Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

J-210/J-230/J-270/J-280
Anvisningar för installation
Drift & underhåll
SPARA DETTA HÄFTE
Instrukcja monta˝u
U˝ytkowanie & Konserwacja
STARANNIE ZACHOWAå
Installatiehandleiding
Gebruik & Onderhoud
ZORGVULDIG BEWAREN
Beépítési,
használati és karbantartási útmutató
ÃRIZZE MEG GONDOSAN!
Návod na instalaci
PouÏití a údrÏba
PEâLIVù USCHOVEJTE
Priročnik za nameščanje
Uporaba & vzdrževanje
SKRBNO SHRANITE
Priručnik za instaliranje
Upotrebu i održavanje
PAŽLJIVO ČUVATI
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
ÃÚ‹Û˘ & ™˘ÓÙ‹ÚËÛ˘
ºY§A•TE TO ME ºPONTI¢A
JACUZZI
®
SPA
MAXI-PREMIUM

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Jacuzzi SPA MAXI-PREMIUM J-210

  • Pagina 1 és karbantartási útmutató ÃRIZZE MEG GONDOSAN! Návod na instalaci PouÏití a údrÏba PEâLIVù USCHOVEJTE Priročnik za nameščanje Uporaba & vzdrževanje SKRBNO SHRANITE Priručnik za instaliranje Upotrebu i održavanje PAŽLJIVO ČUVATI ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÃÚ‹Û˘ & ™˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ºY§A•TE TO ME ºPONTI¢A JACUZZI ® MAXI-PREMIUM...
  • Pagina 3 Index • Svenska ....... . . 4 • Polski ........16 •...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    än 10 minuter i taget rekommenderar vi en lägre vat- Jacuzzi strävar alltid efter att tillhandahålla så bra minipooler som tentemperatur. möjligt. Därför kan ändringar och tillägg komma att göras som inverkar på...
  • Pagina 5: Elsäkerhet

    Var försiktig när du går i och ur badet: alla våta ytor kan vara hala. eventuella metallplattformar etc. måste jordas. Jacuzzi spa-utrustning är inte avsedd för användning på offent- Se instruktionerna för förberedelsearbetet för infor- liga platser; kontrollera alltid om det finns eventuella restriktioner mation om förberedelser och strömförbrukning för de...
  • Pagina 6: Kontrollpanel

    1 Eldosa 2 Elingång/-ar 3 Pump med 2 hastigheter (pump 1) 4 Uppvärmningsanordning 5 Uttömningspropp/-ar för pumpen 6 Pump med 1 hastighet (pump 2) Flow 7 Ozonapparat (tillval) 8 Injektor (tillval, fordras för ozonapparaten) 9 Display OBS: Täck alltid minipoolen (utom när du blandar kemis- Lampan lyser i en timme och släcks sedan för att optimera glöd- ka tillsatsmedel!) med det isolerande locket.
  • Pagina 7: Egenskaper Och Kommandon

    EGENSKAPER OCH KOMMANDON Den avbildade modellen är J-280. Strålarnas placering och egenskaperna varierar från modell till modell. 1. Kontrollpanel 2. Nackstöd 3. Luftreglage (4) 4. Kopphållare (4) 5. Massageväljare (1) 6. Belysningssystem - 6a: undervattensbelysning (standard) - 6b: belysningssystem med lysdioder (tillval) 7.
  • Pagina 8: Bruksanvisning

    Bruksanvisning slumpmässig fading - släckt - VIT - släckt - LJUSBLÅ - släckt - LILA - släckt - BLÅ - släckt - LJUSGRÖN - släckt - Minipoolens styrsystem har automatiska funktioner som akti- MÖRKGRÖN - släckt - RÖD - slumpmässiga fasta färger veras när du startar den och under normal drift.
  • Pagina 9: Filtreringscykler

    Filtreringscykler Styrsystemet startar en programmerbar filtrerings-/uppvärm- ningscykel, "standard" eller "economy". I dessa cykler används F1: 4 timmars filtrering/uppvärmning om dagen pump 1 och filterpatronen för att snabbt rengöra vattnet och mini- (en cykel på 2 timmar var 12:e timme) mera smutsränderna på minipoolens väggar. F2: 6 timmars filtrering/uppvärmning om dagen (en cykel på...
  • Pagina 10: Underhåll Av Minipoolen

    Om du underhåller minipoolen på rätt sätt och med jämna mel- lanrum bevarar den sitt utseende och sina prestanda över tiden. Rengöring av filtret (modellerna J-210) Minipoolen Jacuzzi ® Premium är försedd med en korg och en hö- geffektiv filterpatron, som sitter i ett särskilt utrymme i minipoo- lens innervägg.
  • Pagina 11: Tömning Och Påfyllning

    Open Figure - A Figure - B 5. Töm ut vattnet, stäng ventilen igen och skruva på proppen u- tan att dra åt den för hårt. Placera sedan slangen vertikalt igen och fäst den med en slangklämma (fig. A). 6. Sätt tillbaka frontpanelen och fyll minipoolen enligt anvis- Rengör filterpatronen ordentligt med jämna mellanrum.
  • Pagina 12: Vinterförberedelser

    Tillfråga vid behov återförsäljaren innan du försöker starta minipoolen igen. Vinterförberedelser Underhåll av vattenkvaliteten Minipoolen Jacuzzi ® Premium har konstruerats så att den auto- matiskt skyddar sig mot frysning under korrekta driftsförhållanden. Om vattenkvaliteten hålls inom vissa gränser blir njutningen än- Genomför regelbundna kontroller under perioder när temperatu-...
  • Pagina 13: Feltillstånd Och Felmeddelanden

    övre dräneringsproppen i några sekunder. Skruva sedan åt proppen igen. Överhettningsskydd. Uppvärmningsanordningen stängs av. Stig inte i minipoolen - vattnet kan vara för varmt. Kontakta en auktoriserad Jacuzzi-verkstad om problemet kvarstår. - Åtgärd: FL1 eller FL2 visas på displayen Ta av locket och låt minipoolen kylas ned.
  • Pagina 14: Problemlösning

    Tryck på strålknappen: kontrollera vattennivån om vattnet för- blir stilla och se till att minipoolen är ansluten till elnätet. Kon- takta en auktoriserad Jacuzzi-verkstad om problemet kvarstår. Huvudpumpen fungerar men det kommer inget vatten ur strå- larna. Pumpen kanske inte är ordentligt primad.
  • Pagina 15: Kopplingsschema J-210/J-220

    J-210 Kontroll- panel Belysning Temperaturgivare Givare för maximigräns/frost Ozonapparat Tryckvakt (tillval) Transformator Värmebrytare. Uppvärmningsanordning 2,7 kW - 220/240V 1 ca 50 Hz 220/240V 1 ca 50 Hz Huvud- pump J-230/J-270/J-280 Kontroll- panel Belysning Temperaturgivare Ozonapparat (tillval) Givare för maximigräns/frost Cirkulationspump (tillval) Transformator Tryckvakt...
  • Pagina 16: Wa˝ne Informacje

    Zaleca si´ przykryç zawsze mini basen izolujàcym pokryciem w dotacji jeÊli nie jest u˝ywany. Woda w mini basenie nie mo˝e nigdy przekraczaç 40° Firma Jacuzzi ciàgle zobowiàzuje si´ do ofer owania Zaleca si´ ni˝szà temperatur´ wody jeÊli mini basen jest najlepszych mini basenów, stàd mogà zostaç wykonane u˝ywany przez ma∏e dzieci, kobiety w cià˝y i/lub przez okres...
  • Pagina 17: Bezpieczeƒstwo Elektryczne

    W celu pod∏àczenia do sieci elektrycznej nakazuje si´ Spo˝ycie alkoholu, Êrodków odurzajàcych, leków mo˝e spowodowaç sennoÊç, wp∏ynàç na bicie serca, na ciÊnienie zamontowanie wy∏àcznika wielobiegunowego sekcyjnego odpowiadajàcego wartoÊciom wskazanym w rozdz. “Dane krwi i na krà˝enie; stàd unikaç spo˝ywania tych substancji elektryczne”, który musi byç...
  • Pagina 18: Tablica Kontrolna

    1 Skrzynka elektryczna 2 WejÊcie(a) zasilania elektrycznego 3 Pompa o 2 pr´dkoÊciach (pompa 1) 4 Podgrzewacz 5 Korek(i) upustowy (e) pompy 6 Pompa o 1 pr´dkoÊci (pompa 2) Flow 7 Ozonizator (opcja) 8 Iniektor (opcja, wymagany do u˝ycia ozonizatora) 9 Ekran Tablica kontrolna Po nape∏nieniu upewniç...
  • Pagina 19: Cechy I Sterowania

    CECHY I STEROWANIA Przedstawiony model to J-280; rozmieszczenie dyszy zale˝y od modelu i mo˝e si´ ro˝niç. 1. Tablica kontrolna 2. Zag∏ówek 3. Regulatory powietrza(4) 4. Miejsce na fili˝ank´(4) 5. Prze∏àcznik rodzaju masa˝u (1) 6. System oÊwietleniowy - 6a: reflektor podwodny (wyposa˝enie standardowe) - 6b: system oÊwietleniowy LED (opcja) 7.
  • Pagina 20: Instrukcje Dzia∏Ania

    Instrukcje dzia∏ania Nacisnàç jeden raz przycisk “Reflektor”, aby w∏àczyç Êwiat∏o w trybie "przypadkowa kolejnoÊç rozpraszania"; nacisnàç System kontroli mini basenu wyposa˝ony jest w funkcje ponownie przycisk, aby wy∏àczyç Êwiat∏o lub wybraç jeden z automatyczne, które w∏àczajà si´ w chwili rozruchu i podczas 7 sta∏ych odcieni koloru, przypadkowà...
  • Pagina 21: Cykle Filtracji

    Niektóre dysze posiadajà mo˝liwoÊç regulacji powietrza: wystarczy Wybór sposobu filtracji/podgrzewania przekr´ciç pokr´t∏o zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby Na tablicy kontrolnej, trzymaç jednoczeÊnie wciÊni´te zredukowaç iloÊç powietrza lub odwrotnie, aby jà zwi´kszyç. obydwa przyciski ( + ) oraz ( – ) i zwolniç. W celu zredukowania do minimum rozpraszanie ciep∏a, Nacisnàç...
  • Pagina 22: Konserwacja Mini Basenu

    Czyszczenie filtra (modele J-210) ® Minibasen Jacuzzi Premium jest wyposa˝ony w worek i wk∏ad filtrujàcy o wysokiej wydajnoÊci, znajdujàcy si´ w specjalnej wn´ce na wewn´trznej Êcianie minibasenu. NieczystoÊci filtrowane sà przez pomp´ o ma∏ej pr´dkoÊci, która wciàga wod´...
  • Pagina 23: Opró˝nianie I Nape∏Nianie

    Opró˝nianie i nape∏nianie Zaleca si´ wymian´ wody w mini basenie co oko∏o 3 miesi´cy. Cz´stoÊç wymiany wody zale˝y od cz´stoÊci u˝ywania, staraƒ w konserwacji jakoÊci wody, itd. Woda musi zostaç wymieniona jeÊli nie jest ju˝ mo˝liwe kontr olowanie piany i/lub nie ma si´ ju˝ odczucia “po∏yskliwÊci”, chocia˝...
  • Pagina 24: Przygotowanie Do Zimy

    ® Mini basen Jacuzzi Premium jest zaprojektowany tak, aby nie dopuszczajàc do poprawnego dzia∏ania mini basenu i automatycznie chroniç si´ przed zamarzaniem w warunkach uszkadzajàc instalacj´.
  • Pagina 25: Warunki I Komunikaty B∏´Du

    LEKKO ZASADOWYCH OD 7.4 DO 7.6. JeÊli temperatura nie schodzi poni˝ej 44°C, nale˝y Niski pH jest korozyjny dla metalowych cz´Êci instalacji. koniecznie skontaktowaç si´ z Serwisem Obs∏ugi Jacuzzi. Wysoki pH stwarza osady na wewn´trznej powierzchni (osadzanie si´ kamienia); poza tym jeÊli pH oddala si´ od Przypomina si´, ˝e zdolnoÊç...
  • Pagina 26: Rozwiàzanie Problemów

    4. JeÊli pr oblem utrzymuje si´, nale˝y zwr óciç si´ do Nie jest konieczna ˝adna inna czynnoÊç; pompa g∏ówna autoryzowanego Serwisu Obs∏ugi Jacuzzi. (lub pompa recyrkulacji, o ile wyst´puje) i podgrzewacz w∏àczajà si´, aby spowodowaç cyrkulacj´ ciep∏ej wody w Panel wyÊwietla FL1 lub FL2...
  • Pagina 27 Sprawdziç ustawienie temperatury. Przykryç mini basen podczas ogrzewania. Skontrolowaç ustawienia w celu sprawdzenia czy mini basen dzia∏a w sposobie “economy” (patrz rozdz. "Cykle filtracji") JeÊli pomimo kontroli problem b´dzie si´ utrzymywa∏ nale˝y skontaktowaç si´ ze sprzedawcà lub z autoryzowanym Serwisem Obs∏ugi Jacuzzi.
  • Pagina 28: Schemat Elektryczny J-210/J-220

    J-210 Tablica kontrolna Lampka Czujnik temperatury Czujnik maksymalna granica/mróz Ozonizator Presostat (opcja) Transformator Wy∏àcznik termiczny Podgrzewacz 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz Pompa g∏ówna J-230/J-270/J-280 Tablica kontrolna Lampka Czujnik temperatury Ozonizator (opcja) Czujnik maksymalna granica/mróz Pompa recyrkulacji (opcja) Transformator...
  • Pagina 29 Het water in het minizwembad mag nooit warmer zijn dan 40°C. Jacuzzi zet zich er voortdurend voor in de best mogelijke mini- Er wordt een lagere watertemperatuur aanbevolen, als het mini- zwembaden aan te bieden. Daarom kunnen er wijzingen en aan-...
  • Pagina 30: Elektrische Veiligheid

    Het gebruik van alcohol, drugs, of medicijnen kan slaperigheid Voor de aansluiting op het elektriciteitsnet is het verplicht veroorzaken, de hartslag, de bloeddruk en de bloedcirculatie beïn- een omnipolaire schakelaar te installeren, die in een gedeelte geplaatst dient te worden dat de veiligheidsvoorschriften in vloeden.
  • Pagina 31: Bedieningspaneel

    1 Aansluitkastje 2 Ingang(en) elektriciteitsvoorziening 3 Pomp met 2 snelheden (pomp 1) 4 Verwarmer 5 Afvoerdop(pen) van de pomp 6 Pomp met 1 snelheid (pomp 2) Flow 7 Ozonizator (optie) 8 Injector (optie, nodig voor het gebruik van de ozonizator) 9 Display Bedieningspaneel Controles...
  • Pagina 32: Kenmerken En Bediening

    KENMERKEN EN BEDIENING Het afgebeelde model is J-280. De plaats van de jets en de kenmerken verschillen van model tot model. 1. Bedieningspaneel 2. Hoofdsteun 3. Luchtregelaars (4) 4. Drankhouder (4) 5. Kiezers voor het soort massage 6. Verlichtingssysteem - 6a: onderwaterlamp (standaarduitrusting) - 6b: LED verlichtingssysteem (optie) 7.
  • Pagina 33: Instructies Voor De Werking

    Instructies voor de werking de 7 vaste kleuren te kiezen, een willekeurige volgorde vaste kleu- ren of een willekeurige volgorde knipperende kleuren, in deze Het controlesysteem van het minizwembad heeft automatische func- volgorde te kiezen: ties die bij de start en de gewone werking worden ingeschakeld. willekeurig met langzame verdwijning - uit - WIT - uit - Na de inschakeling toont het display de volgende informatie: LICHTBLAUW - uit - PAARS - uit - BLAUW - uit - LICHT-...
  • Pagina 34: Filtercycli

    Filtercycli Het controlesysteem schakelt een programmeerbare "standard" of "economy" filter/verwarmingscyclus in. Deze cycli gebruiken pomp 1 en het filterpatroon om het water snel te reinigen en het F1: 4 uur filteren/verwarmen per dag effect van de "vuile rand" te minimaliseren, die het water op de (om de 12 uur een cyclus van 2 uur) wanden van het minizwembad heeft achtergelaten.
  • Pagina 35: Onderhoud Van Het Minizwembad

    J. Breng het deksel van het filter weer aan. Sluit het minizwem- Het filter reinigen (modellen J-210) bad weer op het elektriciteitsnet aan. Het minizwembad Jacuzzi ® Premium is voorzien van een mand- je en een filterpatroon met een hoog rendement, dat zich in de speciale ruimte in de binnenwand van het minizwembad bevindt.
  • Pagina 36: Legen En Vullen

    bevriezen (zie het onderdeel "Voorbereiding op de winter"). Stel het minizwembad als het daarentegen erg warm is niet bloot aan direct zonlicht. Om het minizwembad te legen, volgt u de volgende procedure: 1. Koppel het minizwembad van het elektriciteitsnet. 2. Verwijder het voorpaneel onder het controlepaneel. 3.
  • Pagina 37: Voorbereiding Op De Winter

    Voorbereiding op de winter ge temperaturen leeg is gebleven, weer inschakelt, controleert u dat het water dat in sommige delen van de leiding is achtergebleven niet Het minizwembad Jacuzzi ® Premium is ervoor ontworpen dat nog bevroren is: dit kan de waterstroom blokkeren, zodat het mini- het bij een correcte werking automatisch tegen bevriezing wordt zwembad niet goed kan werken en de installatie wordt beschadigd.
  • Pagina 38: Foutcondities En Foutmeldingen

    Neem contact op met een erkende Jacuzzi Servicedienst. metische behandeling en nog weer andere om de aanraking met het water of de geur ervan te veranderen.
  • Pagina 39: Probleemoplossing

    Verwijder eventuele "luchtblokken" uit de circulatiepomp: verwij- der het filterpatroon en steek de waterslang (tuinslang) op de plaats Neem contact op met een erkende Jacuzzi Servicedienst. van het patroon. Breng een doek aan, om de verbindingsopening van de pomp "te verzegelen". Laat het water ongeveer 30 seconden lo- De pomp doet het niet, maar de lamp brandt pen, doe het weer dicht en breng het patroon weer aan.
  • Pagina 40 J-210 Bediening- spaneel Lamp Temperatuursensor Sensor maximumgrens/vorst Ozonizator Pressostaat (optie) Transformator Therm. schakelaar Verwarmer 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz Hoofd pomp J-230/J-270/J-280 Bediening- spaneel Lamp Temperatuursensor Ozonizator (optie) Sensor maximumgrens/vorst Circulatiepomp (optie) Transformator Pressostaat Pomp 1 Verwarmer Pomp 2 (niet...
  • Pagina 41: Fontos Tudnivalók

    A medencében levŒ víz hŒmérséklete sose haladja meg a mellékelt szigetelŒ védŒborítással. 40°C-ot. Tanácsos alacsonyabb hŒmérsékletı vizet tölteni a A Jacuzzi folyamatosan tökéletesíti medencéit, ezért a medencébe, ha azt kisgyermekek vagy várandós édesanyák megtörténhet, hogy a berendezésen olyan módosításokat és használják, illetve, ha a fürdŒzŒk 10 percnél hosszabb idŒt...
  • Pagina 42: Az Elektromos Berendezések Biztonsága

    ® megfelelŒen, a MaxiJacuzzi medencét használók által el Alkohol- illetve kábítószer-fogyasztás vagy egyes gyógyszerek álmosságot okozhatnak, hatással lehetnek a nem érhetŒ helyre építenek be. A fenti utasítás betartása szívverésre, a vérnyomásra és a vérkeringésre, ezért ne kötelezŒ, minden egyéb eljárás tilos. használja a berendezést a fenti szerek fogyasztását követŒen.
  • Pagina 43: Vezérlœtábla

    1 Leágazó doboz 2 Tápfeszültség bemenete(i) 3 2 sebességfokozatú szivattyú (1. szivattyú) 4 VízmelegítŒ 5 A szivattyú leeresztŒ dugója/dugói 6 1 sebességfokozatú szivattyú (2. szivattyú) Flow 7 Ózonozó (extra) 8 BefecskendezŒ (extra, az ózonozó berendezéshez szükséges) 9 KijelzŒ VezérlŒtábla EllenŒrzések Nyissa ki az ellenŒrzŒ...
  • Pagina 44: Jellemzœk És Vezérlések

    JELLEMZÃK ÉS VEZÉRLÉSEK Az ábrán a J-280-as típus látható; a fúvókák elhelyezkedése és a jellemzŒk típusonként változnak. 1. VezérlŒtábla 2. Fejtámasz 3. Levegõszabályozók (4) 4. Csészetartó (4) 5. A masszázstípus választógombja (1) 6. Megvilágítás - 6a: víz alatti lámpa (standard tartozék) - 6b: ledekkel mıködŒ...
  • Pagina 45: Mıködési Útmutató

    Mıködési útmutató Nyomja meg egyszer a “Lámpa” gombot a megvilágítás bekapcsolásához "véletlenszerı átmenet" üzemmódban; az A vezérlŒ rendszer automatikus funkciói a medence ismételt gombnyomásokra a lámpa kikapcsol, illetve a bekapcsolásakor és annak rendes mıködése során választható 7 állandó szín egyike, a fix színek véletlenszerı automatikusan beindulnak.
  • Pagina 46: Szırœ Ciklusok

    A hŒveszteség minimálisra való csökkentéséhez zárja el az összes - szırŒ üzemmód a visszafor gató szivattyú nélküli levegŒkapcsolót, amikor a medence használaton kívül van! típusoknál I "Standard" szırŒ/melegítŒ üzemmód (F1-F3) SzırŒ ciklusok (a vízmelegítŒ automatikusan bekapcsol, amikor szükséges) A vezérlŒ rendszer "standard" vagy "economy", beprogramozható szırŒ/melegítŒ...
  • Pagina 47: A Medence Karbantartása

    J. Helyezze vissza a szırŒ fedelét. Csatlakoztassa a A szırŒ tisztítása (J-210 és típusok) medencét a villamos hálózatra. ® A Jacuzzi Premium medence egy szırŒkosárral és egy nagy hatékonyságú szırŒbetéttel van felszerelve, mely a medence belsŒ falán kialakított rekeszben található.
  • Pagina 48: Kiürítés És Feltöltés

    Ha ellenben túl meleg van, ne tegye ki a medencét a közvetlen napsugárzásnak. A medence kiürítéséhez végezze el az alábbi mıveletsort: 1. Szüntesse meg a medence hálózati csatlakozását. 2. Vegye le a vezérlŒpanel alatti szoknyalemezt. 3. (A ábra) Vágja le a csŒbilincset és mozdítsa el kifelé a csövet úgy, hogy a víz szintje felett tartja.
  • Pagina 49: Elœkészítés A Télre

    ElŒkészítés a télre A víz minŒségének biztosítása ® A Jacuzzi Premium medence automatikus fagyvédelemmel van felszerelve, amikor rendes üzemmódban mıködik. A víz minŒségének bizonyos határértékeken belül tartása biztosítja a kellemes fürdŒzést és a berendezés Amikor a hŒmérséklet a fagypont alá süllyed, ellenŒrizze élettartalmának meghosszabbítását.
  • Pagina 50: Hibás Mıködést Okozó Feltételek És Hibaüzenetek

    Ne lépjen a medencébe, mert a víz túl forró lehet. ezután csavarja vissza a dugót. - A probléma megoldása: Ha a probléma nem szınik meg, forduljon a Jacuzzi Márkaszervizhez. Vegye le a medence védŒborítását és hagyja kihılni a vizet. A kijelzŒn az FL1 vagy FL2 jelzés látható...
  • Pagina 51: A Problémák Megoldása

    A fŒ szivattyú mıködik, de nem áramlik ki víz a fúvókákon. A szivattyú szívóhatása nem indult be. Ha a probléma nem szınik meg, forduljon a Jacuzzi Márkaszervizhez. Ez a medence kiürítése és újrafeltöltése esetén történhet meg. Ha a kijelzŒn a "COL" jelzés látható.
  • Pagina 52: Kapcsolási Rajz J-210/J-220

    J-210 VezérlŒtábla Víz alatti lámpa HŒérzékelŒ Fagy/ maximális értékhatár érzékelŒ Ózonozó Presszosztát berendezés (extra) Transzformátor HŒkapcsoló Elektromos vízmelegítŒ 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz FŒ szivattyú J-230/J-270/J-280 Vezér- lŒtábla Víz alatti lámpa Ózonozó HŒérzékelŒ berendezés (extra) Fagy/ maximális értékhatár érzékelŒ...
  • Pagina 53: Dûleïité Informace

    Ïeny, krytem, kter˘ je souãástí dodávky. doporuãujeme sníÏit teplotu vody a/nebo zkrátit pobyt v Závazkem spoleãnosti Jacuzzi je dodávat co nejkvalitnûj‰í bazénku na maximálnû 10 minut. v˘robky, u kter˘ch je v kaÏdém pfiípadû moÏné provést urãité...
  • Pagina 54: Elektrická Bezpeãnost

    provedena v souladu s platn˘mi zákony a pfiedpisy státu, dÛvodu nesmíte pfied vstupem do bazénku poÏít Ïádnou z ® tûchto látek. ve kterém bude systém MaxiJacuzzi nainstalován. Odpojovací zafiízení musí b˘t souãástí napájecí sítû v Nikdy nevstupujte do bazénku bezprostfiednû po velké souladu s instalaãními pravidlami.
  • Pagina 55: Ovládací Panel

    1 Elektrick˘ rozvadûã 2 Pfiívod(y) elektrické energie 3 Dvourychlostní ãerpadlo (ãerpadlo 1) 4 Ohfiívaã 5 Vypou‰tûcí zátka(y) ãerpadla 6 Jednorychlostní ãerpadlo (ãerpadlo 2) Flow 7 Ozonizátor (zvlá‰tní pfiíslu‰enství) 8 Vstfiikovací tryska (zvlá‰tní pfiíslu‰enství - pouze pfii pouÏití ozonizátoru) 9 Displej Spu‰tûní...
  • Pagina 56: Hlavní Parametry A Pfiíkazy

    HLAVNÍ PARAMETRY A P¤ÍKAZY Obrázek ukazuje model J-280; rozmístûní trysek a cha- rakteristiky se u jednotliv˘ch modelÛ li‰í. 1. Ovládací panel 2. Podhlavníky 3. Regulátory pfiívodu vzduchu (4) 4. DrÏák nápojÛ (4) 5. Pfiepínaã masáÏní funkce (1) 6. Systém osvûtlení - 6a: podvodní...
  • Pagina 57: Provozní Instrukce

    Provozní instrukce znovu stisknûte toto tlaãítko, chcete-li osvûtlení vypnout anebo vybrat jeden ze 7 fixních odstínÛ barev, náhodnou sekvenci Kontrolní systém bazénku má automatické funkce, které se fixních barev ãi náhodnou sekvenci blikajících barev a to v aktivují pfii spu‰tûní bazénku a bûhem normálního provozu. následujícím pofiadí: Po aktivaci bazénku se na displeji zobrazí...
  • Pagina 58: Filtraãní Cykly

    Pro sníÏení rozptylu tepla zavfiete v‰echny ovladaãe vzduchu, ReÏim filtrace/ohfiívání “standard” (F1-F3) kdyÏ není bazének v provozu. (k aktivaci ohfiívaãe dojde v pfiípadû potfieby automaticky) Filtraãní cykly K o n t r o l n í s y s t é m a k t i v u j e n a p r o g r a m o v a t e l n ˘ F1: 4 hodiny filtrace/ohfiívání...
  • Pagina 59: Údrïba Bazénku

    J. NasuÀte kryt filtru. Zapojte bazének do elektrické sítû. âi‰tûní filtru (modely J-210) ® Bazének Jacuzzi Premium je dodán s filtraãním ko‰íkem a vysoce v˘konnou filtraãní vloÏkou, jeÏ se nachází v pfiíslu‰ném prostoru vnitfiního obvodu bazénku. Neãistoty jsou filtrovány pomocí ãerpadla, které Ïene vodu do filtraãního ko‰íku a filtraãní...
  • Pagina 60: Vypou‰Tûní A Napou‰Tûní

    Pfii vypou‰tûní bazénku se musíte fiídit následujícími instrukcemi: 1. Odpojte bazének od elektrické sítû. 2. OdstraÀte pfiední panel, jeÏ se nachází pod ovládacím panelem. 3. (obr. A) Ustfiihnûte sponku a vyveìte hadici smûrem ven, pfiiãemÏ ji udrÏujte nad hladinou vody ve vanû. 4.
  • Pagina 61: Pfiíprava Na Zimu

    fiádn˘ provoz Pfiíprava na zimu bazénku anebo by mohl po‰kodit cel˘ systém. Pfied takov˘mto spu‰tûním bazénku doporuãujeme ® Bazének Jacuzzi Premium je navrÏen˘ tak, aby byl pfii kontaktovat va‰eho prodejce. fiádném provozu automaticky chránûn pfied zamrznutím. UdrÏování kvality vody V obdobích, kdy teplota klesne pod bod mrazu provádûjte...
  • Pagina 62: Podmínky Chybného Provozu A Chybové Zprávy

    JestliÏe teplota vody neklesne pod 44°C, obraÈte se na spínaã nefunguje správnû, Ïe je filtraãní vloÏka velmi ‰pinavá autorizované servisní stfiedisko Jacuzzi anebo Ïe do‰lo k "zablokování vzduchu" v obûhovém ãerpadle. JestliÏe na displeji bliká nápis "FL2", znamená to, Ïe je...
  • Pagina 63: E‰Ení Problémû

    Mohlo dojít k nesprávnému zalití ãerpadla. JestliÏe problém pfietrvává, obraÈte se na autorizované K této situaci mÛÏe dojít po vypu‰tûní a napu‰tûní bazénku. servisní stfiedisko Jacuzzi. Nûkolikrát stisknûte tlaãítko GETTI a nechte motor pokaÏdé Na panelu se zobrazí nápis COOL zapnut˘...
  • Pagina 64: Elektrické Schéma J-210/J-220

    J-210 Ovládací panel Osvûtlení Teplotní snímaã Snímaã mezní teploty/mrazu Ozonizátor Tlakov˘ snímaã (zvlá‰tní pfiíslu‰enství) Transformátor Tep. vypínaã Ohfiívaã 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz Hlavní ãerpadlo J-230/J-270/J-280 Ovládací panel Osvûtlení Ozonizátor (zvlá‰tní Teplotní snímaã pfiíslu‰enství) Snímaã...
  • Pagina 65: Pomembne Informacije

    če ga uporabljate dlje kot 10 minut. Podjetje Jacuzzi si vedno prizadeva, da bi ponudilo kar najboljše možne minibazene, zato je možno, da so bile Osebe s srčnimi težavami, diabetiki, osebe z povišanim ali izvedene spremembe ali dodatki, ki vplivajo na specifikacijo, nizkim krvnim tlakom ali drugimi zdravstvenimi težavami ne...
  • Pagina 66: Varnost Pri Delu Z Elektriko

    Oprema za izključitev mora biti nameščena na napajalno Ne uporabljajte minibazena takoj po naporni vadbi. omrežje v skladu s pravili namestitve. Pri vstopanju ali izstopanju iz kadi bodite zelo previdni: Za ozemljeno povezavo, predvideno v posebnih državnih Zaradi vode so površine drseče. predpisih, mora inštalater uporabiti pripravljeno ploščo za Masažna kad ni namenjena uporabi v javnih prostorih;...
  • Pagina 67: Krmilna Plošča

    1 Električna omarica 2 Vhod(i) za električno napajanje 3 Črpalka z 2 hitrostma (črpalka 1) 4 Grelec 5 Zamašek(-ški) za izpust iz črpalke 6 Črpalka z 1 hitrostjo (črpalka 2) Flow 7 Ozonizator (dodatek) 8 Vbrizgalnik (dodatek, potreben za delovanje ozonizatorja) 9 Zaslon Dodajanje kemičnih dodatkov pri prvem zagonu...
  • Pagina 68: Karakteristike In Komande

    KARAKTERISTIKE IN KOMANDE Na sliki je prikazan model J-280; razmestitev šob in ka- rakteristike se razlikujejo od modela do modela. 1. Krmilna plošča - 2. Naslon za glavo 3. Nastavitev zraka (4) 4. Podstavki za skodelice (4) 5. Nastavitev vrste masaže (1) 6.
  • Pagina 69: Navodila Za Delovanje

    Navodila za delovanje naključno s prehajanjem - ugasnjeno - BELA - ugasnjeno - SINJEMODRA - ugasnjeno - VIJOLIČASTA - ugasnjeno - Sistem krmiljenja za minibazen ima samodejne funkcije, ki se MODRA - ugasnjeno - SVETLOZELENA - ugasnjeno - TEM- aktivirajo v trenutku zagona in med običajnim delovanjem. NOZELENA - ugasnjeno - RDEČA - naključno zaporednje stalnih barv - naključno zaporedje utripajočih barv - ugas- Po aktiviranju so na zaslonu prikazane naslednje informacije:...
  • Pagina 70: Filtrirni Cikli

    Filtrirni cikli Krmilni sistem aktivira programirljivi cikel za filtriranje/ogrevanje "standard" ali "varčno". Ti cikli uporabljajo F1: 4 ure filtriranja/ogrevanja na dan črpalko 1 in filtrirni vložkek za hitro čiščenje vode in (en dveurni cikel vsakih 12 ur) zmanjšanje učinka "umazanega roba", ki ga pusti voda na F2: 6 ur filtriranja/ogrevanja na dan robu minibazena.
  • Pagina 71: Vzdrževanje Minibazena

    Vzdrževanje minibazena električno omrežje. Pravilno in stalno vzdrževanje minibazena ohrani njegovo lepoto in pravilno delovanje. Čiščenje filtra (modeli J-210) Minibazen Jacuzzi Premium je opremljen s košarico in ® visokoučinkovito filtrirno kartušo, ki se nahaja v posebni vdolbini v notranji steni bazena.
  • Pagina 72: Praznjenje In Polnjenje

    Open Figure - A Figure - B 5. Ko ste izpraznili vodo, ponovno zaprite ventil in privijte zamašek; pazite, da ga ne boste preveč pritegnili. Nato cev ponovno namestite v navpični položaj in jo pritrdite z novim paščkom (slika A). Kartušo filtra je potrebno občasno natančno očistiti.
  • Pagina 73: Priprava Na Zimo

    Svetujemo vam, da se posvetujete s svojim prodajalcem, preden minibazen spet zaženete. Priprava na zimo Vzdrževanje kakovosti vode Minibazen Jacuzzi ® Premium je izdelan tako, da se samodejno brani pred zmrzovanjem pri pravilnem delovanju. Vzdrževanje kakovosti vode v določenih omejitvah ponuja še Ko temperatura pade pod ničlo, je treba napravo...
  • Pagina 74: Pogoji In Sporočila O Napakah

    Temperaturni senzor ne deluje. boste ugotovili, da je voda sveža in čista, čeprav uporabljate manj razkuževalnega sredstva in manj zamenjane vode. Obrnite se na pooblaščeni tehnični servis Jacuzzi. Na zaslonu se izpiše FL1 ali FL2 Pogoji in sporočila o napakah (modeli brez črpalke za kroženje)
  • Pagina 75: Reševanje Težav

    Jacuzzi. izključen; odkrita je napaka, ki bi lahko poškodovala minibazen in njegove sestavne dele. Obrnite se na pooblaščeni tehnični servis Jacuzzi. Reševanje težav Če minibazen ne deluje pravilno, preverite vsa navodila za sestavljanje in delovanje v tem priročniku in preverite, kakšno sporočilo je prikazano na zaslončku.
  • Pagina 76: Električna Shema J-210/J-220

    J-210 Krmilna plošča Žaromet Temperaturni senzor Senzor maksimalna meja/zmrzovanje Ozonizator Tlačno stikalo (v dodatni ponudbi) Transformator Toplotno stikalo Grelec 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz Glavna črpalka J-230/J-270/J-280 Krmilna plošča Žaromet Temperaturni senzor Ozonizator (v do- datni ponudbi) Senzor maksimalna meja/zmrzovanje Črpalka za...
  • Pagina 77: Važne Obavijesti

    10 minuta, temperatura treba biti niža. Jacuzzi se obvezuje stalno nuditi što savršenije mini bazene, te se stoga mogu vršiti promjene i nadopune koje će utjecati Srčani bolesnici, dijabetičari, osobe koje pate od visokog ili na navedene karakteristike, slike i/ili upute.
  • Pagina 78: Električna Zaštita

    Postavljanje električnih uređaja i aparata (utičnice, cirkulaciju; stoga je potrebno izbjegavati njihovo konzumiranje prije ulaska u mini bazen. prekidači, itd.) u blizini MaxiJacuzzi ® mora biti izvedeno u skladu sa zakonskim odredbama i nacionalnim propisima zemlje u kojoj se vrši instaliranje kade MaxiJacuzzi Nemojte koristiti mini bazen neposredno nakon napornih ®...
  • Pagina 79: Upravljačka Ploča

    1 Priključna kutija 2 Ulaz(i) napajanja električnom strujom 3 Crpka s 2 brzine (crpka 1) 4 Grijač 5 Ispusni čep(ovi) crpke 6 Crpka s 1 brzinom (crpka 2) Flow 7 Ozonizator (opcija) 8 Ubrizgivač (opcija, potreban kod upotrebe ozonizatora) 9 Zaslon Uključivanje A.
  • Pagina 80: Karakteristike I Upravljačke Tipke

    KARAKTERISTIKE I UPRAVLJAČKE TIPKE Na slici je prikazan model J-280; raspored mlaznica i karak- teristike se razlikuju od modela do modela. 1. Upravljačka ploča 2. Naslon za glavu 3. Regulatori zraka (4) 4. Držač šalice (4) 5. Izborna tipka vrste masaže (1) 6.
  • Pagina 81: Upute Za Rad

    Upute za rad fiksnog svjetla, sekvencu treptajućeg svjetla prema slučajnom odabiru, prema sljedećem redoslijedu: Sustav upravljanja mini bazenom ima automatske funkcije koje se uključuju u trenutku pokretanja i tijekom normalnog slučajni odabir s prigušivanjem - ugašeno - BIJELA - uga- rada mini bazena.
  • Pagina 82: Ciklusi Filtriranja

    Ciklusi filtriranja Režim filtriranja/zagrijavanja “standard” (F1-F3) (igrijač se uključuje automatski i prema potrebii) Sustav upravljanja pokreće ciklus filtriranja/zagrijavanja "standard" ili "economy" koji se može programirati. Ovi ciklusi koriste crpku 1 i uložak filtera kako bi brzo očistili vodu i sveli na najmanju mjeru nastajanje "prstenova prljavštine"...
  • Pagina 83: Održavanje Mini Bazena

    Ispravno i redovno održavanje mini bazena omogućiti će da električnu mrežu. isti bude dugo vremena lijep i da dobro radi. Čišćenje filtera (modeli J-210) Mini bazen Jacuzzi ® Premium ima košaricu i filtrirajući uložak visoke učinkovitosti koji se nalaze u prostoru na unutrašnjoj stijenci mini bazena.
  • Pagina 84: Pražnjenje I Punjenje

    Mini bazen isprazniti pridržavajući se slijedećeg postupka: 1. Otpojiti napajanje mini bazena električnom energijom. 2. Skinuti prednju oblogu koja se nalazi ispod upravljačke ploče. 3. (slika A) Odrezati spojnicu i i premjestiti cijev van držeći je pri tome iznad nivoa vode u kadi. 4.
  • Pagina 85: Priprema Za Zimu

    Prije pokušaja ponovnog uključivanja bazena, savjetovati se s Priprema za zimu prodavaocem. Mini bazen Jacuzzi ® Premium je tako izrađen da se pri Održavanje kakvoće vode ispravnom funkcioniranju može sam zaštititi od zaleđivanja.
  • Pagina 86: Uvjeti I Poruke O Greškama

    Ti se aditivi trebaju upotrebljavati prema uputama vrijednosti temperature ne radi. prodavaoca. Obratite se ovlaštenom servisu Jacuzzi. PAŽNJA: Nemojte koristiti pločice klora (Triclora): ovo kemijsko sredstvo može imati jako korozivno djelovanje Na zaslonu se prikaže kratica SN2 na neke materijale mini bazena.
  • Pagina 87: Rješavanje Problema

    UKLJUČEN je softver za slučajeve predostrožnost i mini bazen se isključuje; otkriven je problem koji bi mogao dovesti Bude li se, unatonač ovim provjerama, problem nastavio, do oštećenja mini bazena ili njegovih dijelova. kontaktirati prodavatelja ili ovlašteni servis Jacuzzi.
  • Pagina 88: Električna Shema J-210/J-220

    J-210 Upravljačka ploča Rasvjetno tijelo Osjetnik temperature Osjetnik maksimalnog limita/led Ozonizator Osjetnik tlaka (opcija) Transformator Termički prekidač Grijač 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz Glavna crpka J-230/J-270/J-280 Upravljačka ploča Rasvjetno tijelo Osjetnik temperature Ozonizator (opcija) Osjetnik maksimalnog limita/led Pumpa za recirkulaciju vode...
  • Pagina 89: Ëì·óùè Ïëúôêôú›Â

    ÙÔ ÌÔÓˆÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· Ô˘ Û·˜ ¯ÔÚËÁ‹ıËÎÂ. ÂÓۈ̷و̤Ó˜ ÛÙËÓ Ì·ÓȤڷ ·fi ÙÔÓ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹. H Jacuzzi ‰ÂÛ̇ÂÙ·È Ó· ÚÔÛʤÚÂÈ Û˘Ó¯Ҙ Î·È fiÛÔ ÙÔ ‰˘Ó·ÙfiÓ ÙȘ ηχÙÂÚ˜ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó˜. °È· ÙÔ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi, ÌÔÚ› ∏ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ÛÙË Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó· ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ ÔÙ¤...
  • Pagina 90: Aûê¿Ïâè· ·Fi Îèó‰‡Óô˘˜ Ëïâîùúè ʇÛë

    ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ‹ Ó· ÛÙÂÚÂÒÓÔÓÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÕÙÔÌ· Ô˘ ˘ÔʤÚÔ˘Ó ·fi ηډȿ, ‰È·‚‹ÙË, ˘¤ÚÙ·ÛË ‹ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ¤ÛÔ˘Ó Ì¤Û· ÛÙË Ì·ÓȤڷ. ˘fiÙ·ÛË, ‹ Ì ¿ÏÏ· ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ˘Á›·˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙË spa ¯ˆÚ›˜ Ó· ¤¯Ô˘Ó ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜ Εξαρτήματα και εξοπλισμοί με τάση δεν πρέπει να είναι Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›...
  • Pagina 91: Ãâèúèûù‹Úèô

    1 ∫È‚ÒÙÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ 2 ∂›ÛÔ‰Ô˜/ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 3 ∞ÓÙÏ›· 2 Ù·¯˘Ù‹ÙˆÓ (·ÓÙÏ›· 1) 4 £ÂÚÌ·ÓÙ‹Ú·˜ (ÌfiÈÏÂÚ) 5 ¶ÒÌ·/ÒÌ·Ù· ÂÎΤӈÛ˘ Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ 6 ∞ÓÙÏ›· 1 Ù·¯‡ÙËÙ·˜ (·ÓÙÏ›· 2) Flow 7 °ÂÓÓ‹ÙÚÈ· fi˙ÔÓÙÔ˜ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈο) 8 ∂Á¯˘Ù‹Ú·˜ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈο, ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜...
  • Pagina 92: ÷ú·îùëúèûùèî¿ Î·è Fiúá·ó· ¯Âèúèûìô

    Ã∞ƒ∞∫Δ∏ƒπ™Δπ∫∞ ∫∞π ∂¡Δ√§∂™ §∂πΔ√Àƒ°π∞™ ΔÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È Â›Ó·È ÙÔ J-280, Ë ‰È¿Ù·ÍË ÙˆÓ Ù˙ÂÙ Î·È Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÔÈΛÏÔ˘Ó ·fi ÌÔÓÙ¤ÏÔ Û ÌÔÓÙ¤ÏÔ. 1. ¶›Ó·Î·˜ ÂϤÁ¯Ô˘ 2. ™Ù‹ÚÈÁÌ· ÎÂÊ·Ï‹˜ 3. ƒ˘ıÌÈÛÙ¤˜ ÙÔ˘ ·¤Ú· (4) 4. ÀÔ‰Ô¯‹ ÎÔ‡·˜ (4) 5. ∂ÈÏÔÁ¤·˜ ÙÔ˘ Ù‡Ô˘ Ì·Û¿˙ (1) 6.
  • Pagina 93: Ëá›Â˜ Ïâèùô˘úá

    ¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ‚ÔϤ·/Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ʈÙÈÛÌÔ‡ Ì ∂¡¢∂π∫Δπ∫∏ Δ· Ù˙ÂÙ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ÁÈ· 20 ÏÂÙ¿ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË. §Àáπ∞ ªÂÙ¿ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÁÈ· ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜. °È· Ó· ·Ú·Ù›ÓÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙˆÓ Ù˙ÂÙ ÁÈ· ¿ÏÏ· 20 ÏÂÙ¿, Í·Ó··Ù‹ÛÙ ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿. G. ŒÓ‰ÂÈÍË ı¤ÚÌ·ÓÛ˘: ºˆÙ›˙ÂÙ·È fiÙ·Ó Ô ıÂÚÌ·ÓÙ‹Ú·˜ (ÌfiÈÏÂÚ) ›ӷÈ...
  • Pagina 94: Îïôè Êèïùú·ú›Ûì·ùô

    §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÊÈÏÙÚ·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜/ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ “economy” (fiÏ· ∏ ÚÔ‹ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ÛÙ· ÂÈ̤ÚÔ˘˜ Ù˙ÂÙ Ù˘ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó·˜ ÌÔÚ› Ó· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ) ·˘ÍÔÌÂȈı›, Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔÓ Â͈ÙÂÚÈÎfi ‰·ÎÙ‡ÏÈÔ ÙÔ˘ ÛÙÔÌ›Ô˘. (ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÔÈ ÂӉ›ÍÂȘ ·fi F4 ¤ˆ˜ F6) ¶ÔÏÏ¿ Ù˙ÂÙ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó Â›Û˘ ¤Ó· ·ÎÚÔʇÛÈÔ Ì - ∏...
  • Pagina 95: Óù‹Úëûë Ùë˜ Ì›Óè Èû›Ó

    Û˘Ó¯›˙ÂÈ ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÙÔ˘ ·ÎÏÔ˘ “F3”, ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ‰È·ÁÚ·Ê› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÌÏÔηڛÛÌ·ÙÔ˜ Î·È Î·Ù·ÛÙ› ∫·ı¿ÚÈÛÌ· ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ (ÌÔÓ٤Ϸ J-210) ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ¤Ó·Ó ¿ÏÏÔ Î‡ÎÏÔ. ∏ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó· Jacuzzi ® Premium ‰È·ı¤ÙÂÈ ¤Ó·Ó ο‰Ô Î·È ¤Ó· Ê˘Û›ÁÁÈÔ ÊÈÏÙÚ·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ ˘„ËÏ‹˜ ·fi‰ÔÛ˘, Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔÓ...
  • Pagina 96: Îî¤Óˆûë ηè Ï‹Úˆûë

    Û˘Ó¯›ÛÙ ÚÔ˜ Ù· οو. ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙȘ ›‰È˜ ÂÓ¤ÚÁÂȘ, ÁÈ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ fiϘ ÙȘ Ù˘¯¤˜. G. μ˘ı›ÛÙ ÙÔ Ê˘Û›ÁÁÈÔ ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ÛÙË Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó·, ÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·˜ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ ÙÔ ÛÂÈÚˆÙfi ¿ÎÚÔ ÁÈ· Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÙ ÙȘ Ê˘Û·ÏÏ›‰Â˜ ·¤Ú· Ô˘ ·Ú¤ÌÂÈÓ·Ó ·ÁÈ‰Â˘Ì¤Ó˜, ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ê˘Û›ÁÁÈÔ Î¿Ùˆ ·fi ÙÔ...
  • Pagina 97: I·úèûìfi˜ Ùë˜ Ì›Óè Èû›Ó

    Á˘·Ï¿‰· Ù˘, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ‰È·‚ÚˆÙÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Î·ı·ÚÈÛÌÔ‡, Ô˘ ı· ÌÔÚÔ‡Û·Ó Ó· ∏ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó· Jacuzzi ® Premium Â›Ó·È ÂȉÈο ۯ‰ȷṲ̂ÓË ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÊıÔÚ¤˜. ∞ÓÂÍ¿ÚÙËÙ· ·fi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· Ó· ÚÔÛٷهÂÙ·È, ÛÂ Û˘Óı‹Î˜ ÔÌ·Ï‹˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÛÙËÓ ·˘ÙfiÌ·Ù· ·fi ÙÔÓ ·ÁÂÙfi.
  • Pagina 98: ÓâóâúáôÔ›Ëûë Ùë˜ Ì›Óè Èû›Ó·˜ Ûâ „˘¯Ú¿ Îï›Ì·ù

    ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ pH - ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙËÓ ÂÎΤӈÛË Ù˘ Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó·˜. ΔÔ pH Â›Ó·È Ë ÌÔÓ¿‰· ̤ÙÚËÛ˘ Ù˘ Ô͇ÙËÙ·˜ ‹ Ù˘ ·ÏηÏÈÎfiÙËÙ·˜ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Î·È ÌÂÙÚÈ¤Ù·È Ì ‚¿ÛË Ì›· Îϛ̷η - ∞ÔÚÚÔÊ‹ÛÙ ÙÔ ÓÂÚfi ·fi Ù· ÎԛϷ ÛËÌ›· ÙˆÓ ·fi...
  • Pagina 99 √ ›Ó·Î·˜ ÚÔ‚¿ÏÏÂÈ FL1 ‹ FL2 ∂¿Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ÂÓ Î·Ù¤‚ÂÈ Î¿Ùˆ ·fi ÙÔ˘˜ 44ÆC, (ÌÔÓ٤Ϸ Ì ·ÓÙÏ›· ·Ó·Î˘ÎÏÔÊÔÚ›·˜) ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ¤Ó· ∫¤ÓÙÚÔ ÀÔÛÙ‹ÚÈ͢ Jacuzzi ÀÂÓı˘Ì›˙Ô˘Ì fiÙÈ Ô ‚·ıÌfi˜ „‡Í˘ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ÛÙË Ì›ÓÈ ÈÛ›Ó· Â›Ó·È ÛÙÂÓ¿ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ Ì ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈ΋ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·: ∞Ó...
  • Pagina 100: Úô'ï‹Ì·ù· ηè Â›Ï˘ûë

    ÈÛ›Ó· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â̤ÓË Ì ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·. ∂¿Ó ÙÔ Úfi‚ÏËÌ· ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ÀÔÛÙ‹ÚÈ͢ Jacuzzi. ∏ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ¤¯ÂÈ ¤ÛÂÈ 11ÆC ¯·ÌËÏfiÙÂÚ· ·fi ÙËÓ ∏ ·ÚÈ· ·ÓÙÏ›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·ÏÏ¿ ÙÔ ÓÂÚfi ‰ÂÓ ÂÎÙÔ͇ÂÙ·È ·fi ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈṲ̂ÓË. Ù· Ù˙ÂÙ. ∏ ·ÓÙÏ›· 1 (‹ ·˘Ù‹ Ù˘ ·Ó·Î˘ÎÏÔÊÔÚ›·˜, Â¿Ó ÚԂϤÂÙ·È) ∏...
  • Pagina 101: Ïâîùúèî‹ Û˘ó‰Âûìôïôá›· J-210/J-220

    J-210 ÃÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ºˆÙÈÛÙÈÎfi ∞ÈÛıËÙ‹ÚÈÔ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ∞ÈÛıËÙ‹ÚÈÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ˘ ÔÚ›Ô˘/·ÁÂÙÔ‡ √˙ÔÓÔÔÈËÙ‹˜ ¶ÈÂ˙ÔÛÙ¿Ù˘ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈο) ªÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹˜ ¢È·ÎfiÙ˘ ÙÂÚÌ. £ÂÚÌ·ÓÙ‹Ú·˜ (ÌfiÈÏÂÚ) 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz 220/240V 1~ 50 Hz ∫‡ÚÈ· ·ÓÙÏ›· J-230/J-270/J-280 ÃÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ºˆÙÈÛÙÈÎfi ∞ÈÛıËÙ‹ÚÈÔ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ √˙ÔÓÔÔÈËÙ‹˜ (ÚÔ·ÈÚÂÙÈο) ∞ÈÛıËÙ‹ÚÈÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ˘ ÔÚ›Ô˘/·ÁÂÙÔ‡ ∞ÓÙÏ›· ·Ó·Î˘ÎÏÔÊÔÚ›·˜...
  • Pagina 104 De gegevens en de kenmerken zijn niet bindend voor de firma Jacuzzi Europe S.p.A., die zich het recht voorbehoudt alle wijzigingen aan te brengen die zij voor gunstig houden, zonder de plicht dit vooraf te melden of tot vervanging.

Inhoudsopgave