• Schrauben Sie das Gewinderohr von der Fassung. Sie müssen gegebenenfalls die kleine Schraube im Gewinde der Fassung von Innen lösen. Entfernen Sie die untere Unterlegscheibe und Mutter. Montage an einer Oberfläche - Thermo Socket Plus Reflector PRO (Variante mit Steckverbindung) Bis zur Unterlegscheibe durch Loch ziehen...
• Stecken Sie den Stecker der Fassung in die Buchse des Vorschaltgeräts (nur Die Garantie erlischt bei Veränderung und Reparaturversuchen am bei Thermo Socket plus Reflector PRO, bei Thermo Socket plus Reflector ohne Gerät sowie bei Beschädigung durch Gewalteinwirkung oder unsach- Steckverbindung bitte Fachmann hinzuziehen.)
• Make sure that the power cable is not twisted and then arrest the pull relief by tightening the screw. Mounting on a surface – Thermo Socket Plus Reflector PRO (version with connector) Pull through hole up to the washer...
The lamp may not be affixed to pipes! • Lucky Reptile Bright Sun UV (separate ballast required) • 230V LED with integrated driver and E27 base (e.g. Lucky Reptile LED Sun) Please note that animals need a temperature gradient and places of refuge in the terrarium.
Pagina 6
• Vissez le tube fileté du support. Vous devrez éventuellement libérer la petite vis à l´intérieur du filetage. Enlevez la rondelle inférieure et l’écrou. Montage sur une surface – Thermo Socket plus Reflector PRO (variante avec fiche de raccordement) Introduisez la fiche de...
26 W (par ex. LR Compact UV Sun) endroits plus frais pour se retirer. Dans les cas où des lampes à UV sont utilisées • 230V Lampes à LED avec ballast intégré et culot E27 (p.ex. Lucky Reptile LED suivre les indications du fabricant.
Pagina 8
• Zorg ervoor dat de kabel door het inschroeven niet is verdraaid, en zet de trekontlasting vast door de wormschroef aan te draaien. Montage aan een oppervlakte - Thermo Socket plus Reflector PRO (variant met steekverbinding) Voer de steekverbinding door het gat...
• Steek de stekker van de fitting in de bus van het voorschakelapparaat (Alleen Garantie voor Thermo Socket plus Reflector PRO en bij Thermo Socket plus Reflector De garantie vervalt bij verandering en reparatiepogingen aan het ap- zonder stekker: gelieve vakman inzetten) •...
Pagina 10
Ora è possibile rimuovere la parte centrale del portalampade con i contatti la calotta avvitando la vite senza testa. a vite e staccare le estremità dei cavi dall’avvitamento. Montaggio su una superficie – Thermo Socket plus Reflector PRO (variante con collegamento a spina) Introdurre nel foro prima il collegamento a spina...
26W (es. Lucky Reptile Compact UV Sun) in cui na-scondersi. Se vengono installati apparecchi a raggi UV osservare le in- • 230V Lampade LED con ballast integrato ed E27 Socket (ad es. Lucky Reptile dicazioni del produttore.
Pagina 12
Guia de Empleo - Thermo Socket plus Reflector / Thermo Socket plus Reflector PRO Montaje Atención! Del proceso de montaje y desmontaje solamente debe encargarse un especialista cualificado. No se responsabilizen de daños debidos a una instalación impropia • La lámpara se suministra lista para ser utilizada.
Pagina 13
26W (p.e. LR Compact UV Sun) escondrijos más frescos. En caso de empleo de fluorescentes observe Ud. las ad- • Lámparas LED con balasto integrado y zócalo E27 (por ejemplo, Lucky Reptile vertencias del fabricante de las lámparas.
Pagina 14
Se till att mittstycket sitter ordentligt och att fäststiftet snäpper fast. • Se till att strömkabeln inte är vriden och lås sedan fast dragavlastningen ge- nom att dra åt skruven. Montering på en yta - Thermo Socket Plus Reflector PRO (version med kontaktdon) Dra genom hålet upp till brickan Säkra dragav-...
UV-strålning. • Lucky Reptile Bright Sun UV (separat ballast krävs) • 230V LED med integrerat drivdon och E27-sockel (t.ex. Lucky Reptile LED Sun) Drift med Lucky Reptile Bright Sun UV • För drift av Bright Sun UV krävs en speciell ballast. Vi rekommenderar att du Läs tillverkarens anvisningar och datablad för de använda glödlam-...
Pagina 16
Instrukcja obsługi Thermo Socket plus Reflector / Thermo Socket plus Reflector PRO Montaż: Ostrzeżenie! Demontaż i instalacja powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanego specjalistę. Nie ponosimy odpowiedzial- ności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji. • Lampa jest dostarczana w stanie gotowym do użycia •...
Pagina 17
• Lampy żarowe do 250W (np. Lucky Reptile Basking Sun) się z kuli żarówek i że dostępne są chłodniejsze kryjówki. W przypadku stosowania • Halogenowe lampy PAR o mocy do 150 W (np. Lucky Reptile Halogen Sun) żarówek z promieniowaniem UV należy postępować zgodnie z instrukcjami producen- •...
крепите патрон винтами. Убедитесь, что средняя часть установлена правильно и что фиксирующий штифт защелкнулся. • Убедитесь, что кабель питания не перекручен, и затяните винт, чтобы зафиксировать разгрузку. Монтаж на поверхность - Thermo Socket Plus Reflector PRO (версия с разъемом) Протяните через отверстие Закрепите...
Pagina 19
• Вставьте разъем на лампе в муфту балласта (только для Thermo (например, Lucky Reptile LED Sun). Socket plus Reflector PRO, для Thermo Socket plus Reflector с разъе- мом обратитесь к специалисту). • Вкрутите УФ-лампу Bright Sun в патрон и убедитесь, что патрон имеет...
Pagina 20
HTR- (1 - 2)/w HTR- (1 - 2)/w HTR- (1 - 2)/w Lucky Reptile Lucky Reptile Lucky Reptile HTRP- (1 - 2)/w HTRP- (1 - 2)/w HTRP- (1 - 2)/w This luminaire is Diese Leuchte ist ge- Questo dispositivo compatible with bulbs eignet für Leuchtmittel...
Pagina 21
HTR- (1 - 2)/w HTR- (1 - 2)/w HTR- (1 - 2)/w Lucky Reptile Lucky Reptile Lucky Reptile HTRP- (1 - 2)/w HTRP- (1 - 2)/w HTRP- (1 - 2)/w Этот светильник совместим Denna armatur Oprawa ta jest с лампами накаливания...
Explanation of used Symbols: CE-Kennzeichnung gem. Richtlinien 73/23/EWG („Niederspannungsrichtlinie“) in Verbindung mit 90/683/EWG CE-marking according to directives 73/23/EWG („low voltage directive“) in conjunction with 90/683/EWG Indications CE selon les normes 73/23/EWG en relation avec 90/683/EWG CE-kenmerk overeenkomstig de richtlijnen 73/23/EWG (“laagspanningsrichtlijn”) in verband met 90/683/EWG Señalización comunitária con arreglo a las normas 73/23/CEE (“Norma de baja tensión”), en relación con 90/683/ Marchio CE in conformità...
Pagina 23
Garantiekarte / Warranty Card Bitte bei Defekt ausfüllen In case of Malfunction please fill out Name Straße / Street PLZ / Zip Code Ort / City Land / Country Telefon / Phone Email Kaufdatum / Purchasing Date: (bitte Nachweis beilegen / please attach proof) Gekauft bei / Purchased from: Fehlerbeschreibung / Description of Problem: (bitte so genau wie möglich / as accurate as possible please)
Pagina 24
Distributed by: Lucky Reptile August Jeanmaire - Strasse 12 D-79183 Waldkirch Germany www.lucky-reptile.com...