L'instrument dispose de deux touches de mode de fonctionnement :
Touche de commutation du faisceau laser pour projeter par étape les lignes Verticales et horizontales. Touche
de détecteur pour activer le mode DÉTECTEUR afin d'utiliser l'instrument avec un détecteur dans des condi-
tions d'éclairement plus lumineuses ou à plus grande distance. Voyant d'alimentation indiquant l'allumage du
laser. Alarme clignotante pour niveau de piles ou batterie faible : Remplacez les piles ou chargez la batterie
Li-ion.
Auto-nivellement automatique
1. Mettez l'interrupteur sur « ON » pour activer la fonction. Le pendule aligne automatiquement une position
dans la plage d'auto-nivellement de ± 4°.
2. Le faisceau laser commence à clignoter et une alarme retentit lorsque l'instrument sort de la plage d'au-
to-alignement. Dans ce cas, placez l'instrument sur une surface plane, réglez le trépied ou les pieds d'appui
jusqu'à ce que le clignotement et le signal sonore s'arrêtent.
Blocage à pendule
3. Passez en mode « LOCK » pour permettre la création de plans inclinés.
4. La mise en place de deux lignes laser n'est pas toujours orthogonale dans le mode des lignes croisées.
5. L'auto-nivellement est désactivé lorsque le niveau laser est en mode « LOCK ».
Maintenance et entretien
6. N'essayez jamais d'ouvrir l'instrument. Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations,
l'entretien et le réglage doivent être effectués par des centres de service agréés. La garantie est annulée si
l'instrument est ouvert. Contactez votre revendeur pour trouver le centre de service le plus proche.
7. Veillez à ne pas laisser tomber l'instrument, à ne pas le secouer, à ne pas lui faire subir de chocs car cela
pourrait affecter sa précision.
8. Retirez les piles ou la batterie lorsque l'instrument n'est pas utilisé.
9. Maintenez tout le temps l'instrument propre. Utilisez un chiffon doux avec un savon doux pour nettoyer le
corps de l'appareil et du papier lentille pour les parties vitrées.
10. N'exposez pas l'instrument au soleil pendant de longues périodes.
11. L'adaptateur secteur 4,2 V / 1,5 A fonctionne avec une batterie Li-ion de 3,7 V. Les adaptateurs peuvent être
raccordés directement aux instruments pour fonctionner comme source d'alimentation.
12. N'utilisez jamais le chargeur CC pour charger des piles alcalines. Retirez les piles alcalines lorsque vous
utilisez le chargeur CC pour alimenter l'instrument.
Caractéristiques
Longueur d'onde
Distance de fonctionnement à l'intérieur
Classe de laser
Indice de protection
Température de service
Plage d'auto-nivellement
Précision
Alimentation électrique
Autonomie de la batterie *
Filetage de trépied
Blocage pour le transport
Fonction commutable séparément
Indication de non-nivellement
* L'autonomie minimale correspond à l'autonomie avec toutes les lignes activées.
14
STROXX 3-D : 660 nm/ STROXX 3-DG : 532 nm
STROXX 3-D : 30 m / STROXX 3-DG : 40 m
Classe II M <1,5 mW
IP54
-10 °C à +40 °C
±4˚
±2 mm à une distance de 10 m
4 piles AA / batterie BALI-3,7 (B) Li-ion / chargeur CC
7 à 10 heures*
5/8" et 1/4"
Oui
Oui
Signal optique/sonore
fr
Pour charger une batterie Li-ion
Alimentation électrique :
Batterie Li-ion ou
4 piles AA avec support de piles
ou chargeur 240 V CA/CC
Lorsque le niveau laser n'est
pas utilisé :
Connectez le câble
mini-USB du chargeur CC à la
batterie Li-ion. Mettez en charge
jusqu'à ce que le voyant d'alimen-
tation passe au vert pour indiquer
que la batterie est chargée.
Lorsque le niveau laser est
utilisé :
Insérez la batterie Li-ion
dans le niveau laser. Connectez le
câble CC de l'adaptateur secteur
CA à la prise d'alimentation si-
tuée à droite du niveau laser pour
charger la batterie Li-ion et pour
faire fonctionner simultanément
le niveau laser.
Fonctionnement
Indication de ligne laser
360 degrés x 3 lignes laser
(12 lignes)
Interrupteur « ON/OFF » (Marche/Arrêt)
1. Insérez les piles en respectant les signes « +, - » dans le support de piles.
2. Installez l'instrument sur le sol, avec la base pivotante, sur un support mural ou sur le trépied.
3. Si le trépied est utilisé, maintenez l'écrou de centrage de l'instrument d'une main et serrez la vis de cen-
trage.
4. Le bouton « OFF/LOCK/ON » est situé sur le côté gauche du corps de l'instrument.
Commutez le bouton à droite sur « ON » pour commencer l'opération de nivellement automatique et sur
« LOCK » pour la fonction d'inclinaison.
www.stroxx.eu
Le laser n'est pas utilisé : Connectez
Le laser est utilisé : Insérez la
le câble mini-USB du chargeur CC à
batterie Li-ion dans le niveau
la batterie Li-ion. Mettez en charge
laser. Connectez le câble CC de
jusqu'à ce que le voyant d'alimen-
l'adaptateur secteur CA à la prise
tation passe au vert pour indiquer
d'alimentation située à droite
que la batterie est chargée.
du niveau laser pour charger
la batterie Li-ion et pour faire
fonctionner simultanément le
15