Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Montage- en bedrijfsinstructies
Best.-Nr.:
2000101176
ZAQUA076
Montaż i instrukcja obsługi
Monterings- og driftsvejledning
Asennus- ja käyttöohje
DE
EN
FR
NL
PL
SV
FI

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor KWC ZAQUA076

  • Pagina 1 Installation and operating instructions Montaż i instrukcja obsługi Notice de montage et de mise en service Monterings- og driftsvejledning Montage- en bedrijfsinstructies Asennus- ja käyttöohje Best.-Nr.: 2000101176 ZAQUA076...
  • Pagina 2 ..............3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..............6 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............9 De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    0English Electronic Module A3000 open for 3-way Valve Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions. Table of Contents Abbreviations and Units ....... . 3 Key .
  • Pagina 4: Warranty

    Warranty Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and Supply. Use original replacement parts only! Important Notes • Installation, commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided and in accordance with legal requirements and acknowledged rules of technology.
  • Pagina 5: Connection Example

    Connection Example Example: Connection of 3-way valve 1 Electric T-junction 2 System line 3 Electronic module 4 Transformer 24 V AC 5 3-way valve 6 Power switch 7 Thermostat 8 Damp-room junction box with terminal block Blind cap (not used) Terminal of Terminal in Core numbers at the...
  • Pagina 6: Explication Des Symboles

    0Français Module électronique A3000 open pour vanne à 3 voies Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Abréviations et unités ........6 Explication des symboles .
  • Pagina 7: Garantie

    ☞ Important ! Le non-respect des consignes est susceptible de provoquer des dysfonctionnements du produit. ☞ Informations utiles pour une utilisation optimale du produit. Garantie La responsabilité est conforme à celle décrite dans les conditions générales de vente et de livraison. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine ! Remarques importantes •...
  • Pagina 8: Exemple De Raccordement

    Exemple de raccordement Exemple : raccord vanne 3 voies 1 Distributeur T électrique 2 Ligne système 3 Module électronique 4 Transformateur 24 V AC 5 Vanne à 3 voies 6 Interrupteur de puissance 7 Thermostat 8 Boîte de connexion pour locaux humides avec borne plate Capuchon aveugle (non occupé) Borne de la Borne dans la...
  • Pagina 9: Afkortingen En Eenheden

    0Nederlands Elektronicamodule A3000 open voor driewegventiel De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden. Inhoudsopgave Afkortingen en eenheden ....... 9 Verklaring van de symbolen .
  • Pagina 10: Garantie

    ☞ Belangrijk! Het niet in acht nemen van de instructie kan storingen in de werking van het product veroorzaken. ☞ Nuttige informatie voor een optimale behandeling van het product. Garantie Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene leverings- en handelsvoorwaarden. Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken! Belangrijke aanwijzingen •...
  • Pagina 11: Aansluitvoorbeeld

    Aansluitvoorbeeld Voorbeeld: aansluiting driewegventiel 1 Elektrisch T-stuk 2 Systeemleiding 3 Elektronicamodule 4 Transformator 24 V AC 5 Driewegventiel 6 Vermogensschakelaar 7 Thermostaat 8 Aftakdoos voor vochtige ruimten met klemlijst Blindkap (niet bezet) Klem van Klem in Adernummers bij aftakdoos drieweg- vermogensschakelaar ventiel 1 (⊥...
  • Pagina 12 0Polski Moduł elektroniczny A3000 open do zaworu 3-drożnego Prosimy przyjąć rysunki z niemieckiej instrukcji montażu i obsługi. Spis treści Skróty i jednostki ........12 Legenda .
  • Pagina 13: Gwarancja

    Gwarancja Zakres i rozdział odpowiedzialności wynika z ogólnych warunków handlowych. Używać wyłącznie oryginalnych czêści zamiennych! Ważne uwagi • Montaż, uruchamianie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez specjalistê zgodnie z dostarczoną instrukcją, regulacjami prawnymi i ogólnie przyjêtymi normami technicznymi. • Należy przestrzegać technicznych warunków podłączenia lokalnych zakładów wodociągowych i energetycznych.
  • Pagina 14: Przykładowe Przyłączenie

    Przykładowe przyłączenie Przykład: przyłączenie zaworu 3-drożnego 1 Rozdzielacz elektryczny „T” 2 Kabel systemowy 3 Moduł elektroniczny 4 Transformator 24 V AC 5 Zawór 3-drożny 6 Odłącznik mocy 7 Termostat 8 Skrzynka przyłączowa do pomieszczeñ wilgotnych z listwą zaciskową Zaślepka (niewykorzystana) Zacisk skrzynki Zacisk w zaworze Numeracja żył...
  • Pagina 15: Teckenförklaring

    0Svenska Elektronikmodul A3000 open för trevägsventil Bilderna finns i den tyska monterings- och bruksanvisningen. Innehållsförteckning Förkortningar och enheter ......15 Teckenförklaring .
  • Pagina 16: Garanti

    ☞ Viktigt! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till att produkten inte fungerar som den ska. ☞ Information om optimalt handhavande. Garanti Vi ansvarar enligt de allmänna leverans- och affärsvillkoren. Använd endast originalreservdelar! Viktig information • Montering, idrifttagning och underhåll får endast utföras av fackfolk; alla arbeten ska utföras enligt medföljande anvisning och enligt gällande bestämmelser och vedertagna tekniska normer och regler.
  • Pagina 17: Anslutningsexempel

    Anslutningsexempel Exempel: anslutning av trevägsventil 1 T-förgrening 2 Systemkabel 3 Elektronikmodul 4 Transformator 24 V AC 5 Trevägsventil 6 Effektbrytare 7 Termostat 8 Förgreningsdosa med anslutningslist, för våtrum Blindkåpa (används inte) Anslutning Anslutning i Ledarnas nummer, förgren- trevägsventil effektbrytare ingsdosa 1 (⊥...
  • Pagina 18: Merkkien Selitys

    0Suomi A 3000 elektroniikkamoduuli A3000, avoin arkkitehtuuri, 3-tie-venttiilille Kuvat löydätte saksankielisestä asennus- ja käyttöohjeesta. Sisällysluettelo Lyhenteet ja yksiköt ........18 Merkkien selitys .
  • Pagina 19: Takuu

    Takuu Vastuu siirtyy yleisten toimitus- ja kauppaehtojen mukaisesti. Käytä vain alkuperäisvaraosia! Tärkeitä ohjeita • Asennus, käyttöönotto ja huolto vain ammattimiesten tekemänä mukana toimitettujen ohjeiden mukaan, jotka täyttävät lain määräykset ja yleisesti hyväksytyt tekniset normit. • Pidä kiinni myös paikallisten vesi- ja energian toimittajien liitäntäehdoista. •...
  • Pagina 20: Liitäntäesimerkki

    Liitäntäesimerkki Esimerkki: 3-tie-venttiilin liitäntä 1 Sähköinen T-haaroitin 2 Järjestelmäjohto 3 Elektroniikkamoduuli 4 Muuntaja 24 V AC 5 3-tie-venttiili 6 Tehokytkin 7 Termostaatti 8 Kosteatila-kytkentärasia ja kiinnitinrima Suojus (ei esitetty kuvassa) Haaroi- Liitin Johdinnumerointi tusrasian liitin 3-tie-venttiiliss tehokytkimessä ä 1 (⊥ ) ⊥...
  • Pagina 21 Notizen - 21 -...
  • Pagina 22 Notizen - 22 -...
  • Pagina 23 Notizen - 23 -...
  • Pagina 24 Australia Italy United Kingdom PR Kitchen and KWC Austria GmbH KWC DVS Ltd - Northern Office Water Systems Pty Ltd 6971 Hard, Austria Barlborough S43 4PZ Dandenong South VIC 3175 Numero Verde +39 800 789 233 Phone +44 1246 450 255...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

2000101176

Inhoudsopgave