Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers ordinaires. Vous êtes légalement tenu de les ramener gratuitement, à la
fin de leur durée de vie, au distributeur ou à un point de collecte public officiel consacré, selon la loi sur les
équipements électriques et électroniques, au recyclage d'appareils électriques et électroniques et de séparer et
d'éliminer les lampes, les piles et les accumulateurs à l'état déchargé qui ne sont pas solidement fixés à l'appareil
et peuvent être retirés sans être détruits. Utilisez, dans la mesure du possible, des piles rechargeables plutôt que
des piles à usage unique. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à
la protection de l'environnement. En cas d'élimination incorrecte, des composants toxiques peuvent être libérés
dans l'environnement et avoir des effets nocifs sur la santé des personnes, des animaux et des plantes. Les piles
avec une teneur élevée en substances nocives sont en outre marquées des signes suivants : Cd=cadmium,
Hg=mercure, Pb=plomb. Les consommateurs sont eux-mêmes responsables de la suppression des données
personnelles de l'appareil.
Ce produit satisfait aux normes européennes.
Pile : 1 x 1,5 V AA (non contenue dans la livraison)
AVVISI DI SICUREZZA E AVVISI IMPORTANTI
• Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle in un posto
sicuro onde poterle reperire anche in seguito.
• In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, si prega di fornire anche
le presenti istruzioni.
• L'apparecchio è concepito esclusivamente per uso privato.
• L'apparecchio è impermeabile agli schizzi d'acqua (IPX4) e può essere utilizzato
sotto la doccia. Tuttavia, si prega di non immergerlo in acqua.
• Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
• Non utilizzare l'apparecchio sulla pelle irritata. In caso di insorgenza di irritazioni
cutanee, interrompere immediatamente l'uso.
• In caso di uso in prossimità degli occhi, procedere con cautela.
• In caso di inutilizzo, conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
• Evitare che il liquido/acido della batteria venga a contatto con pelle, occhi o
mucosa. In caso di contatto con l'acido della batteria, sciacquare le aree
interessate con abbondante acqua pulita e richiedere l'assistenza di un medico.
Inserire + sostituire le batterie (fig. 2)
1.
Svitare il vano batterie in senso antiorario.
2.
Inserire una batteria di tipo AA da 1,5 V (non inclusa nella confezione) nel vano, assicurandosi che il polo
positivo (+) punti in direzione della testa del rasoio.
3.
Per richiudere l'apparecchio, avvitare il vano batterie in senso orario finché non scatta in posizione.
Applicazione
1.
Rimuovere il cappuccio dall'apparecchio (fig. 3).
2.
Far scorrere verso l'alto il regolatore a scorrimento apposto sul lato dell'apparecchio (fig. 4).
3.
Premere la testa del rasoio delicatamente sulla pelle. Eseguendo dei piccoli movimenti circolari, rimuovere la
peluria indesiderata (fig. 5).
NOTA: durante questo processo, l'apparecchio si riscalda.
Pulizia e manutenzione – L'apparecchio deve essere spento (fig. 6)
1.
Svitare la testa del rasoio in senso antiorario e tirarla giù.
2.
Pulire la testa del rasoio dopo ogni utilizzo con l'apposito pennello (incluso), al fine di rimuovere eventuali peli
rimasti. Svuotare l'apparecchio dai peli capovolgendolo e battendo delicatamente su un lato.
3.
Per rimontare la testa del rasoio, riavvitarla in senso orario.
M17045_RoxyPocketShaverDELUXE_Manual_A5_20220324_KS.indd 7
M17045_RoxyPocketShaverDELUXE_Manual_A5_20220324_KS.indd 7
Classe de protection III
IT
Fabriqué en Chine
7
24.03.22 17:13
24.03.22 17:13