Download Print deze pagina

Advertenties

K0041IVZ.fm
All manuals and user guides at all-guides.com
Power 260
Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 11
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manuale d'istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Käyttökäsikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Metabo Power 260

  • Pagina 1 K0041IVZ.fm All manuals and user guides at all-guides.com Power 260 Betriebsanleitung ....3 Operating Instruction ....7 Instructions d'utilisation .
  • Pagina 2 *** pārbaudi veikusī iestāde **** veikti mērījumi / garantēts skaņas stipruma līmenis ***** POWER 260 * EN 1012-1, EN 60204-1, EN ISO 3744 ** 98/37/ EWG, 89/336/ EWG, 73/23/ EWG, 93/68/ EWG, 2000/14/ EG Annex VI, P< 15KW *** CE-DE10-143 677 **** DE10 - TÜV Hannover/ Sachsen Anhalt e.V.
  • Pagina 3 XK0020D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick Verdichter Tragegriff Ein/Aus-Schalter Druckregler Druckluft-Anschluss (Schnellkupplung) Manometer Regeldruck Ablass-Schrauben für Kondens- wasser Manometer Kesseldruck Sicherheitsventil Druckbehälter Luftfiltergehäuse...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH freigegeben sind, können unvorherseh- Stellen Sie sicher, dass alle verwende- Inhaltsverzeichnis bare Schäden entstehen! ten Druckluft-Werkzeuge und Zubehör- teile für den Arbeitsdruck ausgelegt sind 1. Das Gerät im Überblick....3 Kinder, Jugendliche und nicht unterwie- oder über Druckminderer angeschlos- sene Personen dürfen das Gerät und die 2.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Elektrogeräts müssen Sicherheitsein- Verwenden Sie nur Verlängerungs- zeuge und Zubehörteile abküh- richtungen, Schutzvorrichtungen oder kabel mit ausreichendem Aderquer- len. leicht beschädigte Teile sorgfältig auf schnitt (siehe "Technische Daten"). Nach allen Arbeiten am Gerät: ihre einwandfreie und bestimmungsge- Schalten Sie den Kompressor nicht −...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • − Druckregler weiter aufdrehen. Achtung! Zu geringe Netzspannung. − Verlängerungskabel mit ausrei- Maschine nicht ungeschützt im • Schlauchverbindung zwischen Kom- Freien oder in feuchter Umgebung chendem Aderquerschnitt ver- pressor Druckluftwerkzeug aufbewahren. wenden (siehe "Technische...
  • Pagina 7 XK0020E.fm Operating Instruction ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1. Device overview Compressor pump Carrying handle On/Off switch Pressure regulator Compressed air outlet (quick coupler) Outlet pressure gauge Condensate drain screws Tank pressure gauge Safety valve Pressure vessel Air intake filter housing...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH General safety information self! Only trained specialists are permit- Table of Contents ted to service or repair compressors, When using this electric tool observe the pressure vessels and air tools. Device overview ......7 following safety instructions, to exclude Please Read First! .......8 the risk of personal injury or material...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • Safety devices Check all screwed connections for tightness, tighten if necessary. Safety valve • Check power supply cable for dam- age, if necessary have replaced by a qualified electrician. Every 50 operating hours •...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH − Remove cause for overheating After all servicing: 7. Repairs − Check to see that all safety and allow to cool down for approx. 10 minutes, then start Danger! devices are operational. again.
  • Pagina 11 XK0020F.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 1. Vue d'ensemble de l'appareil Compresseur Ballon Poignée de transport Enveloppe du filtre à air Interrupteur «marche-arrêt» Manostat Alimentation en air comprimé (raccord rapide) Manomètre pression de régula- tion Vis de vidange pour l'eau de condensation...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS de pièces qui n'ont pas été contrôlées ni Table des matières Risque de se blesser avec le approuvées par le fabricant peuvent souffle d'air comprimé et les pièces entraîner des dommages imprévisibles ! Vue d'ensemble de l'appareil ...11 qu'il a arrachées ! Les enfants, les personnes mineures ou...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Danger dû à un défaut de Installer le câble d'alimentation de 5. Maintenance et entretien l'appareil ! façon à ce que celui-ci ne gêne pas et ne puisse être endommagé pendant Danger ! Entretenir la machine et les accessoires les travaux.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Evacuer l'eau de condensation (19). Le compresseur ne fonctionne pas : 8. Protection de l'environ- • Pas de tension secteur. nement − Contrôler le câble, la prise et le Le matériau d'emballage de la machine fusible.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 9. Caractéristiques techniques Capacité d'aspiration l/min Débit effectif (débit volumétrique) l/min Capacité de remplissage l/min Pression de service maximale Volume du ballon Type du compresseur F 245 Nombre de cylindres Vitesse de rotation tr/min 2850 Puissance du moteur...
  • Pagina 16 XK0020H1.fm Handleiding NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag Compressor Luchtfilterbehuizing Draaggreep Hoofdschakelaar Drukregelaar Persluchtaansluiting (snelkoppeling) Regeldrukmeter Aftapschroeven voor condensa- tiewater Keteldrukmeter Veiligheidsklep Drukvat...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Elk ander gebruik is verboden. Niet toe- Gebruik het snoer niet voor doeleinden Inhoudstafel gelaten gebruik, wijzigingen aan het waarvoor het niet bedoeld is. apparaat of het gebruik van onderdelen Het apparaat in een die niet door de fabrikant goedgekeurd oogopslag ........
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS − de stopcontacten zijn reglemen- ling van nevels die de gezondheid kun- 5. Schakel het apparaat uit, wanneer u nen schaden. tair geïnstalleerd, geaard niet onmiddellijk wenst verder te Draag aangepaste werkkledij. Bij werk- goedgekeurd;...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • • Tap het condenswater af (19). De netspanning is te laag. volle grond- en kunststoffen die even- − Gebruik een verlengsnoer met eens gerecycleerd kunnen worden. voldoende doorsnede (zie "Tech- De gebruiksaanwijzing werd op chloor- nische gegevens").
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 9. Technische gegevens Aanzuigvermogen l/min Effectief geleverd volume (debiet) l/min Vulvermogen l/min Max. bedrijfsdruk Drukvatvolume Compressortype F 245 Aantal cilinders Toerental 2850 Motorvermogen Voedingsspanning (50 Hz) Nominale stroomsterkte Zekering min. 10 langzaam Beveiligingsklasse IP 20 Maximale totale lengte bij het gebruik van verlengkabels:...
  • Pagina 21 XK0020I1.fm Manuale d’istruzioni DITALIANOEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 1. L'apparecchiatura vista nell'insieme Compressore Serbatoio a pressione Impugnatura Scatola del filtro per l'aria Interruttore (accensione / spe- gnimento) Regolatore di pressione Allacciamento dell'aria com- pressa (innesto rapido) Manometro pressione di regola- zione Vite di scarico per condensa...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Qualsiasi altro utilizzo non è idoneo. In riscaldanti, tubi, piani di cottura, frigori- Sommario caso di utilizzo non appropriato, modifi- feri). all'apparecchiatura oppure Non utilizzate il cavo di allacciamento L'apparecchiatura seguito all'utilizzo di parti non controllate alla rete per scopi differenti da quelli cui vista nell'insieme.......21 e autorizzate dal costruttore, si possono...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO viene, pressione massima metro della pressione Pericoli provocati da un equi- ammessa è stata superata. regolazione (16). paggiamento di protezione personale Attenzione! insufficiente 4. Funzionamento La pressione di regolazione MuniteVi di paraorecchie. impostata non deve essere superiore Indossate un paio di occhiali protettivi.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO − Far raffreddare l'apparecchio e Dopo ogni 50 h di funzionamento 7. Riparazione • tutti gli attrezzi ad aria compressa Controllare il filtro dell'aria, eventual- utilizzati nonché gli accessori. Pericolo! mente pulirlo (18). Le riparazioni su utensili elet- Dopo avere eseguito qualsiasi opera- trici devono essere effettuate soltanto...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 9. Caratteristiche tecniche Potenza di aspirazione l/min Quantità effettiva fornita (portata) l/min Capacità di riempimento l/min Max. pressione d'esercizio Volume del serbatoio a pressione Tipo di compressore F 245 Numero cilindri Velocità 2850 Potenza motore Tensione di allacciamento (50 Hz)
  • Pagina 26 XK0020S1.fm Manual de uso DEESPAÑOLUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 1. Vista general del aparato Compresor Válvula de seguridad Asa de transporte Depósito de presión Interruptor de Con./Desc. Caja del filtro de aire Regulador de presión Conexión de aire comprimido para aire exento de aceite (acople rápido) Manómetro de presión de regu-...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL llevan a cabo modificaciones en la Indice del contenido ¡Peligro lesiones máquina o si ella se utiliza aplicando escape de aire comprimido y por pie- piezas que no han sido comprobadas ni Vista general del aparato ..
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL generen nieblas perjudiciales para la fuente de energía que cumpla los ¡Atención! salud. requerimientos indicados a continua- ¡La presión de regulación ajus- Utilizar ropa de trabajo adecuada. Para ción: tada no debe ser mayor que la pre- los trabajos a la intemperie se reco- sión máxima de trabajo de las herra- −...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL − Dejar enfriar el aparato y todas − Controlar la conexión de la man- Cada 50 horas de funcionamiento • las herramientas de aire compri- guera, en caso dado reemplazar Comprobar el filtro de aire (18), en mido utilizadas y accesorios.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 9. Características técnicas Potencia de succión l/min Cantidad efectiva suministrada (caudal) l/min Potencia de llenado l/min Presión de trabajo máx. Volumen del depósito de presión Tipo de compresor F 245 Número de cilindros N°...
  • Pagina 31 XK0020C1.fm Betjeningsvejledning DANSK All manuals and user guides at all-guides.com DANSK 1. Maskinen i overblik Kompressor Bærehåndtag Start-/stop-kontakt Trykregulator Trykluft-tilslutning (lynkobling) Manometer regulatortryk Aftapningsskruer til kondensat Manometer kedeltryk Overtryksventil Trykbeholder Luftfilterhus...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Børn, unge og ikke-faglærte personer De må ikke selv udføre reparationer på Indholdsfortegnelse må ikke anvende maskinen og det dertil maskinen! Kun fagfolk må foretage repa- tilsluttede trykluftsværktøj. rationer på kompressorer, trykbeholdere Maskinen i overblik ....31 og trykluftsværktøj.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Regelmæssig vedligehol- Håndgrebene skal holdes tørre og fri for olie og fedtstof. delse Sikkerhedsindretninger Før arbejdet startes • Kontroller trykluftslanger for beska- Overtryksventil digelser, om nødvendigt erstattes disse. • Kontroller skrueforbindelserne for fasthed, om nødvendigt tilspændes disse.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK • • Kompressoren slog fra, mens den Slangeforbindelsen mellem kom- 6. Problemer og forstyrrelser kørte, da netstikket blev trukket fra. pressor og trykluftsværktøj er utæt. − Kompressoren slukkes først på − Kontroller Fare! slangeforbindelsen;...
  • Pagina 35 XK0020A.fm Bruksanvisning SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 1. Maskinens uppbyggnad Kompressor Bärhandtag Strömbrytare Tryckregulator Tryckluftsanslutning (snabbkoppling) Manometer för reglertryck Avtappningsskruvar för kon- densvatten Manometer för matartryck Säkerhetsventil Tryckkärl Luftfilterhus...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Barn, ungdomar och personer som inte hårt åtdragna. Innehållsförteckning undervisats i hur kompressorn fungerar Undvik att själv utföra reparationer på får varken använda kompressorn eller till maskinen. Reparationer på kompresso- Maskinens uppbyggnad ...35 kompressorn anslutna tryckluftsverkyg.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA • Säkerhetsanordningar Kontrollera att alla skruvförband är fast åtdragna eller dra ev. åt dem. Säkerhetsventil • Kontrollera nätkabeln med avse- ende på skador. Är den trasig skall den bytas av behörig elektriker. Efter 50 drifttimmar •...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA − Låt apparaten och alla använda • − Kontrollera slangkopplingen, byt Motorn är överhettad, t ex på grund tryckluftsverktyg tillbehör av att det saknas kylning (kyllamel- ev. trasiga delar. som använts svalna. lerna är blockerade).
  • Pagina 39 XK0020b1.fm Käyttökäsikirja SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI 1. Laitteen yleiskuvaus Kompressori Kantokahva PÄÄLLE/POIS-kytkin Paineensäädin Paineilmaliitäntä (pikaliitin) Säätöpaineen manometri Kondenssiveden tyhjennysruuvi Säiliöpaineen manometri Turvaventtiili Painesäiliö Ilmansuodattimen kotelo...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Yleisiä turvallisuusoh- Öljypitoisesta paineilmasta Sisällysluettelo aiheutuva vaara! jeita Laitteen yleiskuvaus ....39 Älä käytä öljypitoista paineilmaa ainoas- Huomioi tätä sähkölaitetta käytettäessä taan sellaisten paineilmatyökalujen Lue ensin! ........40 seuraavat turvallisuusohjeet, jotta vaarat kanssa, jotka ovat tarkoitettu käytettä- henkilöille ja esinevahingot vältettäisiin.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Turvalaitteet Säännöllinen huolto Säiliöpaine näytetään säiliöpaine- mittarilla (14). Turvaventtiili Ennen jokaista työskentelyn aloitta- mista • Tarkasta paineilmaletkujen mahdol- liset vauriot, vaihda tarvittaessa. • Tarkasta ruuviliitoksien kireys, kiristä tarvittaessa. • Tarkasta liitäntäjohdon mahdolliset vauriot, anna tarvittaessa sähköalan ammattilaisen vaihtaa johto.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI − irrota • − avaa paineensäädintä enemmän. verkkopistoke virtaläh- kompressori sammutettiin vetä- teestä. mällä verkkopistoke irti, kun se oli • kompressorin ja paineilmatyökalun käynnissä. − odota kunnes laite on pysähtynyt. välinen paineilmaletku vuotaa. −...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com U4BA_M1.FM Achtung! Diese Seite ersetzen durch „ More of metabo- tools “ Attention! Please replace this page by „ More of metabo - tools “...