Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SZP 40 C2
Pagina 1
ELECTRIC CITRUS JUICER SZP 40 C2 PRESSE-AGRUMES ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE CITRUSPERS Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ELEKTRISCHE ZITRUSPRESSE Bedienungsanleitung IAN 311786...
Pagina 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel . REMARQUE ► Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant le manie- ment de l'appareil . SZP 40 C2 FR │ BE │ 3 ■...
À cela s'ajoute l'annulation de la garantie . Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérative- ■ ment par des pièces de rechange d'origine . Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis . ■ 4 │ FR │ BE SZP 40 C2...
Protégez le bloc moteur, le cordon d'alimentation et la fiche ► mâle contre l'humidité, l'eau qui goutte ou les projections d'eau . Ne plongez jamais le bloc moteur et le cordon d'ali- mentation dans l'eau ou tout autre liquide . SZP 40 C2 FR │ BE │ 5...
Pagina 9
. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur . ► ■ 6 │ FR │ BE SZP 40 C2...
Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas de produits de ► nettoyage agressifs, abrasifs ou chimiques . Éléments de commande Couvercle Cône de pressage avec tamis Récipient à jus Bec verseur Arbre d’entraînement Bloc moteur Rangement du cordon SZP 40 C2 FR │ BE │ 7 ■...
Retirez tous les matériaux d’emballage et, le cas échéant, films protecteurs de l’appareil . ♦ Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces de l’appareil (voir « Nettoyage et entretien ») . ■ 8 │ FR │ BE SZP 40 C2...
. ♦ Posez le cône de pressage avec tamis sur l’arbre d’entraînement ♦ Branchez la fiche secteur dans une prise secteur . L’appareil est prêt à utiliser . SZP 40 C2 FR │ BE │ 9 ■...
. ♦ Nettoyez l’appareil de préférence sans tarder afin que le jus de fruit ne sèche pas, ce qui compliquerait le nettoyage . ■ 10 │ FR │ BE SZP 40 C2...
Remettez le cordon d’alimentation dans le rangement du cordon ♦ Pour protéger l’appareil contre la poussière, remettez son couvercle dessus . ♦ Entreposez l’appareil nettoyé à un endroit propre et sec sans exposition directe au soleil . SZP 40 C2 FR │ BE │ 11 ■...
220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50 Hz Puissance absorbée 40 W Classe de protection II / (double isolation) Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . ■ 12 │ FR │ BE SZP 40 C2...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SZP 40 C2 FR │ BE │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 14 │ FR │ BE SZP 40 C2...
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen . OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger maakt . SZP 40 C2 NL │ BE │ 17 ■...
. Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door ■ originele vervangingsonderdelen . Alleen bij gebruik van origi- nele vervangingsonderdelen wordt aan de wettelijke veilig- heidsvoorschriften voldaan . ■ 18 │ NL │ BE SZP 40 C2...
. Pak het netsnoer altijd aan de stekker vast wanneer u de ► stekker uit het stopcontact haalt . Trek niet aan het snoer zelf . SZP 40 C2 NL │ BE │...
Pagina 23
Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires . Controleer of zich geen oneigenlijke voorwerpen in de zeef ► of in het apparaat bevinden voordat u het apparaat in gebruik neemt . ■ 20 │ NL │ BE SZP 40 C2...
Plaats het apparaat op een ondergrond die stabiel en egaal is . ► Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoon- ► maakmiddelen . Bedieningselementen Deksel Perskegel met zeef Sapreservoir Saptuit Aandrijfas Motorblok Kabelvak SZP 40 C2 NL │ BE │ 21 ■...
Verwijder al het verpakkingsmateriaal en de beschermfolie van het apparaat . ♦ Reinig zorgvuldig alle onderdelen van het apparaat voordat u het voor de eerste keer gebruikt (zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud") . ■ 22 │ NL │ BE SZP 40 C2...
, dat de saptuit naar voren wijst . ♦ Plaats de perskegel met zeef op de aandrijfas ♦ Steek de stekker in een stopcontact . Het apparaat is klaar voor gebruik . SZP 40 C2 NL │ BE │ 23 ■...
. ♦ Reinig het apparaat zo snel mogelijk, zodat het vruchtvlees niet vastkoekt en het moeilijker maakt om het apparaat te reinigen . ■ 24 │ NL │ BE SZP 40 C2...
♦ Zet het deksel op het apparaat om het tegen stof te beschermen . ♦ Berg het gereinigde apparaat op een schone, droge plaats zonder recht- streeks zonlicht op . SZP 40 C2 NL │ BE │ 25 ■...
220 – 240 V ∼ (wisselstroom), 50 Hz Opgenomen vermogen 40 W Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met voedingsmiddelen zijn voedingsmiddelveilig . ■ 26 │ NL │ BE SZP 40 C2...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . SZP 40 C2 NL │ BE │...
Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com ■ 28 │ NL │ BE SZP 40 C2...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Betreiber . ■ 30 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
. Zudem erlischt der Garantieanspruch . Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- ■ tauscht werden . Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden . ■ 32 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Pagina 36
Schützen Sie den Motorblock, das Netzkabel und den Netz- ► stecker vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser . Tauchen Sie den Motorblock oder das Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │ 33...
Pagina 37
Flammen, in Berührung kommen . Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien . ► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgeliefer- ► ten Originalzubehör . ■ 34 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche . ► Benutzen Sie zur Reinigung der Oberflächen keine aggressi- ► ven Scheuer- oder chemischen Reinigungsmittel . Bedienelemente Deckel Presskegel mit Sieb Saftbehälter Saftauslass Antriebswelle Motorblock Kabelfach SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und ggf . Schutzfolien vom Gerät . ♦ Reinigen Sie sorgfältig alle Bestandteile vor dem ersten Gebrauch des Gerätes (siehe Kapitel „Reinigen und Pflegen”) . ■ 36 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
. ♦ Setzen Sie den Presskegel mit Sieb auf die Antriebswelle ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose . Das Gerät ist betriebsbereit . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Auspressen fertig sind, schließen Sie den Saftauslass , indem Sie ihn von unten hochdrücken . ♦ Reinigen Sie das Gerät möglichst zeitnah, damit das Fruchtfleisch nicht antrocknet und die Reinung erschwert . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Legen Sie zum Schutz vor Staub den Deckel auf das Gerät auf . ♦ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, trockenem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │ 39...
220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Leistungsaufnahme 40 W Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berührung kommen, sind lebens mittelecht . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SZP 40 C2 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 42 │ DE │ AT │ CH SZP 40 C2...
Pagina 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2018 · Ident.-No.: SZP40C2-102018-1 IAN 311786...