Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

25-2
Capacity 25.000 kg
25-2TH
Capacity 25.000 kg
Brugermanual
DK
Lufthydraulisk donkraft
User's guide
GB
Air-hydraulic Jack
Betriebsanleitung
DE
Lufthydraulischer Heber
DK
NO
FI
SE
AC Hydraulic A/S
Fanøvej 6
DK-8800 Viborg - Danmark
Tel.: +45 8662 2166
Fax: +45 8662 2988
E-mail: ac@ac-hydraulic.dk
www.ac-hydraulic.com
50-2
Capacity 50.000 kg
50-2TH
Capacity 50.000 kg
GB
DE
FR
NL
ES

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AC Hydraulic 25-2

  • Pagina 1 Capacity 50.000 kg 25-2TH 50-2TH Capacity 25.000 kg Capacity 50.000 kg Brugermanual Lufthydraulisk donkraft User’s guide Air-hydraulic Jack Betriebsanleitung Lufthydraulischer Heber AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Fax: +45 8662 2988 E-mail: ac@ac-hydraulic.dk www.ac-hydraulic.com...
  • Pagina 2: Montering

    (Original text) 25-2, 50-2, Sænke: Drej betjeningsventilen mod uret. Det anbefales altid at sænke helt ned for at beskytte 25-2TH, 50-2TH løftecylinderen. Håndtaget kan stilles i 3 forskellige positioner ved at ADVARSLER - trække i håndgrebet og vippe til ønsket position.
  • Pagina 3 (Translation of original text) 25-2, 50-2, Maintenance Maintenance and repair must always be carried out by 25-2TH, 50-2TH qualified personnel. The air-motor requires oil to lubricate the mechanical WARNINGS - safe use instructions parts. It is recommended to use air supply with water separator/filter and oil lubricator.
  • Pagina 4: Entsorgung

    (Translation of original text) 25-2, 50-2, einer Luftversorgung mit Wasserabscheider/Filter und Ölschmierapparat. 25-2TH, 50-2TH Täglich: Schmieren Sie den Luftmotor, indem Sie ein wenig Öl in den Luftanschluss am Griff einspritzen und Warn- und Sicherheitshinweise diesen dann in die Maximalstellung bringen. Nehmen Sie den Luftschlauch ab, spritzen Sie noch mehr Öl...
  • Pagina 5: Montage

    (Translation of original text) 25-2, 50-2, a besoin d’huile pour la lubrification des pièces mobiles. Il est recommandé d’utiliser une arrivée d’air dotée d’un 25-2TH, 50-2TH filtre/séparateur d’eau et d’un lubrificateur à huile. Entretien quotidien: Lubrifiez le moteur pneumatique en Avertissements et Consignes de sécurité...
  • Pagina 6: Kokoaminen

    (Translation of original text) 25-2, 50-2, Kuukausittain: Tyhjennä vedenerotin/suodatin, ja 25-2TH, 50-2TH täytä voitelulaite öljyllä. Voitele kaikki mekaaniset osat muutamalla öljytipalla. Tarkista samalla tunkki ja Varoitukset - ohjeet turvalliseen käyttöön jatkeet mahdollisten vaurioiden ja kulumisen varalta. 1. Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen tunkin Öljytaso: Lisää...
  • Pagina 7: Felsökning

    (Translation of original text) 25-2, 50-2, Dagligen: Smörj luftmotorn genom att spruta lite olja i handtagets luftanslutning med en oljekanna och 25-2TH, 50-2TH pumpa sedan cylindern helt i topp. Ta av luftslangen och spruta ytterligare lite olja i luftanslutningen, sätt Varningar och säkerhetsföreskrifter...
  • Pagina 8: Onderhoud

    (Translation of original text) 25-2, 50-2, Maandelijks: leeg waterafscheider/-filter en vul de oliesmering met olie. Smeer mechanische onderdelen 25-2TH, 50-2TH met wat olie. Controleer tegelijkertijd de krik en verlengstukken op beschadigingen en slijtage. Waarschuwing - Oliepeil: vul olie bij via de opening (9) aan de instructies voor veilig gebruik linkerkant van de kast.
  • Pagina 9 (Translation of original text) 25-2, 50-2, realizadas por personal calificado. El motor de aire, como cualquier herramienta de 25-2TH, 50-2TH estas características, requiere que se engrasen los componentes mecánicos. Se recomienda utilizar Advertencias e instrucciones de seguridad suministro de aire con filtro/separador de agua y un dispositivo lubricante.
  • Pagina 10 ¡ ¢ £ ¤...
  • Pagina 11 ¤ ¡ ¢ £ ¥ ¦ § ¥ ¦ ¨ § ¥ © © " & ¨ ¨ ¨ ¨ ¥ ¨ ¨ ¨ ¨ § ¦ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ § & & & € €...
  • Pagina 12 90 727 30 90 728 42...
  • Pagina 13 25-2 50-2 Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 727 30 90 727 30 Pumpe, komplet Pump, complete Pumpe, komplett 01 000 00 01 000 00 O-ring O-ring O-ring 01 007 00 01 007 00 O-ring O-ring...
  • Pagina 14 90 745 00 25-2 Pos. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 745 00 Cylinder, komplet Cylinder, complete Zylinder, komplett 01 031 00 O-ring O-ring O-ring 01 055 00 O-ring O-ring O-ring 01 080 00 O-ring O-ring O-ring 01 081 00...
  • Pagina 15 42 000 00 25-2 50-2 Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 42 000 00 42 000 00 Betjeningsventil, kpl Valve, cpl Ventil, kpl 01 057 00 01 057 00 O-ring O-ring O-ring 01 058 00 01 058 00...
  • Pagina 16 44 001 00 25-2 50-2 Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 44 001 00 44 001 00 Håndtag, komplet Handle, complete Hebel, komplett 1 01 000 00 01 000 00 O-ring O-ring O-ring 2 02 004 61...
  • Pagina 17 44 101 00 25-2 50-2 Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 44 101 00 44 101 00 Teleskophåndtag, kpl. Telescopic handle, cpl. Teleskophebel, kpl. 01 000 00 01 000 00 O-ring O-ring O-ring 01 056 00 01 056 00...
  • Pagina 18 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM 25-2 50-2...
  • Pagina 19 TILBEHØR ACCESSORIES ZUBEHÖR Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 44 021 00 Sadel Saddle Sattel D 145mm D 145mm D 145mm Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 63 231 00 V-sadel V-saddle V-sattel Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 44 020 00 Forlænger Extension Verlängerung...
  • Pagina 20 EU declaración de conformidad pour les composants sobre máquinaria Directive 2006/42/EC Lufthydraulisk donkraft, Lufthydraulisk domkraft 25-2, 25-2TH, 50-2, 50-2TH 25-2, 25-2TH, 50-2, 50-2TH er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser (Direktiv 2006/42/EC og EN1494). (Direktiv 2006/42/EC och EN1494).

Deze handleiding is ook geschikt voor:

50-225-2th50-2th

Inhoudsopgave