Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
MICROWAVE OVEN
Model: IMO-23L10B
INSTRUCTION MANUAL
Please read this booklet carefully before fixing and using, and
keep it for future reference
www.ices-electronics.com

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor iCES IMO-23L10B

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com MICROWAVE OVEN Model: IMO-23L10B INSTRUCTION MANUAL Please read this booklet carefully before fixing and using, and keep it for future reference www.ices-electronics.com...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS INSTALLATION OF MICROWAVE OVEN UTENSILS GUIDELINE FOR THE FIRST USE PRODUCT DESCRIPTION OPERATION OF CONTROL PANEL OPERATION DEFROST TIPS COOKING TIPS CLEANING & MAINTENANCE SERVICING SERVICE AND SUPPORT...
  • Pagina 3: Important Safeguards

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance : 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance .
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com d. The cooked liquid should not be removed out immediately . Several moments should be waited before removing. In order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of 1iquids . e. The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption , in order to avoid burns .
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com oven . This would do damage the oven . 15. This appliance can be used by children aged from 8 olds and above and persons with reduced physical, sensory or metal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com container ; 28. The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption , in order to avoid burns ; 29. Eggs in their shell and whole hard -boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode , even after microwave heating has ended ;...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com unless they have been previously instructed about the use of this appliance, or are under surveillance of someone responsible for their safety. 42.This appliance can be used by children from 8 years old and the people with little experience or knowledge or whose physical, sensorial or mental abilities are reduced, if they have been trained and supervised regarding the safe use of this...
  • Pagina 8: Installation Of Microwave Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION OF MICROWAVE OVEN 1. The microwave oven shall not be placed in a cabinet 2. The minimum height of free space necessary above the top surface of the oven. Space on the sides of the oven must be at least 10 cm and must be at least 20 cm above the oven 3.
  • Pagina 9: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description glass turntable rotating ring housing oven foot rotating axis door interlock oven cavity 1) Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate 2) Viewing window Allow user to see the cooking status 3) Rotating axis The glass turntable sits on the axis, the motor underneath it drives the turntable to rotate...
  • Pagina 10: Operation Of Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION OF CONTROL PANEL Timer - The max cooking time length that can be set is 30 minutes - Each setting is 2 minutes - A bell ring will be heard when the timer times out and returns to Zero position Function / Power knob There are 6 power levels: 100% power output...
  • Pagina 11: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com WEIGHT RANGE DEFROST LENGTH Meat 0.1~1.0kg 1:30~26:00 Poultry 0.2~1.0kg 2:30~22:00 Seafood 0.1~0.9kg 1:30~14:00 OPERATION 1) Connect the cord - Before connecting the cord, make sure the timer is set to “0” position - Do not block the ventilation 2) Place the food on the glass turntable and close the door - Food must be contained in a utensil 3) Select the desired power level...
  • Pagina 12: Cooking Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com COOKING TIPS The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible. Cooking time length Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it according to the actual need.
  • Pagina 13: Servicing

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.Never use hard detergent, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the appliance 7.Do not remove the waveguide cover TIPS for cleaning: Exterior: Wipe the enclosure with a dampened soft cloth Door: Using a dampened soft cloth, wipe clean the door and window Wipe the door seals and adjacent parts to remove any spill or spatter...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com negative terminal of H. V capacitor to the oven chassis (use a screwdriver) to discharge before touching. During servicing below listed parts are liable to be removed and give access to potentials above250V to earth. 1.
  • Pagina 15: Important Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Important precautions Please read carefully all these instructions This appliance is not intended to be put in operation using an external timer or an external remote control system. This appliance is not aimed to be used by persons (including children) whose physical, sensitive or mental abilities are reduced, or who don’t have knowledge or experience of its use, unless they have been previously instructed about the use of this appliance, or are under surveillance of someone responsible for their safety.
  • Pagina 16: Service And Support

    (both during and after the warranty period), you should contact your local dealer. Please note: It is not possible to send products directly to ICES for repair. Important note: If this unit will be opened, or accessed in any way by a non-official service center, the warranty expires immediately.
  • Pagina 17: Four Micro-Ondes

    All manuals and user guides at all-guides.com FOUR MICRO-ONDES MODÈLE: IMO-23L10B MANUEL D’INSTRUCTION Veuillez lire ce manuel soigneusement avant de réparer ou utiliser et conservez-le pour référence ultérieure. www.ices-electronics.com...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES DESCRIPTION DU PRODUIT GUIDE DES USTENSILES INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES PANNEAU DE CONTRÔLE DESCRIPTION DES FONCTIONSOPERATION PROCÉDURE DE CUISSON CONSEILS DE DÉCONGÉLATION CONSEILS DE CUISSON NETTOYAGE ET ENTRETIEN SPÉCIFICATIONS...
  • Pagina 19: Mises En Garde Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES L'utilisation d'un four micro-ondes doit se faire dans le respect de certaines règles de sécurité : 1) Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'installation et la sécurité. Lisez attentivement le mode d'emploi dans son intégralité...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES risqueraient d'éclater, même après la fin de la cuisson. d) Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation de façon à...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES 24) Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personne dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Pagina 23: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DU PRODUIT 1) Verrouillage de la porte La porte du four à micro-ondes doit être bien f ermée afin que le four puisse fonctionner. 2) Fenêtre d’observation Permet à l’utilisateur d’observer la cuisson 3) Axe de rotation Le plateau tournant en verre se place sur l'axe et le moteur situé...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DU PRODUIT Le guide d’ondes est à l’intérieur du four à micro-ondes, situé à proximité de la paroi du panneau de contrôle, comme illustré ci-dessous : N’enlevez jamais la couverture du guide d’ondes.
  • Pagina 25: Guide Des Ustensiles

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DES USTENSILES Avant d’utiliser votre four, vérifiez que vos ustensiles soient adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes. Référez-vous aux indications données dans le tableau ci-dessous. Dans le tableau, “O“ signifie que l’utilisation est applicable, “ X ” signifie que l’utilisation n’est pas applicable :...
  • Pagina 26: Installation Du Four Micro-Ondes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES 1) Installez le four sur une surface plane, horizontale et suffisamment solide pour supporter le poids du four. · Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble ·...
  • Pagina 27: Panneau De Contrôle

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE CONTRÔLE Minuterie MOYENNE BASSE DECONGELATION HAUTE MINI MAXI Puissance DESCRIPTION DES FONCTIONS 1) Minuterie La durée maximale peut être réglée à 30 minutes .Une brève sonnerie retentit lorsque la minuterie atteint la position 0. 2) Sélection de Puissance Puissance de cuisson (6 niveaux) a) MAXI: 100% de la puissance (cuisson rapide)
  • Pagina 28: Procédure De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURE DE CUISSON Connectez l’appareil à l’alimentation sur une prise électrique murale reliée à la terre. Placez les aliments dans un plat adapté à la cuisson aux micro-ondes sur le plateau tournant et fermez la porte.
  • Pagina 29: Conseils De Décongélation

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE DÉCONGÉLATION Les micro-ondes pénètrent jusqu’à environ 4 cm dans la plupart des aliments ; afin de maximiser l'effet de décongélation, suivez les conseils ci-dessous: 1) Pour les aliments épais et volumineux, retournez régulièrement les morceaux pendant la procédure afin d'obtenir un effet de cuisson uniforme.
  • Pagina 30: Conseils De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE CUISSON Les facteurs suivants peuvent avoir une incidence sur le résultat de cuisson: Disposition des aliments Placez les zones épaisses des aliments vers l'extérieur du plat, les parties les plus minces orientées vers le centre du plat et répartissez les aliments uniformément.
  • Pagina 31: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. •...
  • Pagina 32: Spécifications

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS 23MX09 Ref: Modèle: ICES IMO23L10B 230V,50Hz Tension: Puissanced’ent rée (micro-ondes) : 1280W Puissance de sortie (micro-ondes) : 800W 2450MHZ Fréquence micro-ondes: Capacité du four: Précautions Importantes Prenez le temps de lire toutes les instructions.
  • Pagina 33 Au cas où votre appareil aurait besoin de réparation, notre service d’assistance pour redirigera vers votre revendeur le plus proche. ICES propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doit pas être jeté parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l'appareil, veuillez vous en débarrasser en vous conformant aux règlements en vigueur dans votre secteur en ce qui concerne le des appareils électriques et autres batteries.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com MIKROWELLENOFEN Modell: IMO-23L10B BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie sich dieses Benutzerhandbuch bitte sorgfältig durch und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch auf. www.ices-electronics.com...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN AUFSTELLUNG DES MIKROWELLENOFENS HINWEISE ZUR VERWENDUNG VON KOCHGESCHIRR INBETRIEBNAHME PRODUKTBESCHREIBUNG FUNKTIONEN DER BEDIENTAFEL BEDIENUNG AUFTAUTIPPS KOCHTIPPS REINIGUNG & WARTUNG WARTUNG KUNDENDIENST UND HILFE...
  • Pagina 37: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten immer befolgt werden: 1. Lesen Sie sich bitte alle Sicherheitsanweisungen vor der Inbetriebnahme durch. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrem Haushalt mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com nach dem Ende der Garvorgangs stehen, um ein verspätetes Aufkochen durch Siedeverzug von Flüssigkeiten zu vermeiden. c. Kartoffeln, Würstchen und Kastanien müssen geschält oder durchbohrt gegart werden. Eier in der Schale und ganze hart gekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellenöfen erhitzt werden, da sie u.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com entfernt. 9. Zur Vermeidung eines Brechen des Drehtellers: a. Lassen Sie den Drehteller abkühlen, bevor ihn reinigen. b. Stellen Sie keine heißen Speisen oder Utensilien auf einen kalten Drehteller. c. Legen Sie keine gefrorenen Lebensmittel oder kalte Utensilien auf einen heißen Drehteller.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com 20. WARNUNG: Wenn die Ofentür oder deren Abdichtung beschädigt ist, darf der Ofen solange nicht benutzt werden, bis er von einer entsprechend qualifizierten Person repariert wurde. 21. WARNUNG: Es ist nur für entsprechend ausgebildete Personen ungefährlich Reparaturen am Gerät vorzunehmen, die das Öffnen des Geräts und damit eine Gefahr der Aussetzung gefährlicher Mikrowellen, erfordern.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com 30. Der Ofen muss regelmäßig gereinigt werden, um eventuelle Lebensmittelreste zu entfernen. 31. Wenn Sie den Ofen nicht in sauberem Zustand halten, kann dies zur Folge haben, dass die Ofenoberfläche in Mitleidenschaft gezogen wird und damit die Lebensdauer des Geräts verkürzt wird oder Gefahrensituationen entstehen.
  • Pagina 42: Achtung: Heisse Oberfläche

    All manuals and user guides at all-guides.com für ihre Sicherheit zuständigen Person über den Gebrauch des Geräts angeleitet oder beaufsichtigt. 42. Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder ohne Erfahrung und Wissen, sofern sie über den sicheren Gebrauch des Geräts angeleitet oder beaufsichtigt werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen.
  • Pagina 43: Aufstellung Des Mikrowellenofens

    All manuals and user guides at all-guides.com AUFSTELLUNG DES MIKROWELLENOFENS 1. Der Mikrowellenofen darf nicht in einem Schrank platziert werden. 2. Es besteht eine minimale Höhe des notwendigen Freiraums oberhalb des Ofens. Auf den Seiten des Ofens muss der Freiraum mindestens 10 cm betragen und über dem Ofen mindestens 20 cm. 3.
  • Pagina 44: Produktbeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktbeschreibung glass turntable rotating ring housing oven foot rotating axis door interlock oven cavity Türverschluss Die Tür des Mikrowellenofens muss richtig geschlossen sein, damit er eingeschaltet werden kann Sichtfenster Erlaubt dem Benutzer den Garvorgang zu überprüfen Drehachse Die Glasdrehteller sitzt auf der Achse, die durch den darunterliegenden Motor angetrieben wird Drehring...
  • Pagina 45: Funktionen Der Bedientafel

    All manuals and user guides at all-guides.com Entfernen Sie niemals die Hohlleiterabdeckung FUNKTIONEN DER BEDIENTAFEL...
  • Pagina 46: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Timer - Die maximale Garzeit, die eingestellt werden kann, beträgt 30 Minuten - Jede Einstellungsstufen beträgt 2 Minuten - Ein Signalton ertönt, wenn der Timer abgelaufen ist und zum Nullpunkt zurückkehrt Funktion/Leistung Es stehen 6 Leistungsstufen zur Verfügung: 100% Leistung (Schnellkochen) Hoch...
  • Pagina 47: Auftautipps

    All manuals and user guides at all-guides.com wird automatisch ausgeschaltet Wenn Sie die Speisen entfernen, bevor die eingestellt Garzeit zu Ende ist, stellen Sie sicher, dass der Timer wieder auf "0" gestellt wird, um zu vermeiden, dass der Mikrowellenofen leer betrieben wird AUFTAUTIPPS Mikrowellen dringen etwa 4 cm in die meisten Lebensmittel ein.
  • Pagina 48: Reinigung & Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com eine hitzebeständige Isolierung, wie ein Porzellanteller verwendet werden, um Schäden an der Drehscheibe und des Drehrings durch Hitzestress zu vermeiden. Mikrowellengeeignete Plastikfolie Beim Zubereiten von Lebensmitteln mit hohem Fettgehalt, darf die Plastikfolie nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommen, da sie ansonsten schmelzen kann.
  • Pagina 49: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. 1. Stellen Sie eine Tasse Wasser (ca. 150 ml) in einem Messbecher in den Ofen und schließen Sie die Tür. Die Ofenlampe erlischt, wenn die Tür richtig geschlossen ist. Schalten Sie das Gerät für 1 Minute ein.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com --- Warnung: Es ist gefährlich für alle, außer einem qualifizierten Reparaturtechniker, an dem Gerät Reparaturen zu unternehmen oder das Gehäuse oder Abdeckungen, die Schutz vor Mikrowellenstrahlung bieten, zu öffnen. --- WARNUNG: Flüssigkeiten und Lebensmittel dürfen nicht in abgeschlossenen Behältern erhitzt werden, da diese sonst explodieren können.
  • Pagina 51: Kundendienst Und Hilfe

    Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie also Ihren Einzelhändler kontaktieren. Beachten Sie: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an ICES zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Pagina 52: Horno Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com HORNO MICROONDAS Modelo: IMO-23L10B MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea atentamente este cuadernillo antes de la instalación y el uso y consérvelo para futuras referencias www.ices-electronics.com...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IINSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS GUÍA DE UTENSILIOS PRIMER USO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA EL DESCONGELADO CONSEJOS PARA EL COCINADO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO REPARACIÓN SERVICIO Y ASISTENCIA...
  • Pagina 54: Importantes Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes precauciones básicas deberán seguirse siempre que use un aparato eléctrico: 1. Lea todas las instrucciones antes del uso . 2. Asegúrese de que el voltaje de su vivienda corresponde con el indicado en la placa de voltaje especificado en su aparato.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com y los huevos duros no deberán calentarse en el microondas, puesto que podrían explotar, incluso después de que el calentado de microondas haya terminado. d. Un líquido calentado no deberá ser retirado del horno inmediatamente.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Si no mantiene el horno limpio podría acabar deteriorando su superficie, lo que afectaría negativamente a la vida del aparato y posiblemente resultar en una situación peligrosa. 12. Utilice únicamente utensilios y recipientes adecuados para el uso con microondas.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com personas con poca experiencia o conocimiento, o de capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas, siempre y cuando hayan recibido una instrucción y supervisión sobre un uso seguro de este aparato, además de ser conscientes de sus riesgos. Los niños no deberán jugar con este aparato.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS 1. El horno microondas no deberá ser instalado un armario. 2. El espacio mínimo que debe dejar por encima del horno. El espacio a los lados debe ser de al menos 10cm y por encima de al menos 20cm.
  • Pagina 59: Primer Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com PRIMER USO Debido a la posibilidad de la presencia de residuos de manufactura o aceite en la cavidad del horno o en el elemento de calentado, podrá notar un olor o incluso advertir algo de humo. Se trata de un hecho normal.
  • Pagina 60: Funcionamiento Del Panel De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com 7) Cubierta de la guía de ondas Se encuentra en el interior del horno microondas, junto a la pared del panel de control. Por favor, vea la figura de debajo Tapa de la guía de ondas No retire la cubierta de la guía de ondas FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Timer=Temporizador Function knob=Control de función...
  • Pagina 61: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com - Cada ajuste es de 2 minutos -Podrá oír un timbre de campana cuando el tiempo seleccionado con el temporizador se agote y regrese a la posición cero. Control de función / Potencia Hay 6 niveles de potencia: 100% de potencia (Cocinado rápido)
  • Pagina 62: Consejos Para El Descongelado

    All manuals and user guides at all-guides.com 5) Una vez haya seleccionado el tiempo, el proceso de cocinado dará comienzo. Si necesita interrumpir el proceso antes de que finalice, bastará con abrir la puerta del horno. Para reanudar el proceso de cocinado solo tendrá que volver a cerrar la puerta. 6) Cuando el tiempo se agote, el horno microondas emitirá...
  • Pagina 63: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com - El pollo o las aves de corral no sueltan sangre - El pescado es opaco y puede trocearse fácilmente con un tenedor Platos para dorar Cuando use un plato para dorar o un recipiente autocalentable, coloque debajo un aislante resistente al calor, como un plato de porcelana, para evitar dañar el plato de cristal y el aro giratorio.
  • Pagina 64: Reparación

    All manuals and user guides at all-guides.com Aclare con agua corriente limpia y deje que se seque del todo. Reparación Por favor, haga las siguientes comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. 1、Meta un vaso con agua (aprox.150ml) en el horno y cierre bien su puerta. La luz del horno debería apagarse si la puerta ha sido bien cerrada.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com La puerta, sello de la puerta o parte externa están dañados. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD --- ADVERTENCIA: Si la puerta o el sello de la puerta estuvieran dañados, no use el horno hasta que una persona competente se haya ocupado de reparación; --- ADVERTENCIA: Será...
  • Pagina 66: Servicio Y Asistencia

    El teléfono de asistencia está disponible de lunes a jueves, de 9 de la mañana a 6 de la tarde. ICES ofrece servicio y garantía en cumplimiento de la ley de la Unión Europea, lo cual implica que en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com MAGNETRON Model: IMO-23L10B HANDLEIDING Lees deze handleiding zorgvuldig door vóór de installatie en het gebruik en bewaar hem voor toekomstige referentie www.ices-electronics.com...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN INSTALLATIE VAN MAGNETRON RICHTLIJNEN KEUKENGEREI VOOR HET EERSTE GEBRUIK OMSCHRIJVING PRODUCT BEDIENINGVAN HET BEDIENINGSPANEEL BEDIENING ONTDOOITIPS KOOKTIPS REINIGEN & ONDERHOUD ONDERHOUD SERVICE EN ONDERSTEUNING...
  • Pagina 69: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN De volgende elementaire voorzorgsmaatregelen moeten altijd worden gevolgd bij het gebruik van elektrische apparaten: 1. Lees alle instructies voor gebruik. 2. Zorg ervoor dat de spanning in uw huis overeenkomt met de spanning op het label van het apparaat.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com hardgekookte eieren mogen niet worden opgewarmd in magnetrons omdat zij kunnen exploderen, zelfs nadat het opwarmen met de magnetron is voltooid. d. U moet de gekookte vloeistof niet direct uit de magnetron halen. U moet even wachten voordat u de vloeistof uit de magnetron haalt om gevaren door vertraagde spatten van kokende vloeistoffen te voorkomen.
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Als de magnetron niet schoon wordt gehouden, dan kan dit leiden tot verslechtering van het oppervlak en dat kan een ongunstige invloed hebben op de levensduur van het apparaat en mogelijk resulteren in een gevaarlijke situatie. 12.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com 23. WAARSCHUWING: Laat kinderen zonder toezicht alleen gebruik maken van de magnetron als ze adequate instructies hebben ontvangen, zodat de kinderen de magnetron veilig kunnen gebruiken en bekend zijn met de gevaren van onjuist gebruik;...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com 33. WAARSCHUWING: Het is mogelijk dat onderdelen die aangeraakt kunnen worden tijdens gebruik heet worden. Houd jonge kinderen uit de buurt. 34. Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas op de deur van de magnetron te reinigen omdat ze het oppervlak kunnen bekrassen.
  • Pagina 74: Pas Op: Heet Oppervlak

    All manuals and user guides at all-guides.com 43. Houd dit apparaat en het netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar. 44. Uw apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is niet ontworpen om te worden gebruikt in de volgende gevallen, die niet onder de garantie vallen: a.
  • Pagina 75: Installatie Van Magnetron

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE VAN MAGNETRON 1. De magnetron mag niet in een kast worden geplaatst 2. Zorg ervoor dat er tenminste 20 cm vrije ruimte boven de magnetron is en 10 cm aan beide zijkanten 3.
  • Pagina 76: Omschrijving Product

    All manuals and user guides at all-guides.com OMSCHRIJVING PRODUCT glass turntable rotating ring housing oven foot rotating axis door interlock oven cavity 1) Vergrendeling deur De deur van de magnetron moet goed worden gesloten om te kunnen functioneren. 2) Kijkvenster De gebruiker kan door hem venster de kookstatus bekijken.
  • Pagina 77: Bedieningvan Het Bedieningspaneel

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwijder het golfgeleider deksel nooit BEDIENINGVAN HET BEDIENINGSPANEEL Timer -De maximale kooktijd die kan worden ingesteld is 30 minuten - Elke instelling is 2 minutes - Er klinkt een bel wanneer de timer is afgeteld en de 0 heeft bereikt Functie / Power-knop Er zijn 6 vermogensniveaus:...
  • Pagina 78: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com 100% vermogen (Snel koken) High 85% vermogen (Normaal koken) Medium 66% vermogen (Langzaam koken) 40% vermogen (Drank of soep) Defrost 37% vermogen t (Ontdooien) Mini 17% vermogen t (Warmhouden) De volgende tabel geeft een indicatie voor de ontdooitijd voor verschillende soorten voedsel: GEWICHTBEREIK ONTDOOITIJD Vlees...
  • Pagina 79: Kooktips

    All manuals and user guides at all-guides.com ontdooi-effect raden we het volgende aan: 1) Voor dik en stevig voedsel, draai het voedsel regelmatig om tijdens het gebruik om ervoor te zorgen dat het voedsel gelijkmatig wordt opgewarmd 2) Als u meer dan 0,5 Kg in de magnetron plaatst, draai het voedsel dan ten minste 2 keer om 3) Ontdooid voedsel moet zo snel mogelijk worden geconsumeerd, het wordt afgeraden om het voedsel terug in de diepvries te plaatsen en opnieuw te bevriezen KOOKTIPS...
  • Pagina 80: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com tegen blootstelling aan magnetronenergie moet worden verwijderd alleen uitvoeren door erkende reparateurs 2.Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met reinigen 3. Als de magnetron niet schoon wordt gehouden, dan kan dit leiden tot verslechtering van het oppervlak en dat kan een ongunstige invloed hebben op de levensduur van het apparaat en mogelijk resulteren in een gevaarlijke situatie 4.De magnetron moet regelmatig worden gereinigd en voedselresten moeten worden verwijderd...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ONDERHOUD Let op: MICROGOLFSTRALING WAARSCHUWING: Laat reparatie of ander onderhoud waarbij het deel van de behuizing dat bescherming geeft tegen blootstelling aan magnetronenergie moet worden verwijderd alleen uitvoeren door erkende elektriciens. WAARCHUWING: De hoogspanningscondensator blijft geladen nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald;...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke voorzorgsmaatregelen Lees alle instructies zorgvuldig door Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe timer of een externe afstandsbediening. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid.
  • Pagina 83: Service En Ondersteuning

    Indien uw apparaat een reparatie dient te ondergaan zal onze helpdesk u doorsturen naar uw lokale dealer. ICES biedt service en garantie aan in overeenstemming met de Europese wetgeving, wat betekent dat u uw lokale dealer dient te contacteren in geval van reparatie (zowel tijdens of na de garantieperiode).