Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
NL
een overzicht hebt van de bedieningselementen
B
en de aansluitingen.
Inhoud
1
Overzicht van de bedieningselementen
en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.1 Frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Achterzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . 13
3
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
Toestellen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Basisinstelling van de
stereo-ingangskanalen . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2 Basisinstelling van
de microfoon-ingangskanalen . . . . . . . . . . . 14
5.3 Het signaal van de ingangskanalen
met het mastersignaal mengen . . . . . . . . . . 14
5.4 Monomodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5 Instelling van de klank . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.6 PFL en monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.7 Aankondigingen via
de microfoonkanalen MIC 1 en MIC 2 . . . . . 14
5.8 Geluidsopname via de uitgang REC . . . . . . 15
6
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Abrir el libro página 3 de manera a visualizar los
E
elementos y las conexiones.
Índice
1
Elementos y conexiones . . . . . . . . . . . . . 12
1.1 Parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2
Consejos de seguridad y
de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3
Posibilidades de utilización . . . . . . . . . . . 13
4
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5
Utilizacíón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Reglaje de base de los canales
de entrada estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2 Reglaje de base de los canales
de entrada micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Mezcla de los canales de entrada
en el Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.4 Modo mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5 Reglaje de tonalidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.6 PFL y monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.7 Anuncios vía los canales
micro MIC 1 y MIC 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.8 Grabación audio vía la salida REC . . . . . . . 15
6
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 15
12
All manuals and user guides at all-guides.com
1 Overzicht van de bedieningselemen-
ten en aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 Trimregelaar om de aanspreekgevoeligheid van
de Talkover-schakeling in te stellen
2 PEAK-LED's om het betreffende kanaalniveau te
controleren
Ze lichten op wanneer de helft van het maximale
niveau wordt bereikt, d. w. z. het kanaal niveau
6 dB onder de uitsturingsgrens ligt.
3 Regelaar GAIN om de ingangsversterking in te
stellen voor de kanalen MIC 1 en MIC 2.
De regelaars zijn uitgerust met een omschakel-
functie voor het regelbereik van de versterking.
4 Regelaar GAIN om de ingangsversterking van de
PHONO/LINE-kanalen CH 1 en CH 2 in te stellen
De regelaars zijn uitgerust met een schakelfunc-
tie om te wisselen tussen bronnen PHONE/
LINE, zie onderstaande tabel.
5 Regelaar GAIN om de ingangsversterking in te
stellen van de LINE A/LINE B-kanalen CH 3,
CH 4, CH 5 en CH 6
De regelaars zijn uitgerust met een schakelfunctie
om te wisselen tussen bronnen LINE A/LINE B,
zie onderstaande tabel.
6 Master-balansregelaar
De regelaar is uitgerust met een schakelfunctie
om de Talkover-schakeling te activeren, zie on-
derstaande tabel.
Regelknop
Kanaal
uitgetrokken
MIC 1, MIC 2 lage versterking
CH 1, CH 2
LINE
CH 3 – CH 6 LINE A
MASTER
Talkover uit
1 Elementos y conexiones
1.1 Parte delantera
1 Potenciómetro trimmer para regular la sensibili-
dad del circuito talkover
2 LEDs PEAK de control del nivel respectivo del
canal
Brillan cuando la mitad del nivel máximo está
presente, es decir que el nivel del canal es de
6 dB por debajo del límite del nivel.
3 Potenciómetros GAIN para regular de manera
continua la amplificación de entrada para los ca-
nales MIC 1 y MIC 2.
Los potenciómetros disponen de una función de
conmutación para el reglaje de la amplificación,
vea tabéela siguiente.
4 Potenciómetros de GAIN de la amplificación
de entrada de los canales PHONO/LINE CH 1 y
CH 2.
Los potenciómetros disponen de una función de
conmutación para la conmutación de fuente
PHONO/LINE, vea tabéela siguiente.
5 Potenciómetros GAIN para regular la amplifica-
ción de entrada de los canales LINE A/LINE B
CH 3, CH 4, CH 5 et CH 6.
Los potenciómetros disponen de una función de
conmutación para la fuente LINE A/LINE B, vea
tabéela siguiente.
6 Potenciómetro balance Master
El potenciómetro dispone de una función de con-
mutación para la activación del circuito talkover,
vea tabéela siguiente.
Botón reglaje
Canal
tirado
MIC 1, MIC 2 baja amplificación
CH 1, CH 2
LINE
CH 3 – CH 6 LINE A
MASTER
Talkover desactivado Talkover activado
7 POWER-schakelaar
8 POWER-LED
9 Ingangsjacks voor microfoon, gebalanceerd
De extra microfooningangen (26) op de achter-
zijde van het mengpaneel worden uitgeschakeld,
wanneer aan het frontpaneel microfoons worden
aangesloten.
10 3-bandse equalizer voor hoge (HIGH) en lage
(LOW) tonen en middentonen (MID).
Het regelbereik bedraagt ±10 dB.
11 Toets PFL om het kanaal te beluisteren vóór de
kanaalregelaar(12)
Bij ingedrukte toets wordt het signaal naar de
hoofdtelefoonuitgang (16) gestuurd en automa-
tisch op de VU-meter (15) weergegeven.
12 Niveauregelaar van een kanaal (kanaalregelaar)
13 Toets MASTER PFL om het signaal op de
masteruitgang onafhankelijk van de uitgangsre-
gelaar MASTER (14) voor te beluisteren
14 Uitgangsregelaar MASTER
15 Stereo-VU-meter om het niveau van het uit-
gangssignaal weer te geven
Indien een van de toetsen PFL (11, 13) is inge-
drukt, wordt het betreffende kanaalniveau auto-
matisch weergegeven.
16 6,3 mm-jack voor de aansluiting op een hoofdte-
lefoon (impedantie = 8 – 32 Ω)
Deze uitgang kan ook worden gebruikt om moni-
torinstallaties van een podium aan te sluiten.
17 Volumeregelaar voor de hoofdtelefoonuitgang
Regelknop
ingedrukt
hoge versterking
PHONO
LINE B
Talkover aan
schakelfunctie van de bovenste regelaars (3, 4, 5, 6)
7 Interruptor POWER ON/OFF
8 Testigo de funcionamiento
9 Tomas de entrada micro, simétrica
Las entradas micro suplementarias (26) de la
parte trasera de la mesa de mezcla están des-
conectadas si los micros están conectados en la
parte delantera.
10 Ecualizador 3 vías para los agudos (HIGH),
medios (MID) y graves (LOW).
El reglaje es de ±10 dB.
11 Tecla PFL para efectuar un pre escucha del
canal antes del fader (12).
Si la tecla está activada, la señal se dirige hacia
la salida auricular (16) y automáticamente apa-
rece en el VU metro (15).
12 Potenciómetro para regular el nivel de los cana-
les (faders)
13 Tecla MASTER PFL para efectuar una pre
escucha del Master independientemente del
reglaje de la salida MASTER (14).
14 Potenciómetro de reglaje de la salida MASTER
15 VU metro estéreo para la visualización del nivel
de la señal de salida
Si una de la teclas PFL (11, 13) está activada, el
nivel correspondiente del canal se visualiza
automáticamente.
16 Toma jack 6,35 para conectar un auricular (impe-
dancia 8 – 32 Ω)
Esta salida puede también estar utilizada para la
conexión de sistemas monitor para escenario.
17 Potenciómetro de reglaje del volumen para la
salida auricular
Botón reglaje
pulsado
fuerte amplificación
PHONO
LINE B
Función conmutación de los potenciómetros superiores
(3, 4, 5, 6)