstellen ab.
  • Pagina 10: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Bedankt voor het kiezen van ons product. We hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven. •...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING: • Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, dient u het apparaat na gebruik uit het stopcontact te verwijderen, daar het water een gevaar vormt. Dit geldt ook voor een uitgescha- keld apparaat.
  • Pagina 12: Om Het Opbouwen Warmte En Beschadiging Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com • Om het opbouwen warmte en beschadiging van het apparaat te voorkomen, dek niet rechtstreeks de luchtinlaat of de luchtuit- laat van het apparaat af. • Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt en opbergt.
  • Pagina 13: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com stekker (13) uit het stopcontact trekt. 3. Schakel de haardroger (1) uit door de stroomschakelaar 12. Trek de stekker (13) uit het stopcontact en laat de haar- (5) in de stand 0 te schuiven. De stekker (13) kan uit het droger (1) afkoelen.
  • Pagina 14: Verwijdering

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering Betekenis van het symbool “Vuilnisbak” Bescherm het milieu: gooi geen elektrische apparatuur weg in het huishoudelijke, papier, glas of biologische afval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
  • Pagina 15: Mode D'emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi • L’appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et dans le but pour lequel il est prévu. Cet appareil ne Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous convient pas à une utilisation commerciale. aimerez utiliser cet appareil.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : • Si cet appareil doit être utilisé dans une salle de bain, débran- chez-le du secteur après usage car la présence d‘eau à proxi- mité est dangereuse. La proximité de l’eau constitue un risque, même lorsque l’appareil est éteint.
  • Pagina 17: Liste Des Différents Éléments De Commande / Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pour éviter une concentration de chaleur capable d‘endom- mager l‘appareil, ne pas couvrir ni l‘ouverture d‘aspiration ni la bouche d‘expulsion. • Laissez l‘appareil refroidir complètement avec de le nettoyer et de le ranger. •...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Pour utiliser de l’air froid pour sécher les cheveux, utiliser corresponde à celle du sèche-cheveux (1). Vous appuyez sur le bouton cool shot (4). L’air expulsé par trouverez ces informations sur la prise d’alimentation la bouche (3) restera froid tant que vous maintenez le (13).
  • Pagina 19: Éllimination

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Modèle : ................HT 5686 Alimentation : ........220 - 240 V~, 50/60 Hz Consommation : ..........1600 - 1800 W Classe de protection : ..............II Poids net : ............approx. 0,9 kg Dimensions : ..........240 x 260 x 100 mm Couleur : .................Blanc Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans...
  • Pagina 20: Instrucciones De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso particular y para el fin previsto. Este aparato no es adecuado para uso Gracias por elegir nuestro producto. Esperemos que disfru- comercial. te usando el aparato.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: • Como protección adicional, le recomendamos instalar un dis- positivo protector de corriente de defecto (FI/RCD) con una corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto de bańo. Para ello debe consultar un elec- tricista autorizado.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Indicación de los elementos de manejo / 4. Introduzca los tacos de pared (14) incluidos y fije el soporte de pared (10) en posición con los tornillos de Contenido entregado montaje (15) incluidos. 1.
  • Pagina 23: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Conecte el enchufe (13) a una toma de corriente con Gancho para colgar protección correctamente instalada. • El aparato puede colgarse usando el gancho para 3. Apague el secador (1) poniendo el interruptor de colgar (7) para guardarlo temporalmente.
  • Pagina 24: Istruzioni Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso • L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso private e allo scopo previsto. Questo apparecchio non è adatto Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. ad uso commerciale. Speriamo sarà di vostro gradimento. •...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com AVVISO: • Se l’apparecchio viene utilizzato nel bagno, scollegarlo dall’ali- mentazione dopo l’uso poiché la vicinanza all’acqua rappresen- ta un pericolo. Questo vale anche se l‘apparecchio è spento. • Come ulteriore protezione si consiglia di installare nel circuito elettrico del bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (FI/RCD) con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA.
  • Pagina 26: Utilizzo Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com • Lasciar raffreddare completamente l‘apparecchio prima di pulir- lo o metterlo via. • Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. Elementi di comando / Scopo della 3. Appendere il il supporto a parete (10) sul perno di montaggio (16).
  • Pagina 27: In Nessun Caso Si Dovrebbe Immergere L'apparecchio In Acqua

    All manuals and user guides at all-guides.com fredda (2) e l’apertura di uscita dell’aria calda / fredda (3) tore (5) sulla posizione 0. La spina di alimentazione (13) pulire con un panno di carta e rimuovere qualsiasi capello può essere rimossa dalla presa di rete. impigliato nell’asciugacapelli (1).
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Proteggiamo il nostro ambiente: non gettare dispositivi elettrici nei rifiuti domestici, carta, vetro, o nei rifiuti biologici. Restituire l’impianto elettrico che non è più utilizzato ai centri di raccolta appositi. Questo aiuterà...
  • Pagina 29: Instruction Manual

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit Thank you for choosing our product. We hope you will for commercial use. enjoy using the appliance.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: • As additional protection we recommend the installation of a fault current protection appliance (FI / RCD) with a rated current of not more than 30 mA in the wiring system of the bathroom. Please contact an authorised electrician for advice.
  • Pagina 31: Overview Of The Components / Delivery Scope

    All manuals and user guides at all-guides.com Overview of the Components / Delivery 5. Hang the hairdryer (1) in the wall mount (10) and ensure the wall mount (10) remains firmly in place. Scope 6. Insert the power plug (13) in a duly installed protective 1.
  • Pagina 32: Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com Switching Off • Please make sure the hairdryer (1) is safely turned off and the power switch (5) is put into the 0 position to avoid If you would like to interrupt operation or switch the hair- any risk of injury or potential damage to the hairdryer (1) dryer (1), slide the power switch (5) into the 0 position, and while moving around the appliance while being hung.
  • Pagina 33: Instrukcja Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatne- go celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Produkt Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, ten nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. że korzystanie z urządzenia przyniesie dużo radości. •...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com OSTRZEŻENIE: • Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, odłącz je od sieci po użyciu, ponieważ woda stanowi zagrożenie. Ma to zastosowa- nie również, gdy urządzenie jest wyłączone. • Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego prądo- wego (FI/RCD) z prądem pomiarowym nie większym niż...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czysz- czenia. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale “Czyszczenie”. • Aby zapobiec gromadzeniu się ciepła i uszkodzenia urządzenia, nie zakrywać bezpośrednio wlotu ani wylotu powietrza do/z urzą- dzenia.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Połączenia elektryczne WSKAZÓWKA: 1. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe, do które- • Upewnij się, że wlot zimnego powietrza (2) go podłączone zostanie urządzenie, jest zgodne z pozostaje wolny od wszelkich przeszkód i odkryty napięciem urządzenia.
  • Pagina 37: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne Usuwanie Model: ................HT 5686 Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Zasilanie: ..........220 - 240 V~, 50/60 Hz Chroń środowisko: nie usuwaj elektrycznych Pobór mocy: ............1600 - 1800 W urządzeń wraz z odpadami gospodarstwa Klasa ochrony: ................II domowego, papierem, szkłem czy odpadami Masa netto: ..............ok.
  • Pagina 38: Használati Utasítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. Köszönjük, hogy termékünket választotta. Reméljük, hogy • Kizárólag személyes célra használja a készüléket, és élvezni fogja a termék használatát. csupán arra, amire való! A készülék kereskedelmi célra nem használható.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket fürdőszobában történő használatkor a használat után húzza ki a hálózatból, mert a víz közelsége veszélyt jelent. Akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva. • Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai áramkörbe ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-védőberendezést (FI / RCD), amely már 30 mA erősségű...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com • Tisztítás és eltárolás előtt hagyja teljesen lehűlni a készüléket. • Gyerekek ne játsszanak a készülékkel. A kezelőelemek áttekintése / a csomag 3. Akassza fel a fali tartót (10) a rögzítőcsapra (16). Katta- nást fog hallani, amint erősen a helyére rögzül.
  • Pagina 41: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Kikapcsolás VIGYÁZAT: Amennyiben meg kívánja szakítani a használatot vagy ki Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, hogy elkerül- kívánja kapcsolni a hajszárítót (1), csúsztassa a tápkapcsolót je a készülékház és a hajszárító (1) belső ventillátorainak (5) 0 állásba, és húzza ki a csatlakozódugaszt (13) a hálózati sérülését.
  • Pagina 42: Руководство По Эксплуатации

    All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации • Данное устройство предназначено только для частного использования и только для тех целей, Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш продукт! для которых оно было сделано. Он не рассчитан на Надеемся, что Вы останетесь довольны использовани- коммерческое...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Если этот прибор используется в ванной комнате, отклю- чайте его от сети электропитания после использования, так как присутствие рядом воды опасно. Делайте это, даже если прибор выключен. • В качестве дополнительной защиты рекомендуется устано- вить в электропроводке ванной комнаты устройство защит- ного отключения (FI / RCD), с номинальным током не более 30 мА.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com • Чистка и пользовательское техобслуживание не должны выполняться детьми, если они не находятся под присмотром. • Во время чистки запрещается погружать прибор в воду. Пожалуйста, следуйте инструкциям, предоставленным в разделе „Чистка“. • Для предотвращения выделения тепла и повреждения прибора не перекрывайте его впускные и выпускные воздушные отверстия. • Дайте прибору полностью остыть перед тем, как чистить и убирать на хранение. • Дети...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Сдвиньте переключатель питания (5) в положение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: I. Фен для волос (1) включится и будет готов к Будьте осторожны с нагретым выпуском горячего / применению. холодного воздуха (3). Риск ожога. ПРИМЕЧАНИЯ: ВНИМАНИЕ: Появление любого дыма и запаха из прибора Не...
  • Pagina 46: Технические Данные

    All manuals and user guides at all-guides.com ВНИМАНИЕ: • Во избежание серьезного повреждения прибора не используйте проволочную щетку или другие абразивные предметы. • Во избежание серьезного повреждения прибора не используйте кислотные или абразивные чистя- щие средства. Корпус После использования очищайте корпус слегка влажной тканью после полного остывания прибора. Технические...
  • Pagina 47: البيانات الفنية

    All manuals and user guides at all-guides.com :‫تنبيه‬ ‫• ال تستخدم أي فرشاة سلك أو أدوات كشط أخرى لتجنب تعرض‬ .‫الجهاز لتلف دائم‬ ‫• ال تستخدم أي منظفات حمضية أو منظفات كشط أخرى لتجنب‬ .‫تعرض الجهاز لتلف دائم‬ ‫المبيت‬ ‫نظف المبيت بعد االستخدام بقطعة قماش مبللة قليال ً مرة واحدة بعدما‬ .‫يبرد...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استخدام الجهاز‬ ‫01. الستخدام الهواء البارد أثناء تجفيف الشعر، اضغط مع االستمرار‬ ‫على زر الهواء البارد (4). يظل الهواء البارد يتدفق من فتحة‬ ‫تعليمات االستخدام‬ ‫خروج الهواء الساخن / البارد (3) حتى تحرير زر الهواء البارد‬ .‫قبل...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com :‫ تحذير‬ ‫• لتوفير مزيد من الحماية للجهاز، نوصي بتركيب جهاز الحماية من التيار‬ ‫) بتيار مقدر ال يزيد عن 03 ميجا أمبير في نظام‬FI / RCD( ‫الخطأ‬ .‫األسالك المتوفر في الحمام. ي ُرجى االتصال بكهربائي متخصص للمشورة‬ !‫•...
  • Pagina 50: دليل التعليمات

    All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل التعليمات‬ ‫الجهاز م ُصمم خصيص ً ا لالستخدام الخاص وللغرض الذي صنع‬ • .‫من أجله. ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شكرا لكم الختياركم منتجاتنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام في الخارج. ويجب الحفاظ عليه‬ ،‫بعيدا...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com HT 5686 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de AEG is a registered trademark used Made in P.R.C. under license from AB Electrolux (publ)

Inhoudsopgave