Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Hikmicro FALCON Series Snelstartgids
Verberg thumbnails Zie ook voor FALCON Series:

Advertenties

Thermal Monocular
FALCON Series
Quick Start Guide
Contact Us

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hikmicro FALCON Series

  • Pagina 1 Thermal Monocular FALCON Series Quick Start Guide Contact Us...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Thermal Monocular Terminis monokuliaras English Lietuvių Wärmebild-Monokular Монокулярный тепловизор Deutsch Русский Monoculaire thermique Тепловізійний монокуляр Franç ais Українська Monocular térmico Termal Monokü ler Españ ol Tü rkç e Monó culo térmico Portuguê s Termocannocchiale monoculare Italiano Termovizní monokulár Čeština Termografický monokulár Slovenčina Monokular termowizyjny Polski...
  • Pagina 3: English

    English 1. Appearance 1. Lens Cover: Protects the lens. 2. Focus Ring: Adjusts focus to obtain clear targets. 3. Buttons: To set functions and parameters. 4. Diopter Adjustment Ring: Adjusts the dioptric. 5. Eyepiece: The piece placed closest to the eye to view target.
  • Pagina 4 Menu Mode: Press: Move up Non-Menu Mode: Press: Switch palettes | Hold: Enter menu Menu Menu Mode: Confirm/Set parameters. | Hold: Save and exit menu. Press: Non-Menu Mode: Press: Switch digital zoom | Hold: Correct non-uniformity of display (FFC) Zoom Menu Mode: Press: Move down 2.
  • Pagina 5 Firmware Upgrade  Browse and Download  Remote Control  Preview  HIKMICRO Academy  Android Online Service  Steps 1. Scan the QR code to download and install the app. 2. Select in the device menu to enable hotspot.
  • Pagina 6: More Operations

    5. More Operations Scan the QR code to obtain the user manual for more detailed operations.
  • Pagina 7: Deutsch

    Deutsch 1. Aufbau 1. Objektivdeckel: Schü tzt das Objektiv. 2. Fokusring: Stellen Sie den Fokus ein, um die Ziele klar zu erkennen. 3. Schaltflä chen: Zum Einstellen von Funktionen und Parametern. 4. Dioptrieneinstellring: Stellt die Dioptrienzahl ein. 5. Okular: Das Stü ck, das dem Auge am nächsten ist, um das Ziel zu sehen.
  • Pagina 8 Nicht-Menü modus: Drü cken: Fotos aufnehmen | Gedrü ckt halten: Starten/stoppen der Erfassen Videoaufnahme Menü modus: Drü cken: Nach oben Nicht-Menü modus: Drü cken: Paletten wechseln | Gedrü ckt halten: Menü aufrufen Menü Menü modus: Parameter bestä tigen/einstellen. | Gedrü ckt halten: Speichern und Drü...
  • Pagina 9: Usb-Anschluss

    Firmware-Aktualisierung  Stö bern und Herunterladen  Fernbedienung  Vorschau  HIKMICRO Academy  Android Online-Dienst  Schritte 1. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. 2. Wä hlen Sie im Gerä temenü die Aktivierung des Hotspots aus.
  • Pagina 10: Weitere Funktionen

    3. Schalten Sie das WLAN Ihres Telefons ein und verbinden Sie sich mit dem Geräte-Hotspot. ● Hotspot-Name: HIK-IPTS Seriennummer ● Hotspot-Passwort: Seriennummer 4. Ö ffnen Sie die App und verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Gerät. Sie kö nnen die Menü...
  • Pagina 11: Franç Ais

    Franç ais 1. Apparence 1. Cache d’objectif : Protège l’objectif. 2. Bague de mise au point : permet d’ajuster la mise au point pour obtenir des cibles nettes. 3. Boutons : permet de régler les fonctions et les paramètres. 4. Bague de ré glage dioptrique : permet d’ajuster la dioptrique.
  • Pagina 12: Installation De La Batterie

    En dehors du menu Mode : Pression courte : Capturer des instantanés | Maintenir enfoncé : Capturer Démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo Dans le menu Mode : Pression courte : déplacer vers le haut En dehors du menu Mode : Pression courte : Modifier les palettes | Maintenir enfoncé : Accès au menu Menu Dans le menu Mode :...
  • Pagina 13 C entre l’appareil et l’adaptateur d’alimentation. 4. Connexion à l’application Mise à niveau du micrologiciel  Naviguer et télécharger  Télécommande  Précédent  HIKMICRO Academy  Android Service en ligne  Procé dure 1. Scannez le code QR pour télécharger et installer l’application.
  • Pagina 14: Autres Opé Rations

    2. Sélectionnez dans le menu de l’appareil pour activer le point d’accès. 3. Activez le réseau local sans fil de votre téléphone et connectez-le au point d’accès de l’appareil. ● Nom du point d’accès : HIK-IPTS N° de série ● Mot de passe du point d’accès : N° de série 4.
  • Pagina 15: Descripció N De Botones

    Españ ol 1. Apariencia 1. Tapa de la lente: Protege la lente. 2. Anillo de enfoque: Ajusta el enfoque para captar objetivos claros. 3. Botones: Para ajustar las funciones y parámetros. 4. Rueda de ajuste de dioptrías: Ajusta las dioptrías. 5.
  • Pagina 16 Modo sin menú : Pulsar brevemente: Capturar instantá neas | Mantener pulsado: Captura Iniciar/detener grabació n de vídeo Modo menú : Pulsar brevemente: Subir Modo sin menú : Pulsar brevemente: Cambiar paletas | Mantener pulsado: Acceso al menú Menú Modo menú : Confirmar/establecer los parámetros.
  • Pagina 17 Actualizació n del firmware  Navegar y descargar  Mando a distancia  Vista previa  HIKMICRO Academy  Android Servicio en línea  Pasos 1. Escanee el có digo QR para descargar e instalar la aplicació n. 2. Seleccione...
  • Pagina 18 3. Active la WLAN de su teléfono y conéctese al punto de acceso wifi del dispositivo. ● Nombre del punto de acceso: HIK-IPTS Nú m. de serie ● Contraseñ a del punto de acceso wifi: Nú m. de serie 4. Abra la aplicació n y conecte el teléfono con el dispositivo. Podrá ver la interfaz del dispositivo en su teléfono.
  • Pagina 19: Portuguê S

    Portuguê s 1. Aspeto 1. Tampa da lente: Protege a lente. 2. Anel de foco: Ajuste a focagem para obter alvos com maior nitidez. 3. Botõ es: Para definir funçõ es e parâmetros. 4. Anel de ajuste da dioptria: Ajusta a dioptria. 5.
  • Pagina 20 Modo nã o-menu: Premir: Capturar instantâ neos | Manter premido: Iniciar/parar de gravar Captura vídeo Modo de menu: Premir: Mover para cima Modo nã o-menu: Premir: Mudar as paletas | Manter premido: Entrar no menu Menu Modo de menu: Confirmar/definir parâmetros. | Manter premido: Guardar e sair do Premir: menu.
  • Pagina 21 Atualização do firmware  Navegaçã o e transferência  Controlo remoto  Pré-visualização  HIKMICRO Academy  Android Assistência online  Passos 1. Leia o có digo QR para descarregar e instalar a aplicação. 2. Selecione no menu do dispositivo para ativar o hotspot.
  • Pagina 22 3. Ative a WLAN no seu telefone e estabeleça ligação ao hotspot do dispositivo. ● Nome do hotspot: HIK-IPTS N.º de série ● Palavra-passe do hotspot: N.º de série 4. Abra a aplicação e ligue o seu telefone ao dispositivo. Pode visualizar a interface do dispositivo no seu telefone.
  • Pagina 23: Italiano

    Italiano 1. Aspetto 1. Copriobiettivo: Protegge l’obiettivo. 2. Ghiera di messa a fuoco: Consente di regolare la messa a fuoco per avere dei bersagli chiari. 3. Pulsanti: Consentono di impostare le funzioni e i parametri. 4. Ghiera di regolazione diottrica: regola l'impostazione delle diottrie.
  • Pagina 24 Modalità senza menu: Pressione breve: acquisizione istantanee | Pressione prolungata: Acquisizione Avvia/interrompi la registrazione video Modalità menu: Pressione breve: Sposta su Modalità senza menu: Pressione breve: selezione delle tavolozze | Pressione prolungata: Accesso al menu Menu Modalità menu: confermare/impostare i parametri. | Pressione lunga: salvare Pressione breve: e uscire dal menu.
  • Pagina 25 4. Connessione con l'app Aggiornamento firmware  Sfogliare e scaricare  Telecomando  Anteprima  HIKMICRO Academy  Android Servizio online  Procedura 1. Scansionare il codice QR per scaricare e installare l'applicazione. 2. Selezionare nel menu del dispositivo per attivare l'hotspot.
  • Pagina 26 ● Nome dell'hotspot: HIK-IPTS numero di serie ● Password hotspot: numero di serie 4. Avviare l'app e connettere il cellulare al dispositivo. È possibile visualizzare la schermata del dispositivo sul telefono. 5. Altre operazioni Scandire il codice QR per scaricare il manuale d'uso e trovare informazioni dettagliate su altre operazioni.
  • Pagina 27: Čeština

    Čeština 1. Vzhled 1. Krytka objektivu: Slouží k ochraně objektivu. 2. Zaostřovací kroužek: Upravte zaostření a vyhledejte jasné cíle. 3. Tlačítka: Slouží k nastavení funkcí a parametrů. 4. Prstenec nastavení dioptrií: Slouží k nastavení dioptrií. 5. Okulá r: Díl umístěný nejblíže k oku k zobrazení cíle. 6.
  • Pagina 28 Režim bez nabídky: Stisknutí: Pořízení snímků | Podržení: Slouží ke spuštění/ukončení nahrávání Snímá ní videa Režim nabídky: Stisknutí: Pohyb nahoru Režim bez nabídky: Stisknutí: Přepnutí palet | Podržení: Přístup k nabídce Nabídka Režim nabídky: Slouží k potvrzení nebo nastavení parametrů. | Podržení: Uložení Stisknutí: a ukončení...
  • Pagina 29 Upgrade firmwaru  Procházet a stáhnout  Vzdálené ovlá dá ní  Náhled  HIKMICRO Academy  Android Online servis  Kroky 1. Chcete-li stá hnout a nainstalovat aplikaci, naskenujte kó d QR. 2. Výběrem v nabídce zařízení povolíte hotspot.
  • Pagina 30 3. Zapněte síť WLAN telefonu a připojte se k hotspotu zařízení. ● Název hotspotu: HIK-IPTS sériové číslo ● Heslo hotspotu: sériové číslo 4. Otevřete aplikaci a připojte telefon k zařízení. Na telefonu si můžete zobrazit rozhraní zařízení. 5. Další operace Naskenujte QR kó...
  • Pagina 31: Slovenčina

    Slovenčina 1. Vzhľad 1. Kryt objektívu: Chráni objektív. 2. Zaostrovací krúžok: Ú prava zaostrenia, aby ste získali jasné ciele. 3. Tlačidlá: Nastavenie funkcií a parametrov. 4. Krúžok na nastavenie dioptrií: Ú prava dioptrického nastavenia. 5. Okulá r: Diel umiestnený najbližšie k oku, aby bolo možné...
  • Pagina 32 Režim mimo ponuky: Stlačenie: Snímanie snímkov | Podržanie: Spustenie/zastavenie Snímanie zaznamená vania videí Režim ponuky: Stlačenie: Pohyb nahor Režim mimo ponuky: Stlačenie: Prepnutie paliet | Podržanie: Otvorenie ponuky Ponuka Režim ponuky: Potvrdenie/nastavenie parametrov. | Podržanie: Uloženie a ukončenie Stlačenie: ponuky. Režim mimo ponuky: Stlačenie: Prepnutie digitálneho priblíženia | Podržanie: Oprava Priblíženie...
  • Pagina 33 4. Pripojenie apliká cie Inovácia firmvéru  Prezerať a stiahnuť  Diaľkový ovládač  Náhľad  HIKMICRO Academy  Android Online služba  Postup 1. Naskenovaním QR kódu prevezmite aplikáciu a nainštalujte ju. 2. Výberom možnosti v ponuke zariadenie povolíte hotspot.
  • Pagina 34 3. Zapnite vo svojom telefó ne rozhranie WLAN a pripojte sa k hotspotu zariadenia. ● Názov prístupového bodu: HIK-IPTS sériové č. ● Heslo prístupového bodu: Sériové č. 4. Spustite tú to apliká ciu a pripojte svoj telefó n k zariadeniu. V telefó ne sa zobrazí rozhranie zariadenia.
  • Pagina 35: Polski

    Polski 1. Wygląd urządzenia 1. Osłona obiektywu: ochrona obiektywu. 2. Pierścień regulacji ostrości: regulacja ostrości obrazu celó w. 3. Przyciski: konfigurowanie funkcji i ustawień. 4. Pierścień regulacji dioptryjnej: regulacja dioptryjna. 5. Okular: pierwszy element urządzenia po stronie użytkownika ułatwiający obserwację celu. 6.
  • Pagina 36 Tryb bez menu: Naciśnięcie: wykonywanie zdjęć| Naciśnięcie i przytrzymanie: Zdjęcia rozpoczynanie/zatrzymywanie nagrywania wideo Tryb menu: Naciśnięcie: Przenieś w górę Tryb bez menu: Naciśnięcie: przełączanie palet | Naciśnięcie i przytrzymanie: Wyświetlanie menu Menu Tryb menu: potwierdzanie/konfigurowanie ustawień. | Naciśnięcie Naciśnięcie: i przytrzymanie: zapisywanie ustawień i zamykanie menu. Tryb bez menu: Naciśnięcie: przełączanie współczynnika powiększenia cyfrowego | Powiększenie...
  • Pagina 37 2. Podłącz zasilacz do urządzenia przewodem Type-C, aby zapewnić zasilanie urządzenia. 4. Połączenie z aplikacją Uaktualnianie oprogramowania  układowego Przeglądanie i pobieranie  Sterowanie zdalne  Podgląd  Akademia HIKMICRO  Android Usługa online  Procedura 1. Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować aplikację.
  • Pagina 38 2. Wybierz pozycję w menu urządzenia, aby włączyć punkt dostępu. 3. Włącz funkcję WLAN telefonu, a następnie ustanów połączenie z punktem dostępu urządzenia. ● Nazwa punktu dostępu: HIK-IPTS numer seryjny ● Hasło punktu dostępu: numer seryjny 4. Uruchom aplikację i połącz telefon z urządzeniem. W telefonie zostanie wyświetlony interfejs urządzenia.
  • Pagina 39: Magyar

    Magyar 1. Külső megjelenés 1. Lencsevédő: A lencse védelmére szolgá l. 2. Fókuszgyűrű: Itt állíthatja be a fó kuszt, hogy a kép éles legyen. 3. Gombok: A funkció k és paraméterek beá llításá hoz. 4. Dioptriaállító gyűrű: Itt állíthatja be a dioptriát. 5.
  • Pagina 40 Nem menü alapú ü zemmó d: Nyomja le: Pillanatképek rö gzítése | Tartsa benyomva: Videó rö gzítés Képrö gzítés indítása/leállítása Menü alapú ü zemmó d: Nyomja le: Felfelé Nem menü alapú ü zemmó d: Nyomja le: Palettaváltás | Tartsa benyomva: Belépés a menü be Menü...
  • Pagina 41  Bö ngészés és letö ltés  Távvezérlő  Előnézet  HIKMICRO Academy  Android Online szolgáltatás  Lé pé sek 1. Olvassa be a QR-kó dot az alkalmazás letö ltéséhez és telepítéséhez. 2. A hotspot bekapcsolásá hoz vá lassza a...
  • Pagina 42 3. Kapcsolja be a telefon WLAN funkció ját, majd csatlakozzon a készü lék hotspotjához. ● Hotspot neve: HIK-IPTS sorozatszám ● Hotspot-jelszó : Sorozatszám 4. Nyissa meg az APP-ot, és csatlakoztassa a telefonját az eszközhöz. A telefonon megjeleníthető a készülék kezelőfelülete. 5.
  • Pagina 43: Română

    Română 1. Aspect 1. Capacul obiectivului: Protejează obiectivul. 2. Inel de focalizare: Reglează focalizarea pentru a obţine ţinte clare. 3. Butoane: Pentru a seta funcţii şi parametri. 4. Inel de reglare a dioptriilor: Reglează dioptria. 5. Ocular: Piesa plasată cel mai aproape de ochi pentru a vedea ţinta.
  • Pagina 44 Mod Non-meniu: Apăsaţi: Capturarea instantaneelor | Menţineţi apăsat: Pornire/Oprire Capturare înregistrare video Mod meniu: Apăsaţi: Mergeţi în sus Mod Non-meniu: Apăsaţi: Comutare palete | Menţineţi apăsat: Accesare meniu Meniu Mod meniu: Confirmare/setare parametri. | Ţineţi apăsat: Salvaţi şi ieşiţi din meniu. Apăsaţi: Mod Non-meniu: Apăsaţi: Comutarea zoom-ului digital | Menţineţi apăsat: Corectarea...
  • Pagina 45 4. Conexiune aplicaţie Actualizare firmware  Răsfoire şi descărcare  Telecomandă  Previzualizare  HIKMICRO Academy  Android Service online  Paşi 1. Scanaţi codul QR pentru a descărca şi instala aplicaţia. 2. Selectaţi în meniul dispozitivului pentru a activa funcţia hotspot.
  • Pagina 46 3. Activaţi WLAN-ul telefonului dvs. şi conectaţi-vă la hotspotul dispozitivului. ● Denumire hotspot: HIK-IPTS Nr. de serie ● Parola hotspot: Nr. de serie 4. Deschideţi aplicaţia şi conectaţi telefonul la dispozitiv. Puteţi vizualiza interfaţa dispozitivului, pe telefon. 5. Mai multe operaţiuni Scanaţi codul QR pentru a obţine manualul de utilizare pentru operaţiuni mai detaliate.
  • Pagina 47: Български

    Български 1. Изглед 1. Капак на обектива: Защитава обектива. 2. Пръстен за фокусиране: Регулира фокуса за постигане на ясно изображение на целта. 3. Бутони: Използват се за задаване на функции и параметри. 4. Пръстен за регулиране на диоптъра: Регулира настройката на диоптъра. 5.
  • Pagina 48 Индикаторът на захранването свети постоянно в червено, когато устройството е включено. Извън менюто: Натискане: Заснемане на снимки| Задържане: Стартиране/Спиране на Заснемане запис на видео В менюто: Натискане: Преместване нагоре Извън менюто: Натискане: Превключване на палитрите | Задържане: Вход в менюто Меню...
  • Pagina 49 Надграждане на фърмуера  Търсене и изтегляне  Дистанционно управление  Предварителен преглед  HIKMICRO Academy  Android Онлайн обслужване  Стъпки 1. Сканирайте QR кода, за да изтеглите и да инсталирате приложението. 2. Изберете в менюто на устройството, за да активирате точка за достъп.
  • Pagina 50 3. Включете WLAN на Вашия телефон и се свържете към точката за достъп на устройството. ● Име на точка за достъп: HIK-IPTS Сериен номер ● Парола за точка за достъп: Сериен номер 4. Отворете приложението и свържете телефона си с устройството. Можете да виждате интерфейса...
  • Pagina 51: Verschijning

    Nederlands 1. Verschijning 1. Lenskap: Beschermt de lens. 2. Focusring: Pas de focus aan om duidelijke doelen te verkrijgen. 3. Knoppen: Voor het instellen van functies en parameters. 4. Dioptrieverstelring: Verstelt de dioptrie. 5. Oculair: Het onderdeel dat zich het dichtst bij het oog bevindt om het doel te bekijken.
  • Pagina 52: Batterij Plaatsen

    Niet-menumodus: Druk op: Momentopnames vastleggen | Ingedrukt houden: Video-opname Opname starten/stoppen maken Menumodus: Druk op: Omhoog verplaatsen Niet-menumodus: Druk op: Paletten wisselen | Ingedrukt houden: Het menu openen Menu Menumodus: Parameters bevestigen/instellen. | Vasthouden: Opslaan en menu Druk op: verlaten. Niet-menumodus: Druk op: Digitale zoom schakelen | Ingedrukt houden: Zoom...
  • Pagina 53: Opmerkingen

    4. App-verbinding Firmware-upgrade  Bladeren en downloaden  Afstandsbediening  Voorbeeld  HIKMICRO Academy  Android Online service  Stappen 1. Scan de QR-code om de app te downloaden en installeren.
  • Pagina 54: Meer Bewerkingen

    2. Selecteer in het apparaatmenu om hotspot in te schakelen. 3. Schakel WLAN in op uw telefoon en maak verbinding met de hotspot van het apparaat. ● Hotspotnaam: HIK-IPTS serienr. ● Hotspotwachtwoord: Serienr. 4. Open de app en verbind uw telefoon met het apparaat. U kunt de interface van het apparaat op uw telefoon bekijken.
  • Pagina 55: Oversigt Over Knapper

    Dansk 1. Udseende 1. Objektivdæ ksel: Beskytter objektivet. 2. Fokusring: Justér fokus for at indstille klart på målet. 3. Knapper: Indstil funktioner og parametre. 4. Ring til justering af dioptri: Justerer dioptrien. 5. Okular: Delen, der placeres næ rmest ø jet for at se målet.
  • Pagina 56 Menutilstand: Tryk: Flyt op Tilstand uden menu: Tryk: Skift palet | Hold: Sådan åbner du menuen Menu Menutilstand: Bekræ ft/indstil parametre. | Hold: Gem, og afslut menuen. Tryk: Tilstand uden menu: Tryk: Skift digitalt zoom | Hold: Korrigér forskelle på skæ rm (FFC) Zoom Menutilstand: Tryk: Flyt ned...
  • Pagina 57: Tilslutning Til App

    4. Tilslutning til app Firmwareopgradering  Gennemse og download  Fjernbetjening  Forhåndsvisning  HIKMICRO Academy  Android Onlinetjeneste  Trin 1. Scan QR-koden for at downloade og installere appen. 2. Væ lg i enhedsmenuen for at aktivere hotspot. 3. Slå WLAN til på din telefonen, og opret forbindelse til enhedens hotspot.
  • Pagina 58 5. Flere funktioner Scan QR-koden for at hente brugervejledningen, der indeholder en mere detaljeret beskrivelse af funktioner.
  • Pagina 59: Norsk

    Norsk 1. Utseende 1. Linsedeksel: Beskytter linsen. 2. Fokusring: Juster fokuset for å få et tydelig bilde. 3. Knapper: For innstilling av funksjoner og parametere. 4. Dioptrijusteringsring: Justerer dioptrien. 5. Okular: Delen som plasseres mot ø yet for å se målet.
  • Pagina 60 Menymodus: Trykk: Flytt opp Menyfri modus: Trykk: Bytt paletter | Hold: Å pne menyen Meny Menymodus: Bekreft/sett parametre. | Hold: Lagre og avslutt meny. Trykk: Menyfri modus: Trykk: Bytt til digital zoom | Hold: Korriger ujevnhet på skjermen (FFC) Zoom Menymodus: Trykk: Flytt ned 2.
  • Pagina 61: Usb-Tilkobling

    4. App-tilkobling Fastvareoppdatering  Bla og last ned  Fjernkontroll  Forhåndsvisning  HIKMICRO Academy  Android Nettjeneste  Instruksjoner 1. Skann QR-koden for å laste ned og installere appen. 2. Velg i enhetens meny for å aktivere hotspot. 3. Slå på WLAN-funksjonen på telefonen og koble til enhetens hotspot.
  • Pagina 62 5. Flere operasjoner Skann QR-koden for å få tak i brukerhåndboken, som har mer detaljert informasjon om operasjoner.
  • Pagina 63: Suomi

    Suomi 1. Ulkonä kö 1. Linssin suojus: Suojaa linssiä. 2. Tarkennusrengas: Sä ädä tarkennusta nähdäksesi selkeitä kohteita. 3. Painikkeet: Toimintojen ja parametrien asettamiseen. 4. Diopterin sä ä tö rengas: Sä ädä dioptria. 5. Okulaari: Lähimpä nä silmä ä oleva osa kohteen katsomiseen.
  • Pagina 64: Paristojen Asentaminen

    Ei valikkotila: Paina: Ottaa tilannekuvia | Pidä painettuna: käynnistä/pysäytä videon Ota kuva tallennus Valikkotila: Paina: Siirry ylö s Ei valikkotila: Paina: Vaihtaa paletit | Pidä painettuna: Valikkoon siirtyminen Valikko Valikkotila: vahvista/aseta parametrit. | Pidä painettuna: tallenna ja poistu valikosta. Paina: Ei valikkotila: Paina: Vaihda digitaaliseen zoomaukseen | Pidä...
  • Pagina 65 4. Sovelluksen yhdistä minen Laiteohjelmiston pä ivitys  Selaa ja lataa  Kauko-ohjain  Esikatsele  HIKMICRO Academy  Android Verkkopalvelu  Vaiheet 1. Lataa ja asenna sovellus skannaamalla QR-koodi. 2. Valitse laitevalikosta yhteyspisteen käyttö ö nottoa varten.
  • Pagina 66 3. Kytke puhelimesi WLAN pä älle ja yhdistä laitteen yhteyspisteeseen. ● Yhteyspisteen nimi: HIK-IPTS sarjanumero. ● Yhteyspisteen salasana: sarjanumero. 4. Avaa sovellus ja yhdistä puhelin laitteeseen. Nä et laitteen käyttö liittymä n puhelimessasi. 5. Lisä ä toimintoja Voit hakea käyttö oppaan skannaamalla QR-koodin ja lukea siitä tarkempia toimintokuvauksia.
  • Pagina 67: Beskrivning Av Knappar

    Svenska 1. Utseende 1. Linsskydd: Skyddar objektivet. 2. Fokusring: Justerar fokus fö r att målet ska synas tydligt. 3. Knappar: Fö r att ställa in funktioner och parametrar. 4. Justeringsring fö r dioptri: Justerar dioptrin. 5. Okular: Den del som placeras närmast ö gat fö r att se må...
  • Pagina 68: Isä Ttning Av Batteri

    Menylä ge: Tryck: Flytta upp Lä ge utan meny: Tryck: Byt paletter | Hå ll intryckt: Ö ppna meny Meny Menylä ge: Bekrä fta/ange parametrar. | Hå ll: Meny fö r att spara och avsluta. Tryck: Lä ge utan meny: Tryck: Byt digital fö...
  • Pagina 69: Usb-Anslutning

    Uppgradering av fast programvara  Sö k och ladda ner  Fjärrkontroll  Fö rhandsgranskning  HIKMICRO Academy  Android Online-tjänst  Steg 1. Skanna QR-koden fö r att ladda ner och installera appen. 2. Välj i enhetens meny fö r att aktivera åtkomstpunkt.
  • Pagina 70: Ö Vriga Funktioner

    5. Ö vriga funktioner Skanna QR-koden fö r att hä mta bruksanvisningen, där funktioner anges i detalj.
  • Pagina 71: Maitinimas

    Lietuvių 1. Išvaizda 1. Objektyvo dangtelis: Apsaugo objektyvą. 2. Fokusavimo žiedas: Reguliuoja fokusavimą, kad būtų gauti aiškūs taikiniai. 3. Mygtukai: Nustatyti funkcijas ir parametrus. 4. Dioptrijų reguliavimo žiedas: Leidžia reguliuoti dioptrijas. 5. Okuliaras: Dalis, esanti arčiausiai akies, kad būtų galima matyti taikinį. 6.
  • Pagina 72 Ne meniu režimas: Paspausti: Fiksuoti momentines nuotraukas | Palaikyti: vaizdo įrašų įrašymo Fiksuoti pradžia/pabaiga Meniu režimas: Paspausti: Perkelti aukštyn Ne meniu režimas: Paspausti: Perjungti paletes | Palaikyti: Atidaryti meniu Meniu Meniu režimas: parametrų patvirtinimas/nustatymas. | Palaikius: įrašymas ir išėjimas Paspausti: iš...
  • Pagina 73 „type-C“ kabeliu, kad įjungtumėte įrenginį. 4. Programėlės ryšys Programinės-aparatinės įrangos  naujinimas Naršymas ir atsisiuntimas  Nuotolinio valdymo pultelis  Peržiūra  „HIKMICRO Academy“  „Android“ „iOS“ Internetinė paslauga  Veiksmai 1. Nuskaitykite QR kodą, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte programėlę.
  • Pagina 74 2. Įrenginio meniu pasirinkite, kad įjungtumėte prieigos tašką. 3. Įjunkite telefono WLAN ir prisijunkite prie įrenginio prieigos taško. ● Prieigos taško pavadinimas: HIK-IPTS serijos Nr. ● Prieigos taško slaptažodis: Serijos Nr. 4. Atidarykite programėlę ir prijunkite telefoną prie įrenginio. Įrenginio sąsają galite peržiūrėti telefone. 5.
  • Pagina 75: Монокулярный Тепловизор Русский

    Русский 1. Внешний вид 1. Крышка объектива: Защищает объектив. 2. Кольцо фокусировки: Регулировка фокуса для получения четкого изображения цели. 3. Кнопки: Настройка функций и параметров. 4. Колесико диоптрийной коррекции: Регулировка диоптрии. 5. Окуляр: Деталь, которую располагают максимально близко к глазу и используют для наблюдения...
  • Pagina 76 Когда устройство будет включено, индикатор питания будет постоянно гореть красным цветом. Режимы, не относящиеся к меню: Однократное нажатие: создание снимков | Удержание: Съемка Пуск/остановка записи видео Режим меню: Однократное нажатие: Переместить вверх Режимы, не относящиеся к меню: Однократное нажатие: переключение палитр | Удержание: Вход в меню...
  • Pagina 77 2. Установка батарей Примечания:  Если устройство не будет использоваться в течение долгого времени, выньте из него батареи.  Тип батареи с защитной платой: 18650. Размеры батареи: 19 × 70 мм. Номинальное напряжение/емкость: 3,6 В пост. тока/3,35 А-ч (12,06 Вт-ч). 3.
  • Pagina 78 4. Подключение к приложению Обновление прошивки  Обзор и загрузка  Пульт ДУ  Предварительный просмотр  HIKMICRO Academy  Android Онлайн-служба  Порядок действий 1. Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить данное приложение. 2. Выберите в меню устройства, чтобы включить точку доступа.
  • Pagina 79: Тепловізійний Монокуляр Українська

    Українська 1. Зовнішній вигляд 1. Кришка об’єктива: захищає об’єктив. 2. Кільце фокусування: слугує для налаштування фокуса для отримання чіткої цілі. 3. Кнопки: для налаштування функцій і параметрів. 4. Кільце регулювання діоптрій: регулює діоптрії. 5. Окуляр: елемент, який розташований найближче до ока, через який можна побачити ціль.
  • Pagina 80 Поза меню: Натискання: зробити знімок | Утримання: почати/зупинити запис Зйомка відео У меню: Натискання: перехід вгору Поза меню: Натискання: перемикання палітр | Утримання: вхід у меню Меню У меню: підтвердити/установити параметри. | Утримання: Натискання: зберегти зміни та вийти з меню. Поза...
  • Pagina 81 2. Підключіть пристрій до адаптера живлення за допомогою кабелю Type-C, щоб увімкнути пристрій. 4. Під’єднання додатку Оновлення прошивки  Перегляд та завантаження  Дистанційне керування  Попередній перегляд  Академія HIKMICRO  Android Онлайн обслуговування  Кроки 1. Відскануйте QR-код, щоб завантажити та встановити програму.
  • Pagina 82 2. Виберіть у меню пристрою, щоб увімкнути точку доступу. 3. Увімкніть WLAN на вашому телефоні та підключіться до точки доступу пристрою. ● Назва точки доступу: HIK-IPTS серійний номер ● Пароль точки доступу: Серійний номер 4. Відкрийте додаток і підключіть телефон до пристрою. Ви можете переглянути інтерфейс пристрою...
  • Pagina 83: Tü Rkç E

    Tü rkç e 1. Gö rü nü m 1. Mercek Kapağı: Lensi korur. 2. Odak Halkası: Net hedefler elde etmek için odağı ayarlar. 3. Düğmeler: İşlevleri ve parametreleri ayarlamak için. 4. Diyopter Ayar Halkası: Diyoptri ayarını yapar. 5. Göz merceği: Hedefi gö rü ntü lemek için gö ze en yakın yere yerleştirilen parça.
  • Pagina 84 Menü Dışı Modu: Basma: Anlık görüntüler yakalama | Basılı Tutun: Video kaydını Fotoğraf başlat/durdur çekme Menü Modu: Basma: Yukarı Taşı Menü Dışı Modu: Basma: Paletleri değiştirme | Basılı Tutun: Menüye Giriş Menü Menü Modu: Parametreleri onaylar/ayarlar. | Basılı tutma: Kaydedin ve menü den Basma: çıkın.
  • Pagina 85 Aygıt Yazılımı Yükseltme  Gözat ve İndir  Uzaktan Kumanda  Ö n İzleme  HIKMICRO Academy  Android Çevrim İçi Servis  Adımlar 1. Uygulamayı indirmek ve yüklemek için QR kodunu tarayın. 2. Etkin noktayı etkinleştirmek için cihaz menüsünde...
  • Pagina 86 3. Telefonunuzun WLAN’ını açın ve cihaz etkin noktasına bağlanın. ● Etkin Nokta Adı: HIK-IPTS Seri No. ● Etkin Nokta Parolası: Seri No. 4. Uygulama'yı açın ve telefonunuzu cihaza bağlayın. Cihazın arayüzünü telefonunuzdan gö rü ntü leyebilirsiniz. 5. Daha Fazla İşlem Daha ayrıntılı...
  • Pagina 87 7.Type-C...
  • Pagina 89  18650 19 mm × 70 mm  3.6 V DC/3.35 Ah (12.06 Wh) 3.USB Type-C...
  • Pagina 90     HIKMICRO Academy Android   1.QR WLAN HIK-IPTS ● ●...
  • Pagina 92 Type-C 7. Type-C...
  • Pagina 93 (FFC)
  • Pagina 94  18650 19mm x 70mm  3.6VDC/3.35Ah(12.06Wh) 3. USB Type-C...
  • Pagina 95 2. Type-C     HIKMICRO Academy Android   1. QR WLAN : HIK-IPTS ● ●...
  • Pagina 97 Type-C 7.Type-C...
  • Pagina 98 (FFC)
  • Pagina 99  18650 × 70  VDC/3.35 Ah (12.06 Wh) 3.USB Type-C Type-C...
  • Pagina 100     HIKMICRO Android   WLAN HIK-IPTS ● ●...
  • Pagina 102 FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Pagina 103 This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an Safety Instruction uncontrolled environment. These instructions are intended to ensure that user can use the product correctly to avoid danger or property loss. Please read all the safety information EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are carefully before using.
  • Pagina 104 MARKTGÄ NGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄ T ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN EU-Konformitä tserklä rung GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄ LLIGE, DIREKTE ODER Dieses Produkt und –...
  • Pagina 105 2014/30/EU (EMV), der Richtlinie 2014/35/EU (NSR), der Richtlinie 2011/65/EU Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten kö nnen diese bei den (RoHS) und der Richtlinie 2014/53/EU (RED) aufgefü hrt sind. Sammelstellen der ö ffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Hiermit erklä rt Hangzhou Microimage Software Co., Ltd., dass dieses Gerät Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten (siehe Etikett) mit der Richtlinie 2014/53/EU ü...
  • Pagina 106  SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES Wartung FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren sollte, wenden Sie sich an  OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, Ihren Händler oder den nä...
  • Pagina 107 Internet suivante : https://www.hikmicrotech.com/en/support/download- VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES center/declaration-of-conformity/. DE SÉ CURITÉ INHÉ RENTS, ET HIKMICRO SE DÉ GAGE DE TOUTE Bandes de fré quence et puissance (pour la CE) RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION Les bandes et modes de fréquence et les limites nominales de la puissance...
  • Pagina 108 PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO maintenance non autorisée. CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚ N DAÑ O ESPECIAL,...
  • Pagina 109 El texto completo de la declaració n de conformidad de la UE está disponible en PRODUCTO O EN RELACIÓ N CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO la siguiente direcció n de Internet: HIKMICRO HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓ N DE LA POSIBILIDAD DE https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of- DICHOS DAÑ OS O PÉ RDIDAS.
  • Pagina 110 Limpie las lentes con un pañ o suave y seco o papel para limpiar cristales para  NEGLIGÊ NCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, evitar arañ azos. RELACIONADA COM A UTILIZAÇ Ã O DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKMICRO Entorno de uso TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
  • Pagina 111 O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS Bandas de frequê ncia e potê ncia (para CE) DE SEGURANÇ A INERENTES E QUE A HIKMICRO NÃ O SERÁ As bandas e os modos de frequência e os limites nominais de potência RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE transmitida (radiada e/ou conduzida) aplicá...
  • Pagina 112 ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA Limpe a lente com um pano macio ou toalhete de papel para evitar riscá -la.  HIKMICRO SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O Ambiente da utilizaç ã o PERDITE.
  • Pagina 113 VIOLAZIONE DELLA PRIVACY O ALTRI SCOPI ILLECITI O CONTRARI rivenditore locale o smaltirla nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori ALL'INTERESSE PUBBLICO. NON È CONSENTITO UTILIZZARE QUESTO informazioni sono disponibili sul sito: www.recyclethis.info. PRODOTTO PER SCOPI PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE DI Istruzioni per la sicurezza ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato...
  • Pagina 114 ÚČELŮM. POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni. SPOLEČNOST HIKMICRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA  JAKÉ KOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY...
  • Pagina 115 Tento výrobek a případně i dodávané příslušenství jsou označeny Vstupní napětí zařízení musí dle standardu IEC61010-1 splňovat požadavky na  značkou „CE“, a proto splňují platné harmonizované evropské normy omezený zdroj napájení (5 V DC, 2 A). Podrobné informace viz skutečné výrobky uvedené...
  • Pagina 116 2014/30/EÚ (EMCD), smernici 2014/35/EÚ (LVD), smernici 2011/65/EÚ (RoHS), KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. smernici 2014/53/EÚ . SPOLOČNOSŤ HIKMICRO V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA Spoločnosť Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM zariadenie (pozri štítok) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ...
  • Pagina 117  NA ZASADACH „AS IS” BEZ GWARANCJI BRAKU USTEREK I BŁĘDÓW („WITH výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov. ALL FAULTS AND ERRORS”). FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH Použité batérie zlikvidujte podľa príslušných pokynov.  WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE Údržba...
  • Pagina 118 że to urządzenie o nazwie podanej na etykiecie jest zgodne z dyrektywą ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE 2014/53/EU. Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI FIRMA HIKMICRO ZOSTAŁA Deklaracja zgodności z dyrektywami UE jest dostępna w witrynie internetowej POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
  • Pagina 119 Jeżeli produkt nie działa prawidłowo, skontaktuj się z dystrybutorem lub  A HIKMICRO NEM VÁ LLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖ RVÉ NY Á LTAL najbliższym centrum serwisowym. Producent nie ponosi odpowiedzialności VÉ LELMEZETT JÓ TÁ LLÁ ST TÖ BBEK KÖ ZÖ TT – DE NEM KORLÁ TOZVA – A za problemy spowodowane przez nieautoryzowane prace naprawcze lub TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ...
  • Pagina 120 TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A conformity/ GONDATLANSÁ GOT) EREDMÉ NYEKÉ NT, MÉ G AKKOR SEM, HA A HIKMICRO Frekvenciasá vok é s teljesítmé ny (CE-jelö lé shez) VÁ LLALATOT TÁ JÉ KOZTATTÁ K AZ ILYEN KÁ ROK BEKÖ VETKEZÉ SÉ NEK Az ezen rádió...
  • Pagina 121  ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE Karbantartá s DVS. ESTE PE PROPRIUL RISC. ÎN NICIUN CAZ HIKMICRO NU VA FI Ha a termék NEM működik megfelelően, forduljon a forgalmazóhoz vagy a  RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, legkö...
  • Pagina 122 TOATE ACESTEA, HIKMICRO VA OFERI ASISTENŢĂ TEHNICĂ ÎN TIMP UTIL, Directiva 2012/19/UE (directiva DEEE): Produsele marcate cu acest DACĂ ESTE NECESAR. simbol nu pot fi eliminate ca deşeuri municipale nesortate în SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU Uniunea Europeană.
  • Pagina 123  ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО ИЛИ ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Întreţinere УПОТРЕБАТА НА ПРОДУКТА Е НА ВАШ СОБСТВЕН РИСК. HIKMICRO В În cazul în care produsul nu funcţionează corect, vă rugăm să contactaţi dealerul  НИКАКЪВ СЛУЧАЙ НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ СПРЯМО ВАС ЗА ВСЯКАКВИ...
  • Pagina 124 ОБЩЕСТВЕНИЯ ИНТЕРЕС. ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ МОЖЕ ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ЗА Директива 2006/66/ЕО, изменена с Директива 2013/56/ЕС, ЗАБРАНЕНИ КРАЙНИ ЦЕЛИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗА РАЗРАБОТВАНЕ ИЛИ относно батериите: Този продукт съдържа батерия, която не ПРОИЗВОДСТВО НА ОРЪЖИЯ ЗА МАСОВО УНИЩОЖАВАНЕ, може да бъде изхвърляна заедно с битовите отпадъци в РАЗРАБОТВАНЕ...
  • Pagina 125 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET Уверете се, че околната среда, в която работи устройството, отговаря на  PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE изискванията. Работната температура трябва да бъде от -30°C до 55°C (от SCHADE OF VERLIES.
  • Pagina 126 RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM OF Richtlijn 2006/66/EG en zijn amendement 2013/56/EU GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de PRODUCT NIET GEBRUIKEN OM ILLEGAAL OP DIEREN TE JAGEN, DE PRIVACY Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd TE SCHENDEN OF VOOR ENIG ANDER DOEL DAT ILLEGAAL IS DAN WEL huishoudelijk afval.
  • Pagina 127 BESTEMT FORMÅ L. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. voor problemen die zijn veroorzaakt door ongeautoriseerde reparatie of UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG onderhoud. FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER Veeg het apparaat voorzichtig schoon met een schone doek en, indien nodig, ...
  • Pagina 128 I TILFÆ LDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG Brug af dette produkt skal strengt overholde lokale bestemmelser for elektrisk GÆ LDENDE LOVGIVNING GÆ LDER SIDSTNÆ VNTE. sikkerhed. Transport Opbevar enheden i den oprindelige eller en lignende emballage, når den skal ...
  • Pagina 129  beskyttelse, der enheden giver, blive forringet. HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ . Rengø r objektivet med en blø d og tø r klud eller med aftø rringspapir for at DU ERKJENNER AT SIKKERHETSRISIKOER LIGGER I INTERNETTS NATUR, OG ...
  • Pagina 130 Frekvensbåndene og modusene og de nominelle grensene for overfø rt effekt Ved langvarig lagring må batteriet fullades hvert halvå r for å bevare  (utstrå lt og/eller ledet) som gjelder for denne radioenheten er fø lgende: Wi-Fi 2,4 batterikvaliteten. Hvis ikke kan det oppstå skader. GHz (2,4 GHz to 2,4835 GHz), 20 dBm.
  • Pagina 131 Nä itä lausekkeita sovelletaan ainoastaan tuotteisiin, joissa on vastaava merkki KAIKKINE VIKOINEEN JA VIRHEINEEN SIINÄ MÄ Ä RIN KUIN SOVELLETTAVAT tai tieto. LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄ Ä N NIMEENOMAISIA TAI EPÄ SUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄ IHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄ VÄ LAATU TAI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄ...
  • Pagina 132 SKER HELT PÅ EGEN RISK. DU SKA INTE UNDER NÅ GRA OMSTÄ NDIGHETER huoltokeskukseen. Emme ole vastuussa ongelmista, jotka johtuvat luvattomista HÅ LLA HIKMICRO ANSVARIGA FÖ R NÅ GRA SÄ RSKILDA SKADOR, korjaus- tai huoltotö istä. FÖ LJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE, BLAND ANNAT Pyyhi laitteen pinnat varovaisesti puhtaalla liinalla ja tarvittaessa pienellä...
  • Pagina 133 PRODUKTEN, Ä VEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R Frekvensbanden och frekvenslägena samt de nominella gränserna fö r ö verfö rd SÅ DANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER. effekt (utstrålad och/eller ledningsbunden) som gäller fö r denna radioenhet är DU BEKRÄ...
  • Pagina 134 Batteriet få r inte lämnas i en miljö med extremt hö ga temperaturer, då detta  TRIKTIMIS IR KLAIDOMIS“. ĮMONĖ „HIKMICRO“ NESUTEIKIA JOKIŲ AIŠKIŲ AR kan medfö ra explosion och/eller lä ckage av brännbar vätska eller gas. NUMANOMŲ GARANTIJŲ, BE APRIBOJIMŲ ĮSKAITANT TINKAMUMO PREKYBAI, Batteriet få...
  • Pagina 135 AR NESAUGIAIS BRANDUOLINIO KURO NAUDOJIMO CIKLAIS, ARBA VEIKLAI, Transportavimas PAGRĮSTAI ŽMOGAUS TEISIŲ PAŽEIDIMAIS. Transportuodami prietaisą laikykite originalioje ar panašioje pakuotėje.  ESANT PRIEŠTARAVIMUI TARP ŠIO VADOVO IR TAIKOMO ĮSTATYMO, Išpakavę visas pakavimo medžiagas, pasilikite jas ateičiai. Įvykus bet kokiam  VIRŠENYBĘ...
  • Pagina 136 SAUGOKITE įrenginį nuo didelės elektromagnetinės spinduliuotės ar dulkėtos ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ  aplinkos. HIKMICRO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ Nenukreipkite lęšio į saulę ar kitą ryškią šviesą. ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ ...
  • Pagina 137 Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС После распаковки сохраните упаковочные материалы для дальнейшего  доступен по следующей ссылке: использования. В случае неисправности вам потребуется вернуть https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of- устройство на завод в оригинальной упаковке. conformity/ Транспортировка без оригинальной упаковки может привести к ...
  • Pagina 138 ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ  сильного электромагнитного излучения или в пыльной среде. РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKMICRO НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ Не направляйте объектив устройства на солнце или другие яркие ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ...
  • Pagina 139 Цей виріб й аксесуари до нього (якщо ідуть у комплекті) мають Після розпакування виробу зберігайте всі елементи упаковки для  маркування «CE», а тому відповідають чинним гармонізованим майбутнього використання. У разі виникнення будь-яких несправностей європейським стандартам, переліченим у Директиві з ви...
  • Pagina 140 AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir: HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN KULLANILMASIYLA https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of- İLGİLİ TÜM RİSKLER TARAFINIZA AİTTİR. HIKMICRO HİÇBİR DURUMDA, BU conformity/ ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK, HIKMICRO BU TÜR Frekans Bantları ve Güç (CE için) HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ...
  • Pagina 141 2012/19/EU Direktifi (WEEE Direktifi): Bu sembole sahip ü rü nler, Pilin yanlış türde bir pille uygun olmayan şekilde değiştirilmesi korumayı  Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak imha geçersiz hâle getirebilir (örneğin, bazı lityum pil türleri). edilemez. Doğru bir geri dönüşüm için eşdeğer yeni bir ekipman Pili ateşe veya sıcak fırına atmayın veya pili mekanik olarak patlayabilecek ...
  • Pagina 142 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. 2014/53/EU https://www.hikmicrotech.com/en/support/download- center/declaration-of-conformity/ HIKMICRO Wi-Fi 2.4GHz (2.4GHz HIKMICRO 2.4835GHz) 20dBm 2012/19/EU (WEEE (EU) HIKMICRO www.recyclethis.info 2006/66/EC 2013/56/EU ( (EU) HIKMICRO HIKMICRO (Cd) (Pb) (Hg) www.recyclethis.info    2014/30/EU (EMCD) 2014/35/EU  (LVD) RoHS 2011/65/EU...
  • Pagina 143 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.  18650 19 mm ×  70 mm 3.6 VDC 3200 mAh     “ ”  HIKMICRO  HIKMICRO   HIKMICRO  HIKMICRO  HIKMICRO   30℃ 55℃ 5% 95% ...
  • Pagina 144    "CE" Directive 2014/30/EU(EMCD), Directive  2014/35/EU(LVD), Directive 2011/65/EU(RoHS). Directive 2014/53/EU IEC61010-1 LPS(5VDC, 2A) , Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.  Directive 2014/53/EU  https://www.hikmicrotech.com/en/support/download-center/declaration-of-  conformity/ (CE ) 18650 19mm x 70mm  3.6VDC 3200mAh . Wi-Fi 2.4GHz(2.4GHz - 2.4835GHz), 20dBm.
  • Pagina 145 2, B , conformity/ Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Wi-Fi 2.4 GHz 2.4 GHz 2.4835 GHz 20 dBm 2012/19/EU WEEE www.recyclethis.info 2006/66/EC 2013/56/EU (Cd) (Pb) (Hg) HIKMICRO www.recyclethis.info HIKMICRO HIKMICRO HIKMICRO  HIKMICRO    IEC61010-1 (5 VDC, 2 A) ...
  • Pagina 146            -30°C ~ 55°C (-22°F ~  131°F) 5% ~ 95%    310052...
  • Pagina 147 Web: www.hikmicrotech.com E-mail: support@hikmicrotech.com UD29667B-C...

Inhoudsopgave