Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000
Made in Germany
SYMPRESS
Ideas for dental technology
PT
DE
TR
EN
PL
FR
NL
IT
DA
ES
SV
PT
NO
TR
FI
RU
EL
ZH
CS
HU
RO
KO
BG
AR
HR
SL
SK

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Renfert SYMPRESS

  • Pagina 1 SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 Ideas for dental technology Made in Germany...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    N.º 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 PORTUGUÊS Introdução Índice Introdução ......................O aparelho de mistura SYMPRESS para massas de Símbolos ......................moldagem destina-se à extracção e mistura confortá- Instruções de operação veis de massas de moldagem de 2 componentes.
  • Pagina 6: Instruções De Operação

    Antes da utilização deve ser removida a protecção de transporte. O SYMPRESS é um aparelho que se destina à insta- • O aparelho foi conectado e ligado como descrito no lação no chão, mas opcionalmente também pode ser cap.
  • Pagina 7: Introdução Do Cartucho E Substituição Do Cartucho

    Se forem 2.4 Função de temporizador usados bicos de mistura diferentes, estes podem rebentar. No SYMPRESS encontra-se integrado um tempori- zador. 2.3 Extracção Aquando da expedição do aparelho, este não está activado. Activação ver 2.4.1.
  • Pagina 8: Função De Temporizador Lig/Desl

    2.5.2 Detecção da quantidade restante 4. Desaparafusar o parafuso de fixação do disco de pressão (Fig. 10), remover o disco de pressão e o O SYMPRESS dispõe de um sistema electrónico disco de apoio. para detectar a quantidade residual. Se um cartucho 5.
  • Pagina 9: Substituição Do Fusível

    O fusível encontra-se junto do conector do cabo de N.º 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (GB) ligação à rede (B, Fig. 2). N.º 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50 / 60 Hz • Desligar a ficha da tomada. • Destravar o suporte do fusível e puxá-lo para 7.
  • Pagina 10: Instruções Para O Operador

    Instruções para o operador A.2 Condições ambientais para As seguintes instruções constituem uma ajuda para o utilizador para manusear o SYMPRESS no seu a operação segura laboratório com segurança. Os operadores devem ser instruídos com A operação segura do aparelho está garantida nas base nesta informação para utilizadores,...
  • Pagina 11: Avisos De Perigo E Avisos Gerais

    No uso desse produto podem ser utilizados apenas as peças de reposição, acessórios avisos gerais ou componentes, fornecidos ou aprovados pela empresa Renfert GmbH. Só para utilização em interiores O aparelho O uso de outros acessórios e peças o com- destina-se apenas à utilização num ambien- ponentes não autorizadas pode influir na...
  • Pagina 12: F.2 Eliminação Do Aparelho

    Em caso de utilização correcta, a Renfert concede uma garantia de 3 anos sobre todas as peças do G. Dados técnicos aparelho de mistura SYMPRESS. O recurso à garan- tia está sujeito à apresentação da factura de compra Tensão de alimentação 230 V, 50 Hz original do comércio especializado.
  • Pagina 13 Giriş Içerik Giriş ........................... Ölçü malzemelerini karıştırmak için kullanılan Semboller ......................SYMPRESS cihazı, 2 bileşenli dental ölçü İşletim Talimatı malzemelerinin sıkılmasını ve karıştırılmasını 1. Kurma ve Devreye Sokma kolaylaştırır..........1.1 Tezgah Üstü Cihaz Cihazda farklı üreticilerin kartuş tutucularında 5:1 kar- ..............
  • Pagina 14 İşletim Talimatı 1. Kurma ve Devreye 2. İşletim Sokma 2.1 İşletim Elemanları SYMPRESS hem duvara monte edilerek hem de tez- gah üstü cihaz olarak kullanılabilir. Bakınız res. 2 ve 3. 1.1 Tezgah Üstü Cihaz (A) Açma / Kapama anahtarı Cihazı ayarlamak için stabil bir destek (altlık) seçiniz.
  • Pagina 15 şekilde takıldıysa kapak kapanacaktır. 2.4 Zamanlayıcının İşlevi Cihazın kapağı düzgün şekilde kapatılıncaya ka- dar "Cihaz kapağı" kırmızı LED (H) açık kalacaktır. SYMPRESS, entegre bir zamanlayıcıya sahiptir. Yalnızca malzeme üreticisi tarafından tavsi- Cihaz teslim edildiğinde zamanlayıcı etkinleştirilmez. ye edilen karıştırma uçlarını kullanınız. Baş- Zamanlayıcıyı etkinleştirmek için bakınız 2.4.1.
  • Pagina 16: Yedek Parçalar

    2.5.2 Kalan Miktarın Tespit Edilmesi Baskı diski vidaları, kendiliğinden gevşeme- lerinin engellenmesi amacıyla özel bir ya- SYMPRESS, elektronik dolum seviyesi algılama sis- pışkan madde ile kaplanmıştır. Baskı diskini temi ile donatılmıştır. Kartuşta yalnızca yaklaşık ola- değiştirirken her zaman yeni vidalar kullanı- rak bir ölçü kaşığını dolduracak kadar malzeme kaldıy- nız.
  • Pagina 17 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz 1 Güç kablosu No. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz 1 İşletim talimatı No. 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (BK) 1 Yedek parça listesi No. 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz 7. Aksesuarlar No. 6000-0100 Duvar montaj kiti 8. Arızaların giderilmesi...
  • Pagina 18 İşletmeci için Bilgiler A.3 Saklama ve taşıma için Aşağıdaki bilgiler size, işletmeciye, laboratuvarınızda SYMPRESS ile güvenli bir şekilde çalışmanızda yar- ortam koşulları dımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Bu işletim talimatını bir başlangıç noktası Saklama ve taşıma esnasında aşağıdaki ortam koşul- olarak kullanarak, cihazı kullanacak tüm iş- larının olmasını sağlayınız: letmecileri uygulama alanı, çalışma sırasın- • Ortam sıcaklığı - 20 – + 60 ºC [-4 – + 140 ºF], daki olası tehlikeler ve cihazın doğru çalış-...
  • Pagina 19 Ağırlık (boş): 7.0 kg Gürültü seviyesi: < 70 dB(A) D. Çalıştırmadan Önceki Hazırlıklar H. AB Uygunluğu Renfert GmbH işbu vesile ile bu ürünün: Cihazı çalıştırmadan önce, isim plakasında- SYMPRESS'in ki voltaj bilgilerinin yerel güç kaynağınıza Sipariş No.: 6000-0000, -1000, -2000, -3000 uygun olduğundan emin olunuz. Aşağıdaki AB yönergelerine: 93/42/EWG, Tıbbi Ürünler Yönetmeliği'ne uygun oldu- E. Bakım / Onarım...
  • Pagina 20 K. Garanti Renfert, cihazın düzgün bir şekilde kullanılması şar- tıyla, SYMPRESS karıştırma cihazının tüm parçaları- na 3 yıllık bir garanti sunar. Garantiden faydalanıl- ması için ön koşul yetkili satıcının orijinal satış fatu- rasının bulunmasıdır. Doğal aşınmaya maruz kalan parçalar (aşınan parçalar) ve sarf malzemeler garanti kapsamı...
  • Pagina 21 SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 POLSKI Wprowadzenie Spis treści Wprowadzenie ..................... Urządzenie do mieszania materiałów wyciskowych Symbole ....................... SYMPRESS służy do wygodnego wyciskania i mie- Instrukcja obsługi szania stomatologicznych, dwuskładnikowych mate- 1. Ustawienie i uruchomienie riałów wyciskowych..........1.1 Urządzenie wolnostojące Mogą być w nim stosowane wkłady produkowane ..........1.2 Montaż ścienny przez różnych producentów w kartridżach 5:1 lub ............... 1.3 Wskazówki dotyczące instalacji wkłady w woreczkach......
  • Pagina 22: Instrukcja Obsługi

    Urządzenie jest zgodne z obowiązującymi dyrektywami UE (patrz rozdział H). Inne symbole zostały wyjaśnione przy ich zastosowa- niu. Instrukcja obsługi 1. Ustawienie i 1.5 Zabezpieczenie podczas transportu uruchomienie Przed użyciem należy zdjąć zabezpieczenie transpor- SYMPRESS może być używany jako urządzenie wol- towe: nostojące , montaż na ścianie jest również możliwy • Urządzenie zostało podłączone i włączone w spo- jako oddzielna opcja. sób opisany w rozdziale 1.4. • Zamknąć pokrywę urządzenia. 1.1 Urządzenie wolnostojące • Nacisnąć przycisk cofnięcia (F, rys. 3): Do ustawienia wybierz stabilną, antypoślizgową pod- stawę .
  • Pagina 23: Wkładanie I Wymiana Kartridża

    Dopóki pokrywa urządzenia nie jest prawidłowo aby kontynuować proces wyciskania. zamknięta, świeci się czerwona dioda LED " Po- krywa urządzenia" (H). 2.4 Funkcja timera Stosować wyłącznie końcówki mieszają- ce zalecane przez producenta materiału. W W urządzenie SYMPRESS wbudowany jest timer. przypadku zastosowania innych końcówek Nie jest on aktywowany w dostarczonym urządzeniu. mieszających może dojść do ich pęknięcia. Aktywacja - patrz 2.4.1. Aktywowany timer jest automatycznie uruchamiany 2.3 Tłoczenie po zakończeniu procesu tłoczenia. Jest to sygnalizo- wane krótkim sygnałem dźwiękowym.
  • Pagina 24: Włączenie / Wyłączenie Funkcji Timera

    Pojawia się dopiero po tym, jak tłoki przesuną się we 5. Nasunąć na trzpień nową podkładkę zabezpiecza- wkładzie o ok. 25 mm. jącą (rys. 11). 2.5.2 Rozpoznawanie ilości resztkowej 6. Nałożyć nową tarczę dociskową (rys. 12). 7. Przykręcić nową śrubę (z podkładką) (rys. 13). SYMPRESS wyposażony jest w elektroniczny czujnik 8. Zamknąć pokrywę urządzenia i przywrócić pier- wykrywania resztkowej ilości masy. Jeśli wkład zo- wotne położenie tłoka. stanie opróżniony w takim stopniu, że pozostała ilość Śruby do tarcz dociskowych posiadają spe- materiału wyciskowego wystarcza jeszcze na wypeł- cjalną powłokę, która zapobiega ich samo- nienie ok. jednej łyżki wyciskowej, zapala się żółta czynnemu odkręcaniu się. Dlatego podczas dioda LED " Ilość resztkowa " (I, rys. 3).
  • Pagina 25: Wymiana Bezpieczników

    5. Zakres dostawy 3.5 Wymiana bezpieczników 1 Urządzenie do mieszania SYMPRESS Przed wymianą bezpieczników należy odłą- 1 Kabel zasilający czyć wtyczkę sieciową. 1 Instrukcja obsługi Podczas wymiany bezpieczników należy stosować 1 Lista części zamiennych wyłącznie bezpieczniki z wymaganymi wartościami, patrz rozdział "Dane techniczne". 6. Zakres dostawy Nigdy nie stosować bezpieczników o wyż- szych wartościach. Nr. 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz Bezpieczniki znajdują się obok gniazda przewodu Nr. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz sieciowego (B, rys. 2).
  • Pagina 26: Informacje Dla Użytkownika

    • Nasmarować trzpienie (smar specjalny, patrz wykaz częś- marowane. ci zamiennych). Informacje dla użytkownika A.2 Warunki otoczenia zapew- Poniższe instrukcje mają na celu pomóc Pań- stwu, użytkownikowi, w bezpiecznym użytkowaniu niające bezpieczną pracę SYMPRESS w Państwa miejscu pracy. Informacje dla użytkownika służą do poin- Bezpieczna eksploatacja tego urządzenia jest zapew- struowania użytkownika o zakresie zasto- niona w następujących warunkach otoczenia: sowania, możliwych zagrożeniach podczas • w pomieszczeniach, pracy i eksploatacji urządzenia.
  • Pagina 27: Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia

    W tym produkcie mogą być stosowane tyl- zutylizowane lub ponownie użyte. ko dostarczone lub zatwierdzone przez fir- Urządzenia oznaczone tym symbolem, nie mogą być mę Renfert GmbH komponenty i części za- na terenie Unii Europejskiej usuwane za pośrednic- mienne. Zastosowanie innych akcesoriów twem niesegregowanych odpadów komunalnych. lub części zamiennych może zagrozić bez- pieczeństwu urządzenia, stworzyć ryzyko poważnych obrażeń, spowodować...
  • Pagina 28: F.2.2 Specjalne Wskazówki Dla Klientów W Niemczech

    • urządzenie było reperowane w nieautoryzowa- www.renfert.com nych punktach napraw albo nie użyto do napra- wy oryginalnych części firmy Renfert. • urządzenie nadal było używane mimo uszko- G. Dane techniczne dzeń lub znanych braków bezpieczeństwa. • produkt narażony był na mechaniczne uderze- Napięcie sieci:...
  • Pagina 29: Inleiding

    SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 NEDERLANDS Inhoud Inleiding Inleiding Het mengappraat SYMPRESS voor afdrukmateriaal ........................ dient voor het gemakkelijk uitpersen en mengen van Symbolen ......................2-componenten afdrukmateriaal voor tandheelkundig Bedieningshandleiding gebruik. 1. Opstellen en ingebruikneming Er kunnen 5:1 patronen of buisfoliezakjes in steun- ........
  • Pagina 30: Bedieningshandleiding

    1.5 Transportbeveiliging ingebruikneming Vóór gebruik moet de transportbeveiliging worden verwijderd: De SYMPRESS dient te worden gebruikt als staand • Het apparaat is aangesloten en ingeschakeld zoals apparaat, optioneel is ook wandmontage mogelijk. beschreven in hoofdstuk 1.4. • Sluit de klep van het apparaat.
  • Pagina 31: Plaatsen Van De Patroon En Patroonwissel

    2.4 Timer-functie De zuigers kunnen alleen worden bewogen wanneer de klep van het apparaat gesloten In de SYMPRESS is een timer geïntegreerd. In leveringstoestand is deze niet geactiveerd. Active- 1. Plaats de patroon, zoals beschreven in hoofdstuk ring zie 2.4.1.
  • Pagina 32: Timerfunctie Aan / Uit

    2.5.2 Resthoeveelheidherkenning 7. Schroef deze met een nieuwe bout (met onderle- gring) vast (afbeelding 13). De SYMPRESS beschikt over een elektronische 8. Sluit de klep van het apparaat en laat de zuigers resthoeveelheidherkenning. Wanneer een patroon zo terugkeren naar hun uitgangspositie.
  • Pagina 33: Zekering Vervangen

    Wanneer u de zekering vervangt, gebruik dan alleen Nr. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz zekeringen met de aangegeven gegevens, zie hoofd- Nr. 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (GB) stuk „Technische gegevens“. Nr. 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz Nooit zekeringen met grotere waarden plaatsen.
  • Pagina 34: Aanwijzingen Voor De Exploitant

    Spillen smeren (speciaal vet!) Aanwijzingen voor de exploitant A.2 Omgevingscondities voor De volgende aanwijzingen zijn bedoeld om u als exploitant te helpen, de SYMPRESS op een veilige een veilig gebruik manier te gebruiken in uw laboratorium. Instrueer het bedienend personeel aan de...
  • Pagina 35: Gevaren En Waarschuwingen

    DIN EN 62353 (VDE0751). Dit product mag alleen worden gebruikt met accessoires en reserveonderdelen die door de firma Renfert GmbH geleverd of goedge- keurd zijn. Het gebruik van andere acces- soires of reserveonderdelen kan nadelig zijn voor de veiligheid van het apparaat,...
  • Pagina 36: F.2.1 Verwijderingsinstructie Voor De Landen Van De Eu

    Opgenomen vermogen: 170 VA Netingangszekering: 2 x T2AH (230 V) Bij juist gebruik verleent Renfert u op alle onderdelen 2 x T 3,15 A (H) (100 V / 120 V) van het mengapparaat SYMPRESS een garantie Maten van 3 jaar. Voorwaarde voor gebruikmaking van de...
  • Pagina 37: Indledning

    SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 DANSK Indledning Indhold Indledning ......................Blandeapparatet til formstøbningsmasse SYMPRESS Symboler ......................bruges til at gennemføre en komfortabel ekstrudering Betjeningsvejledning og blanding af dentale 2 komponent-formstøbning- 1. Opstilling og idrifttagning smasser............
  • Pagina 38: Fritstående Apparat

    1.1 Fritstående apparat (B) Apparatets sikring Stil det på et stabilt, skridsikkert underlag. (C) Fyldningsindikator 1.2 Vægmontering (D) Fremføringstaste "ske" (hurtig) SYMPRESS kan fastgøres på en væg med vægmon- teringssættet (se tilbehør). (E) Fremføringstaste "Dispenser" (langsom) Monteringsvejledningen følger med monter- ingssættet. (F) Tilbagekørselstaste 1.3 Anbefalinger ifm.
  • Pagina 39: Ekstrudering

    2.4 Timer-funktion Anvend kun de blandespidser, der er anbe- falet af materialeproducenten. Anvendelse I SYMPRESS er der integreret en timer. af andre blandespidser kan medføre, at Denne er ikke aktiveret ved udleveringen. Aktivering blandespidserne eksploderer. se 2.4.1. Den aktiverede timer startes automatisk, når en ek- 2.3 Ekstrudering...
  • Pagina 40: Rengøring / Vedligeholdelse

    2. Luk enhedens dæksel og kør stemplerne ca. 1/3 frem (fig. 9). 5. Levering 3. Åbn enhedens dæksel og træk netstikket ud. 4. Løsn fastgørelsesskruen på trykskiven (fig. 10) og 1 Blandeapparat SYMPRESS fjern trykskiven og støtteskiven. 1 Netkabel 5. Skub en ny støtteskive på spindlen (fig. 11). 1 Betjeningsvejledning 6. Sæt en ny trykskive på (fig. 12). 1 Reservedelsliste 7.
  • Pagina 41: Fejlfinding

    8. Fejlfinding Fejl Årsag Afhjælpning Visninger LED lyser ikke, • Apparat er ikke tændt. • Tænd apparat med kontakt (A, fig. 2). stemplerne kan ikke bev- æges. Apparat kan ikke tændes. • Netstik er ikke sat rigtigt i apparat. • Kontroller, at netstik sidder korrekt (fig. 1). • Sikring er defekt. • Skift sikring (se kap. 3.5). •...
  • Pagina 42: Henvisninger Til Ejeren

    Henvisninger til ejeren A.3 Omgivelsesbetingelser ved De efterfølgende henvisninger skal hjælpe dig som ejer til at anvende SYMPRESS sikkert på dit labora- opbevaring og transport torium. Undervis operatørerne i anvendelsesom- Ved opbevaring og transport skal følgende omgiv- rådet, de mulig farer under driften og bet- elsesbetingelser overholdes: jeningen af apparatet ved hjælp af denne...
  • Pagina 43: Autoriserede Personer

    Støjniveau: < 70 dB(A) forbrugsvarer H. EF-overensstemmelse Tomme patroner og folieposer samt brugte bland- espidser skal bortskaffes iht. producentens Hermed erklærer vi, Renfert GmbH, at det foreliggen- oplysninger. de produkt: SYMPRESS F.2 Bortskaffelse af apparatet Artikelnummer: 6000-0000, -1000, -2000,-3000 stem- mer overens med følgende europæiske direktiver: Apparatet skal bortskaffes af en fagvirksomhed.
  • Pagina 44: Ansvarsfraskrivelse

    I. Ansvarsfraskrivelse Renfert GmbH afviser enhver skadeserstatning og ethvert garantikrav, hvis: • produktet anvendes til andre formål end dem, der er beskrevet i betjeningsvejledningen. • produktet på en eller anden måde ændres - ud over ændringer, der er beskrevet i betjen- ingsvejledningen.
  • Pagina 45: Inledning

    SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 SVENSKA Inledning Innehåll Inledning ......................SYMPRESS blandningsapparat för avtrycksmassa Symboler ......................används för praktisk utmatning och blandning av Bruksanvisning dentala 2-komponents avtrycksmassor. 1. Ställa upp och ta apparaten i drift Det går att bearbeta 5:1 kassetter eller slangpåsar i ......
  • Pagina 46: Ställa Upp Och Ta Apparaten I Drift

    Bruksanvisning 1. Ställa upp och ta 2. Användning apparaten i drift 2.1 Apparatens olika delar SYMPRESS ska användas stående, men även vägg- Se Bild 2 och 3. montering är möjlig. (A) Strömbrytare AV/PÅ 1.1 Stående (B) Säkring (C) Fyllnadsmarkering Ställ apparaten på en stabil, halkfri yta.
  • Pagina 47: Utmatning Av Material

    2.3 Utmatning av material 2.4 Timerfunktion En timer finns inbyggd i SYMPRESS. Kolvarna rör sig bara om apparatluckan är Den är inte aktiverad vid leveransen. Se 2.4.1 för stängd. aktivering. 1. Lägg in kassetten enligt beskrivningen i Kapi- Den aktiverade timern startar automatiskt när utmat- tel 2.2.
  • Pagina 48: Rengöring / Skötsel

    Nr. 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz skruvar användas varje gång tryckskivan Nr. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz byts ut. Nr. 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (GB) Nr. 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50 / 60 Hz 7. Tillbehör Nr. 6000-0100 Väggmonteringsset - 4 -...
  • Pagina 49: Felsökning

    8. Felsökning Orsak Åtgärd Indikerad LED-lampa lyser • Apparaten är inte påslagen. • Slå på apparaten på strömbrytaren (A, Bild 2). inte, kolvarna kan inte flyttas. Apparaten går inte att slå • Nätkontakten är inte korrekt ansluten • Kontrollera nätkontaktens anslutning (Bild 1). på.
  • Pagina 50: Anvisningar Till Användaren

    A.1 Avsedd användning Anslutningskablar och slangar (t.ex. nät- kabeln) ska kontrolleras regelbundet för SYMPRESS får endast användas för att blanda och skador (t.ex. brytningar, sprickor, porositet) mata ut dentala 2-komponents avtrycksmaterial. eller förändringar. Apparater med skadade Det går att bearbeta 5:1 kassetter eller slangpåsar i anslutningskablar, slangar eller andra fel får...
  • Pagina 51: Behörighet

    < 70 dB(A) Innan apparaten tas i bruk ska uppgifterna på typskylten kontrolleras mot det H. EG-överensstämmelse nationella elnätet. Renfert GmbH förklarar härmed att denna produkt: SYMPRESS E. Underhåll / Reparation Artikelnummer: 6000-0000, -1000, -2000, -3000 överensstämmer med följande europeiska direktiv: Reparationer för bara utföras av fackpersonal och...
  • Pagina 52 - 8 -...
  • Pagina 53: Innledning

    SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 NORSK Innledning Innhold Innledning ......................Blandeapparatet for avtrykksmaterialer SYMPRESS Symboler ......................brukes til komfortabel utpressing og blanding av den- Bruksanvisning tale 2-komponents avtrykksmaterialer. 1. Oppstilling og igangsetting Det kan brukes 5:1 dispensere eller folieposer i støt- ..........
  • Pagina 54: Oppstilling Og Igangsetting

    Bruksanvisning 1. Oppstilling og 2. Betjening igangsetting 2.1 Kontrollelementer SYMPRESS skal brukes som frittstående enhet, al- Se figur 2 og 3. ternativt er det også mulig å montere den på veggen. (A) PÅ/AV-bryter 1.1 Frittstående enhet (B) Maskinsikring (C) Indikator for påfyllingsnivå...
  • Pagina 55: Utpressing

    2.4 Tidsbryterfunksjon Bruk bare de blandedysene som material- produsenten har anbefalt. Dersom det bru- Det er integrert en tidsbryter i SYMPRESS. kes andre blandedyser, kan blandedysene Denne er ikke aktivert ved levering. Aktivering, komme til å sprekke. se 2.4.1. Den aktiverte tidsbryteren startes automatisk når en 2.3 Utpressing...
  • Pagina 56: Rengjøring / Vedlikehold

    Nr. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz seg selv. Av denne grunn skal det alltid bru- Nr. 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (GB) kes en ny skrue når trykkdiskene skiftes ut. Nr. 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz 7. Tilbehør Nr.
  • Pagina 57: Feilsøking

    8. Feilsøking Feil Årsak Utbedring Indikatorlysdiodene lyser • Maskinen er ikke slått på. • Slå maskinen på med PÅ/AV-bryteren (A, figur 2). ikke, ikke mulig å bevege stemplene. Ikke mulig å slå maskinen • Nettpluggen er ikke plugget korrekt • Kontroller at nettpluggen sitter korrekt (figur 1).
  • Pagina 58: Instruksjoner For Operatøren

    Instruksjoner for operatøren A.3 Omgivelsesbetingelser for Instruksjonene nedenunder skal hjelpe deg som er operatør, å bruke SYMPRESS trygt på ditt laborato- oppbevaring og transport rium. Instruer brukeren ved hjelp av denne bru- Følgende omgivelsesbetingelser skal overholdes kerveiledningen om bruksområdet, mulige...
  • Pagina 59: Personer Som Kan Betjene Maskinen

    E. Overhalinger / Støynivå: < 70 dB(A) Reparasjoner H. EF-samsvarserklæring Reparasjoner skal bare utføres av autoriserte elektri- Hermed erklærer vi, Renfert GmbH, at det foreliggen- kere og spesialiserte forhandlere. de produktet: SYMPRESS F. Instruksjoner om Artikkelnummer: 6000-0000, -1000, -2000, -3000 samsvarer med følgende europeiske direktiver:...
  • Pagina 60: Garanti

    K. Garanti Ved forskriftsmessig bruk gir Renfert 3 års garanti på alle deler i blandemaskinen SYMPRESS. Original faktura som viser kjøpet hos spesialisert for- handler er en forutsetning for at det skal kunne reises garantikrav. Utelukket fra garantien er deler som er utsatt for naturlig slitasje (slitedeler) og forbruksdeler.
  • Pagina 61 SYMPRESS Nro 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 SUOMI Johdanto Sisälto Johdanto ......................Jäljennösmassan sekoituslaite SYMPRESS on tar- Symbolit ....................... koitettu dentaalisten 2-komponenttisten jäljennösmas- Käyttöohje sojen helppoon puristamiseen ja sekoittamiseen. 1. Pystytys ja käyttöönotto Sillä voidaan työstää eri valmistajien 5:1 patruunoita ............
  • Pagina 62: Käyttöohje

    Käyttöohje 1. Pystytys ja käyttöönotto 2. Käyttö SYMPRESS on tarkoitettu käytettäväksi kiinteänä 2.1 Käyttöelementit laitteena, valinnaisena on myös seinäasennus mah- dollista. Katso kuvat 2 ja 3. 1.1 Kiinteä laite (A) PÄÄLLE/POIS-kytkin (B) Laitesulake Valitse pystytykseen tukeva, liukumaton alusta. (C) Täyttötasonäyttö...
  • Pagina 63: Puristaminen

    2.4 Ajastintoiminto Käytä ainoastaan materiaalinvalmistajan suosittelemia sekoitussuuttimia. Muita se- SYMPRESS sisältää sisäänrakennetun ajastimen. koitussuuttimia käytettäessä sekoitussuut- Toimitustilassa sitä ei ole aktivoitu. Aktivointi, katso timet saattavat haljeta. 2.4.1. Aktivoitu ajastin käynnistetään automaattisesti puris- 2.3 Puristaminen tustapahtuman lopussa. Tästä ilmoitetaan lyhyellä merkkiäänellä.
  • Pagina 64: Puhdistus / Huolto

    6. Toimitusmuodot Nro 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz Nro 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz Nro 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (UK) Nro 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz 7. Tarvikkeet Nro 6000-0100 Seinäpidikesarja - 4 -...
  • Pagina 65: Vianhaku

    8. Vianhaku Vika Näyttö-LEDit eivät pala, • Laitetta ei ole kytketty päälle. • Kytke laite päälle laitekytkimestä (A, kuva 2). mäntiä ei voi liikuttaa. Laitetta ei voi kytkeä päälle. • Verkkopistoketta ei ole liitetty laittee- • Tarkasta verkkopistokkeen oikea paikoillaanolo (kuva 1). seen oikein.
  • Pagina 66: Ohjeita Käyttäjäyritykselle

    A.1 Määräystenmukainen käyttö Vain sisätiloissa käytettäväksi. Laite on tar- koitettu ainoastaan kuivakäyttöön, eikä sitä SYMPRESS on tarkoitettu ainoastaan dentaalisten saa käyttää tai säilyttää ulkona tai märissä 2-komponenttisten jäljennösmateriaalien sekoittami- olosuhteissa. seen ja puristamiseen. Laitteen saa ottaa käyttöön ainoastaan maa- SYMPRESSillä...
  • Pagina 67: Hyväksytyt Henkilöt

    Tyhjät patruunat ja letkupussit sekä käytetyt sekoitus- H. EY-yhdenmukaisuus suuttimet on hävitettävä valmistajan tietojen mukai- sesti. Täten me, Renfert GmbH, vakuutamme, että tämä tu- ote: F.2 Laitteen hävittäminen SYMPRESS Tuotenumero: 6000-0000, -1000, -2000,-3000 vastaa Laitteen hävittäminen on annettava alan yrityksen te- seuraavia eurooppalaisia direktiivejä:...
  • Pagina 68: Takuu

    I. Vastuuvapaus Renfert GmbH torjuu kaikki vahingonkorvaus- ja takuuvaatimukset, jos: • tuotetta käytetään muihin kuin käyttöohjeessa mainittuihin tarkoituksiin. • tuotetta muutetaan jollakin tavalla - käyttöohjeessa kuvattuja muutoksia lukuun ot- tamatta. • tuotetta ei korjauteta ammattiliikkeessä tai käytetään muita kuin alkuperäisiä Ren- fert-varaosia.
  • Pagina 69 SYMPRESS Αριθ. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Εισαγωγή Περιεχόμενα Εισαγωγή ......................Η συσκευή ανάμειξης υλικών αποτύπωσης SYM- Σύμβολα ....................... PRESS εξυπηρετεί την άνετη εξώθηση και ανάμειξη Οδηγίες χρήσης οδοντοτεχνικών υλικών αποτύπωσης 2 συστατικών. 1. Τοποθέτηση και θέση σε λειτουργία Μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι φύσιγγες 5:1 ή ......1.1 Επιδαπέδια συσκευή σωληνοειδείς σακούλες σε προστατευτικές φύσιγγες ............1.2 Επίτοιχη εγκατάσταση των διαφόρων προμηθευτών............1.3 Συστάσεις τοποθέτησης Ο άξονας ανάμειξης καθιστά δυνατή τη λειτουργία ..........1.4 Σύνδεση και ενεργοποίηση δυναμικών ακροφυσίων ανάμειξης με εξαγωνικό...
  • Pagina 70 Η συσκευή πληροί τις προδιαγραφές των ισχυουσών οδηγιών της ΕΕ (βλ. κεφάλαιο Άλλα σύμβολα επεξηγούνται στο σημείο της χρήσης τους. Οδηγίες χρήσης 1. Τοποθέτηση και θέση σε 1.5 Ασφάλεια μεταφοράς λειτουργία Πριν από τη χρήση πρέπει να αφαιρεθεί η ασφάλεια μεταφοράς: Η συσκευή SYMPRESS πρέπει να χρησιμοποιείται • Η συσκευή έχει συνδεθεί και ενεργοποιηθεί όπως ως επιδαπέδια συσκευή. Προαιρετικά είναι επίσης περιγράφεται στο κεφάλαιο 1.4. δυνατή η επίτοιχη εγκατάσταση. • Κλείστε το κάλυμμα της συσκευής. • Πατήστε το πλήκτρο επαναφοράς (F, εικόνα 3): 1.1 Επιδαπέδια συσκευή Επιλέξτε για την τοποθέτηση μια σταθερή, - Τα έμβολα επιστρέφουν στην αρχική θέση και...
  • Pagina 71 αρχική θέση προκειμένου να μπορεί να τοποθετηθεί γρήγορα καινούργια φύσιγγα 2.3 Εξώθηση για τη συνέχιση της διαδικασίας εξώθησης. Τα έμβολα μπορούν να κινηθούν μόνον 2.4 Λειτουργία χρονοδιακόπτη όταν είναι κλειστό το κάλυμμα της συσκευής. Η συσκευή SYMPRESS διαθέτει ενσωματωμένο 1. Τοποθετήστε τη φύσιγγα όπως περιγράφεται στο χρονοδιακόπτη. κεφάλαιο 2.2. Ο χρονοδιακόπτης είναι ανενεργός κατά την 2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο παράδοση. Ενεργοποίηση, βλ. 2.4.1. προώθησης (ανάλογα με την επιθυμητή ταχύτητα...
  • Pagina 72 Οι δίσκοι πίεσης υφίστανται φθορά από την τριβή ο δείκτης δεν είναι ακόμη ορατός στη θυρίδα οπτικού στο εσωτερικό τοίχωμα της φύσιγγας. Οι έντονα ελέγχου. φθαρμένοι δίσκοι πίεσης μπορούν να προκαλέσουν Ο δείκτης εμφανίζεται μόνον αφού τα έμβολα έχουν ζημίες στις σωληνοειδείς σακούλες. εισαχθεί κατά περίπου 25 mm στη φύσιγγα. Για την αντικατάσταση των δίσκων πίεσης ακολουθήστε την εξής διαδικασία: 2.5.2 Άνίχνευση υπολειμματικής 1. Επαναφέρετε τα έμβολα στην αρχική θέση και ποσότητα αφαιρέστε τη φύσιγγα. 2. Κλείστε το κάλυμμα της συσκευής και προωθήστε Η συσκευή SYMPRESS διαθέτει ηλεκτρονικό τα έμβολα περίπου κατά το 1/3 (εικόνα 9). ανιχνευτή υπολειμματικής ποσότητας. Όταν 3. Ανοίξτε το κάλυμμα της συσκευής, αποσυνδέστε μια φύσιγγα έχει αδειάσει στο βαθμό που η το φις του ηλεκτρικού καλωδίου. υπολειμματική ποσότητα του υλικού αποτύπωσης 4. Ξεβιδώστε τη βίδα στερέωσης του δίσκου πίεσης επαρκεί ακόμη για την κατά προσέγγιση πλήρωση (εικόνα 10) και αφαιρέστε το δίσκο πίεσης και τη ενός δισκαρίου αποτύπωσης, ανάβει η κίτρινη ροδέλα στήριξης. φωτοδίοδος «Υπολειμματική ποσότητα» (I, εικόνα 3). 5. Τοποθετήστε καινούργια ροδέλα στήριξης στην άτρακτο (εικόνα 11). 6. Τοποθετήστε τον καινούργιο δίσκο πίεσης...
  • Pagina 73 Προσοχή, κίνδυνος τραυματισμού! Οι βίδες είναι σφιχτά βιδωμένες. Κατά τη 5. Παραδιδόμενος χαλάρωση των βιδών υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από το εργαλείο. Κρατάτε εξοπλισμός γερά το εργαλείο. 4. Τραβήξτε προς τα εμπρός την πλάκα πίεσης 1 Συσκευή ανάμειξης SYMPRESS (εικόνα 15) μέχρι το σημείο που να μπορεί να 1 Ηλεκτρικό καλώδιο αφαιρεθεί το κάλυμμα της συσκευής από υο 1 Οδηγίες χρήσης μεντεσέ (εικόνα 16). 1 Κατάλογος ανταλλακτικών 5 Εγκαταστήστε το καινούργιο κάλυμμα συσκευής.
  • Pagina 74 8. Άναζήτηση σφαλμάτων Σφάλμα Άιτία Άντιμετώπιση Οι ενδεικτικές • Η συσκευή δεν έχει ενεργοποιηθεί. • Ενεργοποιήστε τη συσκευή με το διακόπτη της (A, φωτοδίοδοι δεν εικόνα 2). ανάβουν, τα έμβολα δεν μετακινούνται. Η συσκευή δεν • Το φις του ηλεκτρικού καλωδίου δεν έχει • Ελέγξτε τη σωστή εφαρμογή του φις του ηλεκτρικού καλω- ενεργοποιείται. συνδεθεί σωστά στη συσκευή. δίου (εικόνα 1). • Ελαττωματική ασφάλεια. • Αντικαταστήστε την ασφάλεια (βλ. κεφάλαιο 3.5). • Πρίζα χωρίς τάση. • Ελέγξτε αν παρέχεται τάση στην πρίζα. • Ελαττωματική συσκευή. • Επιστρέψτε τη συσκευή για επισκευή.
  • Pagina 75 Υποδείξεις για τον υπεύθυνο λειτουργίας Οι παρακάτω υποδείξεις αποσκοπούν να σάς Σε θερμοκρασία από 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF], η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ατμοσφαιρική υγρασία βοηθήσουν ως υπεύθυνο λειτουργίας να λειτουργείτε έως 80 %. Σε θερμοκρασίες 31 - 40 ºC [87,8 - 104 ºF], η με ασφάλεια τη συσκευή SYMPRESS στο εργαστήριό ατμοσφαιρική υγρασία πρέπει να ελαττώνεται αναλογικά σας. προκειμένου να διασφαλίζεται η λειτουργική ετοιμότητα της συσκευής (π.χ., στους 35 ºC [95 ºF] = ατμοσφαιρική υγρασία Καταρτίστε το χειριστή με βάση αυτές τις 65 %, στους 40 ºC [104 ºF] = ατμοσφαιρική υγρασία 50 %). Η πληροφορίες χρήστη σχετικά με το πεδίο χρήση της συσκευής απαγορεύεται σε θερμοκρασίες άνω των εφαρμογής, τους πιθανούς κινδύνους κατά 40 ºC [104 ºF]. τη λειτουργία και το χειρισμό της συσκευής.
  • Pagina 76: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    σοβαρών τραυματισμών, μπορεί να στην Ευρωπαϊκή Ένωση στα μη διαλεγόμενα αστικά προκαλέσει βλάβες στο περιβάλλον ή απόβλητα: ζημίες στο προϊόν. Πληροφορίες για τους κανονισμούς REACH και SVHC παρέχονται στην ιστοσελίδα μας, στη διεύθυνση www.renfert.com, στο τμήμα Ενημερωθείτε από τις τοπικές αρχές σχετικά με την υποστήριξης. ενδεδειγμένη απόρριψη. ΣΤ.2.2 Ιδιαίτερες υποδείξεις για πελάτες Γ. Εξουσιοδοτημένα άτομα στη Γερμανία...
  • Pagina 77 • το προϊόν δεν επισκευάζεται από εξειδικευμένα Η παροχές εγγύησης δεν έχουν ως αποτέλεσμα την καταστήματα ή δεν χρησιμοποιείται με γνήσια παράταση της εγγύησης. ανταλλακτικά της εταιρείας Renfert. • το προϊόν εξακολουθεί να χρησιμοποιείται πα- ρά τις εμφανείς ελλείψεις ασφαλείας ή ζημίες. • το προϊόν εκτίθεται σε μηχανικά πλήγματα ή...
  • Pagina 78 - 10 -...
  • Pagina 79 SYMPRESS Č. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 ČEŠTINA Úvod Obsah Úvod ......................... Míchačka na formovací hmoty SYMPRESS slouží k Symboly ....................... pohodlnému vytlačení a míchání dentálních 2složko- Návod k obsluze vých formovacích hmot. 1. Instalace a uvedení do provozu Zpracovávány mohou být náplně 5:1 nebo sáčky v tu- ........bách různých výrobců. 1.1 Stojící zařízení ................. Hřídel míchačky umožňuje provoz dynamických smě- 1.2 Nástěnná montáž ..............šovacích trysek s šestihrannou přípojkou. 1.3 Doporučení pro instalaci ..........
  • Pagina 80 SYMPRESS se používá jako stojící zařízení, volitelně je také možná montáž na stěnu. Viz obrázky 2 a 3. (A) Zapínač/vypínač 1.1 Stojící zařízení (B) Pojistka přístroje K instalaci zvolte stabilní, nekluzký podklad. (C) Kontrolka stavu naplnění 1.2 Nástěnná montáž (D) Tlačítko posuvu „lžíce“ (rychle) Pomocí sady k montáži na stěnu (viz příslušenství) lze SYMPRESS upevnit na stěnu. (E) Tlačítko posuvu „dávkovač“ (pomalu) Montážní návod je dodáván s montážní sadou. 1.3 Doporučení pro instalaci (F) Tlačítko pro zajetí zpět Provozujte zařízení při teplotě prostředí 18 - 24 ºC [64 - 75,2 ºF]. (G) LED zelená, přístroj ZAP Při instalaci dbejte na následující: • Zařízení nestavte pod zdroje tepla. (H) LED červená, klapka přístroje • Zařízení nestavte k otevřeným oknům.
  • Pagina 81 Objeví se až poté, kdy je píst zajetý do náplně cca • Písty provedou krátký uvolňovací zdvih, aby již 25 mm daleko. nevytékala žádná další formovací hmota. • Je-li aktivován časovač, krátký zvukový signál 2.5.2 Detekce zbytkového množství ohlásí spuštění časovače (viz kap. 2.4). SYMPRESS je vybaven elektronickou detekcí zbyt- Žlutá LED (I) začne svítit, pokud se v nápl- kového množství. Je-li náplň natolik vyprázdněna, že ni nachází ještě malé množství formovací zbytkové množství formovací hmoty ještě postačí na hmoty (např. k naplnění formovací lžíce) naplnění cca jedné formovací lžíce, začne svítit žlutá (viz kap. 2.5.2).
  • Pagina 82: Rozsah Dodávky

    4. Uvolněte upevňovací šroub opěrného talíře Čísla náhradních dílů si prosím zjistěte v přiloženém (obrázek 10), sejměte opěrný talíř a opěrný krou- seznamu náhradních dílů. žek. 5. Na vřeteno nasaďte nový opěrný kroužek 5. Rozsah dodávky (obrázek 11). 6. Nasaďte nový opětný talíř (obrázek 12). 1 Míchací přístroj SYMPRESS 7. Přišroubujte novým šroubem (s podložkou) 1 Síťový kabel (obrázek 13). 1 Návod k obsluze 8. Zavřete klapku přístroje a zajeďte písty zpět do vý- 1 Seznam náhradních dílů chozí polohy. Šrouby pro opěrné talíře jsou opatřeny spe- 6. Licí formy ciální...
  • Pagina 83 8. Hledání chyb Chyba Příčina Náprava Kontrolka LED nesvítí, • Přístroj není spuštěn. • Přístroj spusťte spínačem přístroje (A, obrázek 2). pístem nelze pohybovat. Přístroj nelze zapnout. • Není správně zapojena síťová zástrč- • Zkontrolujte správné usazení síťové zástrčky (obrázek 1). ka v přístroji. • Vadná pojistka. • Vyměňte pojistku (viz kap. 3.5). • Zásuvka bez napětí. • Zkontrolujte, zda je v zásuvce přítomno napětí. • Vadný přístroj. • Zašlete přístroj k opravě. Pístem nelze pohybovat, • Klapka přístroje není řádně zavřená. • Klapku přístroje zavřete, popř. zkontrolujte a upravte usa- LED „Klapka přístroje“...
  • Pagina 84 Informace pro uživatele B. Upozornění na nebezpečí Následující informace vám jako provozovateli mají pomoci v bezpečném provozu zařízení SYMPRESS a výstražná upozornění ve vaší laboratoři. Informuje obsluhu na základě tohoto uživa- Pouze pro vnitřní použití. Přístroj je navržen telského návodu o oblasti použití, možných pro suché prostředí a nesmí být používán nebezpečích při provozu a obsluze zařízení.
  • Pagina 85: Technické Údaje

    F.2.1 Informace o likvidaci pro země EU U tohoto výrobku se smějí používat jen ná- hradní díly a příslušenství, dodávané nebo K zachování a ochraně životního prostředí, zabráně- schválené firmou Renfert GmbH. Jestliže se ní znečištění životního prostředí a zlepšení opětného použijí jiné náhradní díly nebo příslušenství, využívání surovin (recyklace) byla Evropskou komisí může to být na újmu bezpečnosti zařízení, vydána směrnice, podle které jsou elektrické a elek-...
  • Pagina 86 • je výrobek vystavován mechanickým nárazům nebo pádu na zem. Za škody způsobené prasklými směšovacími tryskami, sáčky nebo náplněmi se neručí. K. Záruka Za předpokladu, že se zařízení se používá správně, Renfert poskytuje záruku na všechny součásti mí- chačky SYMPRESS po dobu 3 let. Předpokladem pro uznání nároku na záruku je exis- tence originální prodejní faktury odborného obchodu. Vyloučené ze záruky jsou díly, které jsou vystavené přirozenému opotřebení (opotřebitelné díly) a rovněž spotřební díly. Tyto díly jsou v seznamu náhradních dílů označené. Záruka zaniká při nesprávném používání, při nere- spektování předpisů pro obsluhu, čištění, údržbu a...
  • Pagina 87: Bevezetés

    SYMPRESS 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 MAGYAR Bevezetés Tartalom Bevezetés ......................A SYMPRESS formázómassza-keverőkészülékei a Szimbólumok ....................2 komponensű fogorvosi formázómasszák kényelmes Kezelési útmutató kipréselésére és keverésére szolgálnak. 1. Felállítás és üzembe helyezés Segítségével különböző gyártók 5:1 patronjainak ........1.1 Állókészülék vagy védőpatronban lévő tömlőzacskók dolgozhatók ................1.2 Falra történő felszerelés fel..........1.3 Felállítási javaslatok A keverőtengely lehetővé teszi a hatlapú csat- ............
  • Pagina 88: Kezelési Útmutató

    Készülék megfelel a vonatkozó EU irányelveknek. A többi szimbólum magyarázata megjelenésük alkal- mával történik. Kezelési útmutató 1. Felállítás és üzembe helyezés - A dugattyúk visszamennek a kiindulási helyzetbe és ott megállnak. A SYMPRESS álló készülékként használandó, de op- • Nyissa fel a készülék fedelét. cionálisan a falra is felszerelhető. • Távolítsa el a szállítási rögzítést (4. kép). A készülék most üzemkész. 1.1 Állókészülék A felállításhoz stabil, csúszásmentes alapzatot 2. Kezelés válasszon. 1.2 Falra történő felszerelés 2.1 Kezelőelemek A falra szerelő készlet (lásd Tartozékok) segítségével...
  • Pagina 89: Kipréselés

    új patront a 5. Zárja le a készülék fedelét (8. kép). préselési folyamat folytatásához. A készülék fedele csak megfelelően behely- ezett patron esetén zárható le. Addig, ameddig a 2.4 Időzítő funkció készülék fedele nincs megfelelően lezárva, a piros „Készülékfedél” LED (H) világít. A SYMPRESS készülékbe egy időzítő van beépítve. Csak az anyag gyártója által javasolt kev- Kiszállításkor ez nincsen aktiválva. Az aktiválást lásd erőfúvókát használja. Más keverőfúvókák a 2.4.1 fejezetben. használata esetén a keverőfúvóka szétrob- Az aktivált időzítő a préselési folyamat végén au- banhat. tomatikusan elindul. Ezt egy rövid jelzőhang jelzi.
  • Pagina 90: Maradék Mennyiség Felismerése

    2.5.2 Maradék mennyiség felismerése A nyomótányér csavarjai speciális bevon- attal vannak ellátva, amely megakadályoz- A SYMPRESS elektronikus maradékmennyiség-fe- za a csavarok maguktól történő kilazulását. lismeréssel rendelkezik. Ha a patron annyira kiürült, Ezért a nyomótányér cseréjekor mindig új hogy a maradék mennyiségű formázómassza még csavarokat használjon. kb. egy nyomókanál megtöltésére elegendő a sárga, „Maradék mennyiség” LED (I., 3. kép) világítani kezd. 3.4 A készülékfedél cseréje 1. Vigye a dugattyúkat alaphelyzetbe és vegye ki a 3. Tisztítás / Karbantartás patront. 2. Zárja le a készülék fedelét és mozgassa előre a A tisztításhoz csak törölje le a készüléket nedves...
  • Pagina 91: Szállítási Kivitelek

    6. Szállítási kivitelek 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (UK) 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz 7. Tartozékok Nr. 6000-0100 Falitartó-készlet 8. Hibakeresés Hiba Megoldás A jelző LED-ek nem • A készülék nincs bekapcsolva. • Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval (A, 2. kép). világítanak, a dugattyú nem mozgatható. A készülék nem kapcsol- • A hálózati csatlakozó nem megfe- • Ellenőrizze a csatlakozó megfelelő elhelyezkedését ható...
  • Pagina 92: Tájékoztató Az Üzemeltetők Számára

    Tájékoztató az üzemeltetők számára A.3 Környezeti feltételek Az alábbi tudnivalók Önt, mint üzemeltetőt segí- tik a SYMPRESS berendezés laborban történő biz- tárolás és szállítás esetén tonságos használatában. Tárolás és szállítás esetén az alábbi környezeti Képezze ki a kezelőket a jelen felhasználói feltételek alkalmazandók: tájékoztató alapján az alkalmazásra, az • Környezeti hőmérséklet: - 20 - + 60 ºC üzem közbeni esetleges veszélyekre illetve [- 4 - + 140 ºF], a készülék kezelésére. • maximális relatív páratartalom: 80 %.
  • Pagina 93: Jogosult Személyek

    Németországban ez a MPBetreibV rendele- thez tartozó DIN EN 62353 (VDE0751) szab- F.2.1 Az EU országai ványt jelenti. A környezet védelme, a környezetszennyezés mega- A termékhez csak a Renfert GmbH által kadályozása és a nyersanyagok ismételt felhasználá- szállított vagy engedélyezett tartozékok sa (újrahasznosítás) érdekében az európai bizottság és pótalkatrészek használhatók. Az egyéb egy irányelvet hozott létre. amely értelmében az elek- tartozékok vagy pótalkatrészek használa- tromos és elektronikus készülékeket a gyártónak...
  • Pagina 94: Garancia

    • a terméket bármely módon módosítják, a jel- en üzemeltetési útmutatóban leírt módosítások kivételével. • a terméket nem szakkereskedővel javíttat- ják vagy nem eredeti Renfert-alkatrészekkel használják. • a terméket felismerhető biztonsági hián- yosságok vagy sérülések ellenére tovább használják.
  • Pagina 95 SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 ROMÂNĂ Introducere Conţinut Introducere ....................... Aparatul de amestecare cu materiale de modelare Simboluri ......................SYMPRESS serveşte la stoarcerea şi amestecarea Instrucţiuni de utilizare confortabilă a materialelor de amprenta dentară cu 1. Amplasarea şi punerea în funcţiune 2 componente......1.1 Aparat de masă Cartuşele 5:1 sau pungile din folie pot fi prelucrate în ..............1.2 Montaj pe perete cartuşe de suport de la diferiţi producători.
  • Pagina 96 Aparatul corespunde directivelor UE în vigoare (a se vedea capitolul H). Celelalte simboluri sunt explicate la utilizarea acesto- Instrucţiuni de utilizare 1. Amplasarea şi punerea în funcţiune - Pistoanele se deplasează înapoi până la poziţia iniţială şi se opresc acolo SYMPRESS se va utiliza ca aparat de masă, opţional • Deschideţi clapeta aparatului. este posibil şi montajul pe perete. • Îndepărtaţi siguranţa de transport (imaginea 4). Aparatul este acum pregătit de utilizare. 1.1 Aparat de masă 2. Operarea Pentru instalare, alegeţi un substrat stabil, aderent. 2.1 Elementele de operare 1.2 Montaj pe perete A se vedea imaginile 2 şi 3.
  • Pagina 97 2.4 Funcţia Timer Utilizaţi numai duzele de amestecare re- comandate de producătorii de materiale. În SYMPRESS este integrat un timer. Utilizarea altor duze de amestecare poate Acesta nu este activat în starea de livrare din fabrică. provoca ruperea duzelor de amestecare. Activarea, a se vedea 2.4.1. Timerul activat porneşte automat la finalul procesu- 2.3 Stoarcerea lui de stoarcere. Acest lucru este semnalizat printr-un semnal sonor scurt.
  • Pagina 98: Schimbarea Discului De Presiune

    Cu toate acestea, în cazul unui cartuş nou sau unui cum urmează: cartuş foarte plin, indicatorul nu este încă vizibil la în- 1. Retrageţi pistoanele în poziţia iniţială şi extrageţi ceput în fereastra de vizare. cartuşul. Acesta apare numai după ce pistoanele au fost de- 2. Închideţi clapeta aparatului şi deplasaţi pistoanele plasate în interiorul cartuşului aprox. 25 mm. înainte aprox. 1/3 (imaginea 9). 2.5.2 Detectarea cantităţii reziduale 3. Deschideţi clapeta aparatului, scoateţi fişa de reţea. SYMPRESS dispune de o detectare electronică a 4. Desfaceţi şurubul de fixare al discului de presiune cantităţii reziduale. Dacă un cartuş a fost golit în- (imaginea 10), detaşaţi discul de presiune şi şaiba cât cantitatea rămasă de material de modelare este de sprijin. suficientă pentru a umple aprox. o lingură de impri- 5. Împingeţi noua şaibă de sprijin pe arbore (imagi- mare, LED-ul „cantitate reziduală” galben (I, imaginea nea 11). 3) începe să se aprindă. 6. Aşezaţi noul disc de presiune (imaginea 12). 7. Înşurubaţi cu şurubul (cu şaiba) (imaginea 13). 3. Curăţarea / întreţinerea 8. Închideţi clapeta aparatului şi retrageţi pistoanele...
  • Pagina 99: Piesele De Schimb

    5. Volumul de livrare Siguranţa se află lângă racordul pentru cablul de reţea (B, imaginea 2). 1 Aparatul de amestecare SYMPRESS • Scoateţi fişa de reţea. 1 Cablul de reţea • Deblocaţi suportul siguranţelor şi extrageţi-l 1 Instrucţiuni de utilizare (imaginea 17). 1 Lista pieselor de schimb • Extrageţi siguranţa defectă şi înlocuiţi-o (imaginea 18). • Împingeţi în interior complet suportul 6. Formele livrate siguranţelor până se fixează în poziţie sus şi jos (imaginea 19). Nr. 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz Nr. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz 4. Piesele de schimb Nr. 6000-2000...
  • Pagina 100: Indicaţii De Pericol Şi Avertizare

    • Lubrifiaţi arborii (unsoare specială, a se vedea lista pie- selor de schimb). Indicaţii pentru administrator Următoarele indicaţii ar trebui să vă ofere asistenţă în • cu alimentarea electrică dacă fluctuaţiile de ten- calitate de administrator în scopul exploatării corecte siune nu sunt mai mari de 10 % faţă de valoarea a SYMPRESS în laboratorul dumneavoastră. nominală, • cu gradul de murdărire 2, Instruiţi operatorii pe baza acestor • cu categoria de supratensiune II. informaţii pentru utilizator cu privire la domeniul de utilizare, pericolele posibile în La 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF], aparatul poate fi utilizat la o umidi-...
  • Pagina 101 Pentru întreţinerea şi protecţia mediul, a preveni- DIN EN 62353 (VDE0751). rii poluării şi a revalorificării materiilor prime (recic- lare), Comisia Europeană a adoptat o directivă prin Numai accesoriile şi piesele de schimb care solicită ca producătorul să recupereze aparatele furnizate sau avizate de firma Renfert GmbH electrice şi electronice pentru a asigura eliminarea ca pot fi utilizate pe acest produs. Utilizarea deşeu corespunzătoare sau revalorificarea. altor accesorii sau piese de schimb poate Prin urmare, aparatele marcat cu acest simbol nu tre- compromite siguranţa aparatului, riscul de vătămare gravă, deteriorarea mediului sau...
  • Pagina 102: Garanţia Pentru Produs

    H. Conformitatea CE K. Garanţia pentru produs Prin prezenta, noi, Renfert GmbH, declarăm că pro- Cu utilizarea corectă, Renfert vă oferă o garanţie dusul existent: pentru produs de 3 ani pentru toate piesele apara- SYMPRESS tului de amestecare SYMPRESS. O condiţie necesară pentru utilizarea garanţiei pentru Număr articol: 6000-0000, -1000, -2000,-3000 coinci- produs este prezenţa facturii originale de vânzare a de cu următoarele Directive Europene: companiei de specializare. 93/42/EWG, Directiva privind produse medicale Sunt excluse din garanţia de produs piesele care sunt expuse uzurii naturale (piesele de uzură), precum şi I. Declaraţia de excludere a piesele de schimb. Aceste piese sunt marcate în lista pieselor de schimb.
  • Pagina 103 SYMPRESS № 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 БЪЛГАРСКИ Увод Съдържание Увод .......................... Апаратът за смесване на отпечатъчна маса Символи ......................SYMPRESS улеснява екструдирането и Ръководство за експлоатация смесването на 2-компонентни стоматологични 1. Монтаж и пускане в експлоатация отпечатъчни материали....... 1.1 Настолен апарат Могат да се обработват 5:1 касети или найлонови ............. 1.2 Стенен монтаж торбички в опорните касети на различни ..............1.3 Препоръки за монтаж производители..........1.4 Свързване и включване...
  • Pagina 104 Апаратът отговаря на валидните директиви на ЕС (виж глава З). Другите символи са обяснение при появата им. Ръководство за експлоатация 1. Монтаж и пускане в 1.5 Средство за защита при транспортиране експлоатация Преди употреба средството за защита при SYMPRESS може да се използва като настолен транспортиране трябва да се свали: апарат или опционално да се монтира на стената. • Апаратът е свързан и включен така, както е описано в глава 1.4. 1.1 Настолен апарат • Затворете капака на апарата. • Натиснете бутона за прибиране (F, Фиг. 3): Изберете стабилна и нехлъзгаща се подложка, върху която да поставите апарата.
  • Pagina 105 че бързо да може да се зареди нова 2.3 Екструдиране касета и процесът на екструдиране да продължи. Буталата на апарата могат да бъдат преместени само когато капакът на 2.4 Функция „Таймер“ апарата е затворен. 1. Поставете касетата така, както е описано в В SYMPRESS е интегриран таймер. глава 2.2. При доставка на апарата таймерът не е 2. Натиснете и задръжте натиснат бутона за активиран. За активирането вижте 2.4.1. подаване (в зависимост от желаната скорост, Активираният таймер автоматично се стартира респ. функция): в края на процес на екструдиране. Това се...
  • Pagina 106 се трият във вътрешните страни на касетата. началото стрелката все още не се вижда на Силно износените притискащи дискове могат да наблюдателното прозорче. повредят найлоновата торбичка. Тя се появява едва след като буталата влезнат ок. За да смените притискащите дискове, 25 мм в касетата. процедирайте както следва: 1. Върнете буталата в изходно положение и 2.5.2 Разпознаване на остатъчното извадете касетата. количество 2. Затворете капака на апарата и преместете буталата с ок. 1/3 (Фиг. 9). SYMPRESS разполага с електронно разпознаване 3. Отворете капака на апарата, издърпайте на остатъчното количество. Жълтият светодиод щепсела. „Остатъчно количество“ (I, Фиг. 3) ще светне, ако 4. Отвинтете закрепващият винт на притискащия касетата е изпразнена дотолкова, че останалото диск (Фиг. 10), свалете притискащия диск и количество отпечатъчна маса да е достатъчно за опорната шайба. напълването на ок. една лъжица за отпечатък. 5. Плъзнете новата опорна шайба върху шпиндела (Фиг. 11). 6. Поставете нов притискащ винт (Фиг. 12). 7. Завинтете нов винт (с подложна шайба) (Фиг. 13).
  • Pagina 107 опасност от нараняване от инструмента. Дръжте инструмента здраво. Номерата на резервните части ще намерите в 4. Издърпайте притискащата плоча напред (Фиг. приложения списък с резервни части. 15), докато капакът на апарата може да се извади от шарнира (Фиг. 16). 5. Обем на доставката 5 Поставете новия капак на апарата. 6. Преместете притискащия диск в изходно 1 апарат за смесване SYMPRESS положение и го затегнете. 1 кабел за мрежово захранване Не запушвайте капака на апарата! 1 ръководство за експлоатацията 1 списък с резервните части 7. Затворете капака на апарата и върнете буталата в изходно положение. 6. Форми на доставка № 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz №. 6000-1000...
  • Pagina 108 8. Търсене на неизправности Неизправност Причина Отстраняване Светодиодите не светят, • Апаратът не е включен. • Включете апарата от превключвателя на апарата (A, буталата не могат да се Фиг. 2). преместят. Апаратът не може да се • Щепселът не е включен правилно в • Проверете правилното положение на щепсела (Фиг 1). включи. апарата. • Дефектен предпазител. • Сменете предпазителя (вижте глава 3.5). • Контакт без напрежение. • Проверете дали в контакта има напрежение. • Дефектен апарат.
  • Pagina 109 Указания за ползвателя Указанията по-долу са предназначени да Ви Между 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF] апаратът може да работи при влажност на въздуха до 80 %. При температури между помогнат като оператор да работите безопасно с 31 - 40 ºC [87,8 - 104 ºF] влажността на въздуха трябва SYMPRESS в лабораторията. да се понижава пропорционално за да се гарантира Въз основа на тази инструкция за експлоатационната готовност (напр. при 35 ºC [95ºF] = 65 % влажност на въздуха, при 40 ºC [104 ºF] = експлоатация инструктирайте ползвателя 50 % влажност на въздуха). При температури над 40 ºC за областта на приложение, възможните [104 ºF] апаратът не трябва да се използва. опасности по време на работа и правилната работа на уреда. A.3 Условия на околната...
  • Pagina 110 с DIN EN 62353 (VDE0751). Е.2.1 Държави-членки на ЕС За този продукт могат да се използват За съхранение и опазване на околната среда, за само доставените или одобрени от предотвратяване на замърсяването на околната фирма Renfert GmbH принадлежности и среда и за повторна употреба на суровините резервни части. Използването на други (рециклиране) Европейската комисия прие принадлежности или резервни части директива, която изисква електрическото и...
  • Pagina 111 ръководството за експлоатация. (13 x 7,5 x 15 инча) • продуктът не е ремонтиран от пълномощен търговец или не се използва с оригинални Тегло (празен): 7,0 kg резервни части на Renfert. Акустично ниво: < 70 dB(A) • продуктът продължава да се използва въпреки откритите дефекти, застрашаващи З. Декларация за безопасността, или повреди.
  • Pagina 112 - 10 -...
  • Pagina 113 SYMPRESS Br. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 HRVATSKI Uvod Sadržaj Uvod ......................... Uređaj za miješanje otisnih materijala SYMPRESS Simboli ........................služi za praktično istiskivanje i miješanje dentalnih Priručnik za uporabu 2-komponentnih otisnih materijala. 1. Postavljanje i stavljanje u pogon Moguće je obrađivati 5:1 uloške ili cjevaste vrećice u ........ 1.1 Samostojeći uređaj potpornim ulošcima raznih proizvođača............... 1.2 Montaža na zid Vratilo miješalice omogućava rad dinamičnih sapnica ................ 1.3 Preporuke za postavljanje za miješanje sa šesterostranim priključkom.
  • Pagina 114: Postavljanje I Stavljanje U Pogon

    Priručnik za uporabu 2. Rukovanje 1. Postavljanje i stavljanje u pogon 2.1 Upravljački elementi SYMPRESS valja rabiti kao samostojeći uređaj, op- Vidi slike 2 i 3. cionalno je moguća i montaža na zid. (A) Sklopka za uključivanje/isključivanje 1.1 Samostojeći uređaj (B) Osigurač uređaja Za postavljanje odaberite stabilnu, nesklisku (C) Pokazivač razine površinu. 1.2 Montaža na zid (D) Tipka za pomicanje „žlica“ (brzo) S pomoću kompleta za montažu na zid (vidi pribor) (E) Tipka za pomicanje „dozator“ (sporo) moguće je SYMPRESS pričvrstiti na zid.
  • Pagina 115: Istiskivanje

    2.4 Funkcija vremenskog Rabite samo sapnice za miješanje koje pre- programatora poručuje proizvođač materijala. U slučaju uporabe nekih drugih sapnica za miješanje SYMPRESS ima integriran vremenski programator. može doći do pucanja sapnica za miješanje. U isporučenom stanju on nije aktiviran. O aktiviranju vidi 2.4.1. 2.3 Istiskivanje Aktivirani vremenski programator automatski se pokreće na kraju postupka istiskivanja. To se signali- Stapovi se mogu kretati samo kada je zak- zira kratkim signalnim tonom.
  • Pagina 116: Mijenjanje Zaklopke Uređaja

    6. Nataknite novi potisni tanjur (slika 12). popisu rezervnih dijelova. 7. Pritegnite novim vijkom (s podložnom pločicom) (slika 13). 5. Opseg isporuke 8. Zatvorite zaklopku uređaja i pomaknite stapove natrag u početni položaj. 1 Uređaj za miješanje SYMPRESS Vijci potisnih tanjura imaju specijalan 1 Mrežni kabel premaz koji sprječava samoinicijativno ot- 1 Priručnik za uporabu puštanje vijaka. Stoga prilikom zamjene po- 1 Popis rezervnih dijelova tisnih tanjura uporabite i novi vijak.
  • Pagina 117 7. Pribor Br. 6000-0100 Komplet zidnih držača 8. Otklanjanje pogrešaka Pogreška Uzrok Rješenje Pokazne žaruljice ne svijetle, • Uređaj nije uključen. • Uključite uređaj sklopkom uređaja (A, slika 2). stapovi se ne mogu kretati. Nije moguće uključiti uređaj. • Mrežni utikač nije ispravno utaknut u • Provjerite ispravnu učvršćenost mrežnog utikača (slika 1). uređaju. • Osigurač je neispravan. • Zamijenite osigurač (vidi poglavlje 3.5). • Utičnica nema napona. • Provjerite postoji li napon u utičnici. • Uređaj je neispravan.
  • Pagina 118 S ovim proizvodom dopušteno je rabiti sa- 50 % vlažnosti zraka). Pri temperaturama iznad 40 ºC [104 ºF] mo pribor i rezervne dijelove koje je is- uređaj nije dopušteno rabiti. poručila ili odobrila tvrtka Renfert GmbH. Uporaba drugog pribora ili drugih rezervnih A3. Okolni uvjeti za dijelova može ugroziti sigurnost uređaja, skladištenje i transport skriva rizik od teških ozljeda i može onečisti-...
  • Pagina 119 F.2.2 Posebne napomene za korisnike u Informacije o REACH-u i SVHC-u pogledajte na našoj internetskoj stranici na adresi Njemačkoj www.renfert.com u dijelu Podrška. Električni uređaji tvrtke Renfert su uređaji za komerci- jalnu uporabu. C. Ovlaštene osobe Te uređaje nije dopušteno odlagati na komunalnim sabiralištima elektroničkog otpada, nego će ih tvrtka Proizvod je namijenjen uporabi osoba starijih od Renfert preuzeti natrag. O aktualnim mogućnostima povrata molimo informira- 14 godina. jte se putem interneta na adresi Rukovanje i održavanje smiju obavljati samo www.renfert.com podučene osobe. Popravke koji nisu opisani u ovim informacijama za korisnike smije obavljati samo elektrotehnički stručn-...
  • Pagina 120 K. Garancija Pri ispravnoj uporabi tvrtka Renfert za sve dijelove uređaja za miješanje SYMPRESS daje vam garanci- ju od 3 godine. Pretpostavka iskorištenja garancije je postojanje orig- inalnog kupoprodajnog računa ovlaštenog distributera. Od jamstvenih usluga isključeni su dijelovi koji su izlo- ženi prirodnom trošenju (habajući dijelovi) i potrošni dijelovi. Ti dijelovi označeni su na popisu rezervnih di- jelova. Garancija prestaje vrijediti u slučaju neispravne up- orabe, nepridržavanja propisa o rukovanju, čišćenju, održavanju i priključivanje, neovlaštenih popravaka ili popravaka koje ne obavi ovlašteni distributer, upora- be rezervnih dijelova drugih proizvođača i u slučaju neobičnih ili prema propisima o uporabi nedopuštenih utjecaja. Garancijske usluge ne utječu na produljenje garancije. Zadržavamo pravo na izmjene - 8 -...
  • Pagina 121 SYMPRESS Nr. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 SLOVENSKO Vsebina Uvod Uvod ......................... Simboli Mešalna naprava za modelirno maso SYMPRESS se ........................uporablja za iztiskanje in mešanje 2 modelirnih mas Navodila za uporabo za zobne komponente. 1. Postavitev in zagon ..............V podporne kartuše lahko vstavite kartuše 5 : 1 ali 1.1 Stojna naprava ................ cevaste vrečke različnih proizvajalcev. 1.2 Stenska vgradnja ..............
  • Pagina 122: Navodila Za Uporabo

    (A) Stikalo za VKLOP/IZKLOP Za postavitev izberite stabilno in protizdrsno površino. (B) Varovalka naprave 1.2 Stenska vgradnja (C) Prikaz napolnjenosti S kompletom za stensko vgradnjo (preberite poglavje Pribor) lahko napravo SYMPRESS pritrdite na steno. (D) Tipka pomika »Pladenj« (hitro) Navodila za vgradnjo so priložena kompletu za vgrad- njo. (E) Tipka pomika »Dozirnik« (počasi) 1.3 Priporočila za postavitev...
  • Pagina 123: Iztiskanje

    Prikaže se šele, ko sta bata stisnila kartušo za pribl. modelirne mase. 25 mm. • Če je aktiviran časovnik, kratek ton signala 2.5.2 Zaznavanje preostale količine ponazori zagon časovnika (preberite poglavje 2.4). Naprava SYMPRESS ima vgrajeno elektronsko funk- Rumena lučka LED (I) začne svetiti, če je cijo za zaznavanje preostale količine. Če je v kartuši raven napolnjenosti kartuše z modelirno preostalo še toliko preostale količine, s katero lahko maso nizka (dovolj za napolnitev pladnja za napolnite pribl. en odtisni pladenj, se prižge rumena oblikovanje) (preberite poglavje 2.5.2).
  • Pagina 124: Čiščenje Notranjosti

    Številke nadomestnih delov so navedene na priložen- pribl. 1/3 naprej (slika 9). em seznamu nadomestnih delov. 3. Odprite zaklopko naprave in izvlecite omrežni vtič. 4. Odvijte pritrjevalni vijak tlačnega krožnika 5. Vsebina paketa (slika 10) ter odstranite tlačni krožnik in oporno ploščo. 1 Mešalna naprava SYMPRESS 5. Na vreteno potisnite novo oporno ploščo (slika 11). 1 Omrežni kabel 6. Namestite nov tlačni krožnik (slika 12). 1 Navodila za uporabo 7. Privijte z novim vijakom (skupaj s podložko) 1 Seznam nadomestnih delov (slika 13). 8. Zaprite zaklopko naprave in bata pomaknite nazaj 6. Različice dostave...
  • Pagina 125: Odpravljanje Napak

    8. Odpravljanje napak Napaka Vzrok Ukrep LED prikazi ne svetijo, ba- • Naprava ni vklopljena. • Vklopite stikalo naprave (A, slika 2). tov ni mogoče premakniti. Naprave ni mogoče vklo- • Omrežni vtič ni pravilno priključen na • Preverite, ali je omrežni vtič pravilno priključen (slika 1). piti. napravi. • Varovalka je pregorela. • Zamenjajte varovalko (preberite poglavje 3.5). • Vtičnica nima napetosti. • Preverite, ali je vtičnica pod napetostjo. • Naprava je poškodovana. • Napravo pošljite v popravilo. Batov ni mogoče premakni- •...
  • Pagina 126: Napotki Za Upravljavca

    Napotki za upravljavca A.3 Okoljski pogoji za Ti napotki naj vam bodo vedno v pomoč pri varnem upravljanju naprave SYMPRESS v ordinaciji. skladiščenje in prevoz Upravljavca s pomočjo tega uporabniške- ga priročnika poučite o območju uporabe, Pri skladiščenju in prevozu je treba upoštevati morebitnih nevarnostnih pri delovanju in naslednja okoljska pogoja: upravljanju naprave. • temperatura okolice od –20 do +60 ºC Poskrbite, da je uporabniški priročnik upravljavcu na [- 4 – + 140 ºF], • najvišja relativna vlaga 80 %. voljo.
  • Pagina 127: Akreditirane Osebe

    Naprave, označene s tem simbolom, je v Evropski Več podrobnosti o uredbah REACH in Uniji tako prepovedano odlagati med mešane gospo- SCHC najdete na spletnem mestu dinjske odpadke: www.renfert.com v razdelku podpore. C. Akreditirane osebe Več informacij o pravilnem odstranjevanju izveste pri lokalnem organu. Napravo lahko uporabljajo osebe, starejše od 14 let. Samo pooblaščene naprave lahko upravljajo napravo F.2.2 Posebni nasveti za stranke v in izvajajo vzdrževalna dela. Nemčiji Popravila, ki niso opisana v tem uporabniškem priročniku, lahko izvede samo usposobljen električar. Električne naprave podjetja Renfert so namenjene komercialni uporabi.
  • Pagina 128: Izključitev Odgovornosti

    I. Izključitev odgovornosti Podjetje Renfert GmbH zavrne vsak odškodninski zahtevek in garancijsko vlogo če: • Je bila naprava uporabljana v druge namene, kot je opredeljeno v navodilih za upravljanje. • Je bila naprava v kakršni koli meri spremenjena – spremembe, opredeljene v navodilih za upra- vljanje, so dovoljene. • Popravilo naprave ni bilo izvedeno v special- iziranem podjetju oziroma niso bili vstavljeni originalni nadomestni deli podjetja Renfert. • Je bila naprava uporabljana kljub zaznanim var- nostnim pomanjkljivostim ali poškodbam.
  • Pagina 129 SYMPRESS Č. 6000-0000 / -1000 / -2000 / -3000 SLOVENSKY Úvod Obsah Úvod ......................... Prístroj na miešanie odtlačkových hmôt SYMPRESS Symboly ....................... slúži na pohodlné vytláčanie a miešanie dentálnych Návod na obsluhu 2-zložkových odtlačkových hmôt. 1. Inštalácia a uvedenie do prevádzky Pomocou prístroja je možné spracovávať kartuše ....... 1.1 Stojaci prístroj 5:1 alebo vrecká v oporných kartušiach od rôznych ................výrobcov. 1.2 Montáž na stenu ..............1.3 Odporúčania pre inštaláciu Miešací hriadeľ umožňuje prevádzku dynamických...
  • Pagina 130: Návod Na Obsluhu

    Prístroj zodpovedá platným smerniciam EÚ (pozri kapitolu H). Ďalšie symboly sú vysvetlené na mieste ich použitia. Návod na obsluhu 1. Inštalácia a uvedenie do 2. Obsluha prevádzky 2.1 Ovládacie prvky Prístroj SYMPRESS je určený na použitie ako stojaci prístroj, voliteľne je tiež možná montáž na stenu. Pozri obrázky 2 a 3. (A) Tlačidlo ZAP/VYP 1.1 Stojaci prístroj (B) Poistka prístroja Pre inštaláciu zvoľte stabilnú, protišmykovú podložku. (C) Indikátor množstva náplne 1.2 Montáž na stenu (D) Tlačidlo posuvu „lyžica“ (rýchlo)
  • Pagina 131: Vytláčanie

    5. Zatvorte kryt prístroja (obrázok 8). procese vytláčania. Kryt prístroja je možné zatvoriť iba pri správnom vložení kartuše. Pokiaľ nie je kryt prístroja zat- 2.4 Funkcia Časovač vorený správne, svieti červená LED dióda „kryt prístroja“ (H). V prístroji SYMPRESS je integrovaná funkcia Časo- vač. Používajte iba zmiešavacie dýzy V stave pri dodaní Časovač nie je aktivovaný. Pre ak- odporúčané výrobcom materiálu. V prípade tiváciu pozri 2.4.1. použitia iných zmiešavacích dýz môže dôjsť Aktivovaný Časovač sa automaticky spúšťa na kon- k pretrhnutiu zmiešavacích dýz.
  • Pagina 132: Rozpoznávanie Zostatkového Množstva Hmoty

    2.5.2 Rozpoznávanie zostatkového 5. Nasuňte novú opornú podložku na vreteno (obrázok 11). množstva hmoty 6. Nasaďte nový výtlačný tanier (obrázok 12). Prístroj SYMPRESS disponuje elektronickým roz- 7. Priskrutkujte ho pomocou novej skrutky (s pod- poznávaním zostatkového množstva hmoty. Ak je ložkou) (obrázok 13). kartuša vyprázdnená do takej miery, že zostatkové 8. Zatvorte kryt prístroja a piest presuňte do východ- množstvo odtlačkovej hmoty postačuje už iba na iskovej pozície. naplnenie cca. jednej odtlačkovej lyžice, začne svietiť Skrutky pre výtlačné taniere disponu- žltá LED dióda „Zostatkové množstvo“ (I, obrázok 3). jú špeciálnou povrchovou úpravou, ktorá zabraňuje samovoľnému uvoľneniu 3. Čistenie/údržba skrutiek. Preto pri výmene výtlačných ta- nierov použitie aj novú...
  • Pagina 133: Rozsah Dodávky

    5. Rozsah dodávky 6. Podoby dodávky 1 miešací prístroj SYMPRESS Č. 6000-0000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz 1 pripojovací kábel Č. 6000-1000 SYMPRESS, 120 V, 60 Hz 1 návod na obsluhu Č. 6000-2000 SYMPRESS, 230 V, 50 Hz (UK) 1 zoznam náhradných dielov Č. 6000-3000 SYMPRESS, 100 V, 50/60 Hz 7. Príslušenstvo Č. 6000-0100 Súprava nástenného držiaka 8. Vyhľadávanie chýb Chyba Príčina Odstránenie LED indikátory nesviet- • Prístroj nie je zapnutý. • Zapnite prístroj pomocou spínača prístroja (A, obrázok 2).
  • Pagina 134: Upozornenia Pre Prevádzkovateľa

    Upozornenia pre prevádzkovateľa A3. Okolité podmienky pre Nasledujúce pokyny vám ako prevádzkovateľovi majú pomôcť bezpečne prevádzkovať prístroj SYMPRESS skladovanie a prepravu vo vašom laboratóriu. Poučte obsluhujúci personál na základe tej- Pri skladovaní a preprave je potrebné dodržiavať to používateľskej príručky o oblasti použitia nasledujúce okolité podmienky: a možných nebezpečenstvách pri prevádz- • teplota okolia - 20 – + 60 ºC [- 4 – + 140 ºF], ke a obsluhe prístroja. • maximálna relatívna vlhkosť vzduchu 80 %.
  • Pagina 135: C Poverené Osoby

    F.2.1 Štáty EÚ S týmto prístrojom sa smú používať iba náhradné diely a príslušenstvo dodané ale- Pre zlepšenie ochrany životného prostredia, pred- bo schválené spoločnosťou Renfert Gm- chádzania znečisťovaniu životného prostredia a bH. Použitie iných náhradných dielov alebo zhodnocovania surovín (recyklácia), Európska komis- príslušenstva môže ovplyvniť bezpečnosť ia vydala smernicu, podľa ktorej musia výrobcovia prístroja, prináša so sebou nebezpečenst- prevziať použité elektrické a elektronické prístroje a...
  • Pagina 136: I Vylúčenie Záruky

    • výrobok nebol opravený špecializovaným pre- dajcom alebo neboli použité originálne náhrad- né diely Renfert. • bol výrobok používaný aj napriek roz- poznateľným bezpečnostným nedostatkom ale- bo poškodeniam. • bol výrobok vystavený mechanickým nárazom alebo spadol na zem.
  • Pagina 140 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • bob@renfertusa.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

6000-00006000-10006000-20006000-3000

Inhoudsopgave