Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

LED FlatPAR-181Watt RGB, IR, DMX
Ref. nr.: 151.287
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V2.1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beamz LED FlatPAR-181Watt RGB

  • Pagina 1 LED FlatPAR-181Watt RGB, IR, DMX Ref. nr.: 151.287 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V2.1...
  • Pagina 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Beamz product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Pagina 3: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Pagina 4 DISPLAY The control board offer several features: you can simple set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing the Mode-button, browse through the submenu by pressing Up or Down. Press the Enter-button in order to select the desired menu.
  • Pagina 5: Dmx Mode

    After you have selected your desired mode or setting you have to confirm it by pressing the ENTER button. MODE MENU UP - DOWN DMX Adress (ch. 1-512) IR Controll (ON/OFF) AUTO 1 (instant) AUTO 2 (fade smooth) AUTO 3 (fade in/out) SOUND Mode MANUAL...
  • Pagina 6: Replacing The Fuse

    IR MODE Press mode key until Iron or IroF is displayed; then press Up or Down button to choose Iron. Press ENTER to confirm. To switch off the lights: Press OFF on the remote control. All the lights will turn off until the button ON is pressed [1].
  • Pagina 7 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie weleens kunnen vervallen.
  • Pagina 8: Uitpakken

    UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Pagina 9: Dmx-512 Aansluiten

    DISPLAY Het bedieningspaneel biedt verschillende mogelijkheden zoals: eenvoudige invoeren van het startadres, voorgeprogrammeerde programma selecteren of een reset. Het hoofdmenu wordt geopend door op de Mode-toets, blader door het submenu door Up of Down-toets. Druk op de Enter-toets om het gewenste menu te selecteren. U kunt de selectie wijzigen door te drukken op de Up of Down-toets.
  • Pagina 10: Handmatige Modus

    MODUS MENU OMLAAG - OMHOOG DMX Adres (ch. 1-512) IR Bediening (ON/OFF) AUTO 1 (volhard) AUTO 2 (gelijdelijk vervagen) AUTO 3 (fade in/uit) Geluidmodus Handmatig instellen (Rood) Handmatig instellen (Groen) Handmatig instellen (Blauw) FLASH DMX MODUS Bij bediening via DMX controller, dient u eerst het startadres in te stellen voordat u het apparaat kunt bedienen, het adres moet liggen tussen 1-512.
  • Pagina 11: Vervangen Zekering

    IR AFSTANDSBEDIENING Druk op mode toets tot “Iron” of “IroF” in het display wordt weergegeven. Druk vervolgens op Omhoog of Omlaag om het “Iron” te selecteren. Bevestig met de ENTER-toets. Om de verlichting uit te schakelen: Druk op OFF-toets van de afstandsbediening. Alle LED’s worden uitgeschakeld totdat de ON-toets wordt ingedrukt [1].
  • Pagina 12 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Beamz gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch.
  • Pagina 13: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Pagina 14: Dmx-512 Anschluss

    DISPLAY Die Konsole bietet verschiedene Funktionen wie: einfache Eingabe der Startadresse, wählen Sie Preset-Programm oder ein Reset. Das Hauptmenü wird durch Drücken der Mode-Taste aufgerufen, blättern Sie durch die Untermenüs durch Up oder Down-Taste. Drücken Sie die Enter-Taste, um das gewünschte Menü auszuwählen. Sie können die Auswahl mit der Taste Up oder Down, ändern.
  • Pagina 15: Manuellem Modus

    MODUS MENU UP - DOWN DMX Adresse (Kanal 1-512) IR Controll (ON/OFF) AUTO 1 (instant) AUTO 2 (fade smooth) AUTO 3 (fade in/out) SOUND Modus MANUELL (Rot) MANUELL (Grün) MANUELL (Blau) FLASH DMX MODUS Wenn über DMX-Controller betrieben wird, müssen Sie die Startadresse einzustellen bevor Sie das Gerät bedienen kann, die Adresse muss zwischen 1-512 sein.
  • Pagina 16: Reinigung Und Wartung

    IR FERNBEDIENUNG Drücken Sie die Mode-Taste, bis "Iron" oder "IroF" im Display erscheint und drücken Sie dann nach oben oder unten um "Iron" zu wählen. Bestätigen Sie mit der ENTER-Taste. So schalten Sie das Licht aus: Drücken Sie OFF-Taste auf der Fernbedienung. Alle LEDs werde ausgeschaltet, bis die ON-Taste gedrückt wird.
  • Pagina 17 ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Pagina 18 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Pagina 19: Panel De Control (Display)

    PANEL DE CONTROL (DISPLAY) The El panel de control ofrece varias características: puede simplemente asignar la dirección de inicio, ejecutar el programa de pre-programado o hacer un reset. Al menú principal se accede pulsando la tecla Modo, se navega por el submenú pulsando arriba o abajo.
  • Pagina 20 Después de seleccionar el modo o ajuste deseado, debe confirmarlo presionando el botón ENTER. MODO MENU UP - DOWN DMX Adress (ch. 1-512) IR Control (ON/OFF) AUTO 1 (instant) AUTO 2 (fade smooth) AUTO 3 (fade in/out) SOUND Mode MANUAL (colour Red) MANUAL (colour Green)
  • Pagina 21 MODO IR Presione la tecla de modo hasta que aparezca Iron o IroF; Luego presione el botón Arriba o Abajo para seleccionar Iron. Presione ENTER para bloquear Para apagar la luz: Pulse OFF en el mando a distancia. Esto apagará todas las luces hasta que se vuelva a presionar el botón ON [1].
  • Pagina 22 La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Beamz ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
  • Pagina 23 DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Pagina 24: Utilisation De L'appareil

    AFFICHAGE Le panneau de commande vous permet d’effectuer différents réglages : réglage de l’adresse de démarrage, gestion d’un programme pré-programmé, lancer un Reset. Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche Mode, vous pouvez naviguer dans le sous-menu avec la touche Up ou Down. Appuyez sur la touche Enter pour choisir le menu souhaité.
  • Pagina 25: Mode Manuel

    MODE MENU UP - DOWN DMX Adress (ch. 1-512) IR Controll (ON/OFF) AUTO 1 (instant) AUTO 2 (fade smooth) AUTO 3 (fade in/out) SOUND Mode MANUAL (colour Red) MANUAL (colour Green) MANUAL (colour Blue) FLASH MODE DMX Si vous utilisez un contrôleur DMX, vous devez régler l'adresse DMX : la valeur est de 1 à 512 ; l'appareil recevra alors le signal en conséquence.
  • Pagina 26: Remplacement Du Fusible

    MODE AUTO/SOUND Appuyez sur une touche mode jusqu'à ce que Iron ou IroF soit affiché ; ensuite, appuyez sur Up ou Down pour choisir Iron. Appuyez sur ENTER pour verrouiller. Pour éteindre les lampes Appuyez sur OFF sur la télécommande. Toutes les lampes sont éteintes jusqu'à ce que la touche ON soit réactivée [1].
  • Pagina 27 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki BeamZ. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Pagina 28 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Pagina 29 WYŚWIETLACZ Panel sterowania oferuje kilka funkcjonalności: możesz łatwo ustawić adresowanie DMX, włączyć gotowe programy lub zresetować urządzenie. Menu główne jest dostępne po naciśnięciu przycisku Mode. Możesz się poruszać w menu za pomocą przycisków Up oraz Down. Naciśnij Enter, aby wybrać pożądany tryb. Możesz zmienić...
  • Pagina 30 MODE MENU UP - DOWN DMX Adress (ch. 1-512) AUTO 1 (instant) AUTO 2 (fade smooth) AUTO 3 (fade in/out) SOUND Mode MANUAL (colour UV) MANUAL (colour UV) MANUAL (colour UV) MANUAL (colour UV) FLASH TRYB DMX Aby sterować urządzeniem za pomocą sterownika DMX, należy podłączyć je kablem DMX oraz ustawić odpowiedni adres w zakresie od d001-d512.
  • Pagina 31: Wymiana Bezpiecznika

    PILOT IR Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu ukaże się „Iron” lub „IroF”. Następnie naciskaj przyciski UP oraz DOWN,aż na wyświetlaczu ukaże się „Iron”. Naciśnij ENTER by zatwierdzić. Aby wyłączyć światło: Naciśnij przycisk OFF na pilocie. Aby włączyć ponownie światła, naciśnij przycisk ON.
  • Pagina 32 DMX CHANNELS / DMX KANALEN / DMX-KANÄLE / CANALES DMX / CANAUX DMX / KANAŁY DMX 6 Channels Channel Function Value Function Master Dimming 000-255 LED Red 000-255 Dimming 0-100% LED Green 000-255 LED Blue 000-255 000-050 No function 051-100 Auto 1 Instant Auto / Sound 101-150...
  • Pagina 33 TECHNICAL SPECIFICATION / TECNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Rated voltage : AC100~240V 50/60Hz Rated power : 45W : 18x1Watt (6x Red, 6x Green, 6x Blue) Fuse : F5A Control Signal : DMX signal Channel : 6 Channels Function...
  • Pagina 34: Declaration Of Conformity

    The Netherlands Product number: 151.287 Product Description: LED FlatPAR-18x1Watt RGB, IR, DMX Trade Name: BEAMZ Regulatory Requirement: EN 60598-1/-2-17 EN 55015 EN 61547 EN 61000-3-2/-3-3 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014/35/EU and 2014/30/EU and conforms to the above mentioned Declarations.
  • Pagina 36 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

151.287

Inhoudsopgave