Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale d'uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Οδηγ ες χρ σεως
Руководство по эксплуатации
All manuals and user guides at all-guides.com
Crêpes Maker
Crêpe Maker
Crêpière électrique
Crêpe Maker
Máquina de Crepes
Crêpiera elettrica
Pandekagejern
Płyta do cienkich naleśników
Crêpesjärn
Ohukaislevy
FIN
Κρεπι ρα
Блинница
RUS

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SEVERIN CM 2198

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Crêpes Maker Instructions for use Crêpe Maker Mode d'emploi Crêpière électrique Gebruiksaanwijzing Crêpe Maker Instrucciones de uso Máquina de Crepes Manuale d’uso Crêpiera elettrica Brugsanvisning Pandekagejern Bruksanvisning Crêpesjärn Käyttöohje Ohukaislevy Instrukcja obsługi Płyta do cienkich naleśników Οδηγ...
  • Pagina 2 Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren. Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4: Crêpes Maker

    All manuals and user guides at all-guides.com Crêpes Maker Oberflächen des Gerätes sehr heiß werden! Verbrennungsgefahr! Stellen Sie deshalb das Gerät frei auf, keinesfalls an einer Wand oder in eine Ecke, an Liebe Kundin, lieber Kunde, einer Gardine oder Ähnlichem. Halten jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Sie entzündbares Material fern und Bedienungsanleitung...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät spielen. leuchtet die grüne Bereitschaftsanzeige. ● Wird das Gerät falsch bedient, oder - Geben Sie eine kleine Menge Crêpes- zweckentfremdet verwendet, kann keine Teig auf die Crêpespfanne und verteilen Haftung für evtl. auftretende Schäden Sie den Teig gleichmäßig mit dem übernommen werden.
  • Pagina 6 Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit ● Keine scharfen oder scheuernden Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, Reinigungsmittel verwenden. direkt an den Severin-Service. Die - Wischen Sie das Gehäuse und die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Crêpespfanne mit einem feuchten Tuch gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Crêpe Maker sufficient surrounding space. Do not place it directly by a wall or in a corner, or near curtains or similar objects. Keep inflammable objects well away and do Dear Customer, not cover the appliance during use. ●...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com use only and not for commercial - Let the crêpes cook until the surface is no applications. longer liquid and they can be moved ● In order to comply with safety easily. regulations and to avoid hazards, repairs - Slide the flip-over-tool under one third of of electrical appliances must be carried the crêpe, lift it up and turn it over.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com vanilla sugar, milk and salt. Add the rum wear and tear, nor breakables such as glass essence and the melted butter and whisk and ceramic items, bulbs etc. This guarantee until a fine, smooth mix is achieved. Let it does not affect your statutory rights, nor any rest for about 1 hour before use.
  • Pagina 10: Crêpière Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Crêpière électrique pendant son fonctionnement. Vous risquez de vous brûler si vous les touchez. Assurez-vous qu’il y a toujours assez d’espace autour de l’appareil. Ne le Chère cliente, Cher client, placez pas directement contre un mur ou Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire dans un coin, près des rideaux ou d’objets attentivement ces instructions.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com responsable de sa sécurité, ou est l'interrupteur marche/arrêt. Le voyant surveillée par celle-ci. lumineux principal rouge s'allument. ● Les enfants doivent être surveillés afin L'appareil est en préchauffage. qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Lorsque la température désirée est ●...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com quelques petits bruits de craquement l’appareil. lorsque vous versez la pâte à crêpe sur la plaque de cuisson. Ceci est dû aux Mise au rebut différences de température et de tension Ne jetez pas vos appareils ce qui est normal et ne devrait pas vous ménagers vétustes ou défectueux inquiéter.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com ● Crêpe Maker Waarschuwing: de toegankelijke oppervlaktes van de huizing worden zeer heet tijdens gebruik. Verbranding kan zich voordoen wanneer men de hete Beste klant delen aanraakt. Plaats het apparaat altijd Voordat het apparaat wordt gebruikt moet met voldoende omgevende ruimte.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com behalve wanneer men begeleiding of apparaat aan te zetten. Het rode hoofd instructies van het apparaat gehad heeft indicatielampje zal nu aangaan. Het van een persoon verantwoordelijk voor apparaat is nu aan het voorverwarmen. hun veiligheid.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com gebruikt, daar dikkere crêpes Weggooien gemakkelijker te hanteren zijn. Gooi nooit oude of defecte - Wanneer men de crêpe mix op de plaat apparaten weg in het normale plaatst, kunnen de temperatuur en huisvuil, maar alleen in de spanning zachte krakende geluiden daarvoor beschikbare publieke...
  • Pagina 16: Máquina De Crepes

    All manuals and user guides at all-guides.com Máquina de Crepes máquina de crepes se calienta durante su funcionamiento. El usuario podría sufrir quemaduras por el contacto con las partes calientes del aparato. Sitúe el Estimado Cliente, aparato con suficiente espacio libre Antes de utilizar el aparato, el usuario debe alrededor.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com que hayan recibido supervisión o - Sitúe el control de temperatura en la instrucciones sobre el uso del aparato por posición máxima. parte de una persona responsable y por - Utilice el interruptor Encender/Apagar su propia seguridad.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com espere hasta que se haya enfriado. Compartimento enrolla-cable En la base del aparato existe un Consejos útiles compartimiento para enrollar el cable - La espátula deberá mojarse un poco para eléctrico. Desenrolle el cable por completo evitar que la masa para crepes se pegue a antes de utilizar el aparato.
  • Pagina 19: Crêpiera Elettrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Crêpiera elettrica dell’apparecchio principale diventano molto calde durante il funzionamento. Potreste provocarvi scottature toccando le parti calde. Sistemate sempre Gentile Cliente, l’apparecchio lasciando sufficiente spazio Vi preghiamo di leggere attentamente le intorno. Non poggiatelo mai a contatto istruzioni d’uso prima di utilizzare diretto con una parete o in un angolo, o l’apparecchio.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com sensoriali o mentali, o con scarsa posizione di potenza massima. esperienza o conoscenza, a meno che - Agendo sull'interruttore non siano adeguatamente sorvegliate o accensione/spegnimento, accendete istruite sull’uso dell’apparecchio dalla l'apparecchio. La spia luminosa persona responsabile della loro sicurezza.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli utili lanuginoso. - Inumidite leggermente la spatola per - Accertatevi di aver asciugato bene evitare di far attaccare l’amalgama della l’apparecchio prima di conservarlo. crêpe. - Se è la prima volta che provate a Vano avvolgicavo preparare crêpe, vi consigliamo di Sotto l’apparecchio è...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Pandekagejern aldrig apparatet lige op ad en væg eller i et hjørne, eller nær gardiner eller lignende genstande. Hold letantændelige genstande langt væk fra apparatet og Kære kunde! dæk det aldrig til når det er i brug. ●...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com overholdelse af denne brugsanvisning. - Lad pandekagerne bage indtil overfladen ● Dette apparat er kun beregnet til privat ikke længere er flydende og de let kan brug, og ikke til erhvervsmæssig flyttes. anvendelse. - Skub venderedskabet en tredjedel ind ●...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com 1 spsk. vanillesukker fungerer og må returneres, skal det pakkes forsvarligt ind, og navn, adresse samt Tilberedning: årsagen til returneringen skal vedlægges. Benyt en håndmikser til at blande mel, æg, Hvis dette sker mens garantien stadig vanillesukker, mælk og salt.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Crêpesjärn en vägg eller i en vrå, eller nära gardiner eller motsvarande föremål. Håll eldfarliga föremål på säkert avstånd och täck inte över apparaten under Bästa kund! användningen. ● Innan du använder apparaten bör du läsa Placera alltid enheten på...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com användning eller om dessa instruktioner konstant nivå kommer apparaten tidvis inte följts. att stängas av och kopplas på igen såsom ● Denna apparat är enbart avsedd för den gröna färdig-lampan indikerar. enskilda hushåll och inte för kommersiell - Grädda pannkakan tills ytan inte längre användning.
  • Pagina 27 överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen. Ifall apparaten används felaktigt, eller vårdslöst, ansvarar den som använder apparaten för eventuella material- och personskador. Tillverkas för: Severin Elektrogeräte...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Ohukaislevy samankaltaisia esineitä. Pidä helposti syttyvät esineet etäällä laitteesta äläkä peitä sitä käytön aikana. ● Aseta laite aina kuumuudenkestävälle, Hyvä asiakas, roiskeita ja tahroja kestävälle työtasolle. Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen Älä sijoita sitä pinnoille, jotka saattavat laitteen käyttämistä.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com kaupallisiin tarkoituksiin. kolmasosan alle, nosta ohukainen ylös ja ● Turvallisuusmääräykset vaativat, että käännä. sähkölaitteen saa korjata ja virtajohdon - Kypsennä toista puolta vähän aikaa uusia ainoastaan sähköalan kunnes se on kypsä. Tarkistaa, onko se ammattilainen.
  • Pagina 30 Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla on. Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Płyta do cienkich uszkodzenia przewodu, należy natychmiast zaprzestać używania naleśników urządzenia. ● Uwaga: w trakcie pracy urządzenia Szanowni Klienci obudowa rozgrzewa się do wysokiej Przed przystąpieniem do eksploatacji temperatury. Dotknięcie gorących urządzenia należy dokładnie zapoznać się z elementów grozi oparzeniem.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com uruchamiać przy użyciu zewnętrznego czyszczenie. czasomierza lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. Obsługa ● Urządzenie nie jest przeznaczone do - Rozwinąć cały przewód zasilający. użytku przez osoby (także dzieci) o - Włożyć wtyczkę do kontaktu. ograniczonych zdolnościach - Ustawić...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Porady Komora na zwinięty przewód zasilający - Przed użyciem należy zmoczyć lekko Komora na przewód zasilający znajduje się łopatkę, aby nie przywierało do niej w spodzie urządzenia. Przed włączeniem ciasto. urządzenia rozwinąć cały przewód zasilający. - Przy pierwszych próbach smażenia Przed przystąpieniem do czyszczenia cienkich naleśników lepiej nałożyć...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Κρεπι ρα βλ βης. Σε περ πτωση που βρεθε τ τοια βλ βη, δεν θα πρ πει να χρησιμοποιε τε πλ ον τη συσκευ . Προσοχ ! Οι προσιτ ς επιφ νειες του ●...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com λειτουργ α με εξωτερικ χρονοδιακ πτη - Μετ , αφ στε τη συσκευ να κρυ σει ξεχωριστ τηλεχειριζ μενο σ στημα. και καθαρ στε την πως περιγρ φεται Η συσκευ αυτ δεν προορ ζεται για στην...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com υλικ επ νω στην κρ πα και διπλ στε Γενικ φροντ δα και καθαρισμ ς τυλ ξτε την. Πριν καθαρ σετε τη συσκευ , ● - Ε ν η κρ πα ψ θηκε παραπ νω, βεβαιωθε...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com αγαθ ν. Η εγγ ηση αυτ δεν καλ πτει φυσικ ς φθορ ς ο τε τα ε θραυστα μ ρη της συσκευ ς.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Блинница установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхность, его не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на Перед использованием этого изделия эксплуатационной безопасности внимательно прочитайте руководство прибора. ● по эксплуатации. Регулярно...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com квалифицированным персоналом. ● При извлечении вилки из стенной Если необходим ремонт, направьте, розетки никогда не тяните за пожалуйста, электроприбор в одну провод, а только за вилку. из наших сервисных служб. Адреса ● Используйте блинницу только для указаны...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com круговые движения. - При наливании теста на жарочную - Для поддержания постоянной поверхность разница температуры температуры готовки прибор будет и натяжение теста может вызвать периодически отключаться и легкое потрескивание. Это включаться снова, о чем будет нормальное...
  • Pagina 41 вместе с бытовым мусором. Относите их на пункты сбора специального мусора. Гарантийный срок на приборы фирмы "Severin" - 2 годa со дня иx продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Croatia Kundendienstzentralen France Service Centres TD Medimurka d.d. SEVERIN France Sarl Centrales service-après-vente Trg. Republike 6 4, rue de Thal Oficinas centrales del servicio HR-40000 Cakovec B.P. 38 Centros de serviço Croatia 67211 Obernai Cedex...
  • Pagina 45 Yongdeungpo-Gu Tel: 67 97 78 90 Tel: 021 881 60 45 Seoul, Korea Fax: 67 97 78 91 Fax: 021 881 60 46 Tel: +82-22-637 3245~7 eMail: severin@helt.ch Fax: +82-22-637 3244 Österreich Service Hotline: 080-001-0190 Degupa Serbia Vertriebsgesellschaft m.b.H. SMIL doo Latvia Gewerbeparkstr.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com I/M No.: 8147.0000...

Inhoudsopgave