Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Milwaukee MI415 Gebruiksaanwijzing pagina 26

Pro troebelheidsmeter
Inhoudsopgave

Advertenties

(USA és CAN) vagy a www.milwaukeeinst.com weboldalt.
AJÁNLÁS
A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy az teljes mértékben alkalmas az adott alkalmazáshoz és a felhasználási környezethez. A felhasználó
által a szállított berendezésen végrehajtott bármilyen módosítás veszélyeztetheti a mérőműszer teljesítményét. Az Ön és a mérő biztonsága érdekében ne
használja és ne tárolja a mérőt veszélyes környezetben. A sérülések vagy égési sérülések elkerülése érdekében ne végezzen méréseket mikrohullámú
sütőben.
GARANCIA
Ezekre a műszerekre a vásárlástól számított 2 év garancia vonatkozik anyag- és gyártási hibák ellen. Ez a garancia a javításra vagy ingyenes cserére
korlátozódik, ha a műszer nem javítható. A balesetből, helytelen használatból, babrálásból vagy az előírt karbantartás hiányából eredő károkra a garancia
nem terjed ki. Ha szervizelésre van szükség, forduljon a helyi Milwaukee Instruments műszaki szolgálathoz. Ha a javítás nem tartozik a garancia hatálya alá,
értesítjük Önt a felmerülő költségekről. Bármely mérőműszer szállításakor ügyeljen arra, hogy az a teljes védelem érdekében megfelelően legyen
becsomagolva.
ISTMI415 07/20
ITALIAN
MANUALE D'USO - Misuratore di torbidità MI415 PRO
milwaukeeinstruments.com (USA e CAN)
milwaukeeinst.com
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto un prodotto Milwaukee Instruments. Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per il corretto utilizzo dello
strumento. Si prega di leggerlo attentamente prima di utilizzare lo strumento.
SPECIFICHE
Gamma
Da 0,00 a 50,00 FNU
Da 50 a 1000 FNU
Risoluzione 0,01 FNU e 1 FNU
Precisione ±0,5FNU o ±5% della lettura, a seconda di quale sia il valore maggiore
Sorgente luminosa LED a infrarossi ad alta emissione
Rivelatore di luce Fotocellula al silicio
Metodo Rilevamento della luce diffusa, secondo ISO 7027
Ambiente Da 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F) 100% RH max
Tipo di batteria 1 x 9 volt
Spegnimento automatico dopo 5' di inutilizzo
Dimensioni 192 x 104 x 52 mm (7,5 x 4,1 x 2")
Peso 380 g
PROCEDURA DI MISURAZIONE
1. Accendere lo strumento premendo ON/OFF.
2. Quando il display LCD visualizza "- - -", lo strumento è pronto.
3. Riempire una cuvetta pulita e asciutta con il campione fino al segno.
4. Riposizionare il tappo.
5. Pulire la cuvetta con un panno privo di lanugine per rimuovere eventuali impronte digitali, sporco o macchie d'acqua.
6. Posizionare il piumino nel supporto e assicurarsi che la tacca sul tappo sia posizionata saldamente nella scanalatura.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave