TARGHETTA CARATTERISTICHE (CEE 89/392 p.1.7.4.a). Quanto indicato nella targhetta caratteristiche, o qualsiasi altra istruzione posta dal fabbricante sull´elettropompa, va osservato scrupolosamente. Il contenuto di tali targhette viene riportato nel presente manuale al Capitolo 1.2. 2.3 RESPONSABILITA’. La mancata osservanza delle istruzioni fornite dal fabbricante nel presente manuale per quanto riguarda la scelta, la manipolazione, l’installazione, la messa in servizio e la manutenzione dell’elettropompa, libera il fabbricante o distributore da quasiasi responsabilità...
Podczas pracy z połączeniami elektrycznymi i elementami ochronnymi sprzętu należy zadbać o brak wilgoci, szczególnie na dłoniach i butach użytkownika, a także na powierzchniach styku. 3.6 Te elementy wyposażenia, które poruszają się podczas pracy lub osiągają niebezpieczną temperaturę, są zabezpieczone kratami lub ramami, aby zapobiec przypadkowemu kontaktowi z nimi. 3.7 Przewody i komponenty elektryczne pod napięciem muszą...
3. Moduły sterujące / Wskaźniki pilota Wejście sterowania światłem ( WŁ. WYŁ. ) Wejście sterujące instalacji oczyszczania (WŁ. WYŁ.) Wejście Wyjście napięciowe zerowe przekładnika 1 i 2 prądowego (In >14A) Wejście przekaźnika pompy ciepła i (lub) sonda temperatury otoczenia środowiska PROGRAM 1 INSTALACJA OCZYSZCZANIA WŁ.
4. Uruchomienie / Automatyczna synchronizacja modeli Bluetooth z czasem smartfona/tabletu 1. Ustawianie aktualnego czasu Wybrać Wybrać Zmienić wartość Potwierdzić push>4s push to push>4s push to push>4s push to push>4s push to reset reset reset reset 2. Programy filtrowania i oświetlenia STAN OŚWIETLENIA Aby anulować...
Sterowanie RĘCZNE / Filtrowanie - Oświetlenie URUCHOMIENIE/ZATRZYMANIE FILTROWANIA Naciśnij i przytrzymaj Kliknij Naciśnij i przytrzymaj Naciśnij, aby przez ponad 4 wstrzymać instalację push>4s push to push to push>4s sekundy, aby oczyszczania. reset reset uruchomić instalację oczyszczania. SEKUNDY Wyłączy się Zapala się na pod koniec początku następnego...
6. Zabezpieczenie instalacji Kalibracja zabezpieczenia pompy Przy pierwszym uruchomieniu urządzenie wykonuje automatyczną konfigurację. Jeśli chcesz wykonać nową automatyczną kalibrację, należy podjąć następujące kroki: Kliknij push>4s push>4s push>4s push to push to push to reset reset reset Po potwierdzeniu funkcji kalibracji, pompa dokona automatycznego ustawienia przez pierwsze 8 minut pracy. Przeciążenie i ponowne uruchomienie Możliwe przyczyny:...
7. DODATKOWE ELEMENTY STERUJĄCE Instalacja Oświetlenie oczyszczania WYŁ. WŁ. URUCHO ZATRZYMANIE MIENIE Po zamknięciu Po otwarciu styku Po otwarciu styku styku następuje przerwa następuje wyłączenie Gdy kontakt jest następuje w działaniu lamp. zamknięty, włączenie instalacji instalacja lamp. oczyszczania. oczyszczania zostaje uruchomiona.
Kontakt pomocniczy przekaźnika pomocniczego Styk (AUX) ma zerowe jest aktywowany w tym samym czasie co napięcie i pompa czyszcząca. Może być stosowany szeregowo z dostawą pomp dozujących, chloratorów solanki lub dowolnego sprzętu push to push>4s reset 250V/5A zarówno max i min ), który musi działać...
9. Bluetooth (tylko model - B) Pobierz aplikację HAYWARDPOWER. Aplikacja na Androida Aplikacja na iOS Otwórz aplikację i sparuj z urządzeniem Interfejs aplikacji. Kliknij Parowanie przez Bluetooth Uruchomieni Alarm/restart instalacji oczyszczania e wg temperatury Zarządzanie instalacją oczyszczania za pomocą programu Ręczne sterowanie instalacją...
T100 : Transformator 100 W T300 : Transformator 300 W D : Różnicowy Kod produktu Kod. HPOW230BDT100 10002866 KodPołączenie elektryczne COFFRET H-POWER CONNECT MONO + DIFF + TRANFO 100W BLUETOOTH Akcesoria Kod kreskowy 000000000 0000000000000 00000 000000 0 Wyprodukowano w UE Numer seryjny Pág.