Samenvatting van Inhoud voor AEG Profi-foen HT 5580
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Profi-FOEN ® Bedienungsanleitung/Garantie Professionele FOEN Gebruiksaanwijzing ® Sèche cheveux professionnel Mode d’emploi Secador de pelo professional Instrucciones de servicio Secador de cabelo professional Manual de instruções Asciugacapelli professionale Istruzioni per l’uso Professional hair dryer Instruction Manual Profesjonalna suszarka do włosów Instrukcja obsługi/Gwarancja...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Indice Bedienungsanleitung ............Seite 3 Istruzioni per l’uso............Pagina 22 Technische Daten ............... Seite 5 Dati tecnici ................Pagina 24 Garantie ................Seite 6 Smaltimento ..............Pagina 25 Entsorgung ................Seite 7 Nederlands English Inhoud...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bedienungsanleitung • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WARNUNG: • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Elektrischer Anschluss Reinigung und Pflege • Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, prü- fen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, WARNUNG: mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazu • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus finden Sie auf dem Typenschild. der Steckdose.
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Garantie Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Garantiebedingungen aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzu- 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater teilen. Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel- Kaufdatum.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge- sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gebruiksaanwijzing • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze veel plezier van beleeft.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands WAARSCHUWING: • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen jonger dan 8 jaar of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met betrekking tot gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Gebruik Reinigen en onderhoud Schakel het apparaat in via de onderste schakelaar aan het WAARSCHUWING: handvat. • Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit het stopcontact. Kies een ventilatiestand aan de handgreep • Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder wa- (onderste schakelaar): ter.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Verwijdering Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële efecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezond- heid kunnen hebben.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Français Mode d’emploi • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble saurez profiter votre appareil.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT : • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou qui manquent d’expérience et de connais- sance, tant qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur l’utilisation de l’appareil en sécurité...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Français Utilisation ATTENTION : • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets Mettre en marche l’appareil à l’aide de l’interrupteur inférieur abrasifs. sur la poignée. • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel Sélectionner sur la poignée un niveau de soufflerie pour nettoyer le corps du séchoir.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones de servicio • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta- blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir Le agradecemos la confianza depositada en este producto y un cable defecto por uno de la misma calidad solamente esperamos que disfrute de su uso. por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Español AVISO: • Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instruc- ciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los ries- gos que implica.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Español Conexión eléctrica Limpieza y cuidados • Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegú- rese que la tensión de la red sea equivalente a la de su AVISO: aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la • Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. placa de identificación.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Español Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli- minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Português Manual de instruções • Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado goste de utilizar o aparelho. por um fio da mesma qualidade.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Português AVISO: • Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento comprovado excepto se tiverem supervisão ou tiverem rece- bido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança, tendo em conta os perigos envolvidos. • As crianças não devem brincar com este aparelho.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Português Utilização ATENÇÃO: • Não utilize uma escova de arame ou outros objectos Ligue o aparelho com o interruptor de baixo na pega. abrasvos. • Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasi- Seleccione na pega um grau de sopro vos. (interruptor inferior): Limpe a caixa com um pano macio seco - sem aditivo. Posição : desligado Grelha de aspiração do ar...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni per l’uso • Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un l‘apparecchio non deve più essere utilizzato. buon utilizzo del dispositivo. • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano AVVISO: • Questo dispositivo non può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone (comprese bambini) con capacità fisi- che, sensoriali o mentali ridotte, o con poca esperienza e cono- scenza, a meno che non sono controllate durante l’utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Allacciamento alla rete elettrica Cavo della rete • Prima di infilare la spina nella presa, esaminare se la ten- • Avvolgere il cavo della rete senza stringere troppo. sione di rete che si intende utilizzare corrisponde a quella • Non avvolgerlo troppo strettamente, alla lunga questo dell’apparecchio. I relativi dati sono riportati sull’etichetta potrebbe causare una rottura del cavo. di identificazione.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome- stici che non sono più...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com English Instruction Manual contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only by Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy the manufacturer, by our customer service or by qualified using the appliance.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com English WARNING: • This appliance may be used by children aged from 8 years up and by persons with reduced physical, sensory, or mental ca- pabilities or lack of experience and knowledge proved they do so under supervision or have been given instructions on how touse the appliance safelyand understand the hazards involved.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com English Air Intake Grill Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer Turn the device on by the lower switch on the handle. regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Instrukcja obsługi • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że przestać korzystać z urządzenia. korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski OSTRZEŻENIE: • Z urządzenia mogą korzystać dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi albo brakiem doświadczenia, pod warunkiem, że są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje, jak korzystać bez- piecznie z urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. • Dzieciom nie wolno bawić...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski Podłączenie elektryczne Kabel sieciowy • Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem proszę • Kabel sieciowy zwijaj luźno. sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem • Nie obwiązuj go sztywno wokół urządzenia, ponieważ urządzenia. Odpowiednie informacje znajdą Państwo na może to po dłuższym czasie spowodować pęknięcie tabliczce identyfikacyjnej urządzenia.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Język polski OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. Usuwanie W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használati utasítás • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé- ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszol- detten használja majd a készüléket. gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket csak 8 évesnél idősebb gyerekek használhatják, csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességekkel rendel- kező vagy a kellő tapasztalatokkal és ismeretekkel nem ren- delkező személyek pedig csak felügyelet alatt vagy akkor, ha megtanították őket a készülék használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Magyarul Használat Légbeszívó rács Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő Kapcsolja be a készüléket a nyélen lévő alsó kapcsolóval. rácsot, hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést! • Helyezze a szívórácsot a jelzésekhez, és óvatosan nyomja Válassza ki a nyélen a fúvási fokozatot (alsó kapcsoló): le. Ezután húzza a rácsot a készülék hátsó része felé. • Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket! állás : kikapcsolva • Használjon hozzá esetleg finom kefét!
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Українська Інструкція з експлуатації • Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авто- ризованого фахівця. Для запобігання загрозі пошко- Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви джений кабель живлення слід замінити на еквівалент- будете задоволені його можливостями. ний виключно виробником, або нашою сервісною службою...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Діти від 8 років, особи з фізичними, сенсорними чи розу- мовими вадами або особи, яким бракує досвіду і знань, за умови що вони отримали вказівки як використовувати при- стрій безпечно і розумію небезпеку, пов’язану з ним. • Діти не повинні бавитися пристроєм. • Діти не повинні чистити і обслуговувати пристрій, якщо за ними...
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Українська Використання приладу Очищення і догляд Включіть прилад нижнім вимикачем на рукоятці. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Перед очищенням завжди витаскуйте вилку з роз- Оберіть на ручці потрібний Вам ступінь інтенсивності етки електромережі. потоку повітря (нижній перемикач): • Забороняється опускати прилад для очищення в воду. Це може стати причиною електричного струму Позиція : прилад...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Русский Руководство по эксплуатации • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя- тельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из понравится. соображений безопасности, замена сетевого шнура на...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Данное устройство может использоваться детьми, начиная с 8 лет, и людьми с ограниченными физическими, сенсор- ными или умственными способностями или имеющими недостаток опыта или знаний, при условии, что они пользу- ются устройством под присмотром или были проинструкти- рованы...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Русский Электрические соединения Шнур электропитания • Перед тем, как вставлять штепсель в розетку, убе- • Шнур электропитания не должен обматываться туго. дитесь, что напряжение электросети соответствует • Никогда не натягивайте шнур, обматывая его вокруг параметрам устройства. Эту информацию можно устройства, так как с течением времени это может найти на этикетке. привести к разрыву шнура. • Подключите устройство к исправной розетке 230 В, • Регулярно проверяйте шнур электропитания на на- 50 Гц.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com HT 5580 Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv.de...