This manual contains only basic information on the safety measures to be adopted during installation, maintenance and start-up. The complete manual can be read and downloaded as a PDF file from the website: www.astralpool.com. All assembly, electrical installation and maintenance work must be carried out by qualified, authorized personnel who have read this manual carefully and completely.
PRODUCT INFORMATION FOR PRODUCTS WITH CONNECTIVITY (Under RED Directive) Declaration of conformity Hereby, Fluidra declares that the radio equipment of the Eco Elyo range is in compliance with Directive 2014/53/ EU. The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following address: https://www.
❶ Installing the appliance Installation • The appliance must be installed outdoors, at least 2 meters from the edge of the swimming pool. Place the device on its anti-vibration feet (supplied with the device) on a stable, solid and level surface.
User interface ❷ Use Icons Icon Name Icon Name Defrost Parameters menu Temperature Temperature unit setting Setpoint and water inlet Clock temperature Speed Timer compressor programming Fan speed Keypad lock Inlet water Programming temperature On/Off Icon Name Description Cooling Mode (Smart mode) Automatic compressor speed adaptation from minimum to Inverter maximum speed, cooling mode only...
User functions ❷ Use Lock/Unlock the keypad 5 seconds Select an operating mode The heat pump has 3 operating modes: Silent - Ideal to maintain the temperature or at night time during summer season • Heat Pump runs at low power setting •...
Pagina 9
❶ Installation Operation ❷ Use Open the hydraulic circuit CAUTION : An incorrect by-pass setting may cause the heat pump to malfunction. • Close valve B gradually. • Open valves A, C and D fully. Open valve E by half (the air built up in the condenser and the filtration circuit will bleed out).
❸ Maintenance Maintenance Winterising Drain the Close valves A water from the Disconnect the and C and open Press and hold power supply for condenser to Put on the winterising cover valves D and E (if at least 3 minutes 2s to turn off the avoid any risk of present)
❹ Troubleshooting Characteristics • Before you contact the retailer, carry out these few simple checks if a problem occurs. If the problem is not resolved, contact your retailer. • : Actions to be performed by a qualified technician only. Appliance behaviour •...
Pagina 15
Le manuel complet peut être lu et téléchargé sous forme de fichier PDF sur le site web : www.astralpool.com. Tous les travaux de montage, d’installation électrique et de maintenance doivent être effectués par du personnel qualifié...
Pagina 16
INFORMATIONS POUR LES PRODUITS AVEC CONNECTIVITÉ (selon la directive RED) Déclaration de conformité Par la présente, Astralpool déclare que l’équipement radio de la gamme Eco Elyo est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la Déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante : https://www.astralpool.com/.
Installation de l’appareil ❶ Installation • L’appareil doit être installé à l’extérieur, au moins 2 mètres du bord de la piscine. Poser l’appareil sur ses plots anti-vibratiles (fournis avec l’appareil) sur une surface stable, solide et de niveau : Avant : Arrière : Plots anti-vibratiles Vue de la base de l’appareil du dessous pour installer les plots anti-vibratiles...
: Relais à contact sec/230 V (non fourni) Câblage et protection des câbles Alimentation Intensité Modèle Diamètre du câble* Protection magnétique thermique (courbe D) électrique Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V...
Pagina 19
Interface utilisateur ❷ Utilisation Icônes Icon Name Icon Name Menu Dégrivrage paramétrage Réglage Unité de température température Consigne et température Horloge d’entrée d’eau Vitesse Réglage timer/ compresseur horloge Vitesse Vérrouillage ventilateur clevier Température de Programmation l’eau d’entrée On/Off Icon Name Description Mode rafraîchissement (Smart Adaptation automatique de la vitesse du compresseur de la vitesse...
Pagina 20
Fonctions pour l’utilisateur ❷ Utilisation Verrouiller/ déverrouiller le clavier 5 secondes Sélectionner les modes de fonctionnement La pompe à chaleur dispose de 3 modes de fonctionnement : Silencieux - Idéal pour maintenir la température ou la nuit pendant la saison estivale •...
Pagina 21
❶ Installation Fonctionnement ❷ Utilisation Ouvrir le circuit hydraulique ATTENTION : Un réglage incorrect du bypass peut entraîner un dysfonctionnement de la pompe à chaleur. • Fermer progressivement la vanne B. • Ouvrir complètement les vannes A, C et D. Ouvrir la vanne E à moitié (l’air accumulé dans le condenseur et le circuit de filtration sera purgé).
Pagina 22
❸ Maintenance Maintenance Hivernage Ouvrir la vanne B. Vidanger l’eau du Débrancher Fermer les vannes condenseur pour l’alimentation Appuyer et A et C et ouvrir les Mettre la housse d’hivernage électrique pour 3 éviter tout risque vannes D et E (le maintenir 2s pour minutes minimum de gel...
Pagina 23
❹ Dépannage Caractéristiques • Avant de contacter le revendeur, effectuer ces quelques contrôles simples en cas de problème. Si le problème n’est pas résolu, contacter votre revendeur. • : Les actions doivent être effectuées par un technicien qualifié uniquement. Comportement de l’appareil L’appareil ne commence •...
Pagina 27
El manual completo puede leerse y descargarse en formato PDF en el sitio web: www.astralpool.com. Todos los trabajos de montaje, instalación eléctrica y mantenimiento deben ser realizados por personal cualificado y autorizado que haya leído atentamente este manual.
INFORMACIÓN PARA PRODUCTOS CON CONECTIVIDAD (de acuerdo con la directiva RED) Declaración de conformidad Astralpool declara por la presente que los equipos de radio de la gama Eco Elyo cumplen con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad europea está disponible en: https://www.astralpool.com/.
Pagina 29
Instalación del aparato ❶ Instalación • Hay que instalar el aparato en el exterior, a una distancia de al menos 2 metros del borde de la piscina. Coloque el aparato sobre los soportes antivibratorios (suministrados con el aparato) sobre una superficie estable, sólida y nivelada : delante : detrás...
Pagina 30
: Relé de contacto seco/230 V (no suministrado) Protección de cables Alimentación Máxima Modelo Diámetro de cable* Protección termomagnética (curva D) eléctrica intensidad Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 phase Eco Elyo-15...
Pagina 31
Interfaz de usuario ❷ Utilización Iconos Icono Nombre Icono Nombre Menú de Desengrasante parámetros Ajuste de Unidad de temperatura temperatura Temperatura de entrada de Reloj agua Velocidad del Ajuste del timer compresor Velocidad del Bloqueo del ventilador teclado Temperatura Programación del agua en ON/OFF entrada...
Pagina 32
Funciones para el usuario ❷ Utilización Bloquear/ desbloquear el teclado 5 segundos Seleccionar modos de funcionamiento Esta bomba de calor dispone de 3 modos de funcionamiento: Silencioso- Ideal para mantener la temperatura toda la noche durante la temporada de verano •...
Pagina 33
❶ Instalación Funcionamiento ❷ Utilización Abrir el circuito hidráulico ATENCIÓN: Un mal ajuste del by-pass puede provocar un fallo de funcionamiento de la bomba de calor. • Cierre la válvula B gradualmente. • Abra totalmente las válvulas A, C y D. Abra la válvula E a la mitad (se vacía el aire acumulado en el condensador y el circuito de filtración).
❸ Mantenimiento Mantenimiento Invernaje Desconecte de Abra la válvula B. Vacíe el agua del la fuente de Cierre las válvulas condensador para Pulse y mantenga alimentación A y C y abra las Ponga la funda de invernaje evitar riesgo de durante 3 minutos válvulas D y E (si 2s para apagar el...
Pagina 35
Reparación ❹ Características • Antes de ponerse en contacto con el distribuidor, realice algunas comprobaciones sencillas en caso de problema. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor. • : Estas acciones deben ser realizadas por un técnico cualificado. Comportamiento del aparato •...
Pagina 39
Installation, Wartung und Inbetriebnahme zu beachten sind. Die vollständige Anleitung kann auf der folgenden Website gelesen und als PDF-Datei heruntergeladen werden: www.astralpool.com Alle Montage-, Elektroinstallations- und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden, das diese Anleitung sorgfältig gelesen hat.
Pagina 40
Atmosphäre freigesetzten Kältemittels zu ermöglichen. INFORMATIONEN FÜR PRODUKTE MIT KONNEKTIVITÄT (gemäß der RED-Richtlinie) Konformitätserklärung Hiermit erklärt Astralpool, dass die Funkausrüstung der Produktreihe Eco Elyo der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Adresse abrufbar: https://www.astralpool.com/.
Installation des Geräts ❶ Installation • Das Gerät muss im Freien aufgestellt werden, mindestens 2 m vom Rand des Schwimmbeckens entfernt. Das Gerät auf seine Antivibrationsfüße (im Lieferumfang des Gerätes enthalten) auf eine stabile, solide und ebene Fläche stellen. : Vorne : Hinten : Antivibrationsfüße Ansicht der Unterseite des Geräts zum Installieren der Antivibrationsfüße...
Pagina 42
: Relais mit potentialfreiem Kontakt/ 230 V (nicht im Lieferumfang enthalten) Verkabelung und Kabelschutz Magnetische Modell Stromversorgung Max. Stromstärke Kabeldurchmesser* Wärmeschutzschaltung (D-Kurve) Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 phase...
Pagina 43
Bedieneinheit ❷ Bedienung Symbole Symbol Symbol Name Name Menü Enteisung Einstellungen Temperatureinstellung Temperatureinheit Sollwert und Wassereinlasstemperatur Kompressordrehzahl Timereinstellung Sperren der Ventilatorgeschwindigkeit Tastatur Programmierung Einlasswassertemperatur Ein/Aus Symbol Name Beschreibung Betriebsart Kühlen (Smart- Automatische Anpassung der Kompressordrehzahl von der Modus) minimalen auf die maximale Drehzahl, nur Betriebsart Kühlen Wechselrichter Betriebsart Heizen (Smart- Automatische Anpassung der Kompressordrehzahl von der...
Pagina 44
Funktionen für den Benutzer ❷ Bedienung Tastatur sperren/ entsperren 5 Sekunden Die Betriebsarten auswählen Die Wärmepumpe verfügt über 3 Betriebsarten: Leise - Ideal für die Aufrechterhaltung der Temperatur oder für die Nacht während der Sommersaison • Die Wärmepumpe arbeitet mit niedriger Leistung •...
Pagina 45
❶ Installation Betrieb ❷ Bedienung Den Hydraulikkreis öffnen ACHTUNG: Eine falsche Einstellung des Bypasses kann eine Betriebsstörung der Wärmepumpe verursachen. • Ventil B allmählich schließen. • Die Ventile A, C und D vollständig öffnen. Das Ventil E halb öffnen (die im Kondensator und im Filterkreislauf eingeschlossene Luft entweicht).
Wartung ❸ Wartung Einwinterung Wasser aus dem Das Ventil B öffnen. Kondensator Stromversorgung Die Ventile A und Die Hülle für die Einwinterung 2 s gedrückt halten, für mindestens C schließen und ablassen, um aufsetzen 3 Minuten die Ventile D und E Frostgefahr zu um das Gerät unterbrechen...
Pagina 47
Fehlerbehebung ❹ Kenndaten • Bevor Sie sich an den Händler wenden, führen Sie diese einfachen Kontrollen durch, falls Probleme auftreten sollten. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich an Ihren Händler. • : Die Maßnahmen dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Verhalten des Geräts •...
Pagina 51
Il manuale completo può essere letto e scaricato come file PDF sul sito web: www.astralpool.com. Tutti i lavori di montaggio, installazione elettrica e manutenzione devono essere effettuati da personale qualificato e autorizzato che ha letto attentamente questo manuale.
Pagina 52
INFORMAZIONI PER I PRODOTTI CON CONNETTIVITÀ (secondo la direttiva RED) Dichiarazione di conformità Con la presente, Astralpool dichiara che l’apparecchiatura radio della gamma Eco Elyo è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo: https://www.astralpool.com/.
Installazione dell'apparecchio ❶ Installazione • L’apparecchio va installato all’esterno, a almeno 2 metri di distanza dal bordo della piscina. Poggiare l'apparecchio sugli elementi antivibranti (forniti con l’apparecchio) su una superficie stabile, solida e in piano : Davanti : Dietro : Elementi antivibranti Vista della base dell’apparecchio da sotto per installare gli elementi antivibranti Scegliere l’ubicazione 50 cm...
Pagina 54
: Relè con contatto secco/230 V (non fornito) Cablaggio e protezione dei cavi Alimentazione Intensità Modello Diametro del cavo* Protezione magnetotermica (curva D) elettrica Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 fase...
Pagina 55
Interfaccia utente ❷ Uso Icone Icona Nome Icona Nome Menu Sbrinamento configurazione Regolazione Unità di temperatura temperatura Setpoint e temperatura Orologio di entrata dell’acqua Velocità Regolazione timer compressore Velocità Blocco tastiera ventilatore Temperatura Programmazione dell'acqua in On/Off entrata Icona Nome Descrizione Modalità...
Funzioni per l’utente ❷ Uso Bloccare/ sbloccare la tastiera 5 secondi Selezionare la modalità di funzionamento La pompa di calore ha 3 modalità di funzionamento: Silenzioso - Ideale per mantenere la temperatura o di notte durante la stagione estiva • La pompa di calore funziona a bassa potenza •...
Pagina 57
❶ Installazione Funzionamento ❷ Uso Aprire il circuito idraulico ATTENZIONE: Una regolazione errata del bypass può comportare il malfunzionamento della pompa di calore. • Chiudere progressivamente la valvola B. • Aprire completamente le valvole A, C e D. Aprire la valvola E A metà (l'aria accumulata nel condensatore e nel circuito di filtrazione verrà...
Pagina 58
❸ Manutenzione Manutenzione Stoccaggio invernale Aprire la valvola B. Scollegare Svuotare l’acqua del Chiudere le valvole Premere e tenere Mettere il telo di stoccaggio l’all’alimentazione A e C e aprire le condensatore per elettrica per 3 invernale premuto 2 sec valvole D ed E (se evitare che geli minuti minimo...
Risoluzione dei problemi Caratteristiche • Prima di contattate il rivenditore, effettuare questi semplici controlli in caso di problemi. Se il problema non è risolto, contattate il rivenditore. • : Le azioni devono essere effettuate solo da un tecnico qualificato. Comportamento dell'apparecchio •...
Pagina 63
O manual completo pode ser lido e carregado sob a forma de ficheiro PDF no website: www.astralpool.com. Todos os trabalhos de montagem, instalação elétrica e manutenção devem ser efetuados por pessoal qualificado e autorizado que tenha lido com atenção este manual.
INFORMAÇÕES PARA OS PRODUTOS COM CONECTIVIDADE (segundo a diretiva RED) Declaração de conformidade Pela presente, a Astralpool declara que o equipamento de rádio da gama Eco Elyo está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto integral da Declaração de conformidade europeia está disponível no seguinte endereço: https://www.
Pagina 65
Instalação do aparelho ❶ Instalação • O aparelho deve ser instalado no exterior, a pelo menos 2 metros da borda da piscina. Colocar o aparelho sobre os seus blocos anti-vibração (fornecidos com o aparelho) sobre uma superfície estável, sólida e nivelada : Frente : Atrás : Blocos anti-vibração...
Pagina 66
Cablagem e proteção dos cabos Alimentação Intensidade Modelo Diâmetro do cabo* Proteção magnética térmica (curva D) elétrica máx. Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 fase Eco Elyo-15...
Pagina 67
Interface utilizador ❷ Utilização Ícones Ícones Nome Ícones Nome Menu Degelo parametrização Ajuste da Unidade de temperatura temperatura Setpoint e temperatura Relógio de entrada da água Velocidade do Ajuste do timer compressor Velocidade do Bloqueio do ventilador teclado Temperatura da Programação água de entrada On/Off...
Pagina 68
Funções para o utilizador ❷ Utilização Bloquear/ desbloquear o teclado 5 segundos Selecionar os modos de funcionamento A bomba de calor dispõe de 3 modos de funcionamento: Silencioso - Ideal para manter a temperatura ou durante a noite durante a estação do verão •...
Pagina 69
❶ Instalação Funcionamento ❷ Utilização Abrir o circuito hidráulico ATENÇÃO: Um ajuste incorreto do bypass pode provocar um mau funcionamento da bomba de calor. • Fechar progressivamente a válvula B. • Abrir completamente as válvulas A, C e D. Abrir pela metade a válvula E (o ar acumulado no condensador e no circuito da filtração será...
Pagina 70
❸ Manutenção Manutenção Invernagem Abrir a válvula B. Drenar a água do Desligar a Fechar as válvulas condensador para alimentação elétrica Premir e manter A e C e abrir as Colocar a capa de inverno por 3 minutos no evitar qualquer válvulas D e E (se 2s para desligar o mínimo...
Resolução de problemas ❹ Características • Antes de contactar o revendedor, efetua os controlos simples seguintes em caso de problema. Se o problema não for resolvido, contactar o seu revendedor. • : Estas ações devem ser efetuadas por um técnico qualificado unicamente. Comportamento do aparelho •...
Dados técnicos ❺ Características Performances: ar a 26 °C / água a 26 °C / humidade a 80 %. Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 Eco Elyo-15 Eco Elyo-20 Potência restituída (velocidade máx. - mín.) 5.5 - 1,5...
Pagina 73
Especificações técnicas Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 Eco Elyo-15 Eco Elyo-20 Intensidade absorvida nominal 10,2 13,6 Intensidade absorvida máxima Secção mínima de cabo* mm² 3 x 2,5 3 x 4 Potência acústica (máx.-mín.) dB(A) 59-47 64-51 67-55 70-57 Pressão acústica a 10 m (máx.-mín.)
Pagina 75
De complete handleiding kan gelezen en in de vorm van een PDF-bestand gedownload worden op de website: www.astralpool.com. Alle werkzaamheden betreffende de montage, de installatie van de elektriciteit en het onderhoud moeten worden uitgevoerd door vakbekwaam en bevoegd personeel dat deze handleiding aandachtig heeft doorgelezen.
Pagina 76
INFORMATIE VOOR DE PRODUCTEN MET CONNECTIVITEIT (volgens de RED-richtlijn) Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Astrapool dat de radioapparatuur van het assortiment Eco Elyo voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De complete tekst van de Europese conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende adres: https://www.astralpool.com/.
Installatie van het apparaat ❶ Installatie • Het apparaat moet buiten, op minstens 2 meter van de rand van het zwembad geïnstalleerd worden. Plaats het apparaat op zijn trillingsdempers (meegeleverd met het apparaat), op een stabiel, stevig en horizontaal oppervlak : Voor : Achter : Trillingsdempers...
Bekabeling en bescherming van de kabels Elektrische Max. Model Diameter van de kabel* Thermische magnetische bescherming (curve D) voeding stroomsterkte Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 fase...
Gebruiksinterface ❷ Gebruik Pictogrammen Pictogram Pictogram Naam Naam Ontdooiing Menu instellingen Temperatuurinstelling Temperatuureenheid Referentie en temperatuur Klok waterinlaat Snelheid compressor Instelling timer Vergrendeling Snelheid ventilator toetsenbord Temperatuur van het Programmering water bij de ingang On/Off Pictogram Naam Beschrijving Automatische aanpassing van de snelheid van de compressor van Koelmodus (Smart modus) de minimumsnelheid tot de maximumsnelheid, uitsluitend in de Ondulator...
Functies voor de gebruiker ❷ Gebruik Het toetsenbord vergrendelen/ ontgrendelen 5 seconden De werkingsmodi selecteren De warmtepomp heeft 3 werkingsmodi: Stil - Ideaal om de temperatuur op peil te houden of ‘s nachts tijdens het zomerseizoen • De warmtepomp werkt op laag vermogen •...
❶ Installatie Werking ❷ Gebruik Het hydraulisch circuit openen LET OP: een onjuiste by-pass instelling kan een storing van de warmtepomp veroorzaken. • Sluit de klep B geleidelijk. • Open de kleppen A, C en D volledig. Open de klep E half (de opgehoopte lucht in de condensor en het filtercircuit wordt nu afgelaten).
Onderhoud ❸ Onderhoud Overwintering De klep B openen. Het water uit De kleppen A en De elektrische de condensator C sluiten en de 2 s drukken en voeding minstens kleppen D en E aftappen om ieder De overwinteringshoes plaatsen 3 minuten ingedrukt houden openen (in het risico op bevriezing...
Herstellingen ❹ Kenmerken • Voer, voordat u contact opneemt met de dealer, deze eenvoudige controles uit in geval van problemen. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer. • : De acties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakkundige monteur. Gedrag van het apparaat •...
Pagina 87
OSTRZEŻENIA Niniejsza instrukcja zawiera jedynie podstawowe informacje dotyczące środków bezpieczeństwa, których należy przestrzegać podczas instalacji, konserwacji i uruchamiania. Pełną instrukcję można przeczytać i pobrać jako plik PDF ze strony internetowej: www.grepool. com/ www.swim-fun.com. Wszystkie prace montażowe, instalacyjne i konserwacyjne muszą być wykonywane przez wykwalifikowany i upoważniony personel, który dokładnie zapoznał...
Pagina 88
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW WYPOSAŻONYCH W FUNKCJE ŁĄCZNOŚCI (zgodnie z dyrektywą RED) Deklaracja zgodności Fluidra niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe gamy Eco Elyo jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst europejskiej Deklaracji Zgodności jest dostępny pod następującym adresem: https://www.grepool.com/.
Pagina 89
Instalacja urządzenia ❶ Instalacja • Urządzenie musi być zainstalowane na zewnątrz, w odległości wynoszącej co najmniej 2 metry od krawędzi basenu. Urządzenie musi być umieszczone na mocowaniach antywibracyjnych (dostarczanych w zestawie z urządzeniem), na stabilnej, solidnej i równej powierzchni : Przód : Tył...
Pagina 90
V (nie jest dostarczany w zestawie) Ochrona kabli Zasilanie Natężenie Model średnica kabla* Magnetyczna ochrona termiczna (krzywa D) elektryczne maks. Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 faza Eco Elyo-15...
Interfejs użytkownika ❷ Obsługa Ikony Ikona Nazwa Ikona Nazwa Odszranianie Menu ustawień Ustawienie Jednostka temperatury temperatury Nastawa i temperatura Zegar wody na wlocie Prędkość Ustawienie sprężarki timera Prędkość Blokada wentylatora klawiatury Temperatura Programowanie wody na wlocie wł./wył. Ikona Nazwa Opis Tryb chłodzenia (tryb Smart) Automatyczne dostosowanie prędkości sprężarki od prędkości Falownik...
Funkcje użytkownika ❷ Obsługa Blokowanie/ odblokowanie klawiatury 5 sekundy Wybór trybów pracy Pompa ciepła ma 3 tryby robocze: Cichy - Idealny do utrzymywania temperatury lub do pracy w nocy w sezonie letnim • Pompa ciepła pracuje z małą mocą • Sprężarka pracuje w zakresach niskiej prędkości, aby zminimalizować...
Pagina 93
❶ Instalacja Działanie ❷ Obsługa Otwieranie obwodu hydraulicznego UWAGA: nieodpowiednie ustawienie obejścia może prowadzić do nieprawidłowego działania pompy ciepła. • Zamknij stopniowo zawór B. • Otwórz całkowicie zawory A, C i D. Otwórz zawór E do połowy (powietrze zgromadzone w skraplaczu i w obwodzie filtracyjnym zostanie usunięte).
Pagina 94
❸ Konserwacja Konserwacja Zimowanie Otwórz zawór B. Odprowadź wodę Naciśnij Odłącz zasilanie Zamknij zawory A ze skraplacza, aby Załóż przykrycie na okres i przytrzymaj elektryczne na co i C oraz otwórz uniknąć ryzyka zimowania. najmniej 3 minuty. zawory D i E (jeśli przez 2 sekundy, zamarznięcia.
❹ Rozwiązywanie problemów Charakterystyka • W razie wystąpienia problemu przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą wykonaj te kilka prostych czynności kontrolnych. Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się ze sprzedawcą. • : czynności powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Zachowanie urządzenia •...
Pagina 99
Tato příručka obsahuje pouze základní informace o bezpečnostních opatřeních, která je třeba dodržovat při instalaci, údržbě a uvádění do provozu. Kompletní příručku si můžete přečíst a stáhnout jako soubor PDF z webových stránek: www.astralpool.com. Veškeré montážní, elektroinstalační a údržbářské práce musí provádět kvalifikovaní a oprávnění pracovníci, kteří...
Pagina 100
INFORMACE O PRODUKTECH S KONEKTIVITOU (podle směrnice RED) Prohlášení o shodě Společnost Astralpool tímto prohlašuje, že rádiové zařízení škály Eco Elyo je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující adrese: https://www.astralpool.com/.
Pagina 101
Instalace zařízení ❶ Instalace • Zařízení je nutné instalovat venku nejméně 2 metry od okraje bazénu. Umístěte zařízení na antivibrační držáky (dodávané se zařízením) na stabilní, pevný a vodorovný povrch : Dopředu : Dozadu : Antivibrační držáky Pohled na podstavec zařízení zdola za účelem instalace antivibračních držáků Volba stanoviště...
Pagina 102
Kabelové vedení a ochrana kabelů Elektrické Max. Model Průměr kabelu* Jistič s magnetickou a tepelnou spouští (křivka D) napájení proud Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 fáze...
Pagina 103
Uživatelské rozhraní ❷ Použití Ikony Ikona Název Ikona Název Odmrazování Nabídka nastavení Nastavení Jednotka teploty teploty Nastavená hodnota Hodiny a teplota na vstupu vody Rychlost Nastavení časovače kompresoru Otáčky Zablokování ventilátoru klávesnice Programování Teplota vstupní „zapnuto/vypnuto“ vody (ON/OFF) Ikona Název Popis Režim chlazení...
Pagina 104
Funkce pro uživatele ❷ Použití Zamknutí/ Odemknutí klávesnice Výběr provozních režimů Tepelné čerpadlo má 3 provozní režimy: Tichý – Ideální pro udržení teploty nebo v noci během letního období • Tepelné čerpadlo pracuje při nízkém výkonu • Kompresor běží na nízkých otáčkách, aby se minimalizovala spotřeba energie •...
Pagina 105
❶ Instalace Fungování ❷ Použití Otevření hydraulického okruhu UPOZORNĚNÍ: nesprávné nastavení obtoku může způsobit poruchu tepelného čerpadla. • Postupně zavírejte ventil B. • Zcela otevřete kohouty A, C a D. Dále otevřete kohout E na polovinu (vzduch nahromaděný v kondenzátoru a v okruhu filtrace bude odcházet).
Pagina 106
Údržba ❸ Údržba Zazimování Otevřete ventil B. Vypusťte vodu z Odpojte napájecí Uzavřete ventily kondenzátoru, aby zdroj minimálně na A a C a otevřete Nasaďte zimní potah nedošlo Pro vypnutí zařízení dobu 3 minut ventily D a E k zamrznutí. (v případě...
Řešení problémů ❹ Vlastnosti • Než budete v případě nějakého problému kontaktovat prodejce, proveďte jednoduché kontroly. Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého prodejce. • : činnosti vyhrazené pro kvalifikovaného technika. Chování zařízení • Když je průtok vody nulový nebo nedostatečný, zařízení se vypne: ověřte, zda voda správně proudí Zařízení...
Technické údaje ❺ Vlastnosti Výkony: vzduch při 26 °C / voda při 26 °C / vlhkost při 80 % Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 Eco Elyo-15 Eco Elyo-20 Obnovený výkon (max.–min. rychlost) 5.5 - 1.5 7 - 2 9.5 - 2.3...
Pagina 109
Technické specifikace Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 Eco Elyo-15 Eco Elyo-20 Nominální spotřeba proudu 10.2 13.6 Maximální spotřeba proudu Minimální průřez kabelu* mm² 3 x 2,5 3 x 4 Akustický tlak (max.–min.) dB(A) 59-47 64-51 67-55 70-57 Akustický...
Pagina 111
που πρέπει να λαμβάνονται κατά την εγκατάσταση, τη συντήρηση και τη θέση σε λειτουργία. Μπορείτε να διαβάσετε και να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο ως αρχείο PDF στον ιστότοπο: www.astralpool.com. Όλες οι εργασίες συναρμολόγησης, ηλεκτρικής εγκατάστασης και συντήρησης πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο προσωπικό που...
Pagina 112
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΕ ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ (σύμφωνα με την οδηγία RED) Δήλωση συμμόρφωσης Η Astralpool δηλώνει με το παρόν ότι ο ραδιοεξοπλισμός της σειράς Eco Elyo συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της Ευρωπαϊκής Δήλωσης Συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση: https://www.astralpool.
Pagina 113
Εγκατάσταση της συσκευής ❶ Εγκατάσταση • Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σε εξωτερικό χώρο, σε ελάχιστη απόσταση 2 μέτρων από την άκρη της πισίνας. Τοποθετήστε τη συσκευή στα αντικραδασμικά σημεία (παρέχονται με τη συσκευή) σε σταθερή, ανθεκτική και επίπεδη επιφάνεια. : Μπροστά...
Pagina 114
: Ρελέ ξηρής επαφής/230 V (δεν παρέχεται) Καλωδίωση και προστασία καλωδίων Παροχή Μέγιστο Μοντέλο Διάμετρος καλωδίου* Θερμική μαγνητική προστασία (καμπύλη D) ρεύματος φορτίο Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220 - 240 V 1 φάση Eco Elyo-15...
Pagina 115
Διεπαφή χρήστη ❷ Χρήση Εικονίδια Εικονίδιο Όνομα Εικονίδιο Όνομα Απόψυξη Μενού ρύθμισης Ρύθμιση Μονάδα θερμοκρασίας θερμοκρασίας Ρύθμιση και θερμοκρασία Ρολόι εισόδου νερού Ταχύτητα Ρύθμιση συμπιεστή χρονοδιακόπτη Ταχύτητα Κλείδωμα ανεμιστήρα πληκτρολογίου Θερμοκρασία Προγραμματισμός του νερού On/Off εισόδου Εικονίδιο Όνομα Περιγραφή Λειτουργία ψύξης (λειτουργία Αυτόματη...
Pagina 116
Λειτουργίες χρήστη ❷ Χρήση Κλείδωμα/ ξεκλείδωμα του πληκτρολογίου 5 δευτερόλεπτα Επιλογή των τρόπων λειτουργίας Η αντλία θερμότητας έχει 3 τρόπους λειτουργίας: Σιγανή - Ιδανική για τη διατήρηση της θερμοκρασίας κατά τη διάρκεια της νύχτας ή την καλοκαιρινή περίοδο • Η αντλία θερμότητας λειτουργεί σε χαμηλή ισχύ •...
Pagina 117
❶ Εγκατάσταση Λειτουργία ❷ Χρήση Ανοίξτε το υδραυλικό κύκλωμα ΠΡΟΣΟΧΗ: Μια λανθασμένη ρύθμιση παράκαμψης μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της αντλίας θερμότητας. • Κλείστε σταδιακά τη βαλβίδα Β. • Ανοίξτε εντελώς τις βαλβίδες A, C και D. Ανοίξτε τη βαλβίδα Ε κατά το ήμισυ (ο αέρας στον συμπυκνωτή και το κύκλωμα φίλτρανσης...
Pagina 118
Συντήρηση ❸ Συντήρηση Προετοιμασία για τη χειμερινή περίοδο Ανοίξτε τη βαλβίδα Αδειάστε το Πατήστε και Αποσυνδέστε Β. Κλείστε τις νερό από τον την ηλεκτρική κρατήστε πατημένο Τοποθετήστε το κάλυμμα βαλβίδες Α και τροφοδοσία για συμπυκνωτή για C και ανοίξτε τις χειμερινής...
❹ Αποκατάσταση βλαβών Χαρακτηριστικά • Πριν επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο, πραγματοποιήστε αυτούς τους απλούς ελέγχους σε περίπτωση προβλήματος. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας. • : Οι ενέργειες αυτές πρέπει να πραγματοποιούνται από ειδικευμένο τεχνικό μόνο. Συμπεριφορά της συσκευής •...
Pagina 120
❺ Τεχνικά δεδομένα Χαρακτηριστικά Επιδόσεις: αέρα στους 26 °C / νερού στους 26 °C / υγρασίας στους 80%. Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 Eco Elyo-15 Eco Elyo-20 Επιστρεφόμενη ισχύς 5.5 - 1.5 7 - 2 9.5 - 2.3 13 - 2.4...
Pagina 123
Denna handbok innehåller endast grundläggande information om vilka säkerhetsåtgärder som ska vidtas vid installation, service och idrifttagning. Den fullständiga handboken kan läsas och laddas ned i form av en PDF-fil på webbplatsen www.astralpool.com. Allt monterings-, elinstallations- och servicearbete ska utföras av kvalificerad och behörig personal som läst igenom denna handbok noga.
Pagina 124
INFORMATION FÖR PRODUKTER MED ANSLUTNINGSMÖJLIGHETER (enligt RED-direktivet) Försäkran om överensstämmelse Astralpool försäkrar härmed att radioutrustningen i Eco Elyo-sortimentet överensstämmer med EU-direktiv 2014/53/EU. Fullständig text till EU-försäkran om överensstämmelse återfinns på denna adress: https://www.astralpool.com/.
Installera enheten ❶ Installation • Enheten ska installeras utomhus, minst två meter från poolkanten. Ställ enheten på sina vibrationsdämpande kuddar (medföljer enheten), på ett stabilt, solitt och plant underlag. : Fram : Bak : Vibrationsdämpande kuddar Enhetens sockel sedd underifrån för installation av de vibrationsdämpande kuddarna Välja plats 50 cm 50 cm...
Kopplingsplint för trefas elmatning : Torrt kontaktrelä/230 V (medföljer ej) Kablage och ledningsskydd Modell Strömförsörjning Max strömstyrka Kabelns diameter * Magnetiskt värmeskydd (D-kurva) Eco Elyo-05 Eco Elyo-07 RO2V 3x2,5 mm 16 A ² Eco Elyo-09 Eco Elyo-13 220-240 V Enfas...
Pagina 127
Användargränssnitt ❷ Drift Symboler Symbol Symbol Namn Namn Avfrostning Inställningsmeny Temperaturinställning Temperaturenhet Börvärde och ingående Klocka vattentemperatur Inställning av Kompressorns varvtal timer Låsa Fläktens varvtal tangentbordet Ingående Programmering vattentemperatur På/Av Symbol Namn Beskrivning Läget Kyla (Smart-läge) Kompressorns varvtal anpassas automatiskt mellan lägsta och Växelriktare högsta –...
Pagina 128
Användarfunktioner ❷ Drift Låsa/ låsa upp tangentbordet Fem sekunder Välja funktionssätt Värmepumpen har tre driftlägen: Tyst – Perfekt för att hålla temperaturen eller på natten sommartid • Värmepumpen körs med låg effekt • Kompressorn körs med låga varvtal för att begränsa energiförbrukningen •...
Pagina 129
❶ Installation Funktionssätt ❷ Drift Öppna vattenkretsen OBS! Felaktig inställning av bypass kan medföra att värmepumpen inte fungerar som den ska. • Stäng gradvis ventil B. • Öppna helt ventil A, C och D. Öppna ventil E till hälften (luft som ansamlats i kondensor och i filtreringskrets luftas ut). Öppna ventil A helt och stäng ventil C till hälften om det inte finns några ventiler D och E.
Service ❸ Underhåll Vinterförvaring Öppna ventil B. Töm ut Koppla från Stäng ventil A Tryck och håll kondensvattnet strömförsörjningen och C och öppna Sätt på huvan för vinterförvaring för att undvika intryckt i två i minst tre minuter ventil D och E (i frostskador förekommande fall) sekunder för att...
Felsökning ❹ Specifikationer • Utför vid eventuella problem dessa enkla kontroller innan du kontaktar återförsäljaren. Kontakta din återförsäljare om problemet kvarstår. • : Åtgärderna ska endast utföras av behörig tekniker. Enhetens beteende • Om vattenflödet upphört eller är otillräckligt stannar enheten. Verifiera att vattnet cirkulerar rätt i Enheten börjar inte värma enheten och att vattenanslutningarna är rätt gjorda.
Pagina 136
S.L.U. / C/ Ametllers, 6 / 08213 Polinyà (Barcelona) Spain www.astralpool.com Renseignez-vous auprès de votre revendeur sur les modalités de recyclage · Contact your retailer for recycling information · Ihr Händler kann Sie über die Recyclingbedingungen informieren · Vraag uw dealer om informatie over de wijze van recycling ·...