Download Print deze pagina

Advertenties

2.514.025.03
IS19976/00
iPLAN
piantana LED
Attenzione:
IT
La sicurezza dell'apparecchio e' garantita solo con l'uso appropriato delle seguenti
istruzioni; pertanto e' necessario conservarle.
Warning:
EN
The safety of this fixture is guaranteed only if you comply with these instructions;
remember to conserve in a safe place.
Attention:
FR
La sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en cas d'utilisation correcte des instructions
suivantes; il faut par consequent les conserver.
Achtung:
DE
Die sicherheit des gerätes wird nur durch sachgemässe befolgung nachstehender
anweisungen gewährleistet; ihre aufbewahrung ist deshalb sehr wichtig.
Opgelet:
NL
De veiligheid van di atoestel is slechts dan gegarandeerd als indien de volgende
instructies strikt worden toegepast: daarom moet men ze ook bewaren.
Atencion:
ES
La seguridad del aparato se garantiza solo cumpliendo cuidadosamente las siguientes
instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
Bemærk:
DA
Sikkerheden ved brug af armaturet kan kun garanteres, hvis disse anvisninger følges; sørg
derfor for at gemme dem.
Advarsel:
NO
Sikkerheten til dette apparatet garanteres kun hvis du overholder disse instruksjonene;
husk å oppbevare dem på et trygt sted.
Observera:
SV
Utrustningens säkerhet kan endast garanteras om dessa anvisningar respekteras i detalj.
Spara därför dessa anvisningar för framtida konsultation.
Внимание:
RU
Мы гарантируем безопасную эксплуатацию изделия только при соблюдении
следующих инструкций; с этой целью необходимо сохранить данную брошюру.
警告:
ZH
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。
.‫ال يمكن ضمان سالمة هذا الجهاز إال إذا التزمت بهذه التعليمات. يجب حفظها في مكان آمن‬
AR
IT
N.B.: Durante l'installazione del sistema rispettare scrupolosamente le norme
impiantistiche vigenti.
EN N.B.: When installing the system, strictly comply with all regulations on installation
in force.
FR N.B.: Lors de l'installation du système veuillez respecter rigoureusement les normes
en vigueur en la matière.
DE N.B.: Beachten sie bei der installation des systems gewissenhaft die gültigen
bestimmungen bezüglich der anlagentechnik.
NL N.B.: Bij het installeren van het systeem moet u de gelden de installatienormen
strikt naleven.
ES N.B.: Durante la instalación del sistema respetar e scrupulosamente las normas de
instalación vigentes.
DA N.B.: Under installation af systemet skal man nøje overholde de gældende regler for
disse anlæg.
NO N.B.: Ved installasjon av systemet skal alle forskrifter om installasjon som gjelder
følges strengt.
SV OBS. : Under installationen av systemet ska installationsföreskrifterna respekteras i
detalj.
RU примечание: в процессе монтажа системы строго соблюдайте национальные
действующие нормативы по электропроводке.
ZH 注意:在安装 系统时请谨守设备的安装规定。
‫ أثناء تركيب النظام يجب التقيد بحرص بالنظم السائدة المتع ل ّ قة بالشبكة الكهربائية‬
AR
.
IT
N.B.: L'apparecchio deve essere obbligatoriamente collegato ad una terra di sicurezza
EN N.B.: The luminaire must be earthed
FR N.B. : l'appareil doit être raccordé à la terre pour une raison de sécurité.
DE HINWEIS: Die Leuchte muss unbedingt durch Anschluss an das Erdungskabel gesichert
werden.
NL N.B.: Het apparaat moet verplicht worden aangesloten op een beschermingsaarde.
ES Nota: El aparato debe estar indefectiblemente conectado a la tierra de seguridad.
DA N.B.: Apparatet skal obligatorisk tilsluttes en sikkerhedsjordforbindelse.
NO NB! Det kreves at apparatet tilkobles jordet uttak.
SV OBS! Apparaten måste anslutas till skyddsjord.
RU ПРИМЕЧАНИЕ: Осветительный прибор должен быть обязательно заземлен
ZH 注意: 灯具必须接地
AR
: ‫تحذير‬
1
‫مالحظة‬
:
‫ بشكل إجباري۔ توصيل الجهاز بوصلة األرضي‬
‫ يجب‬
‫مالحظة‬
-
:

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor iGuzzini iPLAN

  • Pagina 1 NL N.B.: Het apparaat moet verplicht worden aangesloten op een beschermingsaarde. ES Nota: El aparato debe estar indefectiblemente conectado a la tierra de seguridad. DA N.B.: Apparatet skal obligatorisk tilsluttes en sikkerhedsjordforbindelse. iPLAN NO NB! Det kreves at apparatet tilkobles jordet uttak. SV OBS! Apparaten måste anslutas till skyddsjord.
  • Pagina 2 DE N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini. NL N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini. ES NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
  • Pagina 3 art. 4589 - Q272 PUSH ActiLume è un nuovo sistema di controllo per apparecchi di illuminazione dimmerabili che accende e spegne automaticamente le luci tramite un sensore, in base alla presenza di persone. La parte del sensore comprende tre tecnologie : -una fotocellula per la regolazione in base alla luce diurna;...
  • Pagina 4 SV OBS: För konsultation av bruksanvisningen och för anvisningar om hur man laddar ner appen PHILIPS MASTER CONNECT, se nedanstående QR-KOD RU ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы ознакомиться с руководством пользователя и инструкциями по загрузке приложения PHILIPS MASTER CONNECT, отсканируйте QR-код ZH 示:如需参考说明书和了解如何下载应用程序PHILIPS MASTER CONNECT,请扫以下 二维码。 ‫ لالطالع على دليل المستخدم وللحصول على إرشادات حول كيفية تنزيل تطبيق‬ ‫مالحظة‬ PHILIPS ‫، يرجى الرجوع إلى رمز االستجابة السريعة التالي‬ MASTER CONNECT https://qrco.de/beSxA1 Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Pagina 5 ONLY FOR DALI PRODUCT 1.154.599.02 FIG. 1 IS03599/04 ATTENZIONE: con questo errore di collegamento il prodotto rischia di bloccarsi (FIG. 1). Per ripristinare, premere il pulsante 5 volte in 3 secondi come in FIG. 2, dopo che il difetto è stato rimosso. EN WARNING: with this connection error the product risks to get blocked (FIG.
  • Pagina 6 2.514.026.03 2.514.026.03 IS07834/03 IS07834/03 corrente assorbita corrente assorbita fattore di potenza fattore di potenza absorbed current absorbed current power factor power factor courant absorbé courant absorbé facteur de puissance facteur de puissance Stromaufnahme Stromaufnahme Leistungsfaktor Leistungsfaktor stroomopname stroomopname vermogensfactor vermogensfactor corriente absorbida corriente absorbida factor de potencia...
  • Pagina 7 2.510.265.00 2.510.265.00 IS17049/00 IS17049/00 Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica " E ". Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica " E ". This product contains an energy-efficiency class light source " E ". This product contains an energy-efficiency class light source "...
  • Pagina 8 IS07237/00 Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare service operations Instructions pour les opérations de service du luminaire Wartungsanleitung für die Leuchte Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado Anvisninger i serviceindgreb på...
  • Pagina 9 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare cleaning operations Instructions pour le nettoyage du luminaire Anweisungen zur Reinigung der Leuchte Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet Anvisninger for rengjøring av lysapparatet Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen Инструкции...
  • Pagina 10 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end-of-life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Instrucciones para el final de vida y la eliminación los componentes Anvisninger i udtjent armatur og bortskaffelse af komponenter Anvisninger for endt levetid og avfallsbehandling av delene...