Download Print deze pagina

Advertenties

Speedy 300
Gebruiksaanwijzing
8084
BA 8084_1.0_nl (11/2024)
NEDERLANDS (Vertaling)

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Trotec Speedy 300

  • Pagina 1 Speedy 300 Gebruiksaanwijzing 8084 BA 8084_1.0_nl (11/2024) NEDERLANDS (Vertaling)
  • Pagina 2 Osaka: +81 6 6180 2200 service-jp@troteclaser.com Trodat Polska Sp. z o.o. Trotec Laser Inc. Trotec Laser (XIAMEN) CO., LTD. #5 GuAn Road South, MaXiang To- +48 22 339 35 39 +1 866 226 8505, Option 2 serwis_pl@trodat.net support@troteclaser.com...
  • Pagina 3 Inhoud INHOUD Algemene informatie...................... 6 Informatie over deze instructies....................6 Uitleg van symbolen........................6 Aansprakelijkheid en garantie..................... 7 Leveringsomvang (standaardconfiguratie)...................8 Typeplaatje..........................9 Veiligheid........................10 Algemene veiligheidsinstructies....................10 2.1.1 Beoogd gebruik............................... 10 2.1.2 Oneigenlijk gebruik..............................10 2.1.3 Aanpassing van de machine..........................11 2.1.4 Bedrijfsmodi................................11 2.1.5 Toepasselijke veiligheidsvoorschrien.......................
  • Pagina 4 Inhoud Vereisten voor de elektrische aansluitingen van de machine............. 26 Vereisten voor afzuigsysteem....................27 Materialen..........................29 3.7.1 Materiaallijst................................30 Levensduur van de machine...................... 31 Overzicht machine......................32 Overzicht van de machine......................32 Statusled Ruby-server........................33 Voorklep............................ 34 Tafels (multifunctioneel tafelconcept)..................35 Lens/lenzen:..........................36 Nozzles............................
  • Pagina 5 8.8.3 Installatie en inbedrijfstelling..........................64 8.8.4 Montage van het werkstuk in de rondgraveermodule..................65 8.8.5 Temperatuursensor..............................65 8.8.6 Trotec Vision Print & Cut............................66 Onderhoud........................68 Veiligheidsinstructies.........................68 9.1.1 Levensduur van veiligheidsrelevante onderdelen................... 70 Onderhoudsschema........................70 Dagelijkse controle van de veiligheidscircuits................71 Controle van de veiligheidsschakelaar op het rechterzijpaneel en de voorklep......72 Reiniging............................72...
  • Pagina 6 Algemene informatie ALGEMENE INFORMATIE Omwille van een betere leesbaarheid worden in de gebruiksaanwijzing geen genderneutrale uitgangen gebruikt. Hierbij wordt uitdrukkelijk verklaard dat in alle tekstpassages waar natuurlijke personen of groepen personen worden genoemd, altijd mensen van alle geslachten worden bedoeld. Informatie over deze instructies Lees deze gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikneming volledig en zorgvuldig door.
  • Pagina 7 (met uitzondering van noodzakelijke reservekopieën). In het belang van de technische vooruitgang behoudt Trotec Laser GmbH zich het recht voor om de informatie, afbeeldingen, tabellen, specificaties en schema's in dit...
  • Pagina 8 Algemene informatie Leveringsomvang (standaardconfiguratie) Lasermachine • Focusmeter (volgens bestelling van de lenzen) • Reinigingsset voor optiek • Lenzen volgens bestelling • Bewerkingstafel volgens bestelling • Afzuigaansluitkabel (volgens bestelling) • I/O-stekker • Netwerkkabel • Set inbussleutels • De werkelijke levering kan door extra opties of de laatste technische wijzigingen afwijken van de hier vermelde informatie.
  • Pagina 9 Algemene informatie Typeplaatje Het typeplaatje met het CE-kenteken bevindt zich op de achterkant van de machine. Noteer het serienummer, model en bouwjaar in uw gebruiksaanwijzing en verwijs steeds naar deze informatie bij verzoeken om inlichtingen, bij problemen met de machine of bij het bestellen van vervangingsonderdelen.
  • Pagina 10 Veiligheid VEILIGHEID LEES DEZE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP OM MOGELIJKE SCHADE TE VOORKOMEN De machine is gebouwd op grond van vastgestelde technische regels die op het moment van ontwikkelen en produceren geldig waren en de machine wordt als veilig te gebruiken beschouwd.
  • Pagina 11 Veiligheid Reinigingswerkzaamheden aan de machine uitvoeren als deze niet met de stekker is • losgekoppeld van het lichtnet De machine bedienen ondanks herkenbare storingen • Reparatiewerkzaamheden door de klant • Installatie in omgevingen met explosiegevaar, bijv. op plaatsen met veel houtstof, •...
  • Pagina 12 • De CE-etikettering bevindt zich op de typeplaat. Toegepaste geharmoniseerde normen De normen die door Trotec Laser GmbH worden toegepast, staan vermeld in de meegeleverde EU-conformiteitsverklaring. Toepasselijke veiligheidsvoorschrien in acht nemen Instructies en richtlijnen in deze handleiding kunnen lokaal, regionaal en internationaal verschillen.
  • Pagina 13 Veiligheid Definitie van de laser- Klasse 2 (VS: klasse II) klassen De toegankelijke laserstraling van een lasersysteem van klasse 2 (VS: klasse II) vormt geen enkel gevaar voor de huid. Diffuse reflecties en een eventuele korte bestraling van de ogen (maximaal 0,25 seconden blootstellingsduur) vormen ook geen risico vanwege het lage uitgangsvermogen.
  • Pagina 14 De personen kennen de gebruiksaanwijzing van de machine. Gekwalificeerd personeel zijn o.a. mecaniciens, elektriciens, mechatronica-ingenieurs. Trotec-serviceperso- Werkzaamheden die servicepersoneel van Trotec met de machine uitvoert: neel Installatie • Aansluiting •...
  • Pagina 15 Veiligheid Onbevoegde perso- Onbevoegde personen mogen niet in de buurt van de machine komen.
  • Pagina 16 Veiligheid Waarschuwings- en informatieplaatjes De waarschuwings- en informatiestickers worden op die plaatsen op de machine gekleefd die vóór de inbedrijfstelling of tijdens de werking een bron van gevaar zouden kunnen vormen. Let daarom vooral op de informatie op deze plaatjes. Verlies of beschadiging van waarschuwings- en veiligheidsstickers Als er waarschuwings- en veiligheidsstickers op de machine ontbreken of beschadigd zijn, kan de gebruiker deze niet meer herkennen of kan het zijn dat ze verkeerd worden geïnterpreteerd.
  • Pagina 17 Veiligheid Binnenruimte (rechterzijdeksel) Binnenruimte (linkerzijdeksel)
  • Pagina 18 Onderdelen van de beschermingsvoorziening moeten originele Trotec-onderdelen • zijn en mogen alleen worden vervangen door originele Trotec-onderdelen. Verwijder de veiligheidsschakelaar met vergrendeling en de beschermkappen van • de machine niet, manipuleer ze niet en stel ze niet buiten werking. Deze moeten te allen tijde volledig functioneel zijn.
  • Pagina 19 Veiligheid 2.5.4 Veiligheidsschakelaars met vergrendeling De gesloten positie van het kijkdeksel en het rechter zijpaneel wordt bewaakt met veiligheidsschakelaar met vergrendeling. De inbedrijfstelling van de machine is niet mogelijk wanneer de beschermingsvoorzieningen geopend zijn of niet op hun plaats zitten. De pilotlaser is echter nog steeds actief. 2.5.5 Kijkdeksel Het kijkdeksel is afgestemd op het lasertype en beschermt tegen de emissie van...
  • Pagina 20 Veiligheid Voer de volgende maatregelen uit om het risico op brand tot een minimum te beperken: Laat de machine niet zonder toezicht in werking. • Nauwkeurig scherpstellen op het werkstukoppervlak. • Gebruik een geschikt afzuigsysteem om de kans op vlammen te minimaliseren of uit •...
  • Pagina 21 Veiligheid In geval van gebroken of beschadigde lenzen of in geval van thermische • ontbinding van de lenzen, moet u de juiste beschermende maatregelen nemen (zie "Beschermende maatregelen voor beschadigde optieken"). Voer de machine af in overeenstemming met de plaatselijk geldende wetgeving. •...
  • Pagina 22 Veiligheid VERWIJDERING Verwijder het stof van ZnSe en de lens met een droge doek en gooi deze samen met scherven, bezem, schop en beschermende kleding weg in luchtdicht afsluitbare containers of plastic zakken als gevaarlijk afval. Gooi optische onderdelen niet weg met het huishoudelijk afval en laat ze niet in de riolering of andere watersystemen terechtkomen.
  • Pagina 23 In geval van brand: Bestrijd de brand alleen met een CO -brandblusser als dit • zonder risico kan. Schakel na het blussen de technische ondersteuning van Trotec Laser GmbH in • voordat de machine weer in gebruik wordt genomen. Druk bij ongebruikelijke bedrijfsomstandigheden op de noodstopknop en schakel •...
  • Pagina 24 Technische gegevens TECHNISCHE GEGEVENS U vindt het technisch gegevensblad in de bijlage bij deze handleiding. Afmetingen en gewicht Afmetingen met verrijdbaar onderstel Beschrijving Afmeting Hoogte voorkant met geopend deksel 1652 mm Hoogte voorkant met gesloten deksel 1054 mm Diepte met afzuigmond 943 mm Gewicht ca.
  • Pagina 25 Technische gegevens Afmetingen zonder verrijdbaar onderstel Beschrijving Afmeting Hoogte voorkant met geopend deksel 1201 mm Hoogte voorkant met gesloten deksel 603 mm Diepte met afzuigmond 925 mm Breedte 1120 mm Gewicht ca. 150 kg Geluidsemissie De geluidsemissie van de machine is lager dan 80 dB. De machine kan zonder gehoorbescherming worden bediend.
  • Pagina 26 Technische gegevens Computeraansluiting Gebruik een netwerkkabel om de machine aan te sluiten op de lokale netwerkverbinding of rechtstreeks op de computer (zie hoofdstuk "Overzicht machine"). De netwerkinstellingen moeten worden ingesteld wanneer de machine voor het eerst wordt opgestart. Voorbeeldillustratie AANWIJZING Informatie over de aansluitingen vindt u in hoofdstuk "Overzicht van de machine".
  • Pagina 27 De eisen aan het afzuigsysteem en de aanbevolen Trotec-afzuigsystemen voor standaardtoepassingen hangen af van de werktafel die op de machine is geïnstalleerd. We raden u aan advies in te winnen bij gekwalificeerde Trotec-medewerkers. Aanbevolen afzuig- Afzuigsysteem Speedy 300 systemen ✓...
  • Pagina 28 (3x) 80 2x 378 (230 V) 8000 (230 V) Vereisten voor het af- Machine Luchtdebiet [m³/u] Druk [Pa] zuigsysteem Speedy 300 Tenminste 200 1000 rubber: tenminste 300* Met Vacuüm- Tenminste 350 1600 tafel Het meetpunt voor het luchtdebiet en de druk is de aanzuigaansluiting aan de kant van de machine.
  • Pagina 29 Technische gegevens AANWIJZING De voor de toepassing beschikbare afzuigkracht wordt onder andere verminderd door bochten, kleine slangdiameters en lange slangen. Let daarom op het volgende: Voorkom bochten in de slang. – Houd de slang kort. – Gebruik een slang met een zo groot mogelijke diameter. –...
  • Pagina 30 Voor materialen waarbij zorgvuldigheid vereist is, wordt een bewerkingstest met de juiste configuratie aanbevolen. Trotec Laser GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor effecten die voortvloeien uit laserbewerking van materialen, in het bijzonder in medische en farmaceutische toepassingen. Trotec Laser GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid zonder schrielijke toestemming en de garantie vervalt.
  • Pagina 31 Technische gegevens Materiaal Snijden Graveren Markeren Kunststoffen ✓ ✓ Polybutyleentereftalaat (PBT) ✓ ✓ Polycarbonaat (PC) ✓ ✓ Polyethyleen (PE) ✓ ✓ Polyester (PES) ✓ ✓ Polyethyleentereftalaat (PET) ✓ ✓ Polyimide (PI) ✓ ✓ Polyoxymethyleen (POM), bijv. Delrin® ✓ ✓ Polypropyleen (PP) ✓...
  • Pagina 32 Overzicht machine OVERZICHT MACHINE Overzicht van de machine Beschrijving Beschrijving Kijkdeksel Bedieningspaneel Noodstopknop Zijpaneel rechts Sleutelschakelaar Zijpaneel links Voorklep Beschrijving Beschrijving Laserbron (CO Typeplaatje...
  • Pagina 33 Overzicht machine Beschrijving Beschrijving Laserbronafdekking achteraan Voedingseenheden Elektronica Aansluiting voor afvoerluchtslang Hoofdschakelaar/netaansluiting Laserbronafdekking vooraan Aansluiting voor LAN en afzuigsysteem Beschrijving Beschrijving Zekering Aansluiting afzuigsysteem (bijv. Atmos Cube, Mo- no/Duo Atmos Pure 600) (EXHAUST) Aansluiting Atmos Pure (EXT CTRL) Hoofdschakelaar Voorkeursaansluiting Atmos Pure 600 Aansluiting LAN Netaansluiting Statusled Ruby-server...
  • Pagina 34 Overzicht machine Voorklep AANWIJZING De voorklep is beveiligd met een veiligheidsschakelaar met vergrendeling. Sluit de voorklep voordat u de machine start, om de werking mogelijk te maken. Het apparaat is uitgerust met een voorklep. De voorklep kan naar beneden worden geopend om het apparaat te laden of te lossen met zware of volumineuze voorwerpen of om de tafel te wisselen.
  • Pagina 35 Overzicht machine Tafels (multifunctioneel tafelconcept) Ferromagnetische graveertafel Door de ferromagnetische constructie kunnen dunne materialen, zoals bijv. papier of folie, eenvoudig met magneten worden bevestigd. Een vlak werkgebied is een belangrijk criterium voor optimale resultaten bij het lasergraveren of lasermarkeren. Honingraat snijtafel (optioneel) De honingraat snijtafel is bijzonder geschikt voor toepassingen die een minimale weerkaatsing van de achterkant en de beste vlakheid vereisen,...
  • Pagina 36 Overzicht machine Lens/lenzen: VOORZICHTIG Gebruik alleen de volgende lenzen Als een andere lens wordt gebruikt dan de lens die is goedgekeurd, kunnen personen gewond raken en kan de machine beschadigd raken. Gebruik alleen lenzen die volgens de handleiding zijn goedgekeurd. •...
  • Pagina 37 Overzicht machine Nozzles Ø 7 mm Korte nozzle met grote diameter. Ø 3 mm Korte nozzle met kleine diameter. AANWIJZING Er kan een botsing met de lange nozzle optreden wanneer de tafel handmatig omhoog wordt gezet. Zet de tafel voorzichtig omhoog. •...
  • Pagina 38 Transport TRANSPORT Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling door vallende onderdelen tijdens transport De machine is zeer zwaar. Er kunnen dodelijke verwondingen optreden. Gebruik de transportogen of een vorkheruck om de machine te vervoeren. • Ga nooit onder zwevende lasten staan. •...
  • Pagina 39 Transport Staat van levering Tenzij contractueel anders overeengekomen, wordt de machine geleverd in een kartonnen verpakking. Deze bevat naast de lasermachine ook alle accessoires. Transporteer de machine alleen in de originele verpakking. VOORZICHTIG De transportkist kan wegglijden of omvallen tijdens transport als deze niet goed vastgemaakt is.
  • Pagina 40 Transport Temperatuur en vochtigheid Voorwaarden voor transport Temperatuur tijdens transport (omge- -10 °C tot +40 °C (14 °F tot 104 °F) vingstemperatuur): Relatieve vochtigheid: maximaal 70%, niet-condenserend Vermijd hoge temperatuurschommelingen. • Voorwaarden voor opslag: Temperatuur tijdens opslag (omgevings- 0 °C tot +30 °C (32 °F tot 86 °F) temperatuur): Relatieve vochtigheid: maximaal 60%, niet-condenserend...
  • Pagina 41 De machine uitpakken VOORZICHTIG Gevaarlijke emissies voor de gezondheid Krassen in de coating van de lens kunnen giige emissies veroorzaken. De lenseenheid mag alleen worden behandeld door Trotec-servicepersoneel. • De lenseenheid mag pas na installatie worden uitgepakt. VOORZICHTIG Risico op verbrijzeling De lasergraveermachine kan kantelen.
  • Pagina 42 De machine mag alleen worden geïnstalleerd door de technische ondersteuning van Trotec Laser GmbH. Als u de machine wilt verplaatsen, neemt u contact op met de technische • ondersteuning van Trotec Laser GmbH. Let op de volgende 1. De machine uitschakelen. stappen: 2.
  • Pagina 43 Instelling en installatie INSTELLING EN INSTALLATIE Voor uw veiligheid GEVAAR Risico op letsel door het verschuiven van de machine op het verrijdbaar onderstel De machine kan door een verkeerde schuifbeweging of opstelling omvallen en mensen verwonden. Verschuif de machine altijd heel langzaam en voorzichtig. •...
  • Pagina 44 Instelling en installatie AANWIJZING Indien nodig moet een airconditioning worden gebruikt om de juiste temperatuur te garanderen. Aan de volgende voorwaarden moet worden voldaan: Voldoende, antireflecterende verlichting op de werkplek. • Geen rechtstreekse zonnestralen. • Geen vervuiling door stof (tweede graad IEC60947-1), zuren of corrosieve gassen. •...
  • Pagina 45 Instelling en installatie Opstelling AANWIJZING Installeer de aansluitingen precies in de beschreven volgorde, anders kan elektrostatische oplading uw computer en/of de elektronica van het lasersysteem beschadigen. Let op de volgende 1. Transporteer de machine naar de plaats van installatie volgens de aanwijzingen in stappen: hoofdstuk "Transport".
  • Pagina 46 Aansluiting: 1. Als u een origineel Trotec-afzuigsysteem gebruikt, sluit dit dan aan op de aansluiting op de lasermachine met behulp van de bijgeleverde aansluitkabel. 2. Steek de uiteinden van de slang in de aansluitingen op het afzuigsysteem en op de lasermachine. De positie is afhankelijk van het afzuigsysteem.
  • Pagina 47 De geleidbaarheid van het water mag niet hoger zijn dan 1000 μS. Deze waarde wordt niet bereikt als het gedestilleerde water en het additief nauwkeurig worden gemengd. Een geleidbaarheidsmeetapparaat is op aanvraag verkrijgbaar bij Trotec Laser GmbH. Het water moet één keer per jaar worden vervangen. Leeg de koeleenheid, reinig met...
  • Pagina 48 Aansluiting van extra onderdelen AANWIJZING Bij extreem sterke onzuiverheden wordt voor de reinigingsspoeling het additief *Nalco CCL2567 aanbevolen. *Besteladres voor de CTA GmbH extra's: Voithstraße 1 71640 Ludwigsburg / Duitsland E-mail: service@cta-gmbh.de of slund@nalco.com Bestelnummer van de waterbehandelingsset: Waterbehandelingsset 480-WTK-10.88. Bestelnummer van de reinigingsspoeling: Nalco CCL2567...
  • Pagina 49 • handleiding. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. In dit geval vervalt de door Trotec Laser GmbH verleende garantie onmiddellijk. Raadpleeg Trotec Laser GmbH als materialen moeten worden bewerkt die niet in •...
  • Pagina 50 Bediening WAARSCHUWING Waarschuwing voor laserstraling van laserklasse 4. Blootstelling aan laserstraling zonder beschermende maatregelen kan letsel veroorzaken. Brandwonden en blijvende schade aan de huid en ogen zijn het gevolg. Vermijd blootstelling van de huid of ogen aan directe of indirecte straling. •...
  • Pagina 51 Als er geen akoestisch signaal is, is de temperatuursensor defect. Er bestaat brandgevaar. Laat de machine niet onbeheerd achter. • Neem contact op met Trotec Laser GmbH en laat de temperatuursensor controleren • op goede werking. AANWIJZING Onbevoegde personen mogen niet in de buurt van de machine komen.
  • Pagina 52 Bediening Voor inbedrijfstelling Controleer de volgen- Volledigheid en technisch perfecte staat van de machine en de • veiligheidsvoorzieningen, zie hoofdstuk "Onderhoud". de punten vóór de in- bedrijfstelling: Controleer het kijkdeksel op beschadigingen (krassen, verbranding, enz.). • Orde en netheid op de werkplek. •...
  • Pagina 53 Bediening Bedieningspaneel [❶] [❸] Noodstopknop Aanraakscherm [❷] [❹] Sleutelschakelaar Toetsenbord Inschakelen / uitschakelen Voor een correcte inbedrijfstelling moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan: Onbeperkte bewegingsvrijheid van de mechanica • Beschermkap gesloten • VOORZICHTIG Voordat de machine wordt ingeschakeld, moet de gebruiker ervoor zorgen dat er zich geen voorwerpen in het werkgebied bevinden die de mechanica van de machine kunnen beperken of belemmeren.
  • Pagina 54 Bediening AANWIJZING Om de mechanica niet in hun bewegingsvrijheid te beperken of te hinderen, mogen er zich geen voorwerpen van welke aard dan ook in de werkruimte bevinden. Alle beschermkappen moeten volledig werken en gesloten zijn. Onmiddellijk na het inschakelen wordt het referentieproces van de machine gestart. Als het referentieproces correct is voltooid, klinkt er een geluidssignaal en is de machine klaar voor gebruik.
  • Pagina 55 Bediening De machine uitscha- 1. Draai de sleutelschakelaar naar links. kelen: Het aanraakscherm schakelt uit, de assen krijgen geen stroom meer en de server blij actief. 2. Schakel de hoofdvoeding van de machine uit met de hoofdschakelaar op de achterkant van de machine. Toetsenbord Het bedieningspaneel verwijst naar de volledige machinebestu-...
  • Pagina 56 Bediening ❶ Stand-bytoets. Ledlicht brandt: stand-bymodus ❷ Statusweergave laserstraal. Ledlicht brandt: de machine bewerkt gegevens. ❸ Stoptoets ❹ Start-/pauze-/herhalingstoets Led knippert langzaam groen (om de twee Alle afdekkingen zijn gesloten. seconden). De machine is klaar. Led knippert snel groen (tweemaal per se- Minstens een afdekking is geopend.
  • Pagina 57 Bediening Beeld Toets Beschrijving Bedieningstoetsen van de laser- Druk op een van deze toetsen om de laserkop handmatig • kop X/Y naar rechts, links, voor of achter te bewegen (verplaatsing in X/Y-richting). Druk twee van de vier bedieningstoetsen tegelijk in de dia- •...
  • Pagina 58 Bediening Beeld Toets Beschrijving Start-/pauze-/herhaalknop Start: Druk op deze toets om een taak te starten. De taak moet • zich op de plaat in de besturingssoftware bevinden. Pauze: Druk op deze toets om de huidige bewerking te pauzeren • (led aan). Druk nogmaals op de toets om de bewerking te hervatten (led uit).
  • Pagina 59 Bediening Toetsencombinaties Beeld Toets Beschrijving Shi-knop + knop afzuiging Air assist aan of uit. Shi-knop + laserkop X/Y De laserkop beweegt snel naar de overeenkomstige eind- positie (X- of Y-positie). Bedieningsknop van werktafel Z De activering van het automatisch scherpstellen begint en de werktafel beweegt zich automatisch naar boven.
  • Pagina 60 Bediening Plaatsing van de lens 1. Maak de lens los door aan de klemring te draaien. 2. Verwijder de lens. 3. Controleer de lens op schade. Zie hoofdstuk "Beschermende maatregelen voor beschadigde optieken" Voorbeeldillustratie 4. Reinig indien nodig de lens aan beide zijden met reinigingsmiddel en reini- gingsdoekje.
  • Pagina 61 De juiste instelling van de focus, dus de juiste afstand tussen de laserkop van de Trotec- lasermachine en het te bewerken materiaal, is doorslaggevend voor een perfect resultaat.
  • Pagina 62 Bediening 1. Plaats de focusmeter over het materiaal op de groef aan de werkkop. 2. Verplaats de tafel omhoog met de 'omhoog'-toets voor de Z-as op het toetsenbord. De focusmeter hoe niet af te vallen. De juiste focus wordt ingesteld wanneer de focusme- ter het graveermateriaal raakt.
  • Pagina 63 Bediening Systeem met kegel Systeem met boorkop Systeem met wielen: Systeem met klauwplaat: Kleinst mogelijke klemlengte: diameter werkstuk: 3-73 mm 28 mm Max. lengte werkstuk: 445 mm Kleinst mogelijke diameter: Ø 10 mm Grootst mogelijke klemlengte: 680 mm bij Ø 10-Ø 38 Grootst mogelijke klemlengte: 615 mm bij grotere Ø38 Grootst mogelijke graveerlengte:...
  • Pagina 64 Bediening 3. Kies de taak uit de lijst en plaats deze in de mar- keerzone. 4. Voeg de taak toe aan de werklijst. 5. Druk op de starttoets op de machine om de ge- selecteerde taak te starten (zie hoofdstuk "Be- dieningspaneel").
  • Pagina 65 Bediening 8.8.4 Montage van het werkstuk in de rondgraveermodule 1. Meet de diameter van het werkstuk. 2. Laat de schuifknop los om het werkstuk tussen de twee kegels of tussen de kegel en de boorkop te klemmen. 3. Schakel de laser in en wacht tot het referentieproces is voltooid. Het referentieproces is voltooid wanneer de groene led langzaam knippert.
  • Pagina 66 8.8.6 Trotec Vision Print & Cut De Vision-Print & Cut-camera moet worden gekalibreerd tijdens de installatie en voordat het werk begint. Meer informatie hierover vindt u op onze website in het gedeelte Ruby®...
  • Pagina 67 Bediening Vision Print & Cut activeren...
  • Pagina 68 Onderhoud ONDERHOUD Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Risico op letsel door onderhoudswerkzaamheden Onjuiste onderhoudswerkzaamheden (bijv. bij het gebruik van reinigingsmiddelen) kunnen leiden tot brand of explosie. Voer als gebruiker alleen reinigings- of inspectiewerkzaamheden uit. • Gebruik geen licht ontvlambare materialen of vloeistoffen in de bewerkingsruimte. •...
  • Pagina 69 Brandwonden en blijvende schade aan de huid en ogen zijn het gevolg. De aanpassing van de laserstraal mag alleen worden afgesteld door • servicepersoneel van Trotec Laser GmbH. AANWIJZING Zorgen voor machineveiligheid De veiligheidsvoorzieningen (bijv. veiligheidsschakelaar met vergrendeling, noodstop) van de lasermachine kunnen beschadigd raken door veroudering van de onderdelen of de bijbehorende activering (bijv.
  • Pagina 70 Onderhoud 9.1.1 Levensduur van veiligheidsrelevante onderdelen De veiligheidsrelevante onderdelen hebben een levensduur van tien jaar vanaf de datum van eerste ingebruikname. AANWIJZING Na 10 jaar moet contact worden opgenomen met een geautoriseerde technicus om de veiligheidsrelevante onderdelen te controleren en indien nodig te vervangen (bijv. noodstop, vergrendelingssensoren, deksel, enz.).
  • Pagina 71 Onderhoud Voor el- Maan- Dagelijks Wekelijks Jaarlijks Hoofdstuk ke dienst delijks ✓✓ Werktafel en liniaal Afzuigsysteem ✓✓ Compacte filtereenheid ✓✓ Slangen ✓✓ Controleer en reinig indien nodig. ✓ Reinig indien nodig. Reinigen en smeren. AANWIJZING We raden u aan om regelmatig de filter-, ventilatie- en afzuigsleuven te controleren en de omgeving schoon te houden, zodat het systeem zo lang mogelijk beschikbaar is en een maximale levensduur behaalt.
  • Pagina 72 Onderhoud Controle is voltooid Controle van de veiligheidsschakelaar op het rechterzijpaneel en de voorklep Na elke spiegelreini- Controle van de veiligheidsschakelaar op het rechterzijpaneel: ging, minstens één 1. Open na het referentieproces het zijpaneel aan de rechterkant keer per jaar: De led op de starttoets van het toetsenbord moet snel knipperen (2 Hz) –...
  • Pagina 73 Onderhoud 1. Plaats de bewerkingstafel in een positie waarin u het oppervlak het gemakkelijkst met ramenreiniger en papieren handdoeken kunt schoonmaken. 2. Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. 3. Open het kijkdeksel. 4. Verwijder alle losse vuildeeltjes en aanslag grondig uit het binnenste van de machine (bijvoorbeeld met een veger of een stofzuiger).
  • Pagina 74 Onderhoud 3. Schuif de werktafel naar boven en leg een doek onder de lenshouder (de lens wordt niet beschadigd als deze uit de houder zou vallen). 4. Draai aan de bevestigingsring om deze los te maken. 5. Verwijder nu de lens. Raak het lensoppervlak niet met uw vingers aan! Stap 2: met AANWIJZING reiniger en...
  • Pagina 75 Onderhoud 9.5.4 Reiniging van de spiegel VOORZICHTIG Zorg ervoor dat u het oppervlak van de spiegel niet met uw vinger aanraakt, want dit vermindert de levensduur van de spiegel aanzienlijk. Raak de spiegels niet aan met uw vingers of gereedschap. Gebruik een reinigingsdoekje nooit twee keer, omdat het risico op krassen op het oppervlak te groot is.
  • Pagina 76 Onderhoud Reiniging van spiegel nr. 3 1. Terwijl u de spiegel vasthoudt, draait u de gekartelde schroeven (1) los en tilt u de spiegel van de spiegelhouder. 2. Spoel de spiegel af met reinigingsvloeistof om het grof vuil te verwijderen. AANWIJZING Wees voorzichtig dat u de spiegel niet over de spiegelhouder trekt, aangezien die gemakkelijk krassen kan oplopen.
  • Pagina 77 Problemen oplossen PROBLEMEN OPLOSSEN WAARSCHUWING Risico op letsel tijdens het oplossen van problemen Onjuiste onderhoudswerkzaamheden (bijv. bij het gebruik van reinigingsmiddelen) kunnen leiden tot brand of explosie. Verhelp storingen alleen als u de beschrijvingen en handleiding voor de • geïnstalleerde onderdelen in de machinedocumentatie hebt gelezen en begrepen. Voer alleen werkzaamheden uit aan de machine als u een getrainde specialist bent.
  • Pagina 78 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen zichtbare markering Te weinig vermogen Verhoog het vermogen • • Te hoge snelheid Verminder de snelheid • • Geen scherpstelling Controleer de scherpstelling (zie • • hoofdstuk "Focusmethodes", Gebruik van een onjuiste focus- •...
  • Pagina 79 Problemen oplossen 10.2 Contact Technische dienst Als u vragen hebt, neemt u contact op met onze ervaren technische dienst van uw regio. Contactgegevens van de wereldwijde service en meer informatie vindt u op de helppagina's van onze website onder 'Service': www.troteclaser.com Als u belt, moet u in de buurt van de machine zijn en de volgende informatie bij de hand hebben: Tijdens welk proces deed het probleem zich voor?
  • Pagina 80 Demontage DEMONTAGE WAARSCHUWING Risico op letsel tijdens demontage Er is gevaar voor verwondingen bij het demonteren van de machine. Draag altijd geschikte beschermende kleding (bijv. veiligheidsbril, veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen). WAARSCHUWING Elektrische stroom De machine moet worden losgekoppeld van de stroomvoorziening. AANWIJZING Demonteer het systeem met geschikt gereedschap in afzonderlijke delen.
  • Pagina 81 Verwijdering VERWIJDERING VERWIJDERING Gevaar door onjuiste verwijdering van de lens Voer lenzen af in luchtdichte afsluitbare containers of plastic zakken als gevaarlijk • afval. Gooi optische onderdelen niet weg met het huishoudelijk afval en laat ze niet in het • riool of andere watersystemen terechtkomen.
  • Pagina 82 Afkortingen AFKORTINGEN Afkorting Beschrijving Luchtgekoeld (Air Cooled) Wisselstroom (Alternating Current) Programmeerinterface (Application Programming Interface) Tool voor straaluitlijning (Beam Alignment Tool) Categorie (Category) Kritisch gesloten circuit (Critical Closed Loop) Europese conformiteit (European Conformity) Koolstofdioxide (Carbon dioxide) Communicatie (Communication) Hoofdprocessor (Central Processing Unit) dB(A) A-gewogen geluidsdrukniveau (A-Weighted Decibel) Gelijkstroom (Direct Current)
  • Pagina 83 Afkortingen Afkorting Beschrijving Maximaal toelaatbare straling (Maximal zulässige Bestrahlung) Nominale breedte (Nominal Width) Fabrikant van originele apparatuur (Original Equipment Manufacturer) OPC UA Standaard voor gegevensuitwisseling als platformonafhankelijke, servicegerichte structuur (Open Platform Communications) Drukeenheid (Pascal) Pc (Personal Computer) Printplaat (Printed Circuit Board) Pincode ((Personal Identification Number) Geheugen met willekeurige toegang (Random access memory) RFID...
  • Pagina 84 Technische informatie Speedy 300 Lasergraveermachine Mechanica Werkblad 726 x 432 mm (29 x 17 inch) Laadoppervlak 800 x 472 mm (31,5 x 18,6 inch) 200 mm (7,8 inch) met 1,5/2,0 inch lens 187 mm (7,3 inch) met 2,5 inch lens/2,0 inch CL-lens Max.
  • Pagina 85 Technische informatie Air assist Air assist met perslucht Verdere standaarduitrusting OptiMotion , slimme elektronica, beschermde laserstraal Opties Temperatuursensor Temperatuurmeting van het werkgebied Vacuümtafel Linialen in cm of inches, in plaats van de standaardtabel Optioneel verkrijgbaar voor 120 W CO -laserbronnen met externe Waterkoeling waterkoeler Vision Print&Cut voorbereid...
  • Pagina 86 Technische informatie Vereiste omgevingstemperatuur +15 °C tot +25 °C Omgevingsvoorwaarden Luchtvochtigheid 40% tot max. 70%, niet condenserend Stofvrije omgeving (tweede graad volgens IEC 60947-1) Conformiteiten CE-conform, FDA-vermeld Vereisten voor afzuiging Min. 200 m³/u bij 1.000 Pa (min. 117,7 cfm bij 4.015 in H Werkpunt Met vacuümtafel min.
  • Pagina 88 Verwijzing naar de toegepaste andere technische normen en specificaties: EN 60825-4:2012 Veiligheid van laserapparatuur - Deel 4: laserafschermingen Marchtrenk, 29 oktober 2024 Plaats, datum i.V. Dr. Matthias Jörgl Directeur Onderzoek en Ontwikkeling www.troteclaser.com Trotec Laser GmbH, Freilinger Straße 99, 4614 Marchtrenk, Austria www.trotec-materials.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

8084Speedy 300 flexx