Download Print deze pagina

Advertenties

Ice cream maker
MUZS2EB
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
Eisbereiter
Ice cream maker
Machine à glaçons
Gelatiera
Ijsbereider
Ismaskine
Iskremmaskin
Glassmaskin
Jäätelökone
Heladora
Máquina de gelados
Παγωτομηχανή
Buz hazırlayıcı
Przystawka do przygotowywania lodów
Морозивниця
Мороженица
‫دليل المستخدم‬
‫ماكينة صنع أيس كريم‬
6
11
16
22
27
32
37
42
47
52
57
63
69
74
79
84
89

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch MUZS2EB

  • Pagina 1 Ice cream maker MUZS2EB [de] Gebrauchsanleitung Eisbereiter [en] User manual Ice cream maker [fr] Manuel d'utilisation Machine à glaçons [it] Manuale utente Gelatiera [nl] Gebruikershandleiding Ijsbereider [da] Betjeningsvejledning Ismaskine [no] Bruksanvisning Iskremmaskin [sv] Bruksanvisning Glassmaskin [fi] Käyttöohje Jäätelökone [es] Manual de usuario...
  • Pagina 2 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001216973  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Pagina 6 de Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Beachten Sie die Anleitung des Grundgeräts. Verwenden Sie das Zubehör nur: ¡ mit einer Küchenmaschine der Baureihe MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ mit Originalteilen und -zubehör. ¡ zum Herstellen von Eiscreme und Sorbet. ▶...
  • Pagina 7 Rezeptübersicht de Rezeptübersicht Hier finden Sie eine Auswahl an Rezepten, ¡ Folgende Faktoren beeinflussen die die speziell für Ihr Zubehör entwickelt wur- tatsächliche Verarbeitungszeit: den. – Menge der Eiscreme-Mischung – Temperatur der Eiscreme-Mischung Hinweise – Temperatur Ihres Gefriergeräts ¡ Die Kühlleistung des Eisbereiters reicht –...
  • Pagina 8 de Rezeptübersicht Rezept Zutaten Verarbeitung Schokoladen- ¡ 100 g Blockschokola- ¡ Die zerkleinerte Blockschokolade, Sah- ne und Zucker in einen Topf geben und ¡ 300 ml Sahne unter ständigem Rühren erwärmen, bis sich Zucker und Schokolade aufgelöst ¡ 40 g Zucker haben. ¡ 150 g Jogurt ¡...
  • Pagina 9 Rezeptübersicht de Rezept Zutaten Verarbeitung Pistazien-Eis ¡ 100 g Pistazien (ge- ¡ Die Gelatine in reichlich kaltem Wasser hackt) 15 Minuten einweichen. ¡ 8 g Vanillezucker ¡ Die Gelatine leicht ausdrücken und in einem kleinen Topf unter ständigem ¡ 90 g Zucker Rühren erwärmen, jedoch nicht kochen. ¡...
  • Pagina 10 de Störungen beheben Rezept Zutaten Verarbeitung Malventee-Eis ¡ 400 ml Wasser ¡ Den Tee aufgießen und 10 Minuten zie- hen lassen. ¡ 5 Beutel Malventee ¡ Zitronensaft und Zucker zugeben und (ca. 10 g) rühren, bis sich der Zucker vollständig ¡ 140 g Zucker aufgelöst hat. ¡...
  • Pagina 11 Safety en Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Observe the instructions for the base unit. Only use the accessories: ¡ with a kitchen machine from the same series MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ With genuine parts and accessories. ¡ for making ice cream and sorbets. ▶...
  • Pagina 12 en Overview of recipes Notes Tips ¡ The cooling capacity of the ice cream ¡ The ice cream tastes best when freshly maker is sufficient to make approx. 1 l prepared. You can decorate and refine ice cream or the quantities specified in the ice cream, for example by serving it the recipe overview.
  • Pagina 13 Overview of recipes en Recipe Ingredients Processing Stracciatella ice ¡ 100 g white chocolate ¡ Put the broken-up white chocolate and cream cream in a pan and heat, stirring con- ¡ 300 ml cream tinuously until the chocolate has melted. ¡ 60 g yoghurt ¡...
  • Pagina 14 en Overview of recipes Recipe Ingredients Processing Lemon sorbet ¡ 150 ml lemon juice ¡ Soak the gelatine in plenty of cold wa- (freshly squeezed) ter for 15 minutes. ¡ 200 ml water ¡ Then squeeze the gelatine out gently and heat in a small pan, stirring con- ¡...
  • Pagina 15 Troubleshooting en Recipe Ingredients Processing Mocha ice ¡ 300 ml cold coffee ¡ Mix all the ingredients until the sugar cream has fully dissolved. ¡ 200 ml cream ¡ Turn the rotary switch to setting 1 and ¡ 80 g sugar pour the mixture into the ice cream ¡...
  • Pagina 16 fr Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Observez la notice de l’appareil de base. Utilisez uniquement l’accessoire : ¡ avec un robot culinaire de la série MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ avec des pièces et accessoires d’origine. ¡ pour préparer de la glace et du sorbet. ▶...
  • Pagina 17 Liste des recettes fr Liste des recettes Vous trouverez ici un choix de recettes spé- ¡ Voici les facteurs qui influencent la durée cialement conçues pour votre accessoire. de préparation : – Quantité de mélange de glace Remarques – Température du mélange de glace ¡...
  • Pagina 18 fr Liste des recettes Recette Ingrédients Préparation Glace au cho- ¡ 100 g de choco- ¡ Verser le chocolat en tablette broyé, la colat lat en tablette crème et le sucre dans une casserole, ¡ 300 ml de crème puis les réchauffer tout en mélangeant jusqu’à...
  • Pagina 19 Liste des recettes fr Recette Ingrédients Préparation Glace au yaourt ¡ 500 g de yaourt aux ¡ Laisser tremper la gélatine dans l’eau aux cerises cerises froide pendant 15 minutes. ¡ 24 g de sucre vanillé ¡ Presser légèrement la gélatine, puis la faire chauffer dans une petite casserole ¡...
  • Pagina 20 fr Liste des recettes Recette Ingrédients Préparation Sorbet au citron ¡ 150 ml de jus de ci- ¡ Laisser tremper la gélatine dans l’eau tron (fraîchement froide pendant 15 minutes. pressé) ¡ Presser légèrement la gélatine, puis la ¡ 200 ml d’eau faire chauffer dans une petite casserole en mélangeant constamment sans la ¡...
  • Pagina 21 Dépannage fr Recette Ingrédients Préparation Glace à l’infu- ¡ 400 ml d’eau ¡ Verser le thé et laisser reposer le tout sion de mauve 10 minutes. ¡ 5 sachets d’infusion ¡ Ajouter le jus de citron et le sucre et de mauve (env. 10 g) mélanger jusqu’à...
  • Pagina 22 it Sicurezza Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Osservare le istruzioni dell'apparecchio base. Utilizzare l'accessorio soltanto: ¡ con un robot da cucina della serie MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ con gli accessori e le parti originali. ¡ per preparare gelato e sorbetto. ▶...
  • Pagina 23 Ricettario it Ricettario Qui è riportata una selezione di ricette ela- Consigli borate appositamente per l'accessorio. ¡ Il gelato è più buono appena preparato. Decorare e rendere più raffinato il gelato Note ad esempio con frutta, salse, panna o ¡ La potenza di raffreddamento della gela- scaglie di cioccolato.
  • Pagina 24 it Ricettario Ricetta Ingredienti Lavorazione Gelato al cioc- ¡ 100 g di cioccolato ¡ Mettere il cioccolato fondente spezzet- colato fondente tato, la panna e lo zucchero in una pen- ¡ 300 ml di panna tola e riscaldare mescolando continua- mente, finché lo zucchero e il cioccola- ¡...
  • Pagina 25 Ricettario it Ricetta Ingredienti Lavorazione Gelato al pistac- ¡ 100 g di pistacchi (tri- ¡ Ammorbidire la gelatina per 15 minuti chio tati) in acqua fredda abbondante. ¡ 8 g di zucchero vani- ¡ Spremere leggermente la gelatina e ri- gliato scaldarla in un pentolino mescolando ¡...
  • Pagina 26 it Sistemazione guasti Ricetta Ingredienti Lavorazione Gelato all’albi- ¡ 250 g albicocche (in ¡ Frullare tutti gli ingredienti. cocca conserva, sgocciola- ¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e versare la miscela nella gelatiera. ¡ 80 g di zucchero ¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1. ¡...
  • Pagina 27 Veiligheid nl Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Neem de handleiding van het basistoestel in acht. Gebruik het toebehoren alleen: ¡ met een keukenmachine van de bouwserie MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ met originele onderdelen en accessoires. ¡ voor het maken van ijs en sorbet. ▶...
  • Pagina 28 nl Receptenoverzicht Receptenoverzicht Hier vindt u verschillende recepten die spe- ¡ De volgende factoren beïnvloeden de ciaal voor uw toebehoren zijn ontwikkeld. werkelijke verwerkingstijd: – Hoeveelheid van de ijsmengeling Opmerkingen – Temperatuur van de ijsmengeling ¡ Het koelvermogen van de ijsbereider vol- –...
  • Pagina 29 Receptenoverzicht nl Recept Ingrediënten: Verwerking Chocolade-ijs ¡ 100 g chocolade in ¡ De verbrokkelde chocolade, room en blokvorm suiker in een pan doen en onder voort- ¡ 300 ml room durend roeren opwarmen tot de suiker en chocola zijn opgelost. ¡ 40 g suiker ¡...
  • Pagina 30 nl Receptenoverzicht Recept Ingrediënten: Verwerking Pistache-ijs ¡ 100 g pistachenoot- ¡ De gelatine in ruim koud water 15 mi- jes (fijngehakt) nuten laten inweken. ¡ 8 g vanillesuiker ¡ De gelatine lichtjes uitpersen en onder voortdurend roeren opwarmen in een ¡ 90 g suiker kleine pan, maar niet aan de kook bren- ¡...
  • Pagina 31 Storingen verhelpen nl Recept Ingrediënten: Verwerking Malvethee-ijs ¡ 400 ml water ¡ De thee opgieten en 10 minuten laten trekken. ¡ 5 zakjes malvethee ¡ Citroensap en suiker toevoegen en roe- (ca. 10 g) ren tot de suiker volledig is opgelost. ¡ 140 g suiker ¡...
  • Pagina 32 da Sikkerhed Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Læs vejledningen for motorenheden. Brug kun tilbehøret: ¡ Med en køkkenmaskine af typerækken MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ med originale dele og tilbehør. ¡ Til at fremstille is og sorbet. ▶ Tilbehør må aldrig samles på motorenheden. ▶...
  • Pagina 33 Oversigt over opskrifter da Bemærkninger Tips ¡ Ismaskinens køleeffekt rækker til frem- ¡ Isen smager bedst, når den er frisk tilbe- stilling af ca. 1 l is eller de mængder, der redt. Isen kan dekoreres og forfines med er anført i opskriftoversigten. Frys den f.eks. frugter, saucer, flødeskum eller re- rengjorte kølebeholder ned igen i mindst vet chokolade.
  • Pagina 34 da Oversigt over opskrifter Opskrift Ingredienser Forarbejdning Stracciatella is ¡ 100 g hvid chokolade ¡ Skær den hvide chokolade i små styk- ker. Kom chokoladestykker og fløde i ¡ 300 ml fløde en gryde, og opvarm det hele under ¡ 60 g yoghurt konstant omrøring, indtil chokoladen er ¡...
  • Pagina 35 Oversigt over opskrifter da Opskrift Ingredienser Forarbejdning Citronsorbet ¡ 150 ml citronsaft ¡ Læg husblassen i blød i rigeligt koldt (frisk presset) vand 15 minutter. ¡ 200 ml vand ¡ Tryk husblassen herefter godt ud, og kom den i en lille gryde, og opvarm den ¡...
  • Pagina 36 da Afhjælpning af fejl Opskrift Ingredienser Forarbejdning ¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1. Afhjælpning af fejl Der høres en knæklyd, og rørearmen drejer ikke længere rundt. Isblandingen har fået den ønskede fasthed før udløb af den anførte tid. Stil drejekontakten på ⁠...
  • Pagina 37 Sikkerhet no Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Følg veiledningen for basisapparatet. Bruk kun tilbehøret: ¡ med en kjøkkenmaskin i serie MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ med originaldeler og -tilbehør. ¡ til produksjon av iskrem og sorbet. ▶ Tilbehøret må aldri settes sammen på basisapparatet. ▶...
  • Pagina 38 no Oversikt over oppskrifter Merknader Tips ¡ Ismaskinens kjøleeffekt er tilstrekkelig ¡ Iskremen smaker best når den er nyla- for å produsere ca. 1 l iskrem eller de get. Du kan dekorere og foredle is- mengdene som er angitt i oversikten kremen, f.eks. med frukt, saus, pisket over oppskrifter.
  • Pagina 39 Oversikt over oppskrifter no Oppskrift Ingredienser Tilberedning Stracciatella-is ¡ 100 g hvit sjokolade ¡ Ha den oppkuttede hvite sjokoladen og fløten i en gryte og var opp under ¡ 300 ml fløte stadig omrøring, helt til sjokoladen er ¡ 60 g yoghurt smeltet. ¡ 40 g melis ¡ La blandingen avkjøles til romtempera- ¡...
  • Pagina 40 no Oversikt over oppskrifter Oppskrift Ingredienser Tilberedning Sitronsorbet ¡ 150 ml sitronsaft (ny- ¡ Bløt opp gelatin i rikelig kaldt vann presset) i 15 minutter. ¡ 200 ml vann ¡ Deretter trykkes gelatinen lett ut og var- mes opp i en liten gryte under stadig ¡ 170 g sukker omrøring, den må...
  • Pagina 41 Utbedring av feil no Utbedring av feil Det høres en knekkende lyd, og rørearmen roterer ikke lenger. Iskremen har fått ønsket fasthet før utløpet av innstilt tid. Sett dreiebryteren på  ⁠ . Ta ut ismaskinen. Fyll den ferdige iskremen over i en eg- net beholder.
  • Pagina 42 sv Säkerhet Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Följ bruksanvisningen för motordelen. Använd tillbehören enbart: ¡ med en hushållsapparat i serien MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ med originaldelar och originaltillbehör. ¡ för att tillaga glass och sorbet. ▶ Montera aldrig tillbehör på motordelen. ▶...
  • Pagina 43 Receptöversikt sv Receptöversikt Här följer ett urval av recept som har ut- Tips! vecklats speciellt för dina tillbehör. ¡ Glassen smakar bäst när den är nytilla- gad. Dekorera och raffinera glassen yt- Anmärkningar terligare med t.ex. frukt, såser, vispgräd- ¡ Glassberedarens kyleffekt räcker för att de eller chokladspån.
  • Pagina 44 sv Receptöversikt Recept Ingredienser Bearbetning Stracciatellag- ¡ 100 g vit choklad ¡ Lägg den sönderdelade vita chokladen lass och grädden i en kastrull och värm un- ¡ 300 ml grädde der ständig omröring tills chokladen har ¡ 60 g yoghurt smält. ¡ 40 g florsocker ¡...
  • Pagina 45 Receptöversikt sv Recept Ingredienser Bearbetning Citronsorbet ¡ 150 ml citronsaft (ny- ¡ Mjuka upp gelatinet i rikligt med kallt pressad) 15 minuter vatten. ¡ 200 ml vatten ¡ Tryck därefter lätt ut gelatinet och värm i en liten kastrull under ständig omrör- ¡ 170 g socker ning, men låt den inte koka.
  • Pagina 46 sv Avhjälpning av fel Recept Ingredienser Bearbetning ¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1. Avhjälpning av fel Ett knackande ljud hörs och omrörararmen slutar att rotera. Glassen uppnår önskad fasthet innan den avsedda tiden har utlöpt. Ställ vridreglaget i läge ⁠ . Ta ur glassberedaren.
  • Pagina 47 Turvallisuus fi Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Noudata peruslaitteen käyttöohjetta. Käytä varustetta vain: ¡ valmistussarjaan MUMS2, MUMS4, MUM5 kuuluvan yleiskoneen kanssa. ¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla. ¡ jäätelön ja sorbetin valmistamiseen. ▶ Kokoa varuste aina ennen kuin asennat sen laitteen runkoon. ▶...
  • Pagina 48 fi Reseptien yhteenveto Reseptien yhteenveto Tästä löydät valikoiman reseptejä, jotka on Ohjeet suunniteltu erityisesti varustettasi varten. ¡ Jäätelö on parasta heti valmistumisen jälkeen. Voit koristella ja maustaa Huomautukset jäätelöä esim. hedelmillä, kastikkeilla, ¡ Jäätelökoneen jäähdytysteho riittää kermavaahdolla tai suklaarouheella. valmistamaan n. 1 l jäätelöä tai reseptien ¡...
  • Pagina 49 Reseptien yhteenveto fi Resepti Ainekset Käsittely Stracciatella- ¡ 100 g valkoista ¡ Laita kattilaan valkoinen suklaa pieninä jäätelö suklaata palasina ja kerma ja kuumenna koko ¡ 300 ml kermaa ajan sekoittaen, kunnes suklaa on sulanut. ¡ 60 g jogurttia ¡ Anna seoksen jäähtyä ¡ 40 g tomusokeria huoneenlämpöiseksi.
  • Pagina 50 fi Reseptien yhteenveto Resepti Ainekset Käsittely Sitruunasorbetti ¡ 150 ml ¡ Liota liivatelehtiä kylmässä vedessä sitruunamehua 15 minuuttia. (vastapuristettua) ¡ Purista liivatelehdistä liika vesi pois ja ¡ 200 ml vettä kuumenna pienessä kattilassa koko ajan sekoittaen, mutta älä päästä ¡ 170 g sokeria kiehumaan. ¡ 150 g jogurttia ¡...
  • Pagina 51 Toimintahäiriöiden korjaaminen fi Resepti Ainekset Käsittely Malvateejäätelö ¡ 400 ml vettä ¡ Valmista tee ja anna sen hautua 10 minuuttia. ¡ 5 pussillista ¡ Lisää sitruunamehu ja sokeri ja sekoita, malvateetä (n. 10 g) kunnes sokeri on kokonaan liuennut. ¡ 140 g sokeria ¡ Anna seoksen jäähtyä ¡...
  • Pagina 52 es Seguridad Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Tener en cuenta las instrucciones de uso de la base motriz. Utilizar el accesorio solo: ¡ con un robot de cocina de la serie MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ con piezas y accesorios originales. ¡...
  • Pagina 53 Limpieza de los accesorios es Limpiar todas las piezas como se indica ▶ Limpieza de los accesorios en la tabla. → Fig. Vista general de las recetas Aquí encontrará una selección de recetas ¡ Los siguientes factores influyen en el especialmente diseñadas para su acceso- tiempo de elaboración real: rio.
  • Pagina 54 es Vista general de las recetas Receta Ingredientes Elaboración Helado de cho- ¡ 100 g de chocolate ¡ Poner el chocolate para fundir picado, colate para fundir la nata y el azúcar en un cazo y calen- ¡ 300 ml de nata tar removiendo hasta que el azúcar y el chocolate se hayan disuelto.
  • Pagina 55 Vista general de las recetas es Receta Ingredientes Elaboración Helado de pis- ¡ 100 g de pistachos ¡ Ablandar la gelatina en abundante tacho (picados) agua fría 15 minutos. ¡ 8 g de azúcar de vai- ¡ A continuación, exprimir la gelatina lige- nilla ramente y ponerla a calentar en un ca- ¡...
  • Pagina 56 es Solucionar pequeñas averías Receta Ingredientes Elaboración Helado de alba- ¡ 250 g de albarico- ¡ Triturar todos los ingredientes. ricoque ques (de lata, escurri- ¡ Llevar el mando giratorio a la posición 1 y verter la mezcla en la heladora. ¡ 80 g de azúcar ¡...
  • Pagina 57 Segurança pt Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Respeite o manual do aparelho base. Utilize o acessório apenas: ¡ com um robô de cozinha da série MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ com peças e acessórios originais. ¡ para fazer gelado e sorvete. ▶...
  • Pagina 58 pt Vista geral das receitas Vista geral das receitas Aqui encontra uma seleção de receitas que ¡ Os seguintes fatores influenciam o foram especificamente desenvolvidas para tempo efetivo de processamento: o seu acessório. – Quantidade da mistura de gelado – Temperatura da mistura de gelado Notas –...
  • Pagina 59 Vista geral das receitas pt Receita Ingredientes Processamento Gelado de cho- ¡ 100 g de chocolate ¡ Deitar o chocolate em barra picado, as colate em barra natas e o açúcar num tacho e aquecer ¡ 300 ml de natas mexendo sempre, até que o açúcar e o chocolate se dissolvam.
  • Pagina 60 pt Vista geral das receitas Receita Ingredientes Processamento Gelado de io- ¡ 500 g de iogurte de ¡ Demolhar a gelatina durante aprox. gurte de cereja cereja 15 minutos em água bastante fria. ¡ 24 g de açúcar bauni- ¡ Espremer ligeiramente a gelatina e lhado aquecer num pequeno tacho, sem fer- ¡...
  • Pagina 61 Vista geral das receitas pt Receita Ingredientes Processamento Gelado de mo- ¡ 250 g de morangos ¡ Passar todos os ingredientes. rango (frescos) ¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e ¡ 75 g de açúcar verter a mistura para o preparador de ¡...
  • Pagina 62 pt Eliminar falhas Eliminar falhas Ouve-se um ruído de crepitação e o mecanismo de mexer deixa de rodar. O gelado atingiu a consistência desejada antes do tempo predefinido. Coloque o seletor rotativo em ⁠ . Retire o preparador de gelados. Transfira o gelado pronto para um reci- piente adequado.
  • Pagina 63 Ασφάλεια el Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Προσέξτε τις οδηγίες της βασικής συσκευής. Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο: ¡ με μια κουζινομηχανή της σειράς MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ Με γνήσια εξάρτημα και προσαρτήματα. ¡ για την παρασκευή παγωτού και σορμπέ. ▶...
  • Pagina 64 el Χρήση των εξαρτημάτων Καθαρισμός των Χρήση των εξαρτημάτων Ακολουθήστε τις εικονογραφημένες εξαρτημάτων οδηγίες. Καθαρίστε τα ξεχωριστά εξαρτήματα, ▶ → Εικ.  -  όπως αναφέρεται στον πίνακα. → Εικ. Επισκόπηση συνταγών Εδώ θα βρείτε μια επιλογή από συνταγές, οι ¡ Οι ακόλουθοι παράγοντες επηρεάζουν οποίες...
  • Pagina 65 Επισκόπηση συνταγών el Συνταγή Υλικά Επεξεργασία Παγωτό ¡ 100 γρ. σοκολάτα ¡ Ρίξτε τη θρυμματισμένη σοκολάτα σοκολάτας υγείας υγείας, τη σαντιγί και τη ζάχαρη σε μια ¡ 300 ml σαντιγί κατσαρόλα και ζεστάνετέ τα ανακατεύοντας συνεχώς, μέχρι να ¡ 40 γρ. ζάχαρη διαλυθεί η ζάχαρη και να λιώσει η ¡...
  • Pagina 66 el Επισκόπηση συνταγών Συνταγή Υλικά Επεξεργασία Παγωτό ¡ 500 γρ. γιαούρτι ¡ Μαλακώστε τη ζελατίνη σε άφθονο γιαούρτι κεράσι κεράσι κρύο νερό 15 λεπτά. ¡ 24 γρ. βανίλια ¡ Στη συνέχεια, στύψτε τη ζελατίνη ελαφρά και ζεστάνετέ τη σε μία μικρή ¡ 3 φύλλα λευκή κατσαρόλα...
  • Pagina 67 Επισκόπηση συνταγών el Συνταγή Υλικά Επεξεργασία Παγωτό ¡ 250 γρ. φράουλες ¡ Πολτοποιήστε όλα τα υλικά. φράουλα (φρέσκες) ¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη ¡ 75 γρ. ζάχαρη στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην ¡ 100 ml γάλα παγωτομηχανή. ¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη ¡...
  • Pagina 68 el Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση βλαβών Ακούγεται ένας θόρυβος κρακ και ο βραχίονας ανάμειξης δεν περιστρέφεται πλέον. Το παγωτό έχει φτάσει πριν το πέρας του προκαθορισμένου χρόνου στην επιθυμητή υφή. Θέστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο ⁠ . Αφαιρέστε την παγωτομηχανή. Γεμίστε το έτοιμο παγωτό σε ένα κατάλληλο...
  • Pagina 69 Emniyet tr Emniyet ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Ana cihazın kılavuzuna dikkat edin. Aksesuarı sadece aşağıdaki şartlar içerisinde kullanın: ¡ MUMS2, MUMS4, MUM5 serisi bir mutfak robotu ile. ¡ orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın. ¡ dondurma ve sorbe yapmak için. ▶...
  • Pagina 70 tr Tariflere genel bakış Notlar İpuçları ¡ Dondurma hazırlayıcının soğutma gücü ¡ En lezzetli dondurma taze hazırlanmış yakl. 1 l dondurma veya tarif genel dondurmadır. Dondurmanızı örn. görünümünde belirtilen miktarlar için meyveler, soslar, krema veya rende uygundur. Bir dondurma daha çikolata ile süsleyebilirsiniz. hazırlamak için, temizlenen soğutma ¡...
  • Pagina 71 Tariflere genel bakış tr Tarif Malzemeler İşleme Stracciatella ¡ 100 g Beyaz çikolata ¡ Ufalanmış beyaz çikolatayı ve kremayı dondurma bir kaba dökün ve çikolata eriyene ¡ 300 ml Krema kadar sürekli karıştırarak ısıtın. ¡ 60 g Yoğurt ¡ Karışımın oda sıcaklığına soğumasını ¡ 40 g Pudra şekeri bekleyin.
  • Pagina 72 tr Tariflere genel bakış Tarif Malzemeler İşleme Limon sorbesi ¡ 150 ml Limon suyu ¡ Jelatini bol soğuk su içinde 15 Dakika (taze sıkılmış) yumuşatın. ¡ 200 ml Su ¡ Jelatini hafifçe sıkın ve küçük bir tencerede sürekli karıştırarak ısıtın, fakat ¡ 170 g Şeker kaynatmayın.
  • Pagina 73 Arızaları giderme tr Tarif Malzemeler İşleme Kahveli ¡ 300 ml Soğuk kahve ¡ Şeker tamamen eriyene kadar tüm dondurma malzemeleri mikser ile karıştırın. ¡ 200 ml Krema ¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve ¡ 80 g Şeker karışımı dondurma hazırlayıcıya ¡ 1 tutam tuz doldurun.
  • Pagina 74 pl Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Należy się stosować do instrukcji obsługi urządzenia głównego. Przystawek wolno używać tylko: ¡ razem z robotem kuchennym z serii MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ z oryginalnymi częściami i akcesoriami. ¡ do przygotowywania lodów i sorbetów. ▶...
  • Pagina 75 Czyszczenie akcesoriów pl Wyczyścić poszczególne części zgodnie ▶ Czyszczenie akcesoriów z opisem podanym w tabeli. → Rys. Wykaz przepisów W tym miejscu zostały podane różne prze- ¡ Rzeczywisty czas przygotowywania pisy przystosowane specjalnie do posiada- lodów zależy od następujących nej przystawki. czynników: –...
  • Pagina 76 pl Wykaz przepisów Przepis Składniki Przetwarzanie artykułów Lody czekola- ¡ 100 g czekolady w ta- ¡ Rozdrobnioną czekoladę, śmietanę i cu- dowe bliczce kier umieścić w garnku i ciągle miesza- ¡ 300 ml śmietany jąc podgrzewać do momentu rozpusz- czenia cukru i czekolady. ¡...
  • Pagina 77 Wykaz przepisów pl Przepis Składniki Przetwarzanie artykułów Lody pistacjowe ¡ 100 g pistacji (posie- ¡ Moczyć żelatynę w dużej ilości zimnej kanych) wody przez 15 minuty/minut. ¡ 8 g cukru waniliowe- ¡ Następnie żelatynę lekko odcisnąć, umieścić w małym garnku i podgrzać ¡ 90 g cukru ciągle mieszając - ale nie dopuścić...
  • Pagina 78 pl Usuwanie usterek Przepis Składniki Przetwarzanie artykułów Lody morelowe ¡ 250 g moreli (z pusz- ¡ Wszystkie składniki zmiksować na pu- ki, odsączonych) ree. ¡ 80 g cukru ¡ Ustawić przełącznik obrotowy na po- ziom 1 i napełnić maszynkę do lodów ¡ 50 ml mleka przygotowaną...
  • Pagina 79 Безпека uk Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Керуйтесь інструкцією основного блока приладу. Користуйтеся приладдям лише за таких умов: ¡ з кухонним комбайном серії MUMS2, MUMS4, MUM5. ¡ з оригінальними частинами й приладдям. ¡ для приготування морозива й сорбету. ▶...
  • Pagina 80 uk Очищення приладдя Почистьте окремі деталі, як указано в ▶ Очищення приладдя таблиці. → Мал. Огляд рецептів Тут наведено добірку рецептів, розробле- ¡ На фактичний час обробки впливають них спеціально для цього приладдя. такі чинники: – Кількість морозивної мішанини Вказівки – Температура морозивної мішанини ¡...
  • Pagina 81 Огляд рецептів uk Рецепт Інгредієнти Обробка Шоколадне ¡ 100 г кулінарного ¡ Помістіть подрібнений шоколад, морозиво шоколаду вершки й цукор у каструлю і на- ¡ 300 мл вершків грівайте їх, постійно помішуючи, доки цукор і шоколад не розчиняться. ¡ 40 г цукру ¡ Підмішайте йогурт до ще теплої мі- ¡...
  • Pagina 82 uk Огляд рецептів Рецепт Інгредієнти Обробка Фісташкове ¡ 100 г фісташок (по- ¡ 15 хв розмочуйте желатин у достатній морозиво дрібнених) кількості холодної води. ¡ 8 г ванільного цукру ¡ Злегка відіжміть желатин і підігрійте його в каструльці, постійно помішую- ¡ 90 г цукру чи, але не доводячи до кипіння. ¡...
  • Pagina 83 Усунення несправностей uk Рецепт Інгредієнти Обробка Абрикосове ¡ 250 г абрикосів ¡ Зробіть з усіх інгредієнтів пюре. морозиво (консервованих; без ¡ Установіть поворотний перемикач у сиропу) положення 1 і залийте мішанину в ¡ 80 г цукру морозивницю. ¡ 50 мл молока ¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1. ¡...
  • Pagina 84 ru Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Соблюдайте инструкцию к основному блоку. Используйте принадлежности только: ¡ с кухонным прибором серии MUMS2, MUMS4, MUM5; ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. ¡ для приготовления мороженого и сорбета. ▶ Ни в коем случае не собирайте принадлежности на основном блоке.
  • Pagina 85 Использование принадлежностей ru Использование принадлежно- Очистка принадлежностей стей Отдельные детали очищаются согласно ▶ таблице. Следуйте инструкции в картинках. →  Рис. →  Рис.  -  Обзор рецептов Здесь приводится выборка рецептов, раз- Рекомендации работанных специально для ваших при- ¡ Вкуснее всего свежеприготовленное надлежностей. мороженое.
  • Pagina 86 ru Обзор рецептов Рецепт Ингредиенты Переработка Шоколадное ¡ 100 г блочного шоко- ¡ Измельченный блочный шоколад, мороженое лада сливки и сахар нагреть в кастрюле, по- ¡ 300 мл сливок стоянно помешивая, пока сахар и шо- колад не растворятся. ¡ 40 г сахара ¡ Смешать йогурт с еще теплой смесью. ¡...
  • Pagina 87 Обзор рецептов ru Рецепт Ингредиенты Переработка Фисташковое ¡ 100 г фисташек (из- ¡ Замочить желатин в достаточном коли- мороженое мельченных) честве холодной воды на 15 минут. ¡ 8 г ванильного саха- ¡ Желатин слегка отжать и подогреть в ра маленькой кастрюле, постоянно поме- ¡ 90 г сахара шивая, но...
  • Pagina 88 ru Устранение неисправностей Рецепт Ингредиенты Переработка Абрикосовое ¡ 250 г абрикосов (кон- ¡ Приготовить пюре из всех ингредиен- мороженое сервированных, тов. стекших) ¡ Установить поворотный переключа- ¡ 80 г сахара тель на ступень 1 и заполнить мороже- ¡ 50 мл молока ницу смесью. ¡ Перерабатывать 20-30 минут в режи- ¡...
  • Pagina 89 ‫ األمان‬ar ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ .ّ ‫التزم بمراعاة دليل استخدام الجهاز األساس ي‬ ¡ :‫ال تستخدم الملحقات إال‬ MUMS2, ‫مع خالط متعدد االستخدامات من سلسلة الطرازات‬ ¡ MUMS4, MUM5 .‫مع األجزاء والكماليات األصلية‬ ¡ .‫إلنتاج المثلجات والشربات‬ ¡ .ّ...
  • Pagina 90 ar ‫نظر ة ٌ عامة على الوصفات‬ ‫نظر ة ٌ عامة على الوصفات‬ ‫تؤثر العوام ل ُ التالية على وقت اإلعداد‬ ‫تجد هنا باق ة ً من وصفات، ص ُ م ِّمت خصي ص ًا من‬ ¡ :ّ ‫الفعل ي‬ .‫أجل الملحق الخاص بك‬ ‫كمية...
  • Pagina 91 ‫ نظر ة ٌ عامة على الوصفات‬ar ‫المعالجة‬ ‫المك و ِّنات‬ ‫الوصفة‬ ‫أضف الشوكوالتة البيضاء المفتتة مع‬ ‫شوكوالتة بيضاء‬   ‫ج‬ ‫مثلجات‬ ¡ ¡ ‫الكريمة في وعا ء ٍ واحد وسخنه مع‬ ‫قشدة‬ ‫مل‬   ‫ستراشياتيال‬ ¡ ‫التقليب المستمر إلى أن تذوب‬ ‫زبادي‬...
  • Pagina 92 ar  ‫نظر ة ٌ عامة على الوصفات‬ ‫المعالجة‬ ‫المك و ِّنات‬ ‫الوصفة‬ .‫في ما ء ٍ وفير‬ ‫دقائق‬   ‫انقع الجيالتين‬ ‫عصير ليمون‬ ‫مل‬   ‫شربات الليمون‬ ¡ ¡ ٍ ‫اعصر الجيالتين بخفة وسخنه في وعا ء‬ (‫)معصور حدي ث ًا‬ ¡...
  • Pagina 93 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫ي ُسمع صو ت ُ طقطقة ويتوقف ذراع‬ .‫التقليب عن الدوران‬ ‫وصلت المثلجات إلى درجة الصالبة المرغوبة‬ .‫قبل انقضاء المدة الزمنية ال م ُح د َّدة‬ ⁠ . ‫ضع المفتاح الدوار على‬ .‫انتزع جهاز صنع المثلجات‬ .‫صب...
  • Pagina 96 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...