Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Helpgids
Digital Music Player
NW-WS623/WS625
Gebruik deze handleiding wanneer u problemen hebt of wanneer u moet weten hoe u uw WALKMAN® kunt gebruiken.
De kleur van de Walkman die in sommige landen/regio's wordt verkocht, kan afwijken van de bovenstaande
afbeeldingen.
De aanbevolen toepassing voor de Windows-computer is gewijzigd in "Music Center for PC".
De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product.
Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem.
Aan de slag
Vóór het eerste gebruik
Walkman-handleidingen en algemene informatie
De inhoud van het pakket controleren
Gebruik van de meegeleverde accessoires
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony NW-WS623

  • Pagina 1 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Gebruik deze handleiding wanneer u problemen hebt of wanneer u moet weten hoe u uw WALKMAN® kunt gebruiken. De kleur van de Walkman die in sommige landen/regio's wordt verkocht, kan afwijken van de bovenstaande afbeeldingen.
  • Pagina 2: Algemene Bediening

    Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen De oordopjes verwisselen Music Center for PC installeren (Windows) Content Transfer installeren (Mac) Voeding/opladen De Walkman in- en uitschakelen De batterij opladen Levensduur van batterij verlengen Opmerkingen over het opladen van de batterij Algemene bediening Onderdelen en bedieningselementen Omgaan met de Walkman...
  • Pagina 3 Materiaal overzetten met Windows Verkenner Inhoud van de Walkman in Music Center for PC importeren Gebruik van een Mac-computer Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Materiaal overzetten met Mac Finder Een afspeellijst maken op een computer Opmerkingen het overzetten van de inhoud van een computer Muziek afspelen/ordenen/verwijderen Muziek afspelen...
  • Pagina 4: Diverse Functies

    Een oproep weigeren Opmerkingen over het volume voor gesprekken op smartphones Diverse functies Omgevingsgeluidsmodus Wat is de omgevingsgeluidsmodus? Omgevingsgeluidsmodus gebruiken De afstandsbediening gebruiken (alleen NW-WS625) Onderdelen en bedieningselementen (Afstandsbediening) Gebruik van de afstandsbediening Koppeling van de Walkman met de afstandsbediening De batterij van de afstandsbediening vervangen Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening De geluidsinstellingen wijzigen...
  • Pagina 5: Probleemoplossing

    De Walkman speelt geen nummers in de gewenste volgorde af. Het huidige nummer of album wordt herhaaldelijk afgespeeld. Nummers worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Overig Hoe te de Walkman te onderhouden en te reinigen na het sporten (zwemmen of hardlopen enz.) 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 6: Vóór Het Eerste Gebruik

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Vóór het eerste gebruik Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Walkman. Raadpleeg voor informatie over wet- en regelgeving en handelsmerkrechten "Belangrijke informatie" in het interne geheugen van uw apparaat. Om deze te lezen, kopieert u het bestand [Important_Information] naar uw computer en volgt u de onderstaande stappen.
  • Pagina 7 Opmerkingen over de software Opmerkingen over de voorbeeldgegevens Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Algemene informatie Onderhoud Website voor klantondersteuning 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 8: Startgids (Gedrukt)

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Walkman-handleidingen en algemene informatie Sony biedt de volgende handleidingen en informatie met betrekking tot de Walkman. In de geleverde handleidingen worden de volgende bewerkingen en functies uitgelegd. Algemene bediening. Unieke functies die moeten worden uitgelegd.
  • Pagina 9 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Website voor klantondersteuning 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 10: De Inhoud Van Het Pakket Controleren

    Lees dit eerst voordat u uw Walkman in een zwembad of in zee gebruikt NW-WS625 Afstandsbediening (1) De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 11: Verschillen Tussen De Standaard-Type Oordopjes En De Oordopjes Voor Zwemmen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De inhoud van het pakket controleren De oordopjes verwisselen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 12: De Oordopjes Verwisselen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De oordopjes verwisselen Als u wilt genieten van betere geluidskwaliteit, selecteert u de oordopjes met de juiste grootte voor elk oor. Verwijder de oordopjes van de hoofdtelefoon. Houd de hoofdtelefoon vast en draai en trek vervolgens aan de oordopjes.
  • Pagina 13 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De inhoud van het pakket controleren Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 14: Music Center For Pc Installeren (Windows)

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Systeemvereisten 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 15: Content Transfer Installeren (Mac)

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Systeemvereisten 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 16: De Walkman In- En Uitschakelen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De status controleren met het OPR-lampje Gebruik van de afstandsbediening 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 17: De Batterij Opladen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De batterij opladen Sluit de USB-kabel (bijgeleverd) op de USB-houder aan (bijgeleverd). Sluit vervolgens de Walkman op de USB-houder aan. Zorg ervoor dat u verbinding maken met de terminals ( Sluit de Walkman op een ingeschakelde computer aan via USB.
  • Pagina 18 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Levensduur van batterij verlengen Opmerkingen over het opladen van de batterij Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen Specificaties 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 19 Het volume beperken Het verschil in volumeniveau tussen nummers aanpassen De Bluetooth-functie aan- of uitzetten One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Opmerkingen over de ingebouwde batterij De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone Levensduur van de batterij 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 20: Opmerkingen Over Het Opladen Van De Batterij

    De oplaadtijd is afhankelijk van de omstandigheden van het batterijgebruik. Wanneer de batterij voldoende is opgeladen, maar de levensduur van de batterij is gedaald tot ongeveer de helft van de normale levensduur, is de batterij mogelijk versleten. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-leverancier of Sony Service Center.
  • Pagina 22: Onderdelen En Bedieningselementen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Onderdelen en bedieningselementen Oordopje U kunt de oordopjes (standaard-type oordopjes of oordopjes voor zwemmen) verwisselen om te voldoen aan de voorwaarden voor gebruik. Als u wilt genieten van betere geluidskwaliteit, selecteert u de oordopjes met de juiste grootte voor elk oor.
  • Pagina 23 -knop en de volume +-knop. Met de voelbare punten kunt u de knoppen bedienen zonder ernaar te kijken. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 24: De Walkman Op Uw Oren Plaatsen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Walkman op uw oren plaatsen Selecteer oordopjes met de juiste grootte voor elk oor. Als de oordopjes niet in uw oren blijven, probeert u een ander formaat. Controleer het linker- en het rechterdeel van uw Walkman.
  • Pagina 25 Verwant onderwerp Beter passend maken Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen De oordopjes verwisselen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen De Walkman uit uw oren verwijderen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 26: Beter Passend Maken

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Beter passend maken Probeer het volgende om uw Walkman beter op uw oren te laten passen. Uw Walkman stabiliseren met de verstelbare riem (bijgeleverd) Bevestig de verstelbare riem aan de nekband. De oordopjes passen mogelijk steviger in uw oren.
  • Pagina 27 De Walkman in- en uitschakelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 28: De Walkman Uit Uw Oren Verwijderen

    De oordopjes kunnen in uw oren blijven zitten. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onderhoud 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 29: De Status Controleren Met Het Opr-Lampje

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De status controleren met het OPR-lampje Wanneer de Bluetooth-functie is uitgeschakeld Het lampje ( ) geeft de toestand van de batterij en de huidige instellingen aan. De lamp heeft verschillende kleuren en knipperende patronen. Wanneer u de Walkman inschakelt Starten Wanneer u de Walkman inschakelt, brandt het lampje groen.
  • Pagina 30: Wanneer De Bluetooth-Functie Is Ingeschakeld

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Walkman opnieuw opstarten Het geheugen van de Walkman formatteren 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 31 De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Waarom wordt het geluid gedempt wanneer u gaat zwemmen? Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Opmerkingen over het opladen van de batterij na het zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 32: De Gewone Oordopjes Vervangen Door Oordopjes Voor Zwemmen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Gebruik oordopjes voor zwemmen wanneer u gaat zwemmen. Selecteer de juiste oordopjes voor zwemmen. De standaardoordopjes worden bijgeleverd bij aanschaf van uw Walkman. Het standaardoordopje heeft een opening ( De gaten in de oordopjes voor zwemmen zijn bedekt met een dunne laagje ( ).
  • Pagina 33 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van deze Walkman Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 34 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Waarom wordt het geluid gedempt wanneer u gaat zwemmen? Het geluid kan in de volgende situaties worden gedempt. Water is via de opening tussen uw oren en de hoofdtelefoon naar binnen gedrongen ( ). De oordopjes passen niet stevig in uw oren.
  • Pagina 35 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Walkman uit uw oren verwijderen De gewone oordopjes vervangen door oordopjes voor zwemmen Onderhoud 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 36: Opmerkingen Over Het Zwemmen In Een Zwembad Of In Zee

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Gebruik uw Walkman niet op plaatsen waar het druk is of in omstandigheden waarin het gevaarlijk is als u de geluiden om u heen niet kunt horen.
  • Pagina 37 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van deze Walkman Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 38: Opmerkingen Over Het Opladen Van De Batterij Na Het Zwemmen

    Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van deze Walkman Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen Onderhoud Opmerkingen over het opladen van de batterij 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 39: Het Volume Instellen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Werking volume in overeenstemming met Europese en Koreaanse richtlijnen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 40: Werking Volume In Overeenstemming Met Europese En Koreaanse Richtlijnen

    Het alarm klinkt niet wanneer de Walkman in de modus voor de hoofdtelefoon staat. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het volume instellen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 41: Inhoud Importeren Van Een Audio-Cd Naar Music Center For Pc

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Voorbereiden van muziekinhoud Voordat u muziekinhoud overzet naar de Walkman, moet u de inhoud voorbereiden. Deze sectie bevat instructies voor de volgende bewerkingen. Importeren van de inhoud van een audio-cd naar Music Center for PC.
  • Pagina 42 Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Materiaal overzetten met Windows Verkenner Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Materiaal overzetten met Mac Finder Muziek afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 43 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for U kunt inhoud die is opgeslagen op een Windows-computer naar de Walkman overzetten via Music Center for PC. Gebruik een computer waarop Music Center for PC is geïnstalleerd.
  • Pagina 44 Verwant onderwerp Music Center for PC installeren (Windows) Voorbereiden van muziekinhoud Materiaal overzetten met Windows Verkenner Muziek afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 45: Materiaal Overzetten Met Windows Verkenner

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Materiaal overzetten met Windows Verkenner U kunt materiaal rechtstreeks overzetten door dit te slepen vanuit Windows Verkenner. Sluit de Walkman aan op de computer via USB. Open de map [WALKMAN] als volgt. Windows 10: Open [Verkenner] vanuit het menu [Start]. Selecteer [WALKMAN] in het linkerdeelvenster.
  • Pagina 46 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Voorbereiden van muziekinhoud Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Muziek afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 47: Inhoud Van De Walkman In Music Center For Pc Importeren

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Inhoud van de Walkman in Music Center for PC importeren Gebruik een computer waarop Music Center for PC is geïnstalleerd. Start Music Center for PC. Sluit uw Walkman aan op uw computer via USB. Klik op in de linkerbenedenhoek van Music Center for PC om de lijst van de inhoud op de Walkman te openen.
  • Pagina 48 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 49 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer U kunt Content Transfer gebruiken. Auteursrechtelijk beschermd materiaal kan niet worden overgezet. Gebruik een computer waarop Content Transfer is geïnstalleerd. Start Content Transfer. Sluit uw Walkman aan op uw computer via USB.
  • Pagina 50 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Content Transfer installeren (Mac) Voorbereiden van muziekinhoud Muziek afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 51: Materiaal Overzetten Met Mac Finder

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Materiaal overzetten met Mac Finder U kunt materiaal rechtstreeks overzetten door dit te slepen vanuit Finder. Sluit uw Walkman aan op een ingeschakelde computer via USB. Selecteer [WALKMAN] in de zijbalk van de Finder. Open de map [MUSIC] in [WALKMAN].
  • Pagina 52 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Content Transfer installeren (Mac) Voorbereiden van muziekinhoud Muziek afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 53: Een Afspeellijst Maken Op Een Computer

    Verwant onderwerp Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Naar de vorige/volgende eenheid gaan (map/afspeellijst/album) Het afspeelbereik wijzigen (map/playlist/album) 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 54: Opmerkingen Het Overzetten Van De Inhoud Van Een Computer

    Wijzig de namen van de volgende standaardmappen niet. Anders herkent de Walkman de mappen niet. MUSIC De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 55: Muziek Afspelen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Muziek afspelen U moet op voorhand muziek overzetten van een computer naar de Walkman. Op een Windows-computer Gebruik Music Center for PC om nummers van een cd of uw computer over te zetten naar de Walkman.
  • Pagina 56 Overdracht van inhoud van een Windows-computer met behulp van Music Center for PC Materiaal overzetten met Windows Verkenner Overdracht van inhoud van een Mac-computer met behulp van Content Transfer Materiaal overzetten met Mac Finder Het volume instellen Wijzigen van de afspeelmodus (Herhalen/Willekeurige volgorde) 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 57: Naar De Vorige/Volgende Eenheid Gaan (Map/Afspeellijst/Album)

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Naar de vorige/volgende eenheid gaan (map/afspeellijst/album) Dubbelklik op de knop ( Dubbelklik op de toets ( ) om naar het begin van de volgende eenheid (map/afspeellijst/album) te gaan. U hoort de gesproken begeleiding (Next Folder, Next Playlist, Next Album).
  • Pagina 58 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 59: Afspelen Herhalen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Wijzigen van de afspeelmodus (Herhalen/Willekeurige volgorde) U kunt een afspeelmodus selecteren uit de volgende modi. De Walkman speelt tracks standaard in de normale afspeelmodus af. U kunt de afspeelmodus niet wijzigen tijdens het afspelen in de modus voor de hoofdtelefoon.
  • Pagina 60: Alles In Willekeurige Volgorde Afspelen

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Muziek afspelen Het afspeelbereik wijzigen (map/playlist/album) 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 61 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Het afspeelbereik wijzigen (map/playlist/album) U kunt het afspeelbereik wijzigen. De Walkman speelt de nummers standaard per map af. Houd de knop ( ) 3 seconden ingedrukt om het gewenste bereik te selecteren. Elke keer dat u de knop ( ) 3 seconden ingedrukt houdt, hoort u de gesproken instructies en wordt het afspeelbereik in de volgende volgorde gewijzigd.
  • Pagina 62 Een afspeellijst maken op een computer 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 63: Tracks Verwijderen Van De Walkman

    (zoals [MUSIC]). Anders herkent de Walkman de inhoud niet. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 64: Wat U Kunt Doen Met De Bluetooth-Functie

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Wat u kunt doen met de Bluetooth-functie De Walkman maakt gebruik van draadloze Bluetooth-technologie. Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u het volgende doen: Draadloos luisteren naar muziek op een Bluetooth-apparaat. Een telefoontje op een smartphone draadloos opnemen en ophangen.
  • Pagina 65 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 66: One-Touch-Verbindingen Met Een Smartphone (Nfc)

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Wanneer u met de Walkman tegen een smartphone tikt, wordt de Walkman ingeschakeld en automatisch aan de smartphone gekoppeld. U kunt een Bluetooth-verbinding tot stand brengen via een eenvoudige bediening.
  • Pagina 67: Loskoppelen Van De Walkman Van De Smartphone

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Walkman in- en uitschakelen De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Opmerkingen over de Bluetooth-functie De status controleren met het OPR-lampje 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 68 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Walkman voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone Als u de Walkman verbindt met een Android-smartphone, kunt u luisteren naar muziek op de smartphone. Voordat u de Walkman met een Android-smartphone gebruikt, koppelt u de Walkman en de smartphone. Zodra de Walkman en de smartphone zijn gekoppeld, kunt u de Walkman en de smartphone in de toekomst eenvoudig verbinden.
  • Pagina 69 Tik op de modelnaam van uw Walkman. ([NW-WS623] of [NW-WS625]) Afhankelijk van de smartphone die u gebruikt, kan het zoeken mogelijk automatisch beginnen. Wanneer er om een toegangssleutel wordt gevraagd, voert u "0000" in. De toegangssleutel wordt mogelijk ook "toegangscode", "pincode", "pinnummer" of "wachtwoord" genoemd.
  • Pagina 70 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Bluetooth-functie aan- of uitzetten De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Opmerkingen over de Bluetooth-functie De status controleren met het OPR-lampje 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 71 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Walkman voor het eerst verbinden met een niet-gekoppeld iPhone-apparaat Als u de Walkman koppelt met een iPhone, kunt u luisteren naar muziek op de iPhone. Voordat u de Walkman met een iPhone gebruikt, koppelt u de Walkman en de iPhone. Zodra de Walkman en de iPhone zijn gekoppeld, kunt u de Walkman in de toekomst eenvoudig met de iPhone verbinden.
  • Pagina 72 Tik op de modelnaam van uw Walkman. ([NW-WS623] of [NW-WS625]) Wanneer er om een toegangssleutel wordt gevraagd, voert u "0000" in. Een toegangssleutel kan een "toegangscode", een "pincode", een "pinnummer", of een "wachtwoord" heten. Zorg ervoor dat de Walkman en de iPhone aan elkaar zijn gekoppeld. Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, gaat het lampje ( ) branden.
  • Pagina 73 De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone Opmerkingen over de Bluetooth-functie De status controleren met het OPR-lampje 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 74: De Walkman Verbinden Met Een Gekoppelde Smartphone

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone Als u de Walkman en een smartphone vooraf hebt gekoppeld, is de Walkman geregistreerd op de smartphone. U kunt de Walkman eenvoudig met de smartphone verbinden. Zet de Bluetooth-functie op de laatste verbonden smartphone aan.
  • Pagina 75 De Walkman voor het eerst verbinden met een niet-gekoppelde Android-smartphone De Walkman voor het eerst verbinden met een niet-gekoppeld iPhone-apparaat One-touch-verbindingen met een smartphone (NFC) Opmerkingen over de Bluetooth-functie De status controleren met het OPR-lampje De Walkman of een smartphone selecteren als de geluidsbron 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 76: De Bluetooth-Functie Aan- Of Uitzetten

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Houd de toets ( ) 3 seconden ingedrukt om de Walkman in te schakelen. Houd de knop ( ) 2 seconden ingedrukt om de Bluetooth-functie in te schakelen. Het lampje ( ) gaat knipperen.
  • Pagina 77 De Walkman voor het eerst verbinden met een niet-gekoppeld iPhone-apparaat De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone Opmerkingen over de Bluetooth-functie Muziek op een smartphone afspelen De status controleren met het OPR-lampje De Walkman of een smartphone selecteren als de geluidsbron 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 78 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Muziek op een smartphone afspelen U kunt het muziek die is opgeslagen op een smartphone via een Bluetooth-verbinding afspelen. Houd de toets ( ) 3 seconden ingedrukt om de Walkman in te schakelen. Houd de knop ( ) 2 seconden ingedrukt om de Bluetooth-functie in te schakelen.
  • Pagina 79 De Walkman verbinden met een gekoppelde smartphone De kwaliteit van het draadloze afspelen selecteren Opmerkingen over de Bluetooth-functie De status controleren met het OPR-lampje De Walkman of een smartphone selecteren als de geluidsbron Gebruik van de afstandsbediening 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 80: Hoofdtelefoonmodus

    Als u de Walkman uitschakelt terwijl de Bluetooth-functie actief is, wordt de Bluetooth-functie automatisch ingeschakeld wanneer u de Walkman weer inschakelt. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 81 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De kwaliteit van het draadloze afspelen selecteren U kunt kiezen of u prioriteit wilt geven aan de geluidskwaliteit of de stabiliteit van de verbinding. Houd de knop ( ) 3 seconden ingedrukt om de Walkman uit te schakelen.
  • Pagina 82 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Muziek op een smartphone afspelen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 83: Opmerkingen Over De Bluetooth-Functie

    De Walkman ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen aan de Bluetooth-standaard. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor het lekken van informatie als gevolg van het gebruik van Bluetooth-technologie. Zelfs als een Bluetooth-apparaat voldoet aan de standaard, kunnen alle verbindingen en de juiste werking niet worden gegarandeerd.
  • Pagina 84 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Opmerkingen over het afspelen van muziek vanaf een smartphone Vanwege de kenmerken van de Bluetooth-technologie kunnen de radiogolven worden geblokkeerd door uw lichaam. Daarom kan het geluid van de smartphone worden onderbroken. Er zit een ingebouwde Bluetooth-antenne aan de rechterkant van de Walkman. Als het geluid wordt onderbroken, probeert u het volgende: Draag de smartphone aan de rechterkant of de voorkant van uw lichaam.
  • Pagina 85 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 86: Een Oproep Beantwoorden/Beëindigen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Een oproep beantwoorden/beëindigen U kunt een gesprek op uw smartphone beantwoorden. U moet op voorhand een Bluetooth-verbinding tussen de Walkman en de smartphone tot stand brengen. Druk op de toets ( ) om een oproep te beantwoorden.
  • Pagina 87 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 88: Een Oproep Weigeren

    (alleen NW-WS625) 2 seconden lang ingedrukt te houden. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Een oproep beantwoorden/beëindigen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 89: Opmerkingen Over Het Volume Voor Gesprekken Op Smartphones

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Een oproep beantwoorden/beëindigen Het volume beperken 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 90 Gebruik oordopjes van het juiste formaat die goed en comfortabel in uw oren passen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Omgevingsgeluidsmodus gebruiken 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 91: Omgevingsgeluidsmodus Gebruiken

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Omgevingsgeluidsmodus gebruiken Druk op de knop ( ) om de Omgevingsgeluidsmodus in te schakelen. U hoort een pieptoon. De lamp ( ) knippert twee keer. Omgevingsgeluidsmodus wordt ingeschakeld. Omgevingsgeluidsmodus uitschakelen Druk op de toets ( U hoort een pieptoon.
  • Pagina 92 Zorg ervoor dat de Walkman helemaal droog is voordat u deze weer gebruikt. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Wat is de omgevingsgeluidsmodus? 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 93: Onderdelen En Bedieningselementen (Afstandsbediening)

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Onderdelen en bedieningselementen (Afstandsbediening) (Alleen voor modellen met de afstandsbediening) +/– (volume)-knoppen Druk op de knoppen om het volume voor het afspelen van muziek of een gesprek aan te passen. knop (*1) Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de afstandsbediening in te schakelen.
  • Pagina 94 Er is een voelbare stip. Met de voelbare punten kunt u de knoppen bedienen zonder ernaar te kijken. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 95: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Gebruik van de afstandsbediening (Alleen voor modellen met de afstandsbediening) Dankzij de afstandsbediening kunt u uw Walkman draadloos bedienen. De afstandsbediening en de Walkman zijn standaard al gekoppeld. Daarom kunt u de Walkman en de afstandsbediening onmiddellijk nadat u ze hebt ingeschakeld gebruiken.
  • Pagina 96 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Onderdelen en bedieningselementen (Afstandsbediening) Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening Koppeling van de Walkman met de afstandsbediening 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 97: Koppeling Van De Walkman Met De Afstandsbediening

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Koppeling van de Walkman met de afstandsbediening (Alleen voor modellen met de afstandsbediening) U kunt een niet-gekoppelde afstandsbediening aan de Walkman koppelen met behulp van de Bluetooth-functie. Koppelen is nodig in de volgende gevallen: U reset de Walkman naar de fabrieksinstellingen en de koppelingsgegevens zijn verwijderd uit de Walkman.
  • Pagina 98 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Gebruik van de afstandsbediening De batterij van de afstandsbediening vervangen De Walkman terugzetten naar de fabrieksinstellingen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 99: De Batterij Van De Afstandsbediening Vervangen

    Lithium-knoopcelbatterij gebruikt. Wanneer u het batterijklepje opent, kan de mate van waterbestendigheid aangetast worden door stof enzovoort. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony-leverancier of Sony Service Center voor het vervangen van de batterij (tegen extra kosten) om de mate van waterbestendigheid te behouden.
  • Pagina 100 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Walkman in- en uitschakelen De Bluetooth-functie aan- of uitzetten Koppeling van de Walkman met de afstandsbediening 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 101: Opmerkingen Over Het Gebruik Van De Afstandsbediening

    IP6X (mate van bescherming tegen stof): de afstandsbediening is getest op en blijft stof blokkeren na 8 uur in een testapparaat dat stofdeeltjes van maximaal 75 μm diameter bevat. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 102: Het Volume Beperken

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Het volume beperken De AVLS (Automatic Volume Limiter System)-functie vermindert het risico van schade aan de oren als gevolg van luide volumes. De AVLS-functie beperkt het maximale volume. AVLS heeft de volgende functies. Met AVLS beperkt u het volume tot een bepaald niveau.
  • Pagina 103 Als de Walkman in de modus voor de hoofdtelefoon is, kunt u de AVLS-functie niet inschakelen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Het volume instellen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 104: Het Verschil In Volumeniveau Tussen Nummers Aanpassen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Het verschil in volumeniveau tussen nummers aanpassen U kunt het volume aanpassen tussen nummers om de verschillen in volumeniveau te minimaliseren (dynamische normalisatiefunctie). Hiermee onderbreekt u het afspelen. Terwijl u de knop ingedrukt ( ) houdt, houdt u de knop ( ) gedurende 5 seconden ingedrukt.
  • Pagina 105 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 106: De Walkman Opnieuw Opstarten

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De Walkman terugzetten naar de fabrieksinstellingen Het geheugen van de Walkman formatteren 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 107: De Walkman Terugzetten Naar De Fabrieksinstellingen

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De Walkman terugzetten naar de fabrieksinstellingen Bij deze bewerking worden alle parameters van de instelling teruggezet op de standaardinstellingen. Als u de Walkman reset, wordt koppelingsinformatie voor de afstandsbediening (alleen NW-WS625) en andere Bluetooth-apparaten verwijderd.
  • Pagina 108 Verwant onderwerp De Walkman opnieuw opstarten Het geheugen van de Walkman formatteren Koppeling van de Walkman met de afstandsbediening 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 109: Het Geheugen Van De Walkman Formatteren

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Het geheugen van de Walkman formatteren Met deze bewerking worden alle gegevens (met inbegrip van voorbeeldgegevens en het meegeleverde software- installatieprogramma) die zijn opgeslagen op de Walkman verwijderd. Voordat u het interne geheugen van de Walkman formatteert, dient u een back-up van belangrijke gegevens op te slaan.
  • Pagina 110 Als de Bluetooth-verbinding actief is, kunt u het geheugen van de Walkman niet formatteren. Sony biedt geen garantie op de prestaties wanneer u het geheugen van de Walkman formatteert met behulp van een computer. Zelfs als u het geheugen formatteert, zal koppelingsinformatie behouden blijven.
  • Pagina 111: Informatie Over De Walkman Controleren

    02: Systeemsoftwareversie De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Bijwerken van de Walkman-systeemsoftware 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 112: Bijwerken Van De Walkman-Systeemsoftware

    De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp Website voor klantondersteuning De Walkman opnieuw opstarten De Walkman terugzetten naar de fabrieksinstellingen Het geheugen van de Walkman formatteren Informatie over de Walkman controleren 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 113: Opmerkingen Over Het Omgaan Met Uw Walkman

    Neem contact op met een arts als u gewond bent geraakt of brandwonden hebt opgelopen door het gebruik van het product. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony dealer of het dichtstbijzijnde Sony Service Center als de Walkman niet correct functioneert.
  • Pagina 114 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 115: Gehoorbeschadiging Voorkomen

    Vermijd het gebruik van de Walkman in omgevingen waar geluid uit de Walkman anderen kan storen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 116: Opmerkingen Over De Ingebouwde Batterij

    Als de vloeistof in aanraking met uw lichaam of kleding komt, dient u de vloeistof onmiddellijk met schoon water af te wassen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 117: Opmerkingen Over De Software

    Voor meer informatie over het gebruik van computers en besturingssysteem raadpleegt u de betreffende handleidingen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 118: Opmerkingen Over De Voorbeeldgegevens

    Voorbeeldmuziek is vooraf geïnstalleerd op de Walkman om gedurende een proefperiode te beluisteren. Zodra u de voorbeeldgegevens van de Walkman hebt verwijderd, kunt u deze niet herstellen. We zullen geen nieuwe voorbeeldgegevens verstrekken. Voorbeeldgegevens zijn niet in alle landen of regio's geïnstalleerd. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 119 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Opmerkingen over het zwemmen in een zwembad of in zee Gebruik uw Walkman niet op plaatsen waar het druk is of in omstandigheden waarin het gevaarlijk is als u de geluiden om u heen niet kunt horen.
  • Pagina 120 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van deze Walkman Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 121 Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. Verwant onderwerp De mate van water- en stofbestendigheid van deze Walkman Verschillen tussen de standaard-type oordopjes en de oordopjes voor zwemmen Onderhoud Opmerkingen over het opladen van de batterij 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 122: Algemene Informatie

    Dit is een gevolg van statische elektriciteit in het lichaam. Dit effect kan worden geminimaliseerd door kleding van natuurlijke materialen te dragen. Sony is niet verantwoordelijk voor de gebruikersgegevens, zelfs niet als de volgende problemen optreden als gevolg van defecten in de Walkman of een computer.
  • Pagina 123: Onderhoud

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Onderhoud Reinig uw Walkman met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor brillen. Als u een Walkman wilt reinigen die zeer vuil is geworden, gebruikt u een doek die enigszins vochtig is gemaakt met een mild reinigingsmiddel.
  • Pagina 124: Opmerking

    Wrijf geen vreemde stoffen op het gaasje. Dan kunt u de stoffen namelijk in de hoofdtelefoon duwen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 125: Website Voor Klantondersteuning

    Voor klanten die overzeese modellen hebben aangeschaft: https://www.sony.co.jp/overseas/support/ De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 126: Specificaties

    Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Specificaties Interface Hi-Speed USB (USB 2.0-poorten) Bluetooth Bluetooth-specificaties Communicatiesysteem Bluetooth-specificatie versie 4.0 Frequentieband 2,4-GHz band (2,4000 GHz tot 2,4835 GHz) Modulatiemethode FHSS, andere A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Compatibele Bluetooth-profielen (*1) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
  • Pagina 127: Capaciteit

    De bij uw aankoop bijgeleverde batterij kan mogelijk een kortere levensduur hebben, aangezien deze in de fabriek geïnstalleerd is om de prestaties te controleren. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 128: Levensduur Van De Batterij

    De levensduur van de batterij kan verschillen, afhankelijk van omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus. De waarde is alleen voor verwijzing. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 129: Maximumaantal Opneembare Nummers

    Linear PCM 1411 kbps 75 tracks 350 tracks De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 130: Ondersteunde Indelingen

    Niet-standaard of niet-gegarandeerde bitsnelheden zijn opgenomen, afhankelijk van de samplingfrequentie. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 131: Systeemvereisten

    Digital Music Player NW-WS623/WS625 Systeemvereisten Internet Internetverbinding De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 132 De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 133 Walkman op een computer aansluit. In een dergelijk geval sluit u de Walkman 30 minuten of langer op de computer aan totdat het bedieningslampje gaat branden. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 134 Dit zal de capaciteit van de batterij geleidelijk doen afnemen. Hierdoor kan de batterij snel uitgeput raken, zelfs nadat deze volledig is opgeladen. Neem voor vervanging van de batterij contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of het dichtstbijzijnde Sony Service Center.
  • Pagina 135 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 De verbonden Walkman niet wordt herkend door de computer. Probeer het volgende: Controleer de verbinding tussen de Walkman en de USB-kabel (USB-houder). Zorg ervoor dat de Walkman en de computer correct zijn verbonden met behulp van de USB-kabel (USB-houder) (bijgeleverd).
  • Pagina 136 Neem contact op met de fabrikant van de computer. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 137 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Geluid wordt dof (laag volume). Er is geen geluid. Als een vreemde stof (zoals oorsmeer) aan de hoofdtelefoon kleeft, kunnen de volgende problemen optreden. Het geluid is niet duidelijk. Het volume is laag. Reinig het gaasje met behulp van een tandenborstel enz.
  • Pagina 138 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 139 Alfabetische tekens van twee bytes Katakana van één byte De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 140 Als u naar de volgende afspeelmodus wilt schakelen, wacht u tot de gesproken tekst is afgelopen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...
  • Pagina 141 Helpgids Digital Music Player NW-WS623/WS625 Hoe te de Walkman te onderhouden en te reinigen na het sporten (zwemmen of hardlopen enz.) Als zweet, zwembadwater, zand of modder aan de Walkman blijft kleven, voert u de volgende bewerkingen uit: Spoel de terminals van de Walkman en de hoofdtelefoon met zacht stromend kraanwater af.
  • Pagina 142 Wrijf geen vreemde stoffen op het gaasje. Dan kunt u de stoffen namelijk in de hoofdtelefoon duwen. De inhoud van deze Helpgids kan zonder kennisgeving worden gewijzigd als gevolg van updates in de specificaties van het product. Deze Helpgids is vertaald via een automatisch vertaalsysteem. 4-688-893-82(3) Copyright 2017 Sony Corporation...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Nw-ws625

Inhoudsopgave